TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE CONTROLE QUALITE [10 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-27
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Materiel, Sales and Distribution Section 1, fiche 1, Anglais, Materiel%2C%20Sales%20and%20Distribution%20Section
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Quality Control Unit 1, fiche 1, Anglais, Quality%20Control%20Unit
ancienne désignation
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- Material, Sales and Distribution Section
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Section du matériel, des ventes et de la distribution
1, fiche 1, Français, Section%20du%20mat%C3%A9riel%2C%20des%20ventes%20et%20de%20la%20distribution
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- SMVD 1, fiche 1, Français, SMVD
nom féminin
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe du contrôle de la qualité 1, fiche 1, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
ancienne désignation, nom masculin
- Service de contrôle de la qualité 1, fiche 1, Français, Service%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
ancienne désignation, à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Service de contrôle de la qualité : nom à éviter, car il est plutôt l’équivalent de «Quality Control Service». 1, fiche 1, Français, - Section%20du%20mat%C3%A9riel%2C%20des%20ventes%20et%20de%20la%20distribution
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Pre-Contract Award Section 1, fiche 2, Anglais, Pre%2DContract%20Award%20Section
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Section du contrôle précédant la passation du marché 1, fiche 2, Français, Section%20du%20contr%C3%B4le%20pr%C3%A9c%C3%A9dant%20la%20passation%20du%20march%C3%A9
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Relève du Groupe du contrôle de la qualité des marchés, Direction du soutien des produits industriels et commerciaux. S’ occupe de contrôler la qualité des marchés éventuels avant leur attribution. 1, fiche 2, Français, - Section%20du%20contr%C3%B4le%20pr%C3%A9c%C3%A9dant%20la%20passation%20du%20march%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2010-07-13
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Post-Contract Award Section 1, fiche 3, Anglais, Post%2DContract%20Award%20Section
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Section du contrôle suivant la passation du marché 1, fiche 3, Français, Section%20du%20contr%C3%B4le%20suivant%20la%20passation%20du%20march%C3%A9
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Relève du Groupe du contrôle de la qualité des marchés, Direction du soutien des produits industriels et commerciaux. S’ occupe de contrôler la qualité des marchés après leur attribution. 1, fiche 3, Français, - Section%20du%20contr%C3%B4le%20suivant%20la%20passation%20du%20march%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Earth-based Stations
- Remote Sensing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- image quality subsystem
1, fiche 4, Anglais, image%20quality%20subsystem
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- IQS 2, fiche 4, Anglais, IQS
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
The Image Quality Subsystem (IQS) is part of the RADARSAT-2 Ground Segment. IQS will perform the functions required to establish and monitor the image quality of the system products, and will undertake all the calibration operations as part of this work. The principal analysis tools of the IQS are contained in the Image Quality Workstation (IQW) software, and copies of this software will be at workstations located in Richmond, BC, at the Gatineau data reception facilities, and at the Canadian Space Agency. 3, fiche 4, Anglais, - image%20quality%20subsystem
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
image quality subsystem; IQS: term and abbreviation officially approved by the RADARSAT-2 Official Terminology Approval Group (RTAG). 4, fiche 4, Anglais, - image%20quality%20subsystem
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- image quality sub-system
- image quality sub system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Stations terriennes
- Télédétection
Fiche 4, La vedette principale, Français
- sous-système de contrôle de la qualité des images
1, fiche 4, Français, sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20images
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- IQS 1, fiche 4, Français, IQS
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Poste du secteur terrien qui comprend le logiciel d’analyse et de contrôle de la qualité des images émises par le satellite. 1, fiche 4, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20images
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Cet outil multifonctions est utilisé pour l’analyse, la surveillance et l’étalonnage afin de maintenir une qualité d’image satisfaisante. 1, fiche 4, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20images
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
sous-système de contrôle de la qualité des images; IQS : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2 GTTR). 1, fiche 4, Français, - sous%2Dsyst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20images
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Estaciones terrenas
- Teledetección
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- subsistema de calidad de imágenes
1, fiche 4, Espagnol, subsistema%20de%20calidad%20de%20im%C3%A1genes
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-01-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Spacecraft
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- image quality control system
1, fiche 5, Anglais, image%20quality%20control%20system
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[A system that] provides calibration and quality monitoring of the RADARSAT-2 SAR [synthetic aperture radar] payload. 2, fiche 5, Anglais, - image%20quality%20control%20system
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The calibration and quality monitoring process makes use of both passive and active ground targets. 2, fiche 5, Anglais, - image%20quality%20control%20system
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
image quality control system: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG). 3, fiche 5, Anglais, - image%20quality%20control%20system
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Engins spatiaux
Fiche 5, La vedette principale, Français
- système de contrôle de la qualité d’images
1, fiche 5, Français, syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimages
proposition, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Système qui fournit l’étalonnage et la surveillance de qualité de la charge utile SAR [radar à synthèse d’ouverture] de RADARSAT-2. 1, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimages
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
système de contrôle de la qualité d’images : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR). 2, fiche 5, Français, - syst%C3%A8me%20de%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bimages
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Naves espaciales
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- Sistema de Control de Calidad de Imágenes
