TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE DETAILLANTS [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Informatics
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- User support technicians
1, fiche 1, Anglais, User%20support%20technicians
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Technicians in this group provide first-line technical support to computer users experiencing difficulties with computer hardware and with computer applications and communications software. They are employed by computer hardware manufacturers and retailers, software developers, in call centres and in information technology units throughout the private and public sectors. Technicians in this group are also employed by independent technical support companies or they may be self-employed. 1, fiche 1, Anglais, - User%20support%20technicians
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2282: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 1, Anglais, - User%20support%20technicians
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Informatique
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Agents/agentes de soutien aux utilisateurs
1, fiche 1, Français, Agents%2Fagentes%20de%20soutien%20aux%20utilisateurs
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les agents de soutien aux utilisateurs fournissent une assistance technique de première ligne aux utilisateurs d’ordinateurs éprouvant des difficultés avec le matériel informatique, les applications informatiques et les logiciels de communication. Ils travaillent pour des manufacturiers et détaillants de matériel informatique, des développeurs de logiciels, des centres d’appel et dans les services informatiques des secteurs privé et public. Les techniciens de ce groupe peuvent également travailler dans des compagnies de soutien technique indépendantes ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. 1, fiche 1, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20soutien%20aux%20utilisateurs
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
2282 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 1, Français, - Agents%2Fagentes%20de%20soutien%20aux%20utilisateurs
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-05-01
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Proper Names
- Organized Recreation (General)
- Continuing Education
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Other instructors
1, fiche 2, Anglais, Other%20instructors
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Instructors in this unit group teach courses, such as motor vehicle or motorcycle driving, sailing and navigation, sewing or other courses, which are outside of educational institutions. They are employed by driving schools, fabric retailers and other commercial establishments or they may be self-employed. This unit group also includes modelling and finishing school instructors, driver's licence examiners, who are employed by provincial governments and tutors who provide instruction in elementary or secondary school subjects. 1, fiche 2, Anglais, - Other%20instructors
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
4216: classification system code in the National Occupational Classification. 2, fiche 2, Anglais, - Other%20instructors
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Loisirs organisés (Généralités)
- Éducation permanente
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Autres instructeurs/instructrices
1, fiche 2, Français, Autres%20instructeurs%2Finstructrices
correct
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Les autres instructeurs de ce groupe de base donnent des cours de conduite automobile ou de conduite de motocyclettes, des cours de voile ou de navigation, des cours de couture ou d’autres cours à l'extérieur d’établissements d’enseignement. Ils travaillent dans des écoles de conduite, pour des détaillants de tissus, d’autres établissements commerciaux ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Ce groupe comprend aussi les instructeurs d’écoles de mannequins, les examinateurs de permis de conduire à l'emploi des gouvernements provinciaux et les tuteurs qui enseignent des matières abordées dans les écoles primaires et secondaires. 1, fiche 2, Français, - Autres%20instructeurs%2Finstructrices
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
4216 : code du système de classification de la Classification nationale des professions. 2, fiche 2, Français, - Autres%20instructeurs%2Finstructrices
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1999-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- shelf package
1, fiche 3, Anglais, shelf%20package
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shelf-pack 2, fiche 3, Anglais, shelf%2Dpack
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Any type of multiple-unit package designed for the wholesaler or retailer. 3, fiche 3, Anglais, - shelf%20package
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Shelf packs are generally cluster-type cartons used for merchandising consumer quantities of products such as pharmaceuticals, dry goods, food, etc. 3, fiche 3, Anglais, - shelf%20package
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 3, La vedette principale, Français
- emballage groupé pour détaillants et grossistes
1, fiche 3, Français, emballage%20group%C3%A9%20pour%20d%C3%A9taillants%20et%20grossistes
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- emballage multiple pour détaillants et grossistes 2, fiche 3, Français, emballage%20multiple%20pour%20d%C3%A9taillants%20et%20grossistes
proposition, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Emballage de regroupement, généralement en carton fort, à l’usage exclusif du détaillant ou du grossiste, qui contient des produits de consommation courante (bouteilles, boîtes, pots, etc.) mis en vente libre dans les épiceries, les pharmacies, etc. 2, fiche 3, Français, - emballage%20group%C3%A9%20pour%20d%C3%A9taillants%20et%20grossistes
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1993-08-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Packaging
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- inner pack
1, fiche 4, Anglais, inner%20pack
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... shrink-wrapped or stretch-banded multiples of six or 12 single cartons [or bottles]. 1, fiche 4, Anglais, - inner%20pack
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Used by retailers. 2, fiche 4, Anglais, - inner%20pack
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
... individual stores prefer cases filled with inner packs .... Inner packs speed order filling by making it easier for wholesalers to supply stores with exact quantities. 1, fiche 4, Anglais, - inner%20pack
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Emballages
Fiche 4, La vedette principale, Français
- emballage groupé pour détaillants
1, fiche 4, Français, emballage%20group%C3%A9%20pour%20d%C3%A9taillants
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Emballage de regroupement sous pellicule plastique, à l’usage exclusif d’un détaillant, composé d’un lot de 6 à 12 bouteilles ou boîtes contenant un produit de consommation courante, empaqueté dans un emballage d’expédition. 1, fiche 4, Français, - emballage%20group%C3%A9%20pour%20d%C3%A9taillants
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Voir aussi la fiche "shelf package" dans la banque Termium. 1, fiche 4, Français, - emballage%20group%C3%A9%20pour%20d%C3%A9taillants
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1988-06-07
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Domestic Trade
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- retailer group
1, fiche 5, Anglais, retailer%20group
proposition
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- retailers' group 1, fiche 5, Anglais, retailers%27%20group
proposition
- retailers group 1, fiche 5, Anglais, retailers%20group
proposition
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Commerce intérieur
Fiche 5, La vedette principale, Français
- groupe de détaillants
1, fiche 5, Français, groupe%20de%20d%C3%A9taillants
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Ces résultats ont été présentés en février et mars derniers aux gens de l’industrie, aux groupements ainsi qu’à des groupes de détaillants. 1, fiche 5, Français, - groupe%20de%20d%C3%A9taillants
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


