TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE DEMARRAGE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-02-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Sociology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- community development specialist
1, fiche 1, Anglais, community%20development%20specialist
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sometimes, hiring someone from outside the community to help [a] group through [a] community development effort is a good idea. Outsiders can help [the] group get started and help restart a community process that has become stuck. Someone with training in community development and experience can bring examples of projects from other communities, offer suggestions and insights that are difficult for insiders to see, and help identify and resolve unspoken issues ... If [the] group decides to make use of an outside community development specialist, make sure that the person has the necessary skills and experience. 1, fiche 1, Anglais, - community%20development%20specialist
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Sociologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- spécialiste en développement communautaire
1, fiche 1, Français, sp%C3%A9cialiste%20en%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
correct, nom masculin et féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Il est parfois utile d’avoir recours aux services d’une personne de l'extérieur de la collectivité pour aider [un] groupe à réaliser un projet de développement communautaire. Des personnes de l'extérieur peuvent aider au démarrage du projet ou à relancer un processus qui piétine. Un spécialiste expérimenté en développement communautaire peut [...] renseigner [le groupe] sur des projets en place ailleurs, offrir un point de vue original sur certaines questions, fournir des suggestions, et aider à cerner et à résoudre des problèmes passés sous silence [...] Si [le] groupe décide de faire appel à un spécialiste en développement communautaire de l'extérieur, [il faut s’assurer] que cette personne possède les aptitudes et l'expérience nécessaires. 1, fiche 1, Français, - sp%C3%A9cialiste%20en%20d%C3%A9veloppement%20communautaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-09-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- air start unit
1, fiche 2, Anglais, air%20start%20unit
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- air starting unit 2, fiche 2, Anglais, air%20starting%20unit
correct
- air starter unit 3, fiche 2, Anglais, air%20starter%20unit
correct
- ASU 3, fiche 2, Anglais, ASU
correct
- ASU 3, fiche 2, Anglais, ASU
- pneumatic starting unit 4, fiche 2, Anglais, pneumatic%20starting%20unit
- air start truck 5, fiche 2, Anglais, air%20start%20truck
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
ASUs are used for starting aircraft engines with pneumatic starter systems on ground. It blows the necessary quantity of air at required pressure through one, two or three hoses attached to the aircraft. 3, fiche 2, Anglais, - air%20start%20unit
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupe de démarrage pneumatique
1, fiche 2, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage%20pneumatique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- starting unit
1, fiche 3, Anglais, starting%20unit
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe de démarrage
1, fiche 3, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- jet aircraft starting unit
1, fiche 4, Anglais, jet%20aircraft%20starting%20unit
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- JASU 2, fiche 4, Anglais, JASU
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 4, La vedette principale, Français
- groupe de démarrage réacteur
1, fiche 4, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage%20r%C3%A9acteur
nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- JASU 1, fiche 4, Français, JASU
nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
groupe de démarrage réacteur : terme et abréviation uniformisés par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique(CUTA)-Opérations aériennes. 2, fiche 4, Français, - groupe%20de%20d%C3%A9marrage%20r%C3%A9acteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electric starting unit
1, fiche 5, Anglais, electric%20starting%20unit
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- electrical starting unit 2, fiche 5, Anglais, electrical%20starting%20unit
correct
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 5, La vedette principale, Français
- groupe électrique de démarrage
1, fiche 5, Français, groupe%20%C3%A9lectrique%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- groupe de démarrage électrique 2, fiche 5, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage%20%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-08-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- combined starting unit
1, fiche 6, Anglais, combined%20starting%20unit
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- CSU 1, fiche 6, Anglais, CSU
correct
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- combined start unit 2, fiche 6, Anglais, combined%20start%20unit
correct
- CSU 2, fiche 6, Anglais, CSU
correct
- CSU 2, fiche 6, Anglais, CSU
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
GPUs [ground power units] which can provide compressed air to aircraft are known as combined starting units (CSUs). 1, fiche 6, Anglais, - combined%20starting%20unit
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
Fiche 6, La vedette principale, Français
- groupe de démarrage mixte
1, fiche 6, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage%20mixte
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-08-08
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air supply unit 1, fiche 7, Anglais, air%20supply%20unit
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- groupe générateur d’air
1, fiche 7, Français, groupe%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bair
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Groupe de démarrage. 2, fiche 7, Français, - groupe%20g%C3%A9n%C3%A9rateur%20d%26rsquo%3Bair
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-06-25
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Ground Equipment (Airports)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- automatic start auxiliary power unit 1, fiche 8, Anglais, automatic%20start%20auxiliary%20power%20unit
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériel de piste (Aéroports)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- groupe électrogène de secours à démarrage automatique
1, fiche 8, Français, groupe%20%C3%A9lectrog%C3%A8ne%20de%20secours%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage%20automatique
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-08-17
