TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE CONTROLE [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-05-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Protection of Life
- Emergency Management
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- crowd control
1, fiche 1, Anglais, crowd%20control
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- crowd management 2, fiche 1, Anglais, crowd%20management
correct, nom
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activities undertaken to physically alter the behaviour of a crowd. 3, fiche 1, Anglais, - crowd%20control
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
crowd control: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - crowd%20control
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contrôle de foule
1, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20de%20foule
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- contrôle des foules 2, fiche 1, Français, contr%C3%B4le%20des%20foules
correct, nom masculin
- maîtrise des foules 3, fiche 1, Français, ma%C3%AEtrise%20des%20foules
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Activités entreprises pour modifier physiquement le comportement d’une foule. 1, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20foule
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contrôle de foule : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20foule
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
contrôle des foules : désignation adoptée par le Comité d’uniformisation de la terminologie de la protection civile. 5, fiche 1, Français, - contr%C3%B4le%20de%20foule
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Political Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- authoritarianism
1, fiche 2, Anglais, authoritarianism
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Authoritarianism is a political system characterized by the rejection of political plurality, the use of strong central power to preserve the political status quo, and reductions in democracy, separation of powers, civil liberties, and the rule of law. 2, fiche 2, Anglais, - authoritarianism
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Régimes politiques
Fiche 2, La vedette principale, Français
- autoritarisme
1, fiche 2, Français, autoritarisme
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
L’autoritarisme se traduit notamment par la primauté de l’exécutif et la restriction des libertés politiques. 2, fiche 2, Français, - autoritarisme
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le champ des sciences politiques, il désigne un mode de fonctionnement politique autocratique(éventuellement dictatorial), c'est-à-dire un mode d’exercice du pouvoir fondé sur la concentration de l'autorité entre les mains d’un individu, d’une famille ou d’un groupe restreint, au détriment du bien commun, des libertés individuelles, du pluralisme politique et médiatique, et des mécanismes de contrôle démocratique. 3, fiche 2, Français, - autoritarisme
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-24
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- surveillance
1, fiche 3, Anglais, surveillance
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The monitoring of the behaviour or activities of a person or group of people, usually with the use of technologies and often with the intent to control or influence these people. 1, fiche 3, Anglais, - surveillance
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- surveillance
1, fiche 3, Français, surveillance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Observation du comportement ou des activités d’une personne ou d’un groupe de personnes, généralement effectuée par des moyens technologiques et souvent dans un but de contrôle ou d’influence. 1, fiche 3, Français, - surveillance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2026-01-07
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Sociology of Ideologies
- Social Psychology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- conspiracism
1, fiche 4, Anglais, conspiracism
correct, nom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- conspiracy thinking 2, fiche 4, Anglais, conspiracy%20thinking
correct, nom
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The belief that major historical and political events are brought about as the result of a conspiracy between interested parties, or are manipulated by or on behalf of an unknown group of influential people. 3, fiche 4, Anglais, - conspiracism
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... conspiracism, which captures anti-systemic views and a belief that hidden forces influence political outcomes, and distrust in government are the most prognostic indicators of vaccine refusal. 2, fiche 4, Anglais, - conspiracism
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Sociologie des idéologies
- Psychologie sociale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- conspirationnisme
1, fiche 4, Français, conspirationnisme
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- complotisme 1, fiche 4, Français, complotisme
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Le conspirationnisme est une vision du monde qui affirme que le cours de l'histoire n’ est pas le fruit des jeux politiques nationaux et d’actions humaines incertaines, mais qu'il est en réalité provoqué uniformément par l'action secrète d’un petit groupe d’hommes désireux de réaliser un projet de contrôle et de domination des populations. 2, fiche 4, Français, - conspirationnisme
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2024-07-05
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Transportation
- Combat Support
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- traffic control headquarters
1, fiche 5, Anglais, traffic%20control%20headquarters
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- TC HQ 2, fiche 5, Anglais, TC%20HQ
correct, uniformisé
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A control agency which works in conjunction with the movement control centre to meet operational requirements as effectively as possible in matters relating to the use of transportation facilities, equipment and road networks. 3, fiche 5, Anglais, - traffic%20control%20headquarters
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
traffic control headquarters; TC HQ: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 5, Anglais, - traffic%20control%20headquarters
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Transport militaire
- Soutien au combat
Fiche 5, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de la circulation
1, fiche 5, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- CCC 2, fiche 5, Français, CCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Organisme de contrôle qui, en collaboration avec le centre de contrôle des mouvements, répond le plus efficacement possible aux besoins opérationnels exigeant l’utilisation de moyens de transport, d’équipement et de réseaux routiers. 3, fiche 5, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de la circulation : désignation et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 4, fiche 5, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
centre de contrôle de la circulation; CCC : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 5, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2024-03-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Air Transport
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- parity bit
1, fiche 6, Anglais, parity%20bit
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- parity check bit 2, fiche 6, Anglais, parity%20check%20bit
correct, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A binary digit appended to a group of binary digits to make the sum of all the digits, including the appended binary digit, either odd or even as predetermined. 3, fiche 6, Anglais, - parity%20bit
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
parity bit: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA). 4, fiche 6, Anglais, - parity%20bit
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
parity bit; parity check bit: designations officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 6, Anglais, - parity%20bit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Transport aérien
Fiche 6, La vedette principale, Français
- bit de parité
1, fiche 6, Français, bit%20de%20parit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- bit de contrôle de parité 2, fiche 6, Français, bit%20de%20contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bit de contrôle joint à un groupe de chiffres binaires, pour rendre toujours impaire(parité impaire) ou paire(parité paire) la somme de tous les chiffres binaires, y compris le bit de parité. 3, fiche 6, Français, - bit%20de%20parit%C3%A9
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bit de parité; bit de contrôle de parité : désignations uniformisées par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 6, Français, - bit%20de%20parit%C3%A9
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Transporte aéreo
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- bit de paridad
1, fiche 6, Espagnol, bit%20de%20paridad
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
- bit de control de paridad 2, fiche 6, Espagnol, bit%20de%20control%20de%20paridad
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bit agregado a un grupo de bits para hacer que la suma de bits (incluyendo el bit de paridad) sea siempre par o siempre impar. 3, fiche 6, Espagnol, - bit%20de%20paridad
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
bit de paridad; bit de control de paridad: designaciones aceptadas oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 6, Espagnol, - bit%20de%20paridad
Fiche 7 - données d’organisme interne 2024-01-31
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Computer Hardware
- Applications of Automation
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatic data processing equipment
1, fiche 7, Anglais, automatic%20data%20processing%20equipment
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- ADPE 2, fiche 7, Anglais, ADPE
correct
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ADP equipment 3, fiche 7, Anglais, ADP%20equipment
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Equipment, or interconnected systems or subsystems of equipment, that is used to automatically perform operations on data, such as the automatic acquisition, storage, manipulation, management, movement, control, display, switching, interchange, transmission, or reception, of data. 2, fiche 7, Anglais, - automatic%20data%20processing%20equipment
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- automatic data-processing equipment
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Matériel informatique
- Automatisation et applications
Fiche 7, La vedette principale, Français
- équipement de traitement automatique des données
1, fiche 7, Français, %C3%A9quipement%20de%20traitement%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Machine ou groupe de machines interconnectées consistant en dispositifs d’entrée, de mémoire, de computation, de contrôle et de sortie, qui font appel à un ensemble de circuits électroniques de l'élément principal de computation pour exécuter automatiquement des opérations arithmétiques et logiques au moyen d’instructions programmées mises en mémoire à l'intérieur ou contrôlées de l'extérieur. 2, fiche 7, Français, - %C3%A9quipement%20de%20traitement%20automatique%20des%20donn%C3%A9es
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Equipo físico de computadora (Hardware)
- Automatización y aplicaciones
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- equipo de proceso automático de los datos
1, fiche 7, Espagnol, equipo%20de%20proceso%20autom%C3%A1tico%20de%20los%20datos
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2024-01-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Sociology
- Social Psychology
- Security
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- informal social control
1, fiche 8, Anglais, informal%20social%20control
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Sociologie
- Psychologie sociale
- Sécurité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- contrôle social informel
1, fiche 8, Français, contr%C3%B4le%20social%20informel
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
[...] le contrôle social informel est mis en œuvre par les pairs, c'est-à-dire par des individus qui n’ ont aucune fonction particulière les conduisant à agir en ce sens. [...] Désapprouver le comportement d’autrui peut prendre la forme d’un regard désapprobateur, d’un soupir, d’une remarque orale polie ou injurieuse, voire d’une réaction agressive, d’une stigmatisation ou d’une exclusion de l'individu en dehors du groupe pour les cas les plus extrêmes. 1, fiche 8, Français, - contr%C3%B4le%20social%20informel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-05-30
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- System Names
- Inventory and Material Management
- IT Security
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National COMSEC Material Control System
1, fiche 9, Anglais, National%20COMSEC%20Material%20Control%20System
correct, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- NCMCS 1, fiche 9, Anglais, NCMCS
correct, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
The centralized Government of Canada system that approves and controls accountable COMSEC material. 2, fiche 9, Anglais, - National%20COMSEC%20Material%20Control%20System
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The system includes personnel, training and procedures. 2, fiche 9, Anglais, - National%20COMSEC%20Material%20Control%20System
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
COMSEC: communications security. 3, fiche 9, Anglais, - National%20COMSEC%20Material%20Control%20System
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
National COMSEC Material Control System; NCMCS: definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 9, Anglais, - National%20COMSEC%20Material%20Control%20System
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- National Communications Security Material Control System
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Gestion des stocks et du matériel
- Sécurité des TI
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Système national de contrôle du matériel COMSEC
1, fiche 9, Français, Syst%C3%A8me%20national%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SNCMC 1, fiche 9, Français, SNCMC
correct, nom masculin, Canada
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Système centralisé du gouvernement du Canada qui approuve et contrôle le matériel de sécurité des communications comptable. 2, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Le système comprend le personnel, la formation et les procédures. 2, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
COMSEC : sécurité des communications. 3, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
Système national de contrôle du matériel COMSEC; SNCMC : définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 3, fiche 9, Français, - Syst%C3%A8me%20national%20de%20contr%C3%B4le%20du%20mat%C3%A9riel%20COMSEC
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- Système national de contrôle du matériel de la sécurité des communications
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2023-04-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Operations (Air Forces)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- airborne warning and control system
1, fiche 10, Anglais, airborne%20warning%20and%20control%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- AWACS 2, fiche 10, Anglais, AWACS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
An aircraft equipped to detect and track aircraft, cruise missiles and ships at long ranges and perform command and control of airborne assets over a large area or battlespace from peacetime air policing to full spectrum wartime missions. 3, fiche 10, Anglais, - airborne%20warning%20and%20control%20system
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
airborne warning and control system; AWACS: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 10, Anglais, - airborne%20warning%20and%20control%20system
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
airborne warning and control system; AWACS: designations standardized by NATO and the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 5, fiche 10, Anglais, - airborne%20warning%20and%20control%20system
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
airborne warning and control system; AWACS: designations extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 10, Anglais, - airborne%20warning%20and%20control%20system
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système aéroporté d’alerte et de contrôle
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%26rsquo%3Balerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, Canada, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- AWACS 2, fiche 10, Français, AWACS
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système aéroporté de détection et de contrôle 3, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- AWACS 4, fiche 10, Français, AWACS
correct, nom masculin, uniformisé
- AWACS 4, fiche 10, Français, AWACS
- système de détection et de contrôle aéroporté 5, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9tection%20et%20de%20contr%C3%B4le%20a%C3%A9roport%C3%A9
correct, nom masculin
- AWACS 6, fiche 10, Français, AWACS
correct, nom masculin
- SDCA 7, fiche 10, Français, SDCA
nom masculin
- AWACS 6, fiche 10, Français, AWACS
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Aéronef équipé pour la détection et la poursuite lointaines d’aéronefs, de missiles de croisière et de navires, et pour l’exercice du commandement et contrôle sur des ressources aériennes/embarquées dans une grande zone ou un grand espace de bataille, que ce soit dans le cadre de missions de police de l’air en temps de paix ou de missions dans l’ensemble du spectre en temps de guerre. 8, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%26rsquo%3Balerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
système aéroporté d’alerte et de contrôle; système aéroporté de détection et de contrôle; AWACS : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 9, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%26rsquo%3Balerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
système aéroporté d’alerte et de contrôle; AWACS : désignations normalisées par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 9, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%26rsquo%3Balerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 10, Textual support number: 3 OBS
système aéroporté de détection et de contrôle : désignation normalisée par l’OTAN. 9, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%26rsquo%3Balerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 10, Textual support number: 4 OBS
système aéroporté de détection et de contrôle; AWACS : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 9, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20a%C3%A9roport%C3%A9%20d%26rsquo%3Balerte%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2023-02-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Tactics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- fire support coordination measure
1, fiche 11, Anglais, fire%20support%20coordination%20measure
correct, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- FSCM 2, fiche 11, Anglais, FSCM
correct, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A measure employed by land or amphibious commanders to facilitate the rapid engagement of targets and to provide safeguards for friendly forces. 3, fiche 11, Anglais, - fire%20support%20coordination%20measure
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
fire support coordination measure; FSCM: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 11, Anglais, - fire%20support%20coordination%20measure
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- fire support co-ordination measure
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Tactique militaire
Fiche 11, La vedette principale, Français
- mesure de contrôle des feux d’appui
1, fiche 11, Français, mesure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20feux%20d%26rsquo%3Bappui
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- MCFA 2, fiche 11, Français, MCFA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
- mesure de coordination de l’appui-feu 3, fiche 11, Français, mesure%20de%20coordination%20de%20l%26rsquo%3Bappui%2Dfeu
correct, nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Mesure utilisée par des commandants de forces terrestres ou amphibies pour faciliter l’engagement rapide d’objectifs et protéger les forces amies. 3, fiche 11, Français, - mesure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20feux%20d%26rsquo%3Bappui
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
mesure de contrôle des feux d’appui; MCFA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 11, Français, - mesure%20de%20contr%C3%B4le%20des%20feux%20d%26rsquo%3Bappui
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2023-02-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- IT Security
- Encryption and Decryption
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- controlled cryptographic item
1, fiche 12, Anglais, controlled%20cryptographic%20item
correct, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
- CCI 2, fiche 12, Anglais, CCI
correct, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
An unclassified secure telecommunications or information system, or associated cryptographic components, governed by a special set of control requirements within the National COMSEC Material Control System. 3, fiche 12, Anglais, - controlled%20cryptographic%20item
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
controlled cryptographic item; CCI: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 12, Anglais, - controlled%20cryptographic%20item
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
controlled cryptographic item: designation approved by the Security Terminology Committee (STC). 5, fiche 12, Anglais, - controlled%20cryptographic%20item
