TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE DIRECTEUR HAUT NIVEAU [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2022-01-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- high-level steering group
1, fiche 1, Anglais, high%2Dlevel%20steering%20group
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- HLSG 2, fiche 1, Anglais, HLSG
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
high-level steering group; HLSG: designations standardized by NATO. 3, fiche 1, Anglais, - high%2Dlevel%20steering%20group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- groupe directeur de haut niveau
1, fiche 1, Français, groupe%20directeur%20de%20haut%20niveau
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- HLSG 2, fiche 1, Français, HLSG
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
groupe directeur de haut niveau; HLSG : désignations normalisées par l'OTAN. 3, fiche 1, Français, - groupe%20directeur%20de%20haut%20niveau
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-01-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Decision-Making Process
- Management Control
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- high-level decision maker
1, fiche 2, Anglais, high%2Dlevel%20decision%20maker
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
High-level decision makers face complex strategic issues and decision support for such individuals needs to be topdown, and to use representations natural to their level and particular styles 1, fiche 2, Anglais, - high%2Dlevel%20decision%20maker
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Processus décisionnel
- Contrôle de gestion
Fiche 2, La vedette principale, Français
- décideur de haut niveau
1, fiche 2, Français, d%C3%A9cideur%20de%20haut%20niveau
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le groupe des participants est constitué de quatre à cinq agents et professionnels du gouvernement, dont au moins un décideur de haut niveau(par exemple un directeur général) ainsi que deux ou trois professionnels ou personnels techniques et un ou deux grands chercheurs d’une université ou d’un institut de recherche national, et il pourrait inclure des représentants de la société civile et des organisations non gouvernementales. 1, fiche 2, Français, - d%C3%A9cideur%20de%20haut%20niveau
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Air Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- ICAO Informal Trans-Asia/Trans-Siberia/Cross Polar Routes High-Level Steering Group
1, fiche 3, Anglais, ICAO%20Informal%20Trans%2DAsia%2FTrans%2DSiberia%2FCross%20Polar%20Routes%20High%2DLevel%20Steering%20Group
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ITASPS 1, fiche 3, Anglais, ITASPS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
... traffic flows linking China, Japan, Mongolia, the Russian Federation, Canada, USA and Western/Central Europe. 1, fiche 3, Anglais, - ICAO%20Informal%20Trans%2DAsia%2FTrans%2DSiberia%2FCross%20Polar%20Routes%20High%2DLevel%20Steering%20Group
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- Informal Trans-Asia/Trans-Siberia/Cross Polar Routes High-Level Steering Group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Transport aérien
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe directeur informel de haut niveau sur les routes transasiatiques/transsibériennes/transpolaires
1, fiche 3, Français, Groupe%20directeur%20informel%20de%20haut%20niveau%20sur%20les%20routes%20transasiatiques%2Ftranssib%C3%A9riennes%2Ftranspolaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- ITASPS 1, fiche 3, Français, ITASPS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Groupe directeur informel de haut niveau de l'OACI sur les routes transasiatiques/transsibériennes/transpolaires 1, fiche 3, Français, Groupe%20directeur%20informel%20de%20haut%20niveau%20de%20l%27OACI%20sur%20les%20routes%20transasiatiques%2Ftranssib%C3%A9riennes%2Ftranspolaires
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Transporte aéreo
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Grupo directivo informal de alto nivel sobre rutas transasiáticas, transiberianas y transpolares
1, fiche 3, Espagnol, Grupo%20directivo%20informal%20de%20alto%20nivel%20sobre%20rutas%20transasi%C3%A1ticas%2C%20transiberianas%20y%20transpolares
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
- ITASPS 1, fiche 3, Espagnol, ITASPS
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Grupo directivo informal de alto nivel de la OACI sobre rutas transasiáticas, transiberianas y transpolares 1, fiche 3, Espagnol, Grupo%20directivo%20informal%20de%20alto%20nivel%20de%20la%20OACI%20sobre%20rutas%20transasi%C3%A1ticas%2C%20transiberianas%20y%20transpolares
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


