TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE COURONNE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Small Arms
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- muzzle crown
1, fiche 1, Anglais, muzzle%20crown
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- crown 2, fiche 1, Anglais, crown
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In small arms, the edge of the muzzle that directly contacts the bullet as it departs the barrel. 3, fiche 1, Anglais, - muzzle%20crown
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
muzzle crown; crown: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 4, fiche 1, Anglais, - muzzle%20crown
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Armes légères
Fiche 1, La vedette principale, Français
- couronne de la bouche
1, fiche 1, Français, couronne%20de%20la%20bouche
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- couronne 2, fiche 1, Français, couronne
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dans le contexte des armes légères, extrémité de la bouche directement en contact avec la balle lorsqu’elle sort du tube. 3, fiche 1, Français, - couronne%20de%20la%20bouche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
couronne de la bouche : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 4, fiche 1, Français, - couronne%20de%20la%20bouche
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
couronne de la bouche; couronne : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des armes légères. 4, fiche 1, Français, - couronne%20de%20la%20bouche
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Armour
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- turret ring
1, fiche 2, Anglais, turret%20ring
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The ring that enables the turret to be traversed 6,400 mils to the left or right. 1, fiche 2, Anglais, - turret%20ring
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
turret ring: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 2, Anglais, - turret%20ring
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Arme blindée
Fiche 2, La vedette principale, Français
- couronne de la tourelle
1, fiche 2, Français, couronne%20de%20la%20tourelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Couronne qui permet l’orientation de la tourelle sur 6 400 millièmes, vers la gauche ou vers la droite. 1, fiche 2, Français, - couronne%20de%20la%20tourelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
couronne de la tourelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 2, Français, - couronne%20de%20la%20tourelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-12-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Security Devices
- Guns (Land Forces)
- Armour
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- turret ring lock
1, fiche 3, Anglais, turret%20ring%20lock
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- ring lock 1, fiche 3, Anglais, ring%20lock
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The lock that prevents the turret from being traversed. 1, fiche 3, Anglais, - turret%20ring%20lock
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
turret ring lock; ring lock: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 3, Anglais, - turret%20ring%20lock
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Canons (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 3, La vedette principale, Français
- verrou de la couronne de la tourelle
1, fiche 3, Français, verrou%20de%20la%20couronne%20de%20la%20tourelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Verrou qui empêche le mouvement horizontal de la tourelle. 1, fiche 3, Français, - verrou%20de%20la%20couronne%20de%20la%20tourelle
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
verrou de la couronne de la tourelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 3, Français, - verrou%20de%20la%20couronne%20de%20la%20tourelle
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2023-11-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Couplings (Mechanical Components)
- Weapon Systems (Land Forces)
- Armour
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- turret ring seal
1, fiche 4, Anglais, turret%20ring%20seal
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- ring seal 1, fiche 4, Anglais, ring%20seal
correct, uniformisé
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The seal located between the hull turret ring mounting and the turret flange, that is designed to prevent water and [chemical, biological, radiological and nuclear] agents from entering the vehicle via this avenue. 1, fiche 4, Anglais, - turret%20ring%20seal
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
turret ring seal; ring seal: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel. 2, fiche 4, Anglais, - turret%20ring%20seal
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Accouplements (Composants mécaniques)
- Systèmes d'armes (Forces terrestres)
- Arme blindée
Fiche 4, La vedette principale, Français
- joint d’étanchéité de la couronne de tourelle
1, fiche 4, Français, joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20la%20couronne%20de%20tourelle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Joint d’étanchéité situé entre le support de la couronne de tourelle de la coque et le rebord de la tourelle, conçu pour empêcher que l’eau et les agents [chimiques, biologiques, radiologiques et nucléaires] entrent dans le véhicule par cette voie. 1, fiche 4, Français, - joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20la%20couronne%20de%20tourelle