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Chiffrage et déchiffrage
Fiche 12, La vedette principale, Français
- article cryptographique contrôlé
1, fiche 12, Français, article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- CCI 2, fiche 12, Français, CCI
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Équipement traitant des télécommunications ou de l’information sécurisées, ou des composants cryptographiques connexes, sans classification, régi par un ensemble spécial d’exigences en matière de contrôle au sein du Système national de contrôle du matériel COMSEC. 3, fiche 12, Français, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
article cryptographique contrôlé; CCI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, fiche 12, Français, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
article cryptographique contrôlé : désignation uniformisée par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS). 5, fiche 12, Français, - article%20cryptographique%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2023-02-09
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Road Traffic
- Military Police
- Security
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- vehicle checkpoint
1, fiche 13, Anglais, vehicle%20checkpoint
correct, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- VCP 2, fiche 13, Anglais, VCP
correct, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
vehicle checkpoint; VCP: designations officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 13, Anglais, - vehicle%20checkpoint
Record number: 13, Textual support number: 1 PHR
establish a vehicle checkpoint 4, fiche 13, Anglais, - vehicle%20checkpoint
Fiche 13, Terme(s)-clé(s)
- vehicle check-point
- vehicle check point
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circulation routière
- Police militaire
- Sécurité
Fiche 13, La vedette principale, Français
- poste de contrôle de la circulation de véhicules
1, fiche 13, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20de%20v%C3%A9hicules
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- PCCV 1, fiche 13, Français, PCCV
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
poste de contrôle de la circulation de véhicules; PCCV : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 13, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20de%20v%C3%A9hicules
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2022-12-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Exercises
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- higher control
1, fiche 14, Anglais, higher%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- HICON 2, fiche 14, Anglais, HICON
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
The exercise control level responsible for generating incidents, simulating conditions, presenting tactical and logistical problems, and assessing reactions to cause the training audience under its command to act or react. 3, fiche 14, Anglais, - higher%20control
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
higher control; HICON: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel; designations standardized by NATO and officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 14, Anglais, - higher%20control
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Exercices militaires
Fiche 14, La vedette principale, Français
- contrôle supérieur
1, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
- CONSUP 1, fiche 14, Français, CONSUP
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 14, Les synonymes, Français
- contrôle à l’échelon supérieur 2, fiche 14, Français, contr%C3%B4le%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelon%20sup%C3%A9rieur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Niveau de contrôle de l’exercice qui est responsable de simuler des conditions, d’introduire des incidents et de mesurer les réactions du personnel ciblé. 3, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20sup%C3%A9rieur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
contrôle supérieur; CONSUP : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20sup%C3%A9rieur
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
contrôle à l’échelon supérieur : désignation normalisée par l’OTAN. 4, fiche 14, Français, - contr%C3%B4le%20sup%C3%A9rieur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Materiel, Sales and Distribution Section 1, fiche 15, Anglais, Materiel%2C%20Sales%20and%20Distribution%20Section
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- Quality Control Unit 1, fiche 15, Anglais, Quality%20Control%20Unit
ancienne désignation
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- Material, Sales and Distribution Section
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Section du matériel, des ventes et de la distribution
1, fiche 15, Français, Section%20du%20mat%C3%A9riel%2C%20des%20ventes%20et%20de%20la%20distribution
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- SMVD 1, fiche 15, Français, SMVD
nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Groupe du contrôle de la qualité 1, fiche 15, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
ancienne désignation, nom masculin
- Service de contrôle de la qualité 1, fiche 15, Français, Service%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Service de contrôle de la qualité : nom à éviter, car il est plutôt l’équivalent de «Quality Control Service». 1, fiche 15, Français, - Section%20du%20mat%C3%A9riel%2C%20des%20ventes%20et%20de%20la%20distribution
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Integrated Traffic Enforcement Unit 1, fiche 16, Anglais, Integrated%20Traffic%20Enforcement%20Unit
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Groupe intégré du contrôle de la circulation
1, fiche 16, Français, Groupe%20int%C3%A9gr%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
- GICC 1, fiche 16, Français, GICC
nom masculin
Fiche 16, Les synonymes, Français
- Groupe intégré de la sécurité routière 1, fiche 16, Français, Groupe%20int%C3%A9gr%C3%A9%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20routi%C3%A8re
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Groupe intégré de la sécurité routière : nom à éviter, car le terme «sécurité routière» est plutôt l’équivalent de «road safety». 1, fiche 16, Français, - Groupe%20int%C3%A9gr%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Firearms Operations and Enforcement Support Unit
1, fiche 17, Anglais, Firearms%20Operations%20and%20Enforcement%20Support%20Unit
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- FOES Unit 1, fiche 17, Anglais, FOES%20Unit
- Tactical Analysis Unit 1, fiche 17, Anglais, Tactical%20Analysis%20Unit
ancienne désignation
Fiche 17, Justifications, Anglais
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe du soutien aux opérations et à l’application de la loi en matière d’armes à feu
1, fiche 17, Français, Groupe%20du%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GSOALAF 1, fiche 17, Français, GSOALAF
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Groupe du soutien des opérations et du contrôle en matière d’armes à feu 1, fiche 17, Français, Groupe%20du%20soutien%20des%20op%C3%A9rations%20et%20du%20contr%C3%B4le%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
voir observation, nom masculin
- GSOCAF 1, fiche 17, Français, GSOCAF
nom masculin
- GSOCAF 1, fiche 17, Français, GSOCAF
- Groupe de l’analyse tactique 1, fiche 17, Français, Groupe%20de%20l%26rsquo%3Banalyse%20tactique
ancienne désignation, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Groupe du soutien des opérations et du contrôle en matière d’armes à feu : Bien que ce nom soit tiré de l'«Évaluation stratégique nationale de la menace liée aux armes à feu 2010» du Service canadien de renseignements criminels, «Groupe du soutien aux opérations et à l'application de la loi en matière d’armes à feu» est préférable. 1, fiche 17, Français, - Groupe%20du%20soutien%20aux%20op%C3%A9rations%20et%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bapplication%20de%20la%20loi%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Barmes%20%C3%A0%20feu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2022-10-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Military Communications
- Electronic Warfare
- Radio Broadcasting
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- emission control
1, fiche 18, Anglais, emission%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- EMCON 2, fiche 18, Anglais, EMCON
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
[The] selective control of emitted electromagnetic or acoustic energy in order to minimize the adversary's detection of emissions and exploitation of the information so gained, and/or to reduce electromagnetic and acoustic interference. [Definition standardized by NATO.] 3, fiche 18, Anglais, - emission%20control
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
The selective control of emitted electromagnetic or acoustic energy. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 4, fiche 18, Anglais, - emission%20control
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
EMCON is intended to minimize the enemy's detection of emissions and exploitation of any information gained from those emissions, and to improve friendly sensor performance by reducing electromagnetic or acoustic interference. 4, fiche 18, Anglais, - emission%20control
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
emission control; EMCON: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 18, Anglais, - emission%20control
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Transmissions militaires
- Guerre électronique
- Radiodiffusion
Fiche 18, La vedette principale, Français
- contrôle d’émission
1, fiche 18, Français, contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
- CONEM 2, fiche 18, Français, CONEM
correct, nom masculin, uniformisé
- EMCON 3, fiche 18, Français, EMCON
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Contrôle sélectif de l’énergie électromagnétique ou acoustique émise afin de réduire au minimum la détection des émissions par l’adversaire et l’exploitation des informations ainsi recueillies ou de réduire les interférences électromagnétiques et acoustiques. [Définition normalisée par l’OTAN.] 4, fiche 18, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
Record number: 18, Textual support number: 2 DEF
Contrôle sélectif de l'énergie électromagnétique ou acoustique émise. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ] 5, fiche 18, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Le CONEM vise à minimiser la détection des émissions par l’ennemi et l’exploitation des informations obtenues grâce à ces émissions, et à améliorer la performance des capteurs amis en diminuant les interférences électromagnétiques ou acoustiques. 5, fiche 18, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
contrôle d’émission; CONEM : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 18, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
contrôle d’émission; EMCON : désignations normalisées par l’OTAN. 6, fiche 18, Français, - contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3B%C3%A9mission
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Comunicaciones militares
- Guerra electrónica
- Radiodifusión
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- control de emisiones
1, fiche 18, Espagnol, control%20de%20emisiones
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Control selectivo de la energía acústica o electromagnética emitida con un doble propósito: - Minimizar la detección de nuestras emisiones por el enemigo y por consiguiente la explotación de la información que de ellas pueda extraer. - Mejorar el rendimiento de los detectores propios. 1, fiche 18, Espagnol, - control%20de%20emisiones
Fiche 19 - données d’organisme externe 2022-10-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- CICS Systems Unit 1, fiche 19, Anglais, CICS%20Systems%20Unit
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CICS: Customer Information Control System. 1, fiche 19, Anglais, - CICS%20Systems%20Unit
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Customer Information Control Systems Unit
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- Groupe des systèmes CICS
1, fiche 19, Français, Groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20CICS
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- Groupe CICS 1, fiche 19, Français, Groupe%20CICS
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
CICS : Customer Information Control System (Système de contrôle de l’information à la clientèle). 1, fiche 19, Français, - Groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20CICS
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Groupe CICS : nom à éviter, car il est elliptique. 1, fiche 19, Français, - Groupe%20des%20syst%C3%A8mes%20CICS
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- Groupe des systèmes de contrôle de l'information à la clientèle
- Groupe du Système de contrôle de l'information à la clientèle
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- ambulance control post
1, fiche 20, Anglais, ambulance%20control%20post
correct, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- ACP 1, fiche 20, Anglais, ACP
correct, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A location where ambulance movement, within the ambulance shuttle system, is controlled. 2, fiche 20, Anglais, - ambulance%20control%20post
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
ambulance control post; ACP: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 20, Anglais, - ambulance%20control%20post
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- poste de contrôle des ambulances
1, fiche 20, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20ambulances
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
- PCA 1, fiche 20, Français, PCA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Endroit où est contrôlé le mouvement des ambulances dans le système de navette des ambulances. 2, fiche 20, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20ambulances
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
poste de contrôle des ambulances; PCA : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 20, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20des%20ambulances
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2022-10-13
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Ground Installations (Air Forces)
- Combat Support
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- air support operations centre
1, fiche 21, Anglais, air%20support%20operations%20centre
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
- ASOC 2, fiche 21, Anglais, ASOC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A tactical air control organization that coordinates tactical air support for a land formation. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 21, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
An agency of a theatre air control system collocated with a corps headquarters or an appropriate land force headquarters, which coordinates and directs close air support and other tactical air support. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 21, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
air support operations centre; ASOC: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 21, Anglais, - air%20support%20operations%20centre
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- air support operations center
- air support operation centre
- air support operation center
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Installations au sol (Forces aériennes)
- Soutien au combat
Fiche 21, La vedette principale, Français
- centre d’opérations d’appui aérien
1, fiche 21, Français, centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
- COAA 2, fiche 21, Français, COAA
correct, nom masculin, uniformisé
- ASOC 3, fiche 21, Français, ASOC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Organisation de contrôle aérien tactique qui coordonne l'appui aérien tactique pour une formation terrestre. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. ] 4, fiche 21, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
Record number: 21, Textual support number: 2 DEF
Organisme du système de contrôle aérien de théâtre, au sein de l’état-major d’un corps d’armée ou d’un état-major approprié des forces terrestres, chargé de la coordination et de la conduite de l’appui aérien rapproché et d’autres formes d’appui aérien tactique. [Définition normalisée par l’OTAN.] 5, fiche 21, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
centre d’opérations d’appui aérien; COAA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 21, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
centre d’opérations d’appui aérien; ASOC : désignations normalisées par l’OTAN. 6, fiche 21, Français, - centre%20d%26rsquo%3Bop%C3%A9rations%20d%26rsquo%3Bappui%20a%C3%A9rien
Fiche 21, Terme(s)-clé(s)
- centre d’opération d’appui aérien
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Instalaciones terrestres (Fuerzas aéreas)
- Apoyo en combate
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- centro de operaciones de apoyo aéreo
1, fiche 21, Espagnol, centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Organismo de un sistema de control aéreo táctico situado en el Cuartel General de un Cuerpo de Ejército o de una fuerza terrestre apropiada, que coordina el apoyo aéreo inmediato y otros apoyos aéreos. 1, fiche 21, Espagnol, - centro%20de%20operaciones%20de%20apoyo%20a%C3%A9reo
Fiche 22 - données d’organisme interne 2022-10-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- command and control information system
1, fiche 22, Anglais, command%20and%20control%20information%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- C2IS 2, fiche 22, Anglais, C2IS
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- CCIS 3, fiche 22, Anglais, CCIS
à éviter
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
An integrated system comprised of doctrine, procedures, organizational structure, personnel, equipment, facilities and communications, that provides authorities at all levels with timely and adequate data to plan, direct and control their activities. 4, fiche 22, Anglais, - command%20and%20control%20information%20system
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
command and control information system; C2IS: designations and definition standardized by NATO; designations officially approved by the Joint Terminology Panel and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 22, Anglais, - command%20and%20control%20information%20system
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 22, La vedette principale, Français
- système d’information de commandement et de contrôle
1, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- C2IS 2, fiche 22, Français, C2IS
correct, nom masculin
- CCIS 2, fiche 22, Français, CCIS
à éviter, nom masculin
Fiche 22, Les synonymes, Français
- système d’information de commandement et de conduite 3, fiche 22, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20commandement%20et%20de%20conduite
nom masculin, OTAN, normalisé
- C2IS 4, fiche 22, Français, C2IS
nom masculin, OTAN, normalisé
- C2IS 4, fiche 22, Français, C2IS
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Système informatisé incluant les doctrines, les procédures, les organisations, le personnel, les équipements, les moyens divers et les liaisons, destiné à fournir en temps opportun aux autorités à tous niveaux les informations correctes dont elles ont besoin pour la planification, la direction et la conduite de leurs tâches. 3, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
système d’information de commandement et de contrôle; C2IS : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 5, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
système d’information de commandement et de conduite; C2IS : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, fiche 22, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Binformation%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Sistemas cibernéticos de control
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- sistema de información de mando y control
1, fiche 22, Espagnol, sistema%20de%20informaci%C3%B3n%20de%20mando%20y%20control
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Public Law
- International Relations
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Crown sovereignty
1, fiche 23, Anglais, Crown%20sovereignty
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
As set out by the courts, an Indigenous nation or rights-holding group is a group of Indigenous people sharing critical features such as language, customs, traditions, and historical experience at key moments in time like first contact, assertion of Crown sovereignty, or effective control. 2, fiche 23, Anglais, - Crown%20sovereignty
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Droit international public
- Relations internationales
Fiche 23, La vedette principale, Français
- souveraineté de la Couronne
1, fiche 23, Français, souverainet%C3%A9%20de%20la%20Couronne
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Comme cela a été établi par les tribunaux, une nation autochtone ou un groupe détenteur de droits est un groupe d’Autochtones qui avaient en commun des caractéristiques essentielles comme une langue, des coutumes, des traditions et une expérience historique au moment du premier contact, de l'affirmation de la souveraineté de la Couronne ou du contrôle effectif. 1, fiche 23, Français, - souverainet%C3%A9%20de%20la%20Couronne
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme externe 2022-09-27
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Asset Performance Unit 1, fiche 24, Anglais, Asset%20Performance%20Unit
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Groupe du rendement de l’actif
1, fiche 24, Français, Groupe%20du%20rendement%20de%20l%26rsquo%3Bactif
nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Groupe du contrôle du rendement des biens 1, fiche 24, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20du%20rendement%20des%20biens