1, fiche 5, Espagnol, Sistema%20de%20Control%20de%20Calidad%20de%20Im%C3%A1genes
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1999-04-26
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Environmental Law
- Air Pollution
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- National Ambient Air Quality Standard
1, fiche 6, Anglais, National%20Ambient%20Air%20Quality%20Standard
correct, États-Unis
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NAAQS 1, fiche 6, Anglais, NAAQS
correct, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
National ambient air quality standards: Standards for air quality as set by the EPA Administrator, prescribed in terms of maximum concentrations permissible for various pollutants and averaging times. 2, fiche 6, Anglais, - National%20Ambient%20Air%20Quality%20Standard
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
There are two kinds of NAAQS: primary standards are designed to protect human health and secondary standards are designed to prevent damage to materials. 2, fiche 6, Anglais, - National%20Ambient%20Air%20Quality%20Standard
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The United States Environmental Protection Agency (EPA) has made major steps forward in addressing air quality in the past year ... Since March 1997 when the Canadian and the Ontario governments officially supported the EPA in its efforts to tighten the U.S. National Ambient Air Quality Standards (NAAQS) for ozone and particulate matter in air, much has occurred in the United States to move ahead on air quality. The new NAAQS have been issued and the Ozone Transport Assessment Group (OTAG) has successfully completed intergovernmental negotiations and made recommendations for controls on sources of nitrogen oxides (NOx) emissions. 3, fiche 6, Anglais, - National%20Ambient%20Air%20Quality%20Standard
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- National Ambient Air Quality Standards
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Droit environnemental
- Pollution de l'air
Fiche 6, La vedette principale, Français
- norme nationale américaine de qualité de l’air ambiant
1, fiche 6, Français, norme%20nationale%20am%C3%A9ricaine%20de%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair%20ambiant
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- NAAQS 1, fiche 6, Français, NAAQS
correct, voir observation, nom féminin, États-Unis
Fiche 6, Les synonymes, Français
- norme américaine sur la qualité de l’air ambiant 2, fiche 6, Français, norme%20am%C3%A9ricaine%20sur%20la%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair%20ambiant
nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Norme fédérale américaine qui détermine deux seuils pour certains polluants atmosphériques; un premier seuil protège la santé publique, le second les biens de propriété. 3, fiche 6, Français, - norme%20nationale%20am%C3%A9ricaine%20de%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair%20ambiant
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Canada se réjouit des efforts déployés par l'Agence américaine de protection de l'environnement(U. S. EPA), qui a pris dans la dernière année d’importantes mesures pour améliorer la qualité de l'air. Depuis mars 1997, date à laquelle les gouvernements du Canada et de l'Ontario ont officiellement appuyé l'EPA dans son travail de renforcement des normes nationales américaines de qualité de l'air ambiant(NAAQS) concernant l'ozone et les particules dans l'air, les États-Unis ont beaucoup progressé dans le domaine. En effet, l'EPA a publié les nouvelles NAAQS, tandis que le Groupe d’évaluation du transport de l'ozone(OTAG) a terminé avec succès les négociations intergouvernementales et recommandé des mesures de contrôle des sources d’émissions d’oxydes d’azote(NOx). 1, fiche 6, Français, - norme%20nationale%20am%C3%A9ricaine%20de%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair%20ambiant
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Tous les pays peuvent établir une norme nationale de qualité de l’air ambiant. Lorsque l’on fait référence à la norme américaine, il est courant de conserver l’appellation et le sigle anglais. 3, fiche 6, Français, - norme%20nationale%20am%C3%A9ricaine%20de%20qualit%C3%A9%20de%20l%26rsquo%3Bair%20ambiant
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Quality Control (Management)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Production & Quality Control Unit 1, fiche 7, Anglais, Production%20%26%20Quality%20Control%20Unit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund] Greeting Card Operation. 1, fiche 7, Anglais, - Production%20%26%20Quality%20Control%20Unit
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Groupe du contrôle de la production et de la qualité
1, fiche 7, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20production%20et%20de%20la%20qualit%C3%A9
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Control de la calidad (Gestión)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Dependencia de control de la producción y la calidad
1, fiche 7, Espagnol, Dependencia%20de%20control%20de%20la%20producci%C3%B3n%20y%20la%20calidad
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Injections, Tubing and Transfusions (Medicine)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Vaccine Quality Control Task Force 1, fiche 8, Anglais, Vaccine%20Quality%20Control%20Task%20Force
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
UNICEF [United Nations Children's Fund]. 1, fiche 8, Anglais, - Vaccine%20Quality%20Control%20Task%20Force
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Injections, tubages et transfusions (Médecine)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Groupe de travail chargé du contrôle de la qualité des vaccins
1, fiche 8, Français, Groupe%20de%20travail%20charg%C3%A9%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20des%20vaccins
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Inyecciones, intubación y transfusiones (Medicina)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Equipo de trabajo sobre el control de la calidad de las vacunas
1, fiche 8, Espagnol, Equipo%20de%20trabajo%20sobre%20el%20control%20de%20la%20calidad%20de%20las%20vacunas
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Quality Control (Management)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Quality Control Group 1, fiche 9, Anglais, Quality%20Control%20Group
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Contrôle de la qualité (Gestion)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe du contrôle de la qualité
1, fiche 9, Français, Groupe%20du%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9
non officiel, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1990-10-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Quality Assurance and Food Safety Advisory Group
1, fiche 10, Anglais, Quality%20Assurance%20and%20Food%20Safety%20Advisory%20Group
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe consultatif pour le contrôle de la qualité et de l'hygiène des aliments
1, fiche 10, Français, Groupe%20consultatif%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20qualit%C3%A9%20et%20de%20l%27hygi%C3%A8ne%20des%20aliments
correct, Canada
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