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
joint d’étanchéité de la couronne de tourelle : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre. 2, fiche 4, Français, - joint%20d%26rsquo%3B%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9%20de%20la%20couronne%20de%20tourelle
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2022-09-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- International Public Law
- International Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Crown sovereignty
1, fiche 5, Anglais, Crown%20sovereignty
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
As set out by the courts, an Indigenous nation or rights-holding group is a group of Indigenous people sharing critical features such as language, customs, traditions, and historical experience at key moments in time like first contact, assertion of Crown sovereignty, or effective control. 2, fiche 5, Anglais, - Crown%20sovereignty
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit international public
- Relations internationales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- souveraineté de la Couronne
1, fiche 5, Français, souverainet%C3%A9%20de%20la%20Couronne
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Comme cela a été établi par les tribunaux, une nation autochtone ou un groupe détenteur de droits est un groupe d’Autochtones qui avaient en commun des caractéristiques essentielles comme une langue, des coutumes, des traditions et une expérience historique au moment du premier contact, de l'affirmation de la souveraineté de la Couronne ou du contrôle effectif. 1, fiche 5, Français, - souverainet%C3%A9%20de%20la%20Couronne
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-04-28
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crown group
1, fiche 6, Anglais, crown%20group
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
A crown group consists of the last common ancestor of a living group of organisms (i.e., the most immediate ancestor shared by at least two species), and all its descendants. By definition, all living members of phyla (representing all the major animal groups today) are members of their respective crown groups. A crown group can also contain extinct animals. 1, fiche 6, Anglais, - crown%20group
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe couronne
1, fiche 6, Français, groupe%20couronne
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Un groupe couronne rassemble le dernier ancêtre commun d’un groupe d’organismes existant encore actuellement(c'est-à-dire l'ancêtre le plus immédiat que se partagent au moins deux espèces) et toute sa descendance. Par définition, tous les membres des embranchements actuels(qui représentent les principaux groupes d’animaux) font partie de leurs groupes couronnes respectifs. Un groupe couronne peut également contenir des animaux éteints. 1, fiche 6, Français, - groupe%20couronne
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2016-04-28
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Evolution (Biology)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- stem group
1, fiche 7, Anglais, stem%20group
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
A crown group consists of the last common ancestor of a living group of organisms (i.e., the most immediate ancestor shared by at least two species), and all its descendants. ... A stem group consists entirely of extinct organisms that display some, but not all, the morphological features of their closest crown group. Studying stem group animals reveals clues to the timing and order that different features were acquired within particular lineages. 1, fiche 7, Anglais, - stem%20group
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Évolution (Biologie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- groupe souche
1, fiche 7, Français, groupe%20souche
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Un groupe couronne rassemble le dernier ancêtre commun d’un groupe d’organismes existant encore actuellement(c'est-à-dire l'ancêtre le plus immédiat que se partagent au moins deux espèces) et toute sa descendance. [...] Un groupe souche rassemble des organismes éteints qui présentent certains des caractères morphologiques du groupe couronne qui en est le plus proche, mais pas tous. L'étude des animaux d’un groupe souche donne des indices sur l'époque à laquelle remonte l'acquisition de divers caractères et sur leur ordre d’apparition au sein de certaines lignées. 1, fiche 7, Français, - groupe%20souche
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-02-10
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Organization
- Anthropology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- First Nation
1, fiche 8, Anglais, First%20Nation
correct, voir observation
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- band 2, fiche 8, Anglais, band
correct
- Indian band 3, fiche 8, Anglais, Indian%20band
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A band is a body of Indians for whose collective use and benefit lands have been set apart or money is held by the Crown, or declared to be a band for the purposes of the Indian Act. 2, fiche 8, Anglais, - First%20Nation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