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Groupe du contrôle du rendement des biens : nom à éviter, car «contrôle du rendement» est plutôt l'équivalent de «performance monitoring». 1, fiche 24, Français, - Groupe%20du%20rendement%20de%20l%26rsquo%3Bactif
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2022-07-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Management Control
- Public Sector Budgeting
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- The Modernization of Comptrollership in the Government of Canada
1, fiche 25, Anglais, The%20Modernization%20of%20Comptrollership%20in%20the%20Government%20of%20Canada
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Presentation made by CGA Canada [Certified General Accountants Association of Canada] to the Independent Panel on Modernization of Comptrollership in the Government of Canada, May 1997. 1, fiche 25, Anglais, - The%20Modernization%20of%20Comptrollership%20in%20the%20Government%20of%20Canada
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- The Modernisation of Comptrollership in the Government of Canada
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Contrôle de gestion
- Budget des collectivités publiques
Fiche 25, La vedette principale, Français
- La modernisation de la fonction de contrôle au gouvernement du Canada
1, fiche 25, Français, La%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4le%20au%20gouvernement%20du%20Canada
correct, Canada
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Présentation faite par CGA Canada [Association des comptables généraux accrédités du Canada] au Groupe d’experts indépendant sur la modernisation de la fonction de contrôle au gouvernement du Canada, mai 1997. 1, fiche 25, Français, - La%20modernisation%20de%20la%20fonction%20de%20contr%C3%B4le%20au%20gouvernement%20du%20Canada
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-04-26
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Audit Unit 1, fiche 26, Anglais, Audit%20Unit
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Solicitor General Canada. 1, fiche 26, Anglais, - Audit%20Unit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Groupe du contrôle général
1, fiche 26, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Solliciteur général Canada. 1, fiche 26, Français, - Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2022-01-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Military Transportation
- Land Forces
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- convoy
1, fiche 27, Anglais, convoy
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
- Cvy 2, fiche 27, Anglais, Cvy
correct, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
A group of vehicles organized for the purpose of control and orderly movement with or without escort protection. 3, fiche 27, Anglais, - convoy
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
convoy; Cvy: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 27, Anglais, - convoy
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
convoy: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 27, Anglais, - convoy
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transport militaire
- Forces terrestres
Fiche 27, La vedette principale, Français
- convoi
1, fiche 27, Français, convoi
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
- Cvy 2, fiche 27, Français, Cvy
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Groupe de véhicules organisé de façon à faciliter le contrôle et le déplacement en bon ordre, avec ou sans escorte de protection. 3, fiche 27, Français, - convoi
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
convoi; Cvy : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 27, Français, - convoi
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
convoi : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre. 4, fiche 27, Français, - convoi
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transporte militar
- Ejército de tierra
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- convoy
1, fiche 27, Espagnol, convoy
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Grupo de vehículos organizado con fines de control y de movimiento en forma ordenada, con o sin escolta de protección. 1, fiche 27, Espagnol, - convoy
Fiche 28 - données d’organisme interne 2022-01-19
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Air Defence
- Operations (Air Forces)
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- decentralized control
1, fiche 28, Anglais, decentralized%20control
correct, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In air defence, the normal mode whereby a higher echelon monitors unit actions, making direct target assignments to units only when necessary to ensure proper fire distribution or to prevent engagement of friendly aircraft. 2, fiche 28, Anglais, - decentralized%20control
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
decentralized control: designation and definition standardized by NATO. 3, fiche 28, Anglais, - decentralized%20control
Fiche 28, Terme(s)-clé(s)
- decentralised control
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 28, La vedette principale, Français
- contrôle décentralisé
1, fiche 28, Français, contr%C3%B4le%20d%C3%A9centralis%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En défense aérienne, méthode normale où l’échelon supérieur assure la direction générale des unités de défense aérienne, et ne désigne lui-même les objectifs que lorsqu’il est indispensable d’obtenir une répartition satisfaisante du feu, ou encore pour prévenir l’engagement d’un aéronef ami. 2, fiche 28, Français, - contr%C3%B4le%20d%C3%A9centralis%C3%A9
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
contrôle décentralisé : désignation et définition normalisées par l'OTAN et uniformisées par le Groupe de travail de terminologie de l'artillerie antiaérienne. 3, fiche 28, Français, - contr%C3%B4le%20d%C3%A9centralis%C3%A9
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2021-11-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Security
- Military Logistics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- control point
1, fiche 29, Anglais, control%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CP 2, fiche 29, Anglais, CP
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- control post 3, fiche 29, Anglais, control%20post
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A position along a route of march at which personnel are stationed to give information and instructions for the regulation of supply or traffic. 4, fiche 29, Anglais, - control%20point
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
control point; CP: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 29, Anglais, - control%20point
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
control point: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 6, fiche 29, Anglais, - control%20point
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Sécurité
- Logistique militaire
Fiche 29, La vedette principale, Français
- poste de contrôle
1, fiche 29, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
- CP 2, fiche 29, Français, CP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les synonymes, Français
- point de contrôle 3, fiche 29, Français, point%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- CP 2, fiche 29, Français, CP
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- CP 2, fiche 29, Français, CP
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
poste de contrôle; point de contrôle; CP : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 29, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
poste de contrôle : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 5, fiche 29, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 29, Textual support number: 3 OBS
poste de contrôle; point de contrôle : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 5, fiche 29, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Seguridad
- Logística militar
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- puesto de control
1, fiche 29, Espagnol, puesto%20de%20control
nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Posición sobre un itinerario de marcha en la que hay un equipo de personas para dar información e instrucciones para la regulación del tráfico o de los suministros. 2, fiche 29, Espagnol, - puesto%20de%20control
Fiche 30 - données d’organisme interne 2021-11-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Target Acquisition
- Field Artillery
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- artillery survey control point
1, fiche 30, Anglais, artillery%20survey%20control%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
- ASCP 2, fiche 30, Anglais, ASCP
correct, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
A point at which the coordinates and the altitude are known and from which the bearings/azimuths to a number of reference objectives are also known. 3, fiche 30, Anglais, - artillery%20survey%20control%20point
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The term [artillery survey control point] may be qualified to indicate the level of survey. 4, fiche 30, Anglais, - artillery%20survey%20control%20point
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
artillery survey control point: designation and definition standardized by NATO. 5, fiche 30, Anglais, - artillery%20survey%20control%20point
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
artillery survey control point; ASCP: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces and by the Army Terminology Panel. 5, fiche 30, Anglais, - artillery%20survey%20control%20point
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Artillerie de campagne
Fiche 30, La vedette principale, Français
- point de contrôle d’arpentage d’artillerie
1, fiche 30, Français, point%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Barpentage%20d%26rsquo%3Bartillerie
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
- PCAA 1, fiche 30, Français, PCAA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 30, Les synonymes, Français
- point topographique d’artillerie 2, fiche 30, Français, point%20topographique%20d%26rsquo%3Bartillerie
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Point dont les coordonnées et l’altitude sont connues et à partir duquel les gisements ou les azimuts vers un certain nombre de points repères sont également connus. 2, fiche 30, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Barpentage%20d%26rsquo%3Bartillerie
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Le terme [point de contrôle d’arpentage d’artillerie] peut être qualifié pour indiquer le niveau d’arpentage. 3, fiche 30, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Barpentage%20d%26rsquo%3Bartillerie
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
point topographique d’artillerie : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 30, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Barpentage%20d%26rsquo%3Bartillerie
Record number: 30, Textual support number: 3 OBS
point de contrôle d’arpentage d’artillerie; PCAA : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre, par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 30, Français, - point%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Barpentage%20d%26rsquo%3Bartillerie
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Artillería de campaña
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- puntos de apoyo y enlace topográficos para la artillería
1, fiche 30, Espagnol, puntos%20de%20apoyo%20y%20enlace%20topogr%C3%A1ficos%20para%20la%20artiller%C3%ADa
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Puntos de los que se conocen sus coordenadas y su altitud y desde los que se conocen también las orientaciones o rumbos a cierto número de objetivos de referencia. 1, fiche 30, Espagnol, - puntos%20de%20apoyo%20y%20enlace%20topogr%C3%A1ficos%20para%20la%20artiller%C3%ADa
Fiche 31 - données d’organisme interne 2021-08-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Logistics
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- forward logistics control centre
1, fiche 31, Anglais, forward%20logistics%20control%20centre
correct, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
- FLCC 1, fiche 31, Anglais, FLCC
correct, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
- forward logistics control center 2, fiche 31, Anglais, forward%20logistics%20control%20center
correct
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
[A] command and control element deployed forward of the brigade administrative area to co-ordinate activities of a forward logistics group. 3, fiche 31, Anglais, - forward%20logistics%20control%20centre
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
forward logistics control centre; FLCC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 31, Anglais, - forward%20logistics%20control%20centre
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Logistique militaire
Fiche 31, La vedette principale, Français
- centre de contrôle logistique avancé
1, fiche 31, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20logistique%20avanc%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
- CCLA 1, fiche 31, Français, CCLA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Unité élémentaire de commandement et de contrôle déployée en avant de la zone administrative de la brigade pour coordonner les activités d’un groupe logistique avancé. 2, fiche 31, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20logistique%20avanc%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle logistique avancé; CCLA : terme, définition et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 3, fiche 31, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20logistique%20avanc%C3%A9
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
centre de contrôle logistique avancé; CCLA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 31, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20logistique%20avanc%C3%A9
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2021-08-04
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Poultry Production
- Animal Reproduction
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- early hatching
1, fiche 32, Anglais, early%20hatching
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
Early hatching can be the result of having a temperature too high during the incubation process. In cases like this, there is often a reduced hatch rate and sometimes the chicks hatch with physical deformities. 2, fiche 32, Anglais, - early%20hatching
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Élevage des volailles
- Reproduction des animaux
Fiche 32, La vedette principale, Français
- éclosion précoce
1, fiche 32, Français, %C3%A9closion%20pr%C3%A9coce
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[...] une éclosion précoce a été observée chez tous les animaux ayant subi une manipulation thermique embryonnaire par rapport au groupe contrôle. Ces résultats confirment les données antérieures montrant que l'augmentation de la température d’incubation accélère le développement embryonnaire principalement par l'utilisation plus rapide des nutriments et de l'énergie du jaune et de l'albumen [...] 2, fiche 32, Français, - %C3%A9closion%20pr%C3%A9coce
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2021-06-23
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Military Organization
- Ship's Aircraft (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- carrier air group
1, fiche 33, Anglais, carrier%20air%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
- CAG 2, fiche 33, Anglais, CAG
correct, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A group of aircraft squadrons placed under a single command for administrative and tactical control of operations from an aircraft carrier. 3, fiche 33, Anglais, - carrier%20air%20group
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
carrier air group; CAG: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 33, Anglais, - carrier%20air%20group
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Aéronefs embarqués (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- groupe aérien embarqué
1, fiche 33, Français, groupe%20a%C3%A9rien%20embarqu%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
- CAG 2, fiche 33, Français, CAG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Groupe d’escadrons placés sous commandement unique pour le contrôle administratif et tactique des opérations à partir d’un porte-avions. 3, fiche 33, Français, - groupe%20a%C3%A9rien%20embarqu%C3%A9
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
groupe aérien embarqué; CAG : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 33, Français, - groupe%20a%C3%A9rien%20embarqu%C3%A9
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Aeronaves embarcadas (Militar)
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- grupo aéreo de portaaviones
1, fiche 33, Espagnol, grupo%20a%C3%A9reo%20de%20portaaviones
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Dos o más escuadrones aéreos bajo un solo mando para el control administrativo y táctico con el fin de realizar operaciones desde el portaaviones. 1, fiche 33, Espagnol, - grupo%20a%C3%A9reo%20de%20portaaviones
Fiche 34 - données d’organisme externe 2021-06-01
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- Financial Control and Policy Unit 1, fiche 34, Anglais, Financial%20Control%20and%20Policy%20Unit
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Terme(s)-clé(s)
- Financial Control and Policies Unit
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Groupe du contrôle financier et des politiques
1, fiche 34, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20financier%20et%20des%20politiques
nom masculin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2020-11-19
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Electronic Warfare
- Military Communications
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Compartmented Information Control Officer
1, fiche 35, Anglais, Compartmented%20Information%20Control%20Officer
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
- COMCO 2, fiche 35, Anglais, COMCO
correct
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- COMINT Control Officer 3, fiche 35, Anglais, COMINT%20Control%20Officer
ancienne désignation, correct
- COMCO 4, fiche 35, Anglais, COMCO
ancienne désignation, correct
- COMCO 4, fiche 35, Anglais, COMCO
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Compartmented Information Control Officer; COMCO: designations approved by the Joint Terminology Panel in 2020 and to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 35, Anglais, - Compartmented%20Information%20Control%20Officer
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- Communication Intelligence Control Officer
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Guerre électronique
- Transmissions militaires
Fiche 35, La vedette principale, Français
- officier de contrôle de l’information cloisonnée
1, fiche 35, Français, officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20cloisonn%C3%A9e
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
- OCIC 2, fiche 35, Français, OCIC
correct, nom masculin
Fiche 35, Les synonymes, Français
- agent de surveillance COMINT 3, fiche 35, Français, agent%20de%20surveillance%20COMINT
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
officier de contrôle de l'information cloisonnée; OCIC : désignations approuvées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées en 2020 et d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 35, Français, - officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20cloisonn%C3%A9e
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- agent de surveillance du renseignement sur les communications
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2020-11-16
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Combat Support
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- rear-area damage control
1, fiche 36, Anglais, rear%2Darea%20damage%20control
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- RADC 1, fiche 36, Anglais, RADC
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- rear area damage control 2, fiche 36, Anglais, rear%20area%20damage%20control
correct, uniformisé
- RADC 2, fiche 36, Anglais, RADC
correct, uniformisé
- RADC 2, fiche 36, Anglais, RADC
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
The measures and activities taken to mitigate or eliminate the effects of a natural disaster, friendly action or hostile action in a friendly rear area. 1, fiche 36, Anglais, - rear%2Darea%20damage%20control
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
rear-area damage control; RADC: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 3, fiche 36, Anglais, - rear%2Darea%20damage%20control
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
rear area damage control; RADC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 36, Anglais, - rear%2Darea%20damage%20control
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Soutien au combat
Fiche 36, La vedette principale, Français
- contrôle des dommages dans la zone arrière
1, fiche 36, Français, contr%C3%B4le%20des%20dommages%20dans%20la%20zone%20arri%C3%A8re
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- CDZAr 1, fiche 36, Français, CDZAr
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Mesures prises et activités menées pour atténuer ou neutraliser les effets d’une catastrophe naturelle, d’actions de forces amies ou d’actions de forces hostiles dans une zone arrière amie. 2, fiche 36, Français, - contr%C3%B4le%20des%20dommages%20dans%20la%20zone%20arri%C3%A8re
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
contrôle des dommages dans la zone arrière; CDZAr : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 3, fiche 36, Français, - contr%C3%B4le%20des%20dommages%20dans%20la%20zone%20arri%C3%A8re
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 2020-10-14
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Official Documents
- Foreign Trade
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- individual export permit
1, fiche 37, Anglais, individual%20export%20permit
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