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Wood Products
- Glues and Adhesives (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- cure speed 1, fiche 9, Anglais, cure%20speed
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Produits du bois
- Colles et adhésifs (Industries)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- vitesse de durcissement
1, fiche 9, Français, vitesse%20de%20durcissement
nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Les adhésifs monocomposants préaccélérés, principalement à base d’esters des acides acryliques et méthacryliques réagissent à température ambiante avec des durcisseurs apportés séparément(par exemple, péroxydes ou liaisons organométalliques). Pour faciliter l'utilisation, ces durcisseurs sont apportés en solution dans des solvants organiques facilement volatils, peu de temps avant le collage. Il en résulte un démarrage rapide du durcissement qui se développe ensuite plus lentement. Ils sont également utilisés dans le groupe mentionné en premier dans le cas où il n’ existe pas de métaux actifs ou lorsqu'un durcissement rapide est désirable. 2, fiche 9, Français, - vitesse%20de%20durcissement
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1994-04-21
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Tooling Up Focus Group 1, fiche 10, Anglais, Tooling%20Up%20Focus%20Group
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Groupe de consultation sur le démarrage 1, fiche 10, Français, Groupe%20de%20consultation%20sur%20le%20d%C3%A9marrage
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1991-05-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Electric Motors
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- engine start system
1, fiche 11, Anglais, engine%20start%20system
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Moteurs électriques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- groupe de démarrage
1, fiche 11, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1987-04-30
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Electrical Appliances and Equipment
- Aircraft Systems
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- centrifugal switch
1, fiche 12, Anglais, centrifugal%20switch
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
The centrifugal switch is driven by the turbine's accessory drive through a splined drive shaft. ... The centrifugal switch is also equipped to receive an air supply from the compressor, which applies pressure to the actuating shaft flange. This pressure causes the shaft to extend, engaging the 110-percent switch and stopping the APU. 2, fiche 12, Anglais, - centrifugal%20switch
Record number: 12, Textual support number: 2 CONT
The centrifugal switch is mounted on the accessory drive case, located on the APU left side. Access is through the left access door. 3, fiche 12, Anglais, - centrifugal%20switch
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appareillage électrique
- Circuits des aéronefs
Fiche 12, La vedette principale, Français
- contacteur centrifuge
1, fiche 12, Français, contacteur%20centrifuge
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Le contacteur centrifuge est placé du côté gauche du compartiment des accessoires près du compteur de temps de fonctionnement. Il comprend un arbre d’entraînement, commandé par le train d’engrenages qui entraîne des masselottes. Celles-ci sous l'action de la force centrifuge poussent un plongeur qui agit sur un levier portant les lames ressort préréglées, lesquelles agissent sur les trois interrupteurs. Le rôle de ce contacteur est de commander l'ordre des opérations du circuit électrique de démarrage. Les trois interrupteurs fonctionnent respectivement à 35 % N, 95 % N et 110 % N(N étant la vitesse régulée du groupe). 2, fiche 12, Français, - contacteur%20centrifuge
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
contacteur centrifuge : terme accepté par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 3, fiche 12, Français, - contacteur%20centrifuge
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-10-01
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Aircraft Propulsion Systems
- Gas Turbines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- electric starter
1, fiche 13, Anglais, electric%20starter
correct, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
An electric motor used to rotate an engine for starting. 2, fiche 13, Anglais, - electric%20starter
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by the British Standards Institution. 3, fiche 13, Anglais, - electric%20starter
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Propulsion des aéronefs
- Turbines à gaz
Fiche 13, La vedette principale, Français
- démarreur électrique
1, fiche 13, Français, d%C3%A9marreur%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Démarreurs électriques. Ce sont des moteurs électriques "COMPOUND"(couple élevé au démarrage et gardé relativement important aux vitesses de rotation élevées) fonctionnant sous 28 V continu ou mieux(...) L'alimentation est fournie par un groupe de parc ou par le réseau de bord. 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9marreur%20%C3%A9lectrique
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CUTA opérations aériennes. 3, fiche 13, Français, - d%C3%A9marreur%20%C3%A9lectrique
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Motor Vehicles and Bicycles
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- starter unit 1, fiche 14, Anglais, starter%20unit
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Véhicules automobiles et bicyclettes
Fiche 14, La vedette principale, Français
- groupe de démarrage 1, fiche 14, Français, groupe%20de%20d%C3%A9marrage
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- ground power supply 1, fiche 15, Anglais, ground%20power%20supply
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
... start and/or ground power supply to aircraft by ground power units 1, fiche 15, Anglais, - ground%20power%20supply
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 15, La vedette principale, Français
- alimentation des servitudes de bord
1, fiche 15, Français, alimentation%20des%20servitudes%20de%20bord
nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] démarrage de moteur et alimentation des servitudes de bord par groupe d’aérodrome 1, fiche 15, Français, - alimentation%20des%20servitudes%20de%20bord
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- manual start auxiliary power unit 1, fiche 16, Anglais, manual%20start%20auxiliary%20power%20unit
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 16, La vedette principale, Français
- groupe électrogène de secours à démarrage manuel
1, fiche 16, Français, groupe%20%C3%A9lectrog%C3%A8ne%20de%20secours%20%C3%A0%20d%C3%A9marrage%20manuel
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