First Nation: today, many bands prefer to be known as First Nations (e.g., the Batchewana Band is now called the Batchewana First Nation). 2, fiche 8, Anglais, - First%20Nation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
"band" is capitalized when used as part of a name. Unless a specific band is "named", the word "band" remains lowercase. 2, fiche 8, Anglais, - First%20Nation
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organisation sociale
- Anthropologie
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Première Nation
1, fiche 8, Français, Premi%C3%A8re%20Nation
correct, voir observation, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- bande 1, fiche 8, Français, bande
correct, nom féminin
- bande indienne 2, fiche 8, Français, bande%20indienne
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Groupe d’Indiens au profit duquel des terres ont été réservées ou dont l'argent est détenu par la Couronne ou qui a été désigné comme bande aux termes de la Loi sur les Indiens. 3, fiche 8, Français, - Premi%C3%A8re%20Nation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Première Nation : de nos jours, de nombreuses bandes préfèrent être appelées Premières Nations. C’est le cas, par exemple, de la bande des Batchewanas, qui est maintenant appelée Première Nation des Batchewanas. 3, fiche 8, Français, - Premi%C3%A8re%20Nation
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
bande : Le nom commun «bande» ne prend pas la majuscule. On met plutôt la majuscule au nom de la bande elle-même, par conséquent, au nom propre. 3, fiche 8, Français, - Premi%C3%A8re%20Nation
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-04-22
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Finance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Panel on Crown Share Adjustment Payments
1, fiche 9, Anglais, Panel%20on%20Crown%20Share%20Adjustment%20Payments
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The Panel was announced on October 10, 2007, by Prime Minister Stephen Harper and Nova Scotia Premier Rodney MacDonald to accelerate resolution of the outstanding questions concerning Crown Share Adjustment Payments to Nova Scotia. 1, fiche 9, Anglais, - Panel%20on%20Crown%20Share%20Adjustment%20Payments
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Finances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts sur les paiements de rajustement à l'égard de la part de la Couronne
1, fiche 9, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20les%20paiements%20de%20rajustement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20part%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La création du Groupe d’experts a été annoncée le 10 octobre 2007 par le premier ministre du Canada, Stephen Harper, et le premier ministre de la Nouvelle-Écosse, Rodney MacDonald, afin d’accélérer le règlement des questions en suspens au sujet des paiements de rajustement à l'égard de la part de la Couronne. 1, fiche 9, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20les%20paiements%20de%20rajustement%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20de%20la%20part%20de%20la%20Couronne
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2005-04-05
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- front frame 1, fiche 10, Anglais, front%20frame
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Magellan will build the engine front frame and exhaust frame for the F414 engine, with deliveries commencing in the first half of 2004 and reaching full production by the end of 2004. 2, fiche 10, Anglais, - front%20frame
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
As opposed to "exhaust frame." 3, fiche 10, Anglais, - front%20frame
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 10, La vedette principale, Français
- carter d’admission
1, fiche 10, Français, carter%20d%26rsquo%3Badmission
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- carter d’entrée 2, fiche 10, Français, carter%20d%26rsquo%3Bentr%C3%A9e
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Le groupe propulsif se compose : d’une manche d’entrée d’air [et] du turbo-réacteur proprement dit qui se décompose en : carter d’admission, compresseur, carter d’entrée de la chambre de combustion, chambre de combustion, turbine, canal d’éjection et tuyère. [...] Placé à l'avant du réacteur, le carter d’admission est composé principalement de quatre bras creux reliant la partie centrale à la couronne extérieure. La partie centrale renferme le porteur de réducteur, le palier avant du compresseur, la pompe avant de récupération d’huile. Elle est équipée à l'avant du démarreur électrique, protégé par son capotage, et supporte à l'arrière la couronne directrice d’entrée du compresseur. Les quatre bras creux sont dégivrés par de l'air chaud et permettent le passage de l'arbre d’entraînement du renvoi d’angle(prise de mouvement avant) et des câbles électriques d’alimentation du démarreur, et la récupération de l'huile. 3, fiche 10, Français, - carter%20d%26rsquo%3Badmission
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2004-02-19
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Federal Administration
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Crown Assets Distribution Group