... Individual export permits. An individual export permit allows exports of goods and technology described therein to specified consignees in a single country. Individual permits may authorize exports of any cryptographic items controlled in Group 1: Category 5 – Part 2 of the Export Control List (ECL). ... Once it has been issued to an applicant, this type of permit generally does not require that actual exports be reported (in contrast to some other permit types). 1, fiche 37, Anglais, - individual%20export%20permit
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Documents officiels
- Commerce extérieur
Fiche 37, La vedette principale, Français
- licence d’exportation individuelle
1, fiche 37, Français, licence%20d%26rsquo%3Bexportation%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- licence individuelle 1, fiche 37, Français, licence%20individuelle
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 CONT
[...] Licences d’exportation individuelles. Une licence individuelle autorise l'exportation des marchandises et de la technologie qui y sont décrites, à des destinataires désignés, dans un seul pays. Une licence individuelle peut autoriser l'exportation de tout article de cryptographie contrôlé du groupe 1, catégorie 5 – partie 2 de la LMTEC [Liste des marchandises et des technologies d’exportation contrôlée]. Une fois délivré, ce type de licence ne requiert pas, en général, la déclaration des marchandises exportées(à la différence de certains autres types de licence). 1, fiche 37, Français, - licence%20d%26rsquo%3Bexportation%20individuelle
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2020-02-14
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- command and control system
1, fiche 38, Anglais, command%20and%20control%20system
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
- C2S 2, fiche 38, Anglais, C2S
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The equipment, methods, procedures and personnel that enable a commander to exercise command and control. 3, fiche 38, Anglais, - command%20and%20control%20system
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
command and control system; C2S: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Army Terminology Panel and standardized by NATO. 4, fiche 38, Anglais, - command%20and%20control%20system
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- système de commandement et de contrôle
1, fiche 38, Français, syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
- C2S 2, fiche 38, Français, C2S
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- SC2 3, fiche 38, Français, SC2
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Équipement, méthodes, procédures et personnel qui permettent au commandant d’exercer les fonctions de commandement et de contrôle. 4, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
système de commandement et de contrôle; C2S : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations normalisées par l'OTAN. 5, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 38, Textual support number: 2 OBS
système de commandement et de contrôle; SC2 : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 6, fiche 38, Français, - syst%C3%A8me%20de%20commandement%20et%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 2019-11-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Border Services Group
1, fiche 39, Anglais, Border%20Services%20Group
correct, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
- FB Group 2, fiche 39, Anglais, FB%20Group
correct, Canada
- Border Services 2, fiche 39, Anglais, Border%20Services
correct, Canada
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
The Border Services Group comprises positions in the Canada Border Services Agency that are primarily involved in the planning, development, delivery, or management of the inspection and control of people and goods entering Canada. 1, fiche 39, Anglais, - Border%20Services%20Group
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
FB: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 39, Anglais, - Border%20Services%20Group
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 39
Fiche 39, La vedette principale, Français
- groupe Services frontaliers
1, fiche 39, Français, groupe%20Services%20frontaliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
- groupe FB 2, fiche 39, Français, groupe%20FB
correct, nom masculin, Canada
- Services frontaliers 2, fiche 39, Français, Services%20frontaliers
correct, nom masculin, Canada
- groupe des services frontaliers 1, fiche 39, Français, groupe%20des%20services%20frontaliers
correct, nom masculin, Canada
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Le groupe des services frontaliers comprend des postes au sein de l'Agence des services frontaliers du Canada dont les fonctions principales sont la planification, l'élaboration, la prestation ou la gestion de l'inspection et du contrôle des personnes et des marchandises qui entrent au Canada. 1, fiche 39, Français, - groupe%20Services%20frontaliers
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
FB : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 39, Français, - groupe%20Services%20frontaliers
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2019-11-28
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Ships' Officers Group
1, fiche 40, Anglais, Ships%27%20Officers%20Group
correct, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- SO Group 2, fiche 40, Anglais, SO%20Group
correct, Canada
- Ships' Officers 1, fiche 40, Anglais, Ships%27%20Officers
correct, Canada
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
The Ships' Officers Group comprises positions that are primarily involved in the on-board command and control of the operation of civilian vessels requiring a certificate of competency; the operation of floating plants; the operation and maintenance of radio equipment installed on vessels engaged in marine operations; and the instruction of nautical sciences and marine engineering at the Canadian Coast Guard College. 2, fiche 40, Anglais, - Ships%27%20Officers%20Group
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
SO: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 40, Anglais, - Ships%27%20Officers%20Group
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 40
Fiche 40, La vedette principale, Français
- groupe Officiers et officières de navire
1, fiche 40, Français, groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- groupe SO 2, fiche 40, Français, groupe%20SO
correct, nom masculin, Canada
- Officiers et officières de navire 1, fiche 40, Français, Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
correct, nom masculin, Canada
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Officiers et officières de navire comprend les postes qui sont principalement liés au commandement à bord et au contrôle de l'exploitation de navires civils et qui nécessitent un certificat de compétence; à l'exploitation d’installations flottantes; à l'exploitation et à l'entretien de matériel radio installé sur des navires affectés à des opérations maritimes; et à l'enseignement des sciences nautiques et du génie maritime au Collège de la Garde côtière canadienne. 2, fiche 40, Français, - groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
Record number: 40, Textual support number: 2 OBS
SO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 3, fiche 40, Français, - groupe%20Officiers%20et%20offici%C3%A8res%20de%20navire
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2019-11-19
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Personnel Management (General)
- Federal Administration
Universal entry(ies) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Group
1, fiche 41, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Group
correct, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- AI Group 2, fiche 41, Anglais, AI%20Group
correct, Canada
- Air Traffic Control 1, fiche 41, Anglais, Air%20Traffic%20Control
correct, Canada
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
The Air Traffic Control Group comprises positions that are primarily involved in the development and enforcement of legislation, regulations, standards and policies dealing with the provision of air traffic control services. 2, fiche 41, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Group
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
AI: Government of Canada occupational group code. 3, fiche 41, Anglais, - Air%20Traffic%20Control%20Group
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion du personnel (Généralités)
- Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s) Fiche 41
Fiche 41, La vedette principale, Français
- groupe Contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 41, Français, groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- groupe AI 2, fiche 41, Français, groupe%20AI
correct, nom masculin, Canada
- Contrôle de la circulation aérienne 1, fiche 41, Français, Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Le groupe Contrôle de la circulation aérienne comprend les postes qui sont principalement liés à l'élaboration et à l'application des lois, règlements, normes et politiques concernant la prestation des services de contrôle de la circulation aérienne. 3, fiche 41, Français, - groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
AI : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada. 4, fiche 41, Français, - groupe%20Contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2019-10-15
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- airspace control area
1, fiche 42, Anglais, airspace%20control%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- ACA 2, fiche 42, Anglais, ACA
correct, uniformisé
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- AC area 3, fiche 42, Anglais, AC%20area
correct, uniformisé
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Airspace that is laterally defined by the boundaries of an area of operations. 2, fiche 42, Anglais, - airspace%20control%20area
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
The airspace control area may be subdivided. 2, fiche 42, Anglais, - airspace%20control%20area
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
airspace control area; ACA; AC area: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 42, Anglais, - airspace%20control%20area
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
airspace control area; AC area: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 42, Anglais, - airspace%20control%20area
Record number: 42, Textual support number: 4 OBS
airspace control area: designation standardized by NATO. 4, fiche 42, Anglais, - airspace%20control%20area
Fiche 42, Terme(s)-clé(s)
- air space control area
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 42, La vedette principale, Français
- zone de contrôle de l’espace aérien
1, fiche 42, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
- ZCEA 2, fiche 42, Français, ZCEA
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Espace aérien défini latéralement par les limites d’une zone d’opérations. 3, fiche 42, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La zone de contrôle de l’espace aérien peut être subdivisée. 3, fiche 42, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
zone de contrôle de l'espace aérien; ZCEA : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 42, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Record number: 42, Textual support number: 3 OBS
zone de contrôle de l’espace aérien : désignation normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 42, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace%20a%C3%A9rien
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Control del espacio aéreo
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- zona de control del espacio aéreo
1, fiche 42, Espagnol, zona%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
correct, nom féminin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Espacio aéreo definido lateralmente por los límites de la zona de operaciones. 1, fiche 42, Espagnol, - zona%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
La zona de control del espacio aéreo puede dividirse en subzonas de control del espacio aéreo. 1, fiche 42, Espagnol, - zona%20de%20control%20del%20espacio%20a%C3%A9reo
Fiche 43 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Security
- Military Police
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- security screening
1, fiche 43, Anglais, security%20screening
correct, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
The process of ensuring that no authorized person or materiel enters a restricted area. 2, fiche 43, Anglais, - security%20screening
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
security screening: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 43, Anglais, - security%20screening
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Sécurité
- Police militaire
Fiche 43, La vedette principale, Français
- contrôle de sécurité
1, fiche 43, Français, contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Processus visant à assurer qu’aucune personne et qu’aucun matériel non autorisés n’entrent dans une zone d’accès restreint. 2, fiche 43, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
contrôle de sécurité : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 43, Français, - contr%C3%B4le%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2019-09-12
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Air Space Control
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- space control
1, fiche 44, Anglais, space%20control
correct, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
The function of space power that ensures freedom of action in space. 2, fiche 44, Anglais, - space%20control
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
space control: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designation officially approved by the Air Force Terminology Panel. 3, fiche 44, Anglais, - space%20control
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 44, La vedette principale, Français
- contrôle de l’espace
1, fiche 44, Français, contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
Fonction de la puissance spatiale qui assure la liberté d’action dans l’espace. 2, fiche 44, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
contrôle de l'espace : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne. 3, fiche 44, Français, - contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Bespace
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Military Organization
- Communication and Information Management
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- compartmented information control officer
1, fiche 45, Anglais, compartmented%20information%20control%20officer
correct, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
compartmented information control officer: designation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 45, Anglais, - compartmented%20information%20control%20officer
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Gestion des communications et de l'information
Fiche 45, La vedette principale, Français
- officier de contrôle de l’information cloisonnée
1, fiche 45, Français, officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20cloisonn%C3%A9e
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
officier de contrôle de l'information cloisonnée : désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 2, fiche 45, Français, - officier%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3Binformation%20cloisonn%C3%A9e
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2019-03-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Tactical Operations (Air Forces)
- Helicopters (Military)
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- helicopter direction centre
1, fiche 46, Anglais, helicopter%20direction%20centre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
- HDC 2, fiche 46, Anglais, HDC
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- helicopter direction center 3, fiche 46, Anglais, helicopter%20direction%20center
correct
- HDC 4, fiche 46, Anglais, HDC
correct
- HDC 4, fiche 46, Anglais, HDC
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In amphibious operations, the primary direct control agency for the helicopter group/unit commander operating under the overall control of the tactical air control centre. 1, fiche 46, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
helicopter direction centre; HDC: designations and definition standardized by NATO. 5, fiche 46, Anglais, - helicopter%20direction%20centre
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Opérations tactiques (Forces aériennes)
- Hélicoptères (Militaire)
Fiche 46, La vedette principale, Français
- centre de direction des hélicoptères
1, fiche 46, Français, centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
- HDC 2, fiche 46, Français, HDC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
En opérations amphibies, organisme principal de contrôle direct du commandement d’un groupe ou unité d’hélicoptères [qui] opère sous le contrôle général du centre de contrôle aérien tactique. 1, fiche 46, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
centre de direction des hélicoptères; HDC : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 46, Français, - centre%20de%20direction%20des%20h%C3%A9licopt%C3%A8res
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
- Helicópteros (Militar)
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- centro de control de helicópteros
1, fiche 46, Espagnol, centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
En operaciones anfibias, organismo principal para el control directo del mando de un grupo o unidad de helicópteros. Este organismo funciona bajo el control general del centro de control aerotáctico. 1, fiche 46, Espagnol, - centro%20de%20control%20de%20helic%C3%B3pteros
Fiche 47 - données d’organisme interne 2019-01-31
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Pharmacology
- Medication
- Drugs and Drug Addiction
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- impaired decision-making 1, fiche 47, Anglais, impaired%20decision%2Dmaking
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
There has been concern that amphetamine may increase aggressiveness and hostility, with the potential for impaired decision-making in combat operations. 2, fiche 47, Anglais, - impaired%20decision%2Dmaking
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Pharmacologie
- Médicaments
- Drogues et toxicomanie
Fiche 47, La vedette principale, Français
- prise de décision affaiblie
1, fiche 47, Français, prise%20de%20d%C3%A9cision%20affaiblie
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Les résultats de l'étude soutiennent l'hypothèse initiale, que le groupe contrôle ont démontré une meilleure prise de décisions que les personnes alcooliques abstinentes et que l'impulsivité est associée à une prise de décision affaiblie. 2, fiche 47, Français, - prise%20de%20d%C3%A9cision%20affaiblie
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2018-11-16
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Air Space Control
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- aerospace control
1, fiche 48, Anglais, aerospace%20control
correct, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
The procedural or positive control of designated airspace. 3, fiche 48, Anglais, - aerospace%20control
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
aerospace control: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton) and by the Joint Terminology Panel. 4, fiche 48, Anglais, - aerospace%20control
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 48, La vedette principale, Français
- contrôle aérospatial
1, fiche 48, Français, contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
- C AERO 2, fiche 48, Français, C%20AERO
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
Contrôle procédural ou intégral d’un espace aérien désigné. 3, fiche 48, Français, - contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
contrôle aérospatial : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) et par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, fiche 48, Français, - contr%C3%B4le%20a%C3%A9rospatial
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme externe 2018-08-17
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Microfiche Control Unit 1, fiche 49, Anglais, Microfiche%20Control%20Unit
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Microfiches Control Unit
- Micro Fiche Control Unit
- Micro Fiches Control Unit
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Groupe du contrôle des microfiches
1, fiche 49, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20des%20microfiches
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
- GCM 1, fiche 49, Français, GCM
nom masculin
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Groupe du contrôle des micro-fiches
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme externe 2018-07-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Materiel and Data Control Unit 1, fiche 50, Anglais, Materiel%20and%20Data%20Control%20Unit
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Terme(s)-clé(s)
- Material and Data Control Unit
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Groupe du contrôle des données et du matériel
1, fiche 50, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es%20et%20du%20mat%C3%A9riel
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
- GCDM 1, fiche 50, Français, GCDM
nom masculin
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 2017-12-01
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Orbital Stations
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Zarya control module
1, fiche 51, Anglais, Zarya%20control%20module
correct, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
- FGB 2, fiche 51, Anglais, FGB
correct, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
- Zarya module 3, fiche 51, Anglais, Zarya%20module
correct
- FGB 4, fiche 51, Anglais, FGB
correct
- FGB 4, fiche 51, Anglais, FGB
- functional cargo block 4, fiche 51, Anglais, functional%20cargo%20block
correct
- Zarya 5, fiche 51, Anglais, Zarya
correct
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
The Zarya control module, also known by the technical term Functional Cargo Block and the Russian acronym FGB, was the first component launched for the International Space Station and provides the station's initial propulsion and power. ... The U.S.-funded and Russian-built Zarya, which means Sunrise when translated to English, is a U.S. component of the station although it was built and launched by Russia. ... The Zarya module is 41.2 feet long and 13.5 feet wide at its widest point. It has an operational lifetime of at least 15 years. Its solar arrays and six nickel-cadmium batteries can provide an average of 3 kilowatts of electrical power. Using the Russian Kurs system, the Zarya will perform an automated and remotely piloted rendezvous and docking with the Service Module in orbit. Its docking power will accommodate Russian Soyuz piloted spacecraft and unpiloted Progress resupply spacecraft. Each of the two solar arrays is 35 feet long and 11 feet wide. The module's 16 fuel tanks combined can hold more than 6 tons of propellant. The attitude control system for the module includes 24 large steering jets and 12 small steering jets. Two large engines are available for reboosting the spacecraft and making major orbital changes. 6, fiche 51, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
The Zarya module now provides orientation control, communications and electrical power attached to the passive Unity module while the station awaits launch of the third component, a Russian-provided crew living quarters and early station core known as the Service Module ... The Service Module will enhance or replace many functions of the Zarya. Later in the station's assembly sequence, the Zarya module will be used primarily for its storage capacity and external fuel tanks. 6, fiche 51, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Zarya control module; FGB: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 7, fiche 51, Anglais, - Zarya%20control%20module
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
Zarya -Y nadir port 7, fiche 51, Anglais, - Zarya%20control%20module
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Stations orbitales
Fiche 51, La vedette principale, Français
- module de contrôle Zarya
1, fiche 51, Français, module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
- FGB 2, fiche 51, Français, FGB
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 51, Les synonymes, Français
- module russe Zarya 3, fiche 51, Français, module%20russe%20Zarya
correct, nom masculin
- FGB 4, fiche 51, Français, FGB
correct, nom masculin
- FGB 4, fiche 51, Français, FGB
- module Zarya 3, fiche 51, Français, module%20Zarya
correct, nom masculin
- module de fret fonctionnel 4, fiche 51, Français, module%20de%20fret%20fonctionnel
correct, nom masculin
- module de service Zarya 5, fiche 51, Français, module%20de%20service%20Zarya
correct, nom masculin
- Zarya 6, fiche 51, Français, Zarya
correct
- Zaria 7, fiche 51, Français, Zaria
correct
- module énergie 8, fiche 51, Français, module%20%C3%A9nergie
nom masculin
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 CONT
[...] Zarya [«lever de soleil»] est un remorqueur, un véhicule orbital autonome qui contient les systèmes initiaux de propulsion, de guidage, d’orientation, de communications, d’alimentation électrique et de thermorégulation nécessaires au maintien de la Station spatiale internationale pendant ses premiers mois dans l’espace. Au fil des mois, le module Zarya est devenu ni plus ni moins qu’un couloir menant la station, un port d’amarrage et un réservoir de carburant. Construit par la Russie dans le cadre d’un marché américain, Zarya appartient aux États-Unis. 2, fiche 51, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 51, Textual support number: 2 CONT
Le module russe Zarya et le nœud américain Unity sont reliés par l’Adaptateur 1 [...] Ce module, jadis appelé FGB, est la salle des machines de la station et assure les fonctions de propulsion, d’alimentation électrique et d’orientation du futur complexe spatial. 9, fiche 51, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
module de contrôle Zarya; FGB : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale(GTTSSI). 2, fiche 51, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Record number: 51, Textual support number: 1 PHR
système de photopiles du module russe Zarya 2, fiche 51, Français, - module%20de%20contr%C3%B4le%20Zarya
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 2017-11-20
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Telecommunications Switching
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- switching node
1, fiche 52, Anglais, switching%20node
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Switching nodes are specialized computers that decode the instructions contained in each packet header, check it for accuracy, and rate it to the destination address and perform the communications functions indicated, such as flow and error control. The packet switching node accepts streams of packets from many sources, and dynamically interleave the packets on digital high-capacity inter-nodal trunk. (Source: Datapac, C.C.G.) 2, fiche 52, Anglais, - switching%20node
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- nœud de commutation
1, fiche 52, Français, n%26oelig%3Bud%20de%20commutation
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les nœuds de commutation sont eux-mêmes des ordinateurs spécialisés; ils décodent les instructions dans l'en-tête de chaque paquet, en vérifient l'exactitude, acheminent ensuite le paquet à l'adresse où il est destiné, et exécutent les fonctions de communication appropriées tels le contrôle du débit, le contrôle d’erreurs/reçoivent les séries de paquets en provenance de nombreuses sources et, les entrelacent sur des circuits numériques internodaux de grande capacité.(Source : Datapac, document publicitaire publié par le Groupe des Communications informatiques.) 2, fiche 52, Français, - n%26oelig%3Bud%20de%20commutation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme externe 2017-11-20
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Joint Agency Group for Illicit Tobacco Control 1, fiche 53, Anglais, Joint%20Agency%20Group%20for%20Illicit%20Tobacco%20Control
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- JAGITC 1, fiche 53, Anglais, JAGITC
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Terme(s)-clé(s)
- Joint Agencies Group for Illicit Tobacco Control
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Groupe mixte d’organismes de contrôle du tabac illicite
1, fiche 53, Français, Groupe%20mixte%20d%26rsquo%3Borganismes%20de%20contr%C3%B4le%20du%20tabac%20illicite
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
- GMOCTI 1, fiche 53, Français, GMOCTI
nom masculin
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 2017-09-28
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Government Accounting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- INTOSAI Auditing Standards Committee
1, fiche 54, Anglais, INTOSAI%20Auditing%20Standards%20Committee
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
The Code of Ethics is a comprehensive statement of the values and principles, which should guide the daily work of auditors. ... The Code of Ethic is a necessary complement reinforcing the INTOSAI Auditing Standards issued by the INTOSAI Auditing Standards Committee in 1992. 1, fiche 54, Anglais, - INTOSAI%20Auditing%20Standards%20Committee
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- International Organization of Supreme Audit Institutions Auditing Standards Committee
- International Organisation of Supreme Audit Institutions Auditing Standards Committee
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Comptabilité publique
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Commission des normes de contrôle de l’INTOSAI
1, fiche 54, Français, Commission%20des%20normes%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3BINTOSAI
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
- CNC 2, fiche 54, Français, CNC
correct, nom féminin
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
La Commission des normes de contrôle de l'INTOSAI(CNC) est chargée, comme son nom l'indique, d’élaborer les normes de contrôle de l'INTOSAI. Au sein de cette commission, l'élaboration de lignes directrices supplémentaires visant les contrôles des états financiers a été confiée au Groupe de travail sur les principes directeurs du contrôle des états financiers, qui est dirigé par l'ISC [Institutions supérieures de contrôle des finances publiques] suédoise. 2, fiche 54, Français, - Commission%20des%20normes%20de%20contr%C3%B4le%20de%20l%26rsquo%3BINTOSAI
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Commission des normes de contrôle de l’Organisation internationale des institutions supérieures de contrôle des finances publiques
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Contabilidad pública
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- Comité de Normas de Auditoría de la INTOSAI
1, fiche 54, Espagnol, Comit%C3%A9%20de%20Normas%20de%20Auditor%C3%ADa%20de%20la%20INTOSAI
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
El Código de Ética contiene una descripción detallada de los valores y principios por los cuales debe regirse principalmente la labor de los auditores. [...] El Código de Ética constituye un complemento necesario que fortalezca aún más las Normas de Auditoría de la INTOSAI emitidas en junio de 1992 por el Comité de Normas de Auditoría de la INTOSAI. 1, fiche 54, Espagnol, - Comit%C3%A9%20de%20Normas%20de%20Auditor%C3%ADa%20de%20la%20INTOSAI
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Comité de Normas de Auditoría de la Organización Internacional de las Entidades Fiscalizadoras Superiores
- Comisión de Normas de Auditoría de la INTOSAI
Fiche 55 - données d’organisme interne 2017-08-28
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Group Dynamics
- Committees and Boards (Admin.)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- ad hoc group
1, fiche 55, Anglais, ad%20hoc%20group
correct, OTAN
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
- AHG 1, fiche 55, Anglais, AHG
correct, OTAN
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- blitz group 2, fiche 55, Anglais, blitz%20group
Fiche 55, Justifications, Anglais
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Dynamique des groupes
- Comités et commissions (Admin.)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- groupe ad-hoc
1, fiche 55, Français, groupe%20ad%2Dhoc
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- groupe ad hoc 2, fiche 55, Français, groupe%20ad%20hoc
correct, nom masculin, OTAN
- AHG 2, fiche 55, Français, AHG
correct, nom masculin, OTAN
- AHG 2, fiche 55, Français, AHG
- équipe ad-hoc 1, fiche 55, Français, %C3%A9quipe%20ad%2Dhoc
correct, nom féminin
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
[...] équipes à court terme chargées de résoudre des problèmes précis [et] qui sont dissoutes ensuite, leurs composantes humaines étant redistribuées. 1, fiche 55, Français, - groupe%20ad%2Dhoc
Record number: 55, Textual support number: 1 CONT
Dans l'équipe ad-hoc, des personnes de niveaux hiérarchiques différents, [...] de spécialités variées, apportent chacune son éclairage et sa contribution à la résolution du problème. Le rôle du groupe est d’analyser, étudier, proposer des solutions. [...] Mais après avoir terminé son travail, [...] elle n’ est pas responsable de la mise en œuvre, du contrôle et du suivi de l'action. 1, fiche 55, Français, - groupe%20ad%2Dhoc
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme externe 2017-08-21
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- Internal Control Unit
1, fiche 56, Anglais, Internal%20Control%20Unit
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Groupe du contrôle interne
1, fiche 56, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20interne
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
- GCI 1, fiche 56, Français, GCI
nom masculin
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2017-08-04
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Emergency Management
- Protection of Life
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- contamination control area
1, fiche 57, Anglais, contamination%20control%20area
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
- CCA 2, fiche 57, Anglais, CCA
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- contamination control zone 3, fiche 57, Anglais, contamination%20control%20zone
correct
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
contamination control area; CCA: designations standardized by NATO. 4, fiche 57, Anglais, - contamination%20control%20area
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
contamination control area; CCA: designations officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 57, Anglais, - contamination%20control%20area
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Gestion des urgences
- Sécurité des personnes
Fiche 57, La vedette principale, Français
- zone de contrôle de la contamination
1, fiche 57, Français, zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20contamination
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
- ZCC 2, fiche 57, Français, ZCC
correct, nom féminin, uniformisé
- CCA 3, fiche 57, Français, CCA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
zone de contrôle de la contamination; CCA : désignations normalisées par l’OTAN. 4, fiche 57, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20contamination
Record number: 57, Textual support number: 2 OBS
zone de contrôle de la contamination; ZCC; CCA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 4, fiche 57, Français, - zone%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20contamination
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- zone de contrôle de contamination
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Inventory and Material Management
- Shipping and Delivery
Universal entry(ies) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Supervisors, supply chain, tracking and scheduling co-ordination occupations
1, fiche 58, Anglais, Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Supervisors in this unit group supervise and co-ordinate the activities of workers in the following unit groups: Shippers and Receivers (1521), Storekeepers and Partspersons (1522), Production Logistics Co-ordinators (1523), Purchasing and Inventory Control Workers (1524), Dispatchers (1525) and Transportation Route and Crew Schedulers (1526). They are employed throughout the private and public sectors. 1, fiche 58, Anglais, - Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
1215: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 58, Anglais, - Supervisors%2C%20supply%20chain%2C%20tracking%20and%20scheduling%20co%2Dordination%20occupations
Fiche 58, Terme(s)-clé(s)
- Supervisors, supply chain, tracking and scheduling coordination occupations
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Gestion des stocks et du matériel
- Expédition et livraison
Entrée(s) universelle(s) Fiche 58
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Superviseurs/superviseures du personnel de coordination de la chaîne d’approvisionnement, du suivi et des horaires
1, fiche 58, Français, Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
correct
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Les superviseurs de ce groupe de base supervisent et coordonnent le travail du personnel des groupes de base suivants :(1521) Expéditeurs/expéditrices et réceptionnaires,(1522) Magasiniers/magasinières et commis aux pièces,(1523) Coordonnateurs/coordonnatrices de la logistique de la production,(1524) Commis aux achats et au contrôle de l'inventaire,(1525) Répartiteurs/répartitrices et(1526) Horairistes de trajets et préposés/préposées à l'affectation des équipages. Ils travaillent aussi bien dans le secteur privé que dans le secteur public. 1, fiche 58, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
1215 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 58, Français, - Superviseurs%2Fsuperviseures%20du%20personnel%20de%20coordination%20de%20la%20cha%C3%AEne%20d%26rsquo%3Bapprovisionnement%2C%20du%20suivi%20et%20des%20horaires
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2017-04-28
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Environment
- Occupational Health and Safety
Universal entry(ies) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Inspectors in public and environmental health and occupational health and safety
1, fiche 59, Anglais, Inspectors%20in%20public%20and%20environmental%20health%20and%20occupational%20health%20and%20safety
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Inspectors in this unit group evaluate and monitor health and safety hazards and develop strategies to control risks in the workplace. They inspect restaurants, industrial establishments, municipal water systems, public facilities, institutions and other workplaces to ensure compliance with government regulations regarding sanitation, pollution control, the handling and storage of hazardous substances and workplace safety. They are employed throughout the private and public sectors. 1, fiche 59, Anglais, - Inspectors%20in%20public%20and%20environmental%20health%20and%20occupational%20health%20and%20safety
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
2263: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 59, Anglais, - Inspectors%20in%20public%20and%20environmental%20health%20and%20occupational%20health%20and%20safety
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Environnement
- Santé et sécurité au travail
Entrée(s) universelle(s) Fiche 59
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Inspecteurs/inspectrices de la santé publique, de l’environnement et de l’hygiène et de la sécurité au travail
1, fiche 59, Français, Inspecteurs%2Finspectrices%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%2C%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhygi%C3%A8ne%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Les inspecteurs de ce groupe de base évaluent et contrôlent les dangers pour la santé et la sécurité et élaborent des stratégies de contrôle des dangers dans le milieu de travail. Ils inspectent les restaurants, les établissements industriels, les systèmes d’aqueducs municipaux, les installations publiques, les institutions et d’autres milieux de travail afin d’assurer le respect des normes gouvernementales relatives aux systèmes sanitaires, au contrôle de la pollution, à la manipulation et à l'entreposage de substances dangereuses et à la sécurité en milieu de travail. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. 1, fiche 59, Français, - Inspecteurs%2Finspectrices%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%2C%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhygi%C3%A8ne%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
2263 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 59, Français, - Inspecteurs%2Finspectrices%20de%20la%20sant%C3%A9%20publique%2C%20de%20l%26rsquo%3Benvironnement%20et%20de%20l%26rsquo%3Bhygi%C3%A8ne%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20au%20travail
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2017-04-13
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Scientific Measurements and Analyses
- Nuclear Fission Reactors
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- axial xenon oscillation
1, fiche 60, Anglais, axial%20xenon%20oscillation
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
An axial xenon oscillation model is developed for pressurized water reactor analysis. The model employs an equation system for axial difference parameters that is derived from xenon and iodine balance equations coupled with two-group, one-dimensional neutron diffusion equations. To treat nonlinear xenon flux-coupled terms, the spatial distributions of xenon, iodine, and flux are expanded by the Fourier sine series. 1, fiche 60, Anglais, - axial%20xenon%20oscillation
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Mesures et analyse (Sciences)
- Réacteurs nucléaires de fission
Fiche 60, La vedette principale, Français
- oscillation axiale de xénon
1, fiche 60, Français, oscillation%20axiale%20de%20x%C3%A9non
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
[...] il est nécessaire de générer dans le cœur plusieurs distributions axiales de puissance. Le plus simple est alors de lancer une oscillation axiale de xénon par une légère insertion d’un groupe de grappes de contrôle(compensée par une dilution du bore de l'eau du circuit primaire pour rester à puissance constante). Ce procédé est le seul qui permette de faire varier la composante axiale de la distribution de puissance sans perturber la composante radiale qui a un effet sur les chambres externes. 1, fiche 60, Français, - oscillation%20axiale%20de%20x%C3%A9non
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2017-03-23
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
- Engineering Tests and Reliability
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- selection by wheel
1, fiche 61, Anglais, selection%20by%20wheel
correct, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A multi-wheel control where the signal of a predetermined wheel controls the system for all the wheels of the group. 1, fiche 61, Anglais, - selection%20by%20wheel
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
selection by wheel: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 61, Anglais, - selection%20by%20wheel
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- sélection par roue
1, fiche 61, Français, s%C3%A9lection%20par%20roue
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues dans lequel le signal d’une roue prédéterminée pilote le dispositif pour toutes les roues du groupe. 1, fiche 61, Français, - s%C3%A9lection%20par%20roue
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
sélection par roue : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 61, Français, - s%C3%A9lection%20par%20roue
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- selección por rueda
1, fiche 61, Espagnol, selecci%C3%B3n%20por%20rueda
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
Control multirruedas en donde la señal de una rueda predeterminada controla el sistema para todas las ruedas del grupo. 1, fiche 61, Espagnol, - selecci%C3%B3n%20por%20rueda
Fiche 62 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Water Treatment (Water Supply)