1, fiche 11, Anglais, Crown%20Assets%20Distribution%20Group
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Supply and Services Canada. 1, fiche 11, Anglais, - Crown%20Assets%20Distribution%20Group
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration fédérale
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de distribution des biens de la Couronne
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Approvisionnement et Services Canada. 1, fiche 11, Français, - Groupe%20de%20distribution%20des%20biens%20de%20la%20Couronne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2001-02-21
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Criminology
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Conviction Review Group
1, fiche 12, Anglais, Conviction%20Review%20Group
correct, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 12, Anglais, - Conviction%20Review%20Group
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Criminologie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Groupe responsable de la révision des demandes de clémence de la Couronne
1, fiche 12, Français, Groupe%20responsable%20de%20la%20r%C3%A9vision%20des%20demandes%20de%20cl%C3%A9mence%20de%20la%20Couronne
correct, nom masculin, Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 12, Français, - Groupe%20responsable%20de%20la%20r%C3%A9vision%20des%20demandes%20de%20cl%C3%A9mence%20de%20la%20Couronne
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1997-06-17
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Federal Administration
- Labour and Employment
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Crown team 1, fiche 13, Anglais, Crown%20team
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Administration fédérale
- Travail et emploi
Fiche 13, La vedette principale, Français
- groupe chargé des sociétés de la Couronne
1, fiche 13, Français, groupe%20charg%C3%A9%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20Couronne
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
À la Direction des pensions de retraite. 1, fiche 13, Français, - groupe%20charg%C3%A9%20des%20soci%C3%A9t%C3%A9s%20de%20la%20Couronne
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1997-02-18
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Constitutional Law
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Interdepartmental Working Group on Prosecutions of the Federal Crown by the Federal Crown 1, fiche 14, Anglais, Interdepartmental%20Working%20Group%20on%20Prosecutions%20of%20the%20Federal%20Crown%20by%20the%20Federal%20Crown
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IWGPFCFC 1, fiche 14, Anglais, IWGPFCFC
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- Inter-departmental Working Group on Prosecutions of the Federal Crown by the Federal Crown
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit constitutionnel
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interministériel sur les poursuites de la Couronne contre la Couronne
1, fiche 14, Français, Groupe%20de%20travail%20interminist%C3%A9riel%20sur%20les%20poursuites%20de%20la%20Couronne%20contre%20la%20Couronne
nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Français
- GTIPCC 1, fiche 14, Français, GTIPCC
nom masculin
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-04-03
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Organization Planning
- Federal Administration
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- PCO Review Group on Regulatory Reform of Crown Agencies
1, fiche 15, Anglais, PCO%20Review%20Group%20on%20Regulatory%20Reform%20of%20Crown%20Agencies
Canada
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Planification d'organisation
- Administration fédérale
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Groupe d’analyse du BCP chargé de la réforme réglementaire des organismes de la Couronne
1, fiche 15, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Banalyse%20du%20BCP%20charg%C3%A9%20de%20la%20r%C3%A9forme%20r%C3%A9glementaire%20des%20organismes%20de%20la%20Couronne
Canada
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1981-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mechanical Transmission Systems
- Equipment and Tools (Water Supply)
- Wastewater Treatment
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- toothed crown 1, fiche 16, Anglais, toothed%20crown
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[The scraper system of static settling tanks] In the case of systems equipped with a central drive, the frame consists of two radial arms suspended from a central toothed crown wheel driven by a fixed reduction gear. 1, fiche 16, Anglais, - toothed%20crown
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transmissions mécaniques
- Équipement et outillage (Alimentation en eau)
- Traitement des eaux usées
Fiche 16, La vedette principale, Français
- couronne dentée
1, fiche 16, Français, couronne%20dent%C3%A9e
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
[Le système de raclage des décanteurs statiques] Dans le cas d’entraînement central, la charpente est composée de deux bras radiaux suspendus à une couronne dentée centrale, celle-ci étant attaquée par un groupe motoréducteur fixe. 1, fiche 16, Français, - couronne%20dent%C3%A9e
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