Universal entry(ies) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Water and waste treatment plant operators
1, fiche 62, Anglais, Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Water treatment plant operators monitor and operate computerized control systems and related equipment in water filtration and treatment plants to regulate the treatment and distribution of water. Liquid waste plant operators monitor and operate computerized control systems and related equipment in wastewater, sewage treatment and liquid waste plants to regulate the treatment and disposal of sewage and wastes. They are employed by municipal governments and industrial facilities. This unit group also includes waste treatment plant operators in composting plants and other waste management facilities. 1, fiche 62, Anglais, - Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
9243: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 62, Anglais, - Water%20and%20waste%20treatment%20plant%20operators
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Traitement des eaux
Entrée(s) universelle(s) Fiche 62
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Opérateurs/opératrices d’installations du traitement de l’eau et des déchets
1, fiche 62, Français, Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%26rsquo%3Binstallations%20du%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Beau%20et%20des%20d%C3%A9chets
correct
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Les opérateurs d’installations du traitement de l'eau surveillent et font fonctionner des systèmes de contrôle informatisés et l'équipement connexe dans des usines de traitement et de filtration de l'eau afin de régler le traitement et la distribution de l'eau. Les opérateurs du traitement des déchets liquides surveillent et font fonctionner des systèmes de contrôle informatisés et l'équipement connexe dans des usines de traitement des eaux usées, des eaux d’égout et des effluents liquides afin de régler le traitement et l'élimination de l'eau d’égout et des déchets. Ils travaillent pour des administrations municipales et des installations industrielles. Ce groupe de base inclus également les opérateurs de traitement des déchets dans les installations de compostage et autres services de gestion des déchets. 1, fiche 62, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%26rsquo%3Binstallations%20du%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Beau%20et%20des%20d%C3%A9chets
Record number: 62, Textual support number: 2 OBS
9243 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 62, Français, - Op%C3%A9rateurs%2Fop%C3%A9ratrices%20d%26rsquo%3Binstallations%20du%20traitement%20de%20l%26rsquo%3Beau%20et%20des%20d%C3%A9chets
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 2017-03-17
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Electric Motors
Universal entry(ies) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Assemblers, fabricators and inspectors, industrial electrical motors and transformers
1, fiche 63, Anglais, Assemblers%2C%20fabricators%20and%20inspectors%2C%20industrial%20electrical%20motors%20and%20transformers
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
This unit group includes workers who assemble, fabricate, fit, wire and inspect heavy-duty industrial electrical equipment. They are employed by manufacturers of industrial electric motors, transformers, control equipment, railway locomotives, transit vehicles and other heavy electrical equipment. 1, fiche 63, Anglais, - Assemblers%2C%20fabricators%20and%20inspectors%2C%20industrial%20electrical%20motors%20and%20transformers
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
9525: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 63, Anglais, - Assemblers%2C%20fabricators%20and%20inspectors%2C%20industrial%20electrical%20motors%20and%20transformers
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Moteurs électriques
Entrée(s) universelle(s) Fiche 63
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Assembleurs/assembleuses, monteurs/monteuses et contrôleurs/contrôleuses dans la fabrication de transformateurs et de moteurs électriques industriels
1, fiche 63, Français, Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20transformateurs%20et%20de%20moteurs%20%C3%A9lectriques%20industriels
correct
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Ce groupe de base comprend les travailleurs qui assemblent, fabriquent, ajustent, câblent et inspectent l'équipement industriel électrique à grande puissance. Ils travaillent pour des fabricants de moteurs électriques industriels, de transformateurs, de matériel de contrôle, de locomotives, de véhicules de transport en commun et autre matériel électrique lourd. 1, fiche 63, Français, - Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20transformateurs%20et%20de%20moteurs%20%C3%A9lectriques%20industriels
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
9525 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 63, Français, - Assembleurs%2Fassembleuses%2C%20monteurs%2Fmonteuses%20et%20contr%C3%B4leurs%2Fcontr%C3%B4leuses%20dans%20la%20fabrication%20de%20transformateurs%20et%20de%20moteurs%20%C3%A9lectriques%20industriels
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Military Organization
- Military Communications
- Air Space Control
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- landing zone control party
1, fiche 64, Anglais, landing%20zone%20control%20party
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Personnel specially trained and equipped to establish and operate communication devices from the ground for traffic control of aircraft/helicopters for a specific landing zone. 1, fiche 64, Anglais, - landing%20zone%20control%20party
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
landing zone control party: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 64, Anglais, - landing%20zone%20control%20party
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Transmissions militaires
- Contrôle de l'espace aérien
Fiche 64, La vedette principale, Français
- groupe de contrôle de zone de débarquement
1, fiche 64, Français, groupe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20zone%20de%20d%C3%A9barquement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Personnel spécialement entraîné et équipé pour installer et mettre en œuvre des dispositifs de transmissions à partir du sol pour le contrôle du trafic des aéronefs dans une zone de débarquement définie. 1, fiche 64, Français, - groupe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20zone%20de%20d%C3%A9barquement
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
groupe de contrôle de zone de débarquement : terme et définition normalisés par l'OTAN. 2, fiche 64, Français, - groupe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20zone%20de%20d%C3%A9barquement
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Comunicaciones militares
- Control del espacio aéreo
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- grupo de control de la zona de desembarco
1, fiche 64, Espagnol, grupo%20de%20control%20de%20la%20zona%20de%20desembarco
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
Personal especialmente instruido para instalar y manejar los equipos de telecomunicaciones terrestres para el control del tráfico de aviones y helicópteros en la zona específica de desembarco. 1, fiche 64, Espagnol, - grupo%20de%20control%20de%20la%20zona%20de%20desembarco
Fiche 65 - données d’organisme interne 2017-02-09
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- multi-wheel control
1, fiche 65, Anglais, multi%2Dwheel%20control
correct, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
The ABS [antilock braking system] control where the pressure producing the braking force at a group of wheels is modulated by a common command. 1, fiche 65, Anglais, - multi%2Dwheel%20control
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
multi-wheel control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 65, Anglais, - multi%2Dwheel%20control
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 65, La vedette principale, Français
- contrôle par groupe de roues
1, fiche 65, Français, contr%C3%B4le%20par%20groupe%20de%20roues
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Contrôle ABS [système de freinage antiblocage] dans lequel la pression produisant la force de freinage sur un groupe de roues est modulée par un signal commun. 1, fiche 65, Français, - contr%C3%B4le%20par%20groupe%20de%20roues
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
contrôle par groupe de roues : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 65, Français, - contr%C3%B4le%20par%20groupe%20de%20roues
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- control multirruedas
1, fiche 65, Espagnol, control%20multirruedas
correct, nom masculin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Control ABS [sistema antibloqueo de frenos] en donde la presión que produce la fuerza de frenado en un grupo de ruedas es modulada por una orden común. 1, fiche 65, Espagnol, - control%20multirruedas
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
ABS, por sus siglas en inglés. 2, fiche 65, Espagnol, - control%20multirruedas
Fiche 66 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Transportation
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Safety and Security Group
1, fiche 66, Anglais, Safety%20and%20Security%20Group
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
The Safety and Security Group of Transport Canada is responsible for the development of regulations and national standards, as well as for the implementation of monitoring, testing, inspections and subsidy programs, which contribute to safety and security in the aviation, marine, rail and road modes of transport. 2, fiche 66, Anglais, - Safety%20and%20Security%20Group
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Transports
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Groupe Sécurité et sûreté
1, fiche 66, Français, Groupe%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20s%C3%BBret%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Groupe Sûreté et sécurité 2, fiche 66, Français, Groupe%20S%C3%BBret%C3%A9%20et%20s%C3%A9curit%C3%A9
ancienne désignation, correct, nom masculin
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe Sécurité et sûreté est responsable de l'élaboration des règlements et des normes nationales, ainsi que de la mise en œuvre des programmes de contrôle, d’essai, d’inspection et de subvention, en vue de favoriser la sécurité et la sûreté dans les quatre modes de transport : aviation, marine, ferroviaire et routier. 1, fiche 66, Français, - Groupe%20S%C3%A9curit%C3%A9%20et%20s%C3%BBret%C3%A9
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 2017-02-01
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- diagonal control
1, fiche 67, Anglais, diagonal%20control
correct, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
A multi-wheel control where the wheels diagonally opposite each other on the vehicle are controlled by a common command. 1, fiche 67, Anglais, - diagonal%20control
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
diagonal control: term relating to control braking systems. 2, fiche 67, Anglais, - diagonal%20control
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
diagonal control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 67, Anglais, - diagonal%20control
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- contrôle en diagonale
1, fiche 67, Français, contr%C3%B4le%20en%20diagonale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues dans lequel les roues diagonalement opposées du véhicule sont contrôlées par un signal commun. 1, fiche 67, Français, - contr%C3%B4le%20en%20diagonale
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
contrôle en diagonale : terme relatif aux systèmes de contrôle pour le freinage. 2, fiche 67, Français, - contr%C3%B4le%20en%20diagonale
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
contrôle en diagonale : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 67, Français, - contr%C3%B4le%20en%20diagonale
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- control diagonal
1, fiche 67, Espagnol, control%20diagonal
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
Control multirruedas en donde las ruedas diagonalmente [opuestas] están controladas por [un mando] común. 1, fiche 67, Espagnol, - control%20diagonal
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
control diagonal: término relativo a los sistemas de control para el frenaje. 2, fiche 67, Espagnol, - control%20diagonal
Fiche 68 - données d’organisme interne 2017-01-31
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- combined multi-axle control
1, fiche 68, Anglais, combined%20multi%2Daxle%20control
correct, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
A multi-wheel control where all the wheels of a multi-axle combination are controlled by a common command. 1, fiche 68, Anglais, - combined%20multi%2Daxle%20control
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
combined multi-axle control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 68, Anglais, - combined%20multi%2Daxle%20control
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- contrôle combiné par groupe d’essieux
1, fiche 68, Français, contr%C3%B4le%20combin%C3%A9%20par%20groupe%20d%26rsquo%3Bessieux
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues dans lequel toutes les roues d’un ensemble de plusieurs essieux sont contrôlées par un signal commun. 1, fiche 68, Français, - contr%C3%B4le%20combin%C3%A9%20par%20groupe%20d%26rsquo%3Bessieux
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
contrôle combiné par groupe d’essieux : terme et définition normalisés par l'ISO. 2, fiche 68, Français, - contr%C3%B4le%20combin%C3%A9%20par%20groupe%20d%26rsquo%3Bessieux
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- control multiejes combinado
1, fiche 68, Espagnol, control%20multiejes%20combinado
correct, nom masculin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
Control multiruedas en donde todas las ruedas de una combinación multiejes están controladas por una orden común. 1, fiche 68, Espagnol, - control%20multiejes%20combinado
Fiche 69 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- axle control
1, fiche 69, Anglais, axle%20control
correct, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
A multi-wheel control where the group of wheels controlled by the common command is restricted to those on a single axle. 1, fiche 69, Anglais, - axle%20control
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
axle control: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 69, Anglais, - axle%20control
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- contrôle par essieu
1, fiche 69, Français, contr%C3%B4le%20par%20essieu
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues dans lequel le groupe des roues contrôlées par un signal commun est limité à celles d’un seul essieu. 1, fiche 69, Français, - contr%C3%B4le%20par%20essieu
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
contrôle par essieu : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 69, Français, - contr%C3%B4le%20par%20essieu
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- control de eje
1, fiche 69, Espagnol, control%20de%20eje
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
Control multirruedas en donde el grupo de las ruedas controladas por una orden común está limitado a los de un solo eje. 1, fiche 69, Espagnol, - control%20de%20eje
Fiche 70 - données d’organisme interne 2017-01-30
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Engineering Tests and Reliability
- Control Systems (Motor Vehicles)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- average selection
1, fiche 70, Anglais, average%20selection
correct, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
A multi-wheel control where the instantaneous wheel speeds are averaged for the group, and this average is used as the signal from which the common command for the group is derived. 1, fiche 70, Anglais, - average%20selection
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
average selection: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 70, Anglais, - average%20selection
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Dispositifs de commande (Véhicules automobiles)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- sélection par moyenne
1, fiche 70, Français, s%C3%A9lection%20par%20moyenne
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues dans lequel les vitesses instantanées des roues fournissent une moyenne, laquelle est utilisée comme signal pilotant toutes les roues du groupe. 1, fiche 70, Français, - s%C3%A9lection%20par%20moyenne
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
sélection par moyenne : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 70, Français, - s%C3%A9lection%20par%20moyenne
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Sistemas de regulación (Vehículos automotores)
- Ruedas y neumáticos (Vehículos automotores y bicicletas)
- Frenos (Vehículos automotores y bicicletas)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- selección promedio
1, fiche 70, Espagnol, selecci%C3%B3n%20promedio
correct, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
Control multirruedas en donde las velocidades instantáneas de las ruedas se promedian para el grupo y este promedio se usa como la señal de la cual se obtiene la orden común para el grupo. 1, fiche 70, Espagnol, - selecci%C3%B3n%20promedio
Fiche 71 - données d’organisme interne 2017-01-26
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- IT Security
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- access control policy
1, fiche 71, Anglais, access%20control%20policy
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
An access control policy authorizes a group of users to perform a set of actions on a set of resources within [the system.] 2, fiche 71, Anglais, - access%20control%20policy
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Sécurité des TI
Fiche 71, La vedette principale, Français
- stratégie de contrôle d’accès
1, fiche 71, Français, strat%C3%A9gie%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 CONT
Une stratégie de contrôle d’accès autorise un groupe d’utilisateurs à exécuter un ensemble d’actions sur un ensemble de ressources [dans le système. ] 2, fiche 71, Français, - strat%C3%A9gie%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bacc%C3%A8s
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 2017-01-06
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- School Equipment
- Quality Control (Management)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- evaluation group 1, fiche 72, Anglais, evaluation%20group
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Matériel et équipement scolaires
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- groupe contrôle
1, fiche 72, Français, groupe%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
Groupe composé à la fois de spécialistes du domaine et de pédagogues qui ont pour fonction de s’assurer de la qualité des didacticiels par la mise en œuvre de tests. 2, fiche 72, Français, - groupe%20contr%C3%B4le
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- control heading
1, fiche 73, Anglais, control%20heading
normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
control heading: term standardized by ANSI. 2, fiche 73, Anglais, - control%20heading
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 73, La vedette principale, Français
- en-tête de groupe de contrôle
1, fiche 73, Français, en%2Dt%C3%AAte%20de%20groupe%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
Groupe d’édition qui paraît au début du groupe de contrôle dont il fait partie. 1, fiche 73, Français, - en%2Dt%C3%AAte%20de%20groupe%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- control footing
1, fiche 74, Anglais, control%20footing
normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
control footing: term standardized by ANSI. 2, fiche 74, Anglais, - control%20footing
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 74, La vedette principale, Français
- fin de groupe de contrôle
1, fiche 74, Français, fin%20de%20groupe%20de%20contr%C3%B4le
nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
Groupe d’édition qui paraît à la fin du groupe de contrôle dont il fait partie. 1, fiche 74, Français, - fin%20de%20groupe%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 2016-10-20
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Programming Languages
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- control group
1, fiche 75, Anglais, control%20group
normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
control group: term standardized by ANSI. 2, fiche 75, Anglais, - control%20group
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Langages de programmation
Fiche 75, La vedette principale, Français
- groupe de contrôle
1, fiche 75, Français, groupe%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
Ensemble de groupes de corps de page, présentés pour une valeur spécifique d’une donnée de contrôle ou de FINAL. 1, fiche 75, Français, - groupe%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 75, Textual support number: 1 CONT
Chaque groupe de contrôle peut commencer par un CONTROL HEADING. se terminer par un CONTROL FOOTING et contenir des groupes d’édition DETAIL. 1, fiche 75, Français, - groupe%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 2016-06-29
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Air Traffic Control
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- control sector
1, fiche 76, Anglais, control%20sector
correct, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
A subdivision of a designated control area within which responsibility is assigned to one controller or to a small group of controllers. 2, fiche 76, Anglais, - control%20sector
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
control sector: term and definition standardized by the Glossary for Pilots and Air Traffic Services Personnel Committee. 3, fiche 76, Anglais, - control%20sector
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 76, La vedette principale, Français
- secteur de contrôle
1, fiche 76, Français, secteur%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
Subdivision d’une région de contrôle désignée dans laquelle la responsabilité du contrôle est confiée à un contrôleur ou à un petit groupe de contrôleurs. 2, fiche 76, Français, - secteur%20de%20contr%C3%B4le
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
secteur de contrôle : terme et définition normalisés par le Comité sur le Glossaire à l’intention des pilotes et du personnel des services de la circulation aérienne. 3, fiche 76, Français, - secteur%20de%20contr%C3%B4le
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- sector de control
1, fiche 76, Espagnol, sector%20de%20control
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 2016-05-24
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Operations (Air Forces)
- Air Defence
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- system maintenance control centre
1, fiche 77, Anglais, system%20maintenance%20control%20centre
correct, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
- SMCC 1, fiche 77, Anglais, SMCC
correct, uniformisé
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
system maintenance control centre; SMCC: term and abbreviation officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 77, Anglais, - system%20maintenance%20control%20centre
Fiche 77, Terme(s)-clé(s)
- system maintenance control center
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Opérations (Forces aériennes)
- Défense aérienne
Fiche 77, La vedette principale, Français
- centre de contrôle de la maintenance des systèmes
1, fiche 77, Français, centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20maintenance%20des%20syst%C3%A8mes
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
- CCMS 1, fiche 77, Français, CCMS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
centre de contrôle de la maintenance des systèmes; CCMS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton). 2, fiche 77, Français, - centre%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20maintenance%20des%20syst%C3%A8mes
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 2015-12-10
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Military Administration
- Military Training
- Security
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- controlled document
1, fiche 78, Anglais, controlled%20document
correct, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
A document to which specific security and accounting controls must be applied during its production, handling, transmittal, custody, retention or destruction. 2, fiche 78, Anglais, - controlled%20document
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
controlled document: term officially approved by the Joint Terminology Panel and the Air Force Terminology Panel (Trenton); term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 78, Anglais, - controlled%20document
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Administration militaire
- Instruction du personnel militaire
- Sécurité
Fiche 78, La vedette principale, Français
- document contrôlé
1, fiche 78, Français, document%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
Document soumis à des contrôles de sécurité et à des contrôles comptables précis lors de sa production, de son traitement, de sa transmission, de sa garde, de sa conservation ou de sa destruction. 2, fiche 78, Français, - document%20contr%C3%B4l%C3%A9
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
document contrôlé : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton) ;terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 78, Français, - document%20contr%C3%B4l%C3%A9
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 2015-11-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Economic Co-operation and Development
- International Relations
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- mutual assessment
1, fiche 79, Anglais, mutual%20assessment
correct
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Mutual assessment of progress are exercises that engage both partner country authorities and donors in a review of mutual performance at country level. 2, fiche 79, Anglais, - mutual%20assessment
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Coopération et développement économiques
- Relations internationales
Fiche 79, La vedette principale, Français
- évaluation mutuelle
1, fiche 79, Français, %C3%A9valuation%20mutuelle
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Le processus d’évaluations mutuelles constitue un volet fondamental des travaux du GAFI [Groupe d’action financière], car c'est par ce processus qu'il contrôle la mise en œuvre des Recommandations dans ses pays membres et évalue l'efficacité globale de leurs dispositifs de lutte contre le blanchiment de capitaux et le financement du terrorisme. 2, fiche 79, Français, - %C3%A9valuation%20mutuelle
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Cooperación y desarrollo económicos
- Relaciones internacionales
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- evaluación mutua
1, fiche 79, Espagnol, evaluaci%C3%B3n%20mutua
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 CONT
Con la creación de GAFILAT [Grupo de Acción Financiera de Latinoamérica] empezó el proceso de evaluaciones mutuas en la región. La evaluación mutua consiste en una revisión de los sistemas y mecanismos que se han creado en cada país miembro para poder instituir sistemas de prevención de lavado de activos y de financiamiento del terrorismo. 1, fiche 79, Espagnol, - evaluaci%C3%B3n%20mutua
Fiche 80 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Systems Analysis (Information Processing)
- Engineering Tests and Reliability
- Banking
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- longitudinal redundancy check
1, fiche 80, Anglais, longitudinal%20redundancy%20check
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
- LRC 2, fiche 80, Anglais, LRC
correct, normalisé
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
- longitudinal parity check 3, fiche 80, Anglais, longitudinal%20parity%20check
correct, normalisé
- block redundancy check 4, fiche 80, Anglais, block%20redundancy%20check
correct
- horizontal parity check 5, fiche 80, Anglais, horizontal%20parity%20check
correct
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
A parity check performed on a group of bits in a longitudinal direction for each track. 6, fiche 80, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
longitudinal redundancy check: term and definition officially approved by the Government EDP Standards Committee (GESC). 7, fiche 80, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
longitudinal redundancy check; LRC: term and abbreviation standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993. 8, fiche 80, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
longitudinal parity check: term standardized by CSA International. 9, fiche 80, Anglais, - longitudinal%20redundancy%20check
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Analyse des systèmes informatiques
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
- Banque
Fiche 80, La vedette principale, Français
- contrôle longitudinal par redondance
1, fiche 80, Français, contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
- contrôle de redondance longitudinale 2, fiche 80, Français, contr%C3%B4le%20de%20redondance%20longitudinale
correct, nom masculin, normalisé
- LRC 3, fiche 80, Français, LRC
correct, nom masculin, normalisé
- LRC 3, fiche 80, Français, LRC
- contrôle de parité longitudinale 4, fiche 80, Français, contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9%20longitudinale
correct, nom masculin, normalisé
- contrôle de parité horizontale 4, fiche 80, Français, contr%C3%B4le%20de%20parit%C3%A9%20horizontale
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Contrôle de parité effectué par un groupe de bits disposés de façon longitudinale sur chaque piste. 5, fiche 80, Français, - contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
contrôle longitudinal par redondance : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI). 6, fiche 80, Français, - contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
Record number: 80, Textual support number: 2 OBS
contrôle de parité longitudinale; contrôle de parité horizontale : termes normalisés par la CSA International. 7, fiche 80, Français, - contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
Record number: 80, Textual support number: 3 OBS
contrôle de redondance longitudinale; LRC : terme et abréviation normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993. 8, fiche 80, Français, - contr%C3%B4le%20longitudinal%20par%20redondance
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Análisis de los sistemas de informática
- Fiabilidad y ensayos (Ingeniería)
- Operaciones bancarias
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- control de paridad horizontal
1, fiche 80, Espagnol, control%20de%20paridad%20horizontal
correct, nom masculin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
- verificación de paridad longitudinal 2, fiche 80, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20paridad%20longitudinal
correct, nom féminin
- verificación de redundancia longitudinal 3, fiche 80, Espagnol, verificaci%C3%B3n%20de%20redundancia%20longitudinal
correct, nom féminin
- comprobación por redundancia longitudinal 4, fiche 80, Espagnol, comprobaci%C3%B3n%20por%20redundancia%20longitudinal
correct, nom féminin
- control de redundancia longitudinal 1, fiche 80, Espagnol, control%20de%20redundancia%20longitudinal
correct, nom masculin
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Control de paridad llevado a cabo en un grupo de dígitos binarios en una dirección longitudinal para cada pista. 3, fiche 80, Espagnol, - control%20de%20paridad%20horizontal
Fiche 81 - données d’organisme interne 2015-11-03
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- serial
1, fiche 81, Anglais, serial
correct
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
An element or a group of elements within a series which is given a numerical or alphabetical designation for convenience in planning, scheduling, and control. 2, fiche 81, Anglais, - serial
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
Fiche 81, La vedette principale, Français
- numéro d’ordre
1, fiche 81, Français, num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bordre
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Élément ou groupe d’éléments, à l'intérieur d’une série, à qui il est donné une désignation numérique ou alphabétique par mesure de commodité, pour la mise sur pied d’un plan, l'établissement d’une liste ou d’un contrôle. 1, fiche 81, Français, - num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bordre
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
numéro d’ordre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 81, Français, - num%C3%A9ro%20d%26rsquo%3Bordre
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Doctrina militar y planificación de defensa
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- número de serie
1, fiche 81, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20serie
correct, nom masculin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Elemento o grupo de elementos dentro de una serie a los que se da una asignación numérica o alfabética para comodidad en la planificación, programación y control. 1, fiche 81, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20serie
Fiche 82 - données d’organisme interne 2015-09-03
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Launchers (Astronautics)
- Spacecraft
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- propulsion system
1, fiche 82, Anglais, propulsion%20system
correct, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
A system consisting of a power-unit and all other equipment utilized to provide those functions necessary to sustain, monitor and control the power/thrust output of any one power-unit following installation on the airframe. 2, fiche 82, Anglais, - propulsion%20system
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
These and other perturbing forces can be cancelled out by fitting a satellite with an on-board propulsion system that compensates for the forces. 3, fiche 82, Anglais, - propulsion%20system
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
propulsion system: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 82, Anglais, - propulsion%20system
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Lanceurs (Astronautique)
- Engins spatiaux
Fiche 82, La vedette principale, Français
- système de propulsion
1, fiche 82, Français, syst%C3%A8me%20de%20propulsion
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Système formé d’un groupe motopropulseur et de tous les autres équipements utilisés pour assurer les fonctions nécessaires au maintien, au contrôle et au réglage de la puissance/poussée d’un groupe motopropulseur après installation sur la cellule. 2, fiche 82, Français, - syst%C3%A8me%20de%20propulsion
Record number: 82, Textual support number: 1 CONT
Nombreux sont les satellites qui doivent être dotés de leurs propres systèmes de propulsion, indépendants de ceux des fusées qui les placent sur orbite. 3, fiche 82, Français, - syst%C3%A8me%20de%20propulsion
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
système de propulsion : terme et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 4, fiche 82, Français, - syst%C3%A8me%20de%20propulsion
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de propulsión de aeronaves
- Lanzadores (Astronáutica)
- Naves espaciales
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- sistema de propulsión
1, fiche 82, Espagnol, sistema%20de%20propulsi%C3%B3n
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
Sistema comprendido por un grupo motor y todo el equipo de ejecución de las funciones necesarias par mantener, regular y controlar la potencia y el empuje proveniente de cualquier grupo motor una vez instalado en la célula. 2, fiche 82, Espagnol, - sistema%20de%20propulsi%C3%B3n
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
sistema de propulsión: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 82, Espagnol, - sistema%20de%20propulsi%C3%B3n
Fiche 83 - données d’organisme interne 2015-04-24
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
- Air Traffic Control
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- controller
1, fiche 83, Anglais, controller
correct, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
- air controller 2, fiche 83, Anglais, air%20controller
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- air traffic controller 3, fiche 83, Anglais, air%20traffic%20controller
correct, uniformisé
- AIR T CON 4, fiche 83, Anglais, AIR%20T%20CON
correct
- AIR T CON 4, fiche 83, Anglais, AIR%20T%20CON
- air-traffic controller 5, fiche 83, Anglais, air%2Dtraffic%20controller
correct
- air traffic control specialist 6, fiche 83, Anglais, air%20traffic%20control%20specialist
correct, États-Unis
- ATCS 7, fiche 83, Anglais, ATCS
États-Unis
- ATCS 7, fiche 83, Anglais, ATCS
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
A person authorized to provide air traffic control services. 8, fiche 83, Anglais, - controller
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
An individual especially trained for and assigned the duty of the control (by use of radio, radar, or other means) of such aircraft as may be allotted to him for operation within his area. 9, fiche 83, Anglais, - controller
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
air controller: term standardized by NATO. 10, fiche 83, Anglais, - controller
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
air traffic controller; controller; air controller: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 10, fiche 83, Anglais, - controller
Record number: 83, Textual support number: 1 CONT
air traffic controller: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 2272 - Air Traffic Control and Related Occupations. 11, fiche 83, Anglais, - controller
Fiche 83, Terme(s)-clé(s)
- tower controller
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 83, La vedette principale, Français
- contrôleur
1, fiche 83, Français, contr%C3%B4leur
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- contrôleur aérien 2, fiche 83, Français, contr%C3%B4leur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
- CA 3, fiche 83, Français, CA
correct, nom masculin
- CA 3, fiche 83, Français, CA
- contrôleuse aérienne 4, fiche 83, Français, contr%C3%B4leuse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- contrôleur de la circulation aérienne 5, fiche 83, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
- contrôleuse de la circulation aérienne 6, fiche 83, Français, contr%C3%B4leuse%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- contrôleur de la tour 7, fiche 83, Français, contr%C3%B4leur%20de%20la%20tour
à éviter, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Personne autorisée à assurer le contrôle de la circulation aérienne. 8, fiche 83, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Spécialiste formé et affecté aux fonctions de contrôle (par l’emploi de la radio, du radar ou d’autres moyens) des aéronefs qui peuvent lui être attribués pour opérer à l’intérieur de sa zone. 9, fiche 83, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 83, Textual support number: 2 OBS
contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur : termes uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 10, fiche 83, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 83, Textual support number: 3 OBS
contrôleur aérien : terme normalisé par l’OTAN. 10, fiche 83, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 83, Textual support number: 4 OBS
contrôleur de la circulation aérienne; contrôleur; contrôleur aérien : termes et définition uniformisés par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 10, fiche 83, Français, - contr%C3%B4leur
Record number: 83, Textual support number: 5 OBS
contrôleur aérien; contrôleuse aérienne : Dans la Classification nationale des professions(CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 2272-Spécialistes du contrôle de la circulation aérienne et personnel assimilé. 11, fiche 83, Français, - contr%C3%B4leur
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Personal y servicios (Transporte aéreo)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- controlador
1, fiche 83, Espagnol, controlador
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
- controlador de tránsito aéreo 1, fiche 83, Espagnol, controlador%20de%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin, uniformisé
- controlador aéreo 2, fiche 83, Espagnol, controlador%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
Persona con adiestramiento especial que cumple la misión de controlar (usando la radio, el radar, u otros medios) las aeronaves que operan en su zona y que le han asignado. 3, fiche 83, Espagnol, - controlador
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
controlador de tránsito aéreo; controlador: términos aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 83, Espagnol, - controlador
Fiche 84 - données d’organisme interne 2015-04-14
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Navigation Aids
- Air Traffic Control
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- air traffic control radar
1, fiche 84, Anglais, air%20traffic%20control%20radar
correct, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
air traffic control radar: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton). 2, fiche 84, Anglais, - air%20traffic%20control%20radar
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation aérienne
- Circulation et trafic aériens
Fiche 84, La vedette principale, Français
- radar de contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 84, Français, radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
radar de contrôle de la circulation aérienne : terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton). 2, fiche 84, Français, - radar%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda para la navegación aérea
- Control de tránsito aéreo
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- radar de control del tránsito aéreo
1, fiche 84, Espagnol, radar%20de%20control%20del%20tr%C3%A1nsito%20a%C3%A9reo
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 2015-03-24
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Fundamentals of Budget Formulation and Control
1, fiche 85, Anglais, Fundamentals%20of%20Budget%20Formulation%20and%20Control
correct, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
This course demonstrates how to prepare a detailed work plan, transform this plan into an operating budget and control expenditures against an approved budget. Participants will learn the fundamentals of budget formulation and control through the use of a case study, group exercises and open discussion. 1, fiche 85, Anglais, - Fundamentals%20of%20Budget%20Formulation%20and%20Control
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
F002: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 85, Anglais, - Fundamentals%20of%20Budget%20Formulation%20and%20Control
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 85
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Principes de la préparation et du contrôle d’un budget
1, fiche 85, Français, Principes%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20et%20du%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bun%20budget
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Ce cours présente comment dresser un plan de travail détaillé, comment transformer ce plan en budget de fonctionnement et comment contrôler les dépenses selon un budget établi. Au moyen d’une mise en situation, d’exercices en groupe et d’échanges ouverts, les participants apprendront les éléments essentiels de la préparation et du contrôle d’un budget. 1, fiche 85, Français, - Principes%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20et%20du%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bun%20budget
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
F002 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 85, Français, - Principes%20de%20la%20pr%C3%A9paration%20et%20du%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bun%20budget
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 2015-03-10
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
- Television (Radioelectricity)
- Radio Broadcasting
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- control panel
1, fiche 86, Anglais, control%20panel
correct
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
The monitoring devices used by directors and technicians for controlling sound and picture during the recording and transmission of broadcast material. 2, fiche 86, Anglais, - control%20panel
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
- Télévision (Radioélectricité)
- Radiodiffusion
Fiche 86, La vedette principale, Français
- panneau de commande
1, fiche 86, Français, panneau%20de%20commande
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
- panneau de contrôle 1, fiche 86, Français, panneau%20de%20contr%C3%B4le
correct, nom masculin
- tableau de contrôle 2, fiche 86, Français, tableau%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
Tableau rassemblant les appareils de mesure, de contrôle et de réglage automatique ou non, servant à la conduite d’une machine, d’un groupe de machines ou d’une installation complète. 2, fiche 86, Français, - panneau%20de%20commande
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Air Transport
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- CAATS-Control Tower Implementation Task Group 1, fiche 87, Anglais, CAATS%2DControl%20Tower%20Implementation%20Task%20Group
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- CCTITG 1, fiche 87, Anglais, CCTITG
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Transport aérien
Fiche 87, La vedette principale, Français
- Groupe de travail de mise en œuvre du CAATS dans les tours de contrôle
1, fiche 87, Français, Groupe%20de%20travail%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20du%20CAATS%20dans%20les%20tours%20de%20contr%C3%B4le
nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
- GTMCTC 1, fiche 87, Français, GTMCTC
nom masculin
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 2014-12-10
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Military Transportation
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- movement control
1, fiche 88, Anglais, movement%20control
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
- MC 2, fiche 88, Anglais, MC
correct, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
- mov con 3, fiche 88, Anglais, mov%20con
correct, uniformisé
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
The planning, routing, scheduling and control of movements over lines of communications. 4, fiche 88, Anglais, - movement%20control
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
movement control; MC: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 88, Anglais, - movement%20control
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
movement control: term standardized by NATO. 5, fiche 88, Anglais, - movement%20control
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
movement control; mov con: term, shortened form and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 5, fiche 88, Anglais, - movement%20control
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Transport militaire
Fiche 88, La vedette principale, Français
- contrôle des mouvements
1, fiche 88, Français, contr%C3%B4le%20des%20mouvements
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
- CM 2, fiche 88, Français, CM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 88, Les synonymes, Français
- con mouv 3, fiche 88, Français, con%20mouv
correct, nom masculin, uniformisé
- mouvements et transports 4, fiche 88, Français, mouvements%20et%20transports
correct, nom masculin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Planification, établissement des itinéraires et des horaires et contrôle des déplacements sur les lignes de communications. 5, fiche 88, Français, - contr%C3%B4le%20des%20mouvements
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
contrôle des mouvements; CM : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 88, Français, - contr%C3%B4le%20des%20mouvements
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
mouvements et transports : terme normalisé par l’OTAN. 6, fiche 88, Français, - contr%C3%B4le%20des%20mouvements
Record number: 88, Textual support number: 3 OBS
contrôle des mouvements; con mouv : terme, forme abrégée et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 6, fiche 88, Français, - contr%C3%B4le%20des%20mouvements
Record number: 88, Textual support number: 4 OBS
contrôle des mouvements; CM : terme et abréviation uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 6, fiche 88, Français, - contr%C3%B4le%20des%20mouvements
Record number: 88, Textual support number: 5 OBS
contrôle des mouvements; CM : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat. 7, fiche 88, Français, - contr%C3%B4le%20des%20mouvements
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Transporte militar
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- control de movimientos
1, fiche 88, Espagnol, control%20de%20movimientos
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
Planeamiento, estudio de itinerarios, programación y control de los movimientos [...] sobre las vías de comunicación. 2, fiche 88, Espagnol, - control%20de%20movimientos
Fiche 89 - données d’organisme interne 2014-11-24
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Various Military Titles
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Ada Implementation Sub-Group
1, fiche 89, Anglais, Ada%20Implementation%20Sub%2DGroup
correct
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
- AC/317/AISG 1, fiche 89, Anglais, AC%2F317%2FAISG
correct
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Sous-groupe sur la mise en œuvre de l’ADA
1, fiche 89, Français, Sous%2Dgroupe%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%26rsquo%3BADA
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Groupe de travail qui dépend de la Direction du commandement, du contrôle et des télécommunications de l'OTAN. 2, fiche 89, Français, - Sous%2Dgroupe%20sur%20la%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre%20de%20l%26rsquo%3BADA
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme externe 2014-09-29
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- Data Control Unit 1, fiche 90, Anglais, Data%20Control%20Unit
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- Groupe du contrôle des données
1, fiche 90, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20des%20donn%C3%A9es
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 2014-04-17
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Military Organization
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Air Defence
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- remote short range radar control group
1, fiche 91, Anglais, remote%20short%20range%20radar%20control%20group
correct
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
- RSRRCG 2, fiche 91, Anglais, RSRRCG
correct
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Défense aérienne
Fiche 91, La vedette principale, Français
- groupe de contrôle de radar courte portée à distance
1, fiche 91, Français, groupe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20radar%20courte%20port%C3%A9e%20%C3%A0%20distance
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 2014-01-16
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Scientific Research Methods
- General Medicine, Hygiene and Health
- Statistical Methods
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- randomized controlled trial
1, fiche 92, Anglais, randomized%20controlled%20trial
correct, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
- RCT 2, fiche 92, Anglais, RCT
correct, normalisé
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
- controlled trial 3, fiche 92, Anglais, controlled%20trial
correct
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
A trial bearing on at least two interventions, in which the eligible people are divided randomly between the treatment group and the control group. 4, fiche 92, Anglais, - randomized%20controlled%20trial
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
In sum, RCTs are quantitative, comparative, controlled experiments in which investigators study two or more interventions in a series of individuals who receive them in random order. The RCT is one of the simplest and most powerful tools in clinical research. 5, fiche 92, Anglais, - randomized%20controlled%20trial
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Randomization of the subjects allows for the valid use of a variety of statistical methods to compare the intervention outcomes. 4, fiche 92, Anglais, - randomized%20controlled%20trial
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
randomized controlled trial; RCT: term, abbreviation and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau. 6, fiche 92, Anglais, - randomized%20controlled%20trial
Fiche 92, Terme(s)-clé(s)
- randomised controlled trial
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Méthodes de recherche scientifique
- Médecine générale, hygiène et santé
- Méthodes statistiques
Fiche 92, La vedette principale, Français
- essai clinique randomisé
1, fiche 92, Français, essai%20clinique%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
- ECR 2, fiche 92, Français, ECR
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 92, Les synonymes, Français
- essai contrôlé randomisé 3, fiche 92, Français, essai%20contr%C3%B4l%C3%A9%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- essai comparatif randomisé 1, fiche 92, Français, essai%20comparatif%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- essai randomisé 1, fiche 92, Français, essai%20randomis%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
- essai randomisé contrôlé 4, fiche 92, Français, essai%20randomis%C3%A9%20contr%C3%B4l%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
Essai portant sur au moins deux interventions, dans lequel les personnes admissibles sont réparties aléatoirement entre le groupe traité et le groupe témoin. 1, fiche 92, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 CONT
Cette allocation aléatoire des traitements est couramment appelée randomisation(«randomization»). Un essai contrôlé randomisé est donc un essai dans lequel les patients sont répartis entre le groupe contrôle et le groupe expérimental de manière aléatoire. Comme la randomisation est un processus aléatoire et que les propriétés des processus aléatoires ne sont connues qu'en moyenne sur un grand nombre de répétitions, la randomisation ne garantit la comparabilité de deux groupes qu'en moyenne. 5, fiche 92, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
La répartition aléatoire des sujets permet d’utiliser de façon valable plusieurs méthodes pour comparer les résultats des interventions. 1, fiche 92, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
essai clinique randomisé; essai contrôlé randomisé; essai comparatif randomisé; essai randomisé; ECR : termes, abréviation et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction. 6, fiche 92, Français, - essai%20clinique%20randomis%C3%A9
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 2013-08-15
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Scientific Research
- Statistics
- General Medicine, Hygiene and Health
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- retrospective cohort study
1, fiche 93, Anglais, retrospective%20cohort%20study
correct
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
- historic cohort study 2, fiche 93, Anglais, historic%20cohort%20study
correct
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
A research study in which the medical records of groups of individuals who are alike in many ways but differ by a certain characteristic (for example, female nurses who smoke and those who do not smoke) are compared for a particular outcome (such as lung cancer). 2, fiche 93, Anglais, - retrospective%20cohort%20study
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Recherche scientifique
- Statistique
- Médecine générale, hygiène et santé
Fiche 93, La vedette principale, Français
- étude de cohorte rétrospective
1, fiche 93, Français, %C3%A9tude%20de%20cohorte%20r%C3%A9trospective
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 CONT
Une étude de cohorte rétrospective concerne un groupe de personnes présentant une maladie ou des résultats précis(cas). Les caractéristiques et des informations antérieures établies sur une exposition précédente à un(des) éventuel(s) facteur(s) de risque sont comparées avec celles de personnes ne présentant pas la maladie ou le résultat(contrôle). 2, fiche 93, Français, - %C3%A9tude%20de%20cohorte%20r%C3%A9trospective
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- select-low
1, fiche 94, Anglais, select%2Dlow
correct, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Multi-wheel control where the wheel with the lowest speed is selected to provide the signal from which the common command for the group is derived. 1, fiche 94, Anglais, - select%2Dlow
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
select-low: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 94, Anglais, - select%2Dlow
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- sélection basse
1, fiche 94, Français, s%C3%A9lection%20basse
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues dans lequel le signal de la roue qui tend à se bloquer la première pilote le dispositif pour toutes les roues du groupe. 1, fiche 94, Français, - s%C3%A9lection%20basse
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
sélection basse : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 94, Français, - s%C3%A9lection%20basse
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- select-high
1, fiche 95, Anglais, select%2Dhigh
correct, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Multi-wheel control where the wheel with the highest speed is selected to provide the signal from which the common command for the group is derived. 1, fiche 95, Anglais, - select%2Dhigh
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
select-high: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 95, Anglais, - select%2Dhigh
Fiche 95, Terme(s)-clé(s)
- select-hi
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- sélection haute
1, fiche 95, Français, s%C3%A9lection%20haute
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues dans lequel le signal de la roue qui tend à se bloquer la dernière pilote le dispositif pour toutes les roues du groupe. 1, fiche 95, Français, - s%C3%A9lection%20haute
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
sélection haute : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 95, Français, - s%C3%A9lection%20haute
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 2013-05-28
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Wheels and Tires (Motor Vehicles and Bicycles)
- Braking Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- modified axle control
1, fiche 96, Anglais, modified%20axle%20control
correct, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
- modified side control 1, fiche 96, Anglais, modified%20side%20control
correct, normalisé
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Multi-wheel control based on a combination of the modified axle and side controls, and in which the common command is derived from sensor signals in which the selection made is changed dynamically. 1, fiche 96, Anglais, - modified%20axle%20control
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
modified axle control; modified side control: terms and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 2, fiche 96, Anglais, - modified%20axle%20control
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Roues et pneus (Véhicules automobiles et bicyclettes)
- Freins (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- contrôle par essieu modifié
1, fiche 96, Français, contr%C3%B4le%20par%20essieu%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
- contrôle par côté modifié 1, fiche 96, Français, contr%C3%B4le%20par%20c%C3%B4t%C3%A9%20modifi%C3%A9
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
Contrôle par groupe de roues basé sur une combinaison des contrôles par essieu et par côté modifiés, et dans lequel le signal commun est issu de signaux de capteurs dont la sélection faite est modifiée de façon dynamique. 1, fiche 96, Français, - contr%C3%B4le%20par%20essieu%20modifi%C3%A9
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
contrôle par essieu modifié; contrôle par côté modifié : termes et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO). 2, fiche 96, Français, - contr%C3%B4le%20par%20essieu%20modifi%C3%A9
Fiche 96, Terme(s)-clé(s)
- contrôle modifié par essieu
- contrôle modifié par côté
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 2013-03-27
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Railroad Stations
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- group charter queue 1, fiche 97, Anglais, group%20charter%20queue
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
At the appropriate schedule change, when these bookings are no longer classified as future reservations, Payload Control will advise of the flight number and date assigned to the group. The group PNR created by Payload Control will be placed on Group Charter Queue (GRCH) at the booking city. 1, fiche 97, Anglais, - group%20charter%20queue
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Gares ferroviaires
Fiche 97, La vedette principale, Français
- file d’attente groupes vols nolisés
1, fiche 97, Français, file%20d%26rsquo%3Battente%20groupes%20vols%20nolis%C3%A9s
nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 CONT
Lorsque les vols ne sont plus considérés comme non encore inventoriés par suite du changement d’horaire, le Contrôle de la charge marchande transmet au bureau le numéro et la date du vol attribué au groupe. Le dossier groupe créé par le Contrôle charge marchande est mis dans la file d’attente groupes vols nolisés de la ville qui a fait la réservation. 1, fiche 97, Français, - file%20d%26rsquo%3Battente%20groupes%20vols%20nolis%C3%A9s
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 2013-03-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Air Transport
- Air Traffic Control
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- Air Traffic Control Working Party 1, fiche 98, Anglais, Air%20Traffic%20Control%20Working%20Party
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Transport aérien
- Circulation et trafic aériens
Fiche 98, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur le contrôle de la circulation aérienne
1, fiche 98, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2013-02-12
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Military Police
- Security
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- checkpoint
1, fiche 99, Anglais, checkpoint
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
- check-point 2, fiche 99, Anglais, check%2Dpoint
correct
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
A place where military police check vehicular or pedestrian traffic in order to enforce circulation control measures and other laws, orders and regulations. 3, fiche 99, Anglais, - checkpoint
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
checkpoint: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 99, Anglais, - checkpoint
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
checkpoint: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 99, Anglais, - checkpoint
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
checkpoint: term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton), the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 99, Anglais, - checkpoint
Fiche 99, Terme(s)-clé(s)
- check point
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Police militaire
- Sécurité
Fiche 99, La vedette principale, Français
- poste de contrôle de la circulation
1, fiche 99, Français, poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
- PCC 2, fiche 99, Français, PCC
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Emplacement où la police militaire contrôle le mouvement des piétons et des véhicules dans le but de faire respecter les règles de la circulation et de faire observer d’autres prescriptions légales, ordres et règlements. 3, fiche 99, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
poste de contrôle de la circulation : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat et normalisés par l'OTAN. 4, fiche 99, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
poste de contrôle de la circulation : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 99, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Record number: 99, Textual support number: 3 OBS
poste de contrôle de la circulation; PCC : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton), par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 99, Français, - poste%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Policía militar
- Seguridad
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- puesto de comprobación de la circulación
1, fiche 99, Espagnol, puesto%20de%20comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
Puesto en el que la policía militar comprueba el tráfico rodado o a pie para controlar la circulación y reforzar las medidas de circulación y otras normas, leyes, órdenes o regulaciones. 1, fiche 99, Espagnol, - puesto%20de%20comprobaci%C3%B3n%20de%20la%20circulaci%C3%B3n
Fiche 100 - données d’organisme interne 2013-01-25
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Combined Forces (Military)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- Joint Operations Research and Development Overview Group 1, fiche 100, Anglais, Joint%20Operations%20Research%20and%20Development%20Overview%20Group
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Interarmées
Fiche 100, La vedette principale, Français
- Groupe de contrôle de la recherche et du développement liés aux opérations interarmées
1, fiche 100, Français, Groupe%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20recherche%20et%20du%20d%C3%A9veloppement%20li%C3%A9s%20aux%20op%C3%A9rations%20interarm%C3%A9es
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


