TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE DONNEES [100 fiches]

Fiche 1 2026-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Risks and Threats (Security)
DEF

[A] state, group or individual who, with malicious intent, aims to take advantage of vulnerabilities, low cyber security awareness or technological developments to gain unauthorized access to information and systems in order to access or otherwise affect victims' data, devices, systems, and networks.

Terme(s)-clé(s)
  • cyberthreat actor
  • cyber-threat actor

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Risques et menaces (Sécurité)
DEF

[...] État, groupe ou personne [...] qui[, avec une intention malveillante, ] cherche à tirer avantage des vulnérabilités, d’une sensibilisation insuffisante à la cybersécurité et des progrès technologiques pour obtenir un accès non autorisé aux systèmes d’information ou encore porter préjudice aux données, aux appareils, aux systèmes et aux réseaux [de] victimes.

Terme(s)-clé(s)
  • auteur de cyber-menace
  • auteur de cyber-menaces

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Operating Systems (Software)
  • Internet and Telematics
CONT

A resource pool is a logical abstraction for flexible management of resources. Resource pools can be grouped into hierarchies and used to hierarchically partition available CPU [central processing unit] and memory resources. ... A resource pool can contain child resource pools, virtual machines, or both.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'exploitation (Logiciels)
  • Internet et télématique
CONT

Une réserve de ressources est un groupe de systèmes hôtes virtuels groupés de manière logique pour prendre en charge dynamiquement un groupe de machines virtuelles. [...] Les réserves de ressources sont une manière efficace de gérer les ressources [...] de centres de données.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2026-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Mathematics
  • Artificial Intelligence
CONT

Using a clustering algorithm means [giving] the algorithm a lot of input data with no labels [to] let it find any groupings in the data it can. Those groupings are called clusters.

Français

Domaine(s)
  • Mathématiques informatiques
  • Intelligence artificielle
CONT

[...] les algorithmes de regroupement visent à diviser l'ensemble des données en sous-ensembles relativement homogènes en maximisant l'homogénéité à l'intérieur de chaque groupe et en minimisant les similarités entre les différents groupes.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2026-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Communication and Information Management
  • Information Processing (Informatics)
OBS

The Digital Services Group (DSG) leads the Department of National Defence and Canadian Armed Forces (DND/CAF) in advancing digital transformation across the Defence enterprise.

OBS

The Digital Services Group (DSG) will inherit the mandates of the Digital Transformation Office (DTO) and Chief Information Officer Group (CIOG), focusing on data, artificial intelligence (AI), enterprise resource planning modernization, cyber security and operations, information management (IM), and digital products and services.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Gestion des communications et de l'information
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

Le Groupe des services numériques (GSN) dirige le ministère de la Défense nationale et les Forces armées canadiennes (MDN/FAC) dans la transformation numérique de l’ensemble de l’entreprise de la Défense.

OBS

Le Groupe des services numériques(GSN) reprendra les mandats du Bureau de la transformation numérique(BTN) et du Groupe du dirigeant principal de l'information(Gp DPI) en mettant l'accent sur les données, l'intelligence artificielle(IA), la modernisation de la planification des ressources de l'organisation, la cybersécurité et les opérations, la gestion de l'information(GI) ainsi que les produits et services numériques.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Communication and Information Management
OBS

An equivalence class is a group of data in a dataset. It is made up of sensitive attributes that must be protected as well as identical generalized attributes.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Une classe d’équivalence est un groupe de données dans un jeu de données. Ce groupe est constitué d’attributs sensibles à protéger et d’attributs généralisés identiques.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2026-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Statistical Methods
  • IT Security
CONT

Data aggregation is the process where raw data is gathered and expressed in a summary form for statistical analysis. For example, raw data can be aggregated over a given time period to provide statistics such as average, minimum, maximum, sum, and count.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Méthodes statistiques
  • Sécurité des TI
CONT

L'agrégation de données est un processus par lequel des données sont colligées, par exemple aux fins d’une analyse statistique de l'information sur un groupe donné en fonction de variables données.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-08-13

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
  • Software
CONT

A software suite or application suite is a collection of computer programs—usually application software or programming software—of related functionality, often sharing a similar user interface and the ability to easily exchange data with each other.

Terme(s)-clé(s)
  • programme suite
  • suite of programs
  • suite of programmes

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Logiciels
CONT

Une suite d’applications ou une suite logicielle est un groupe de programmes informatiques(logiciels d’application ou logiciels de programmation) ayant des fonctionnalités connexes, une interface utilisateur commune et la capacité de communiquer rapidement des données entre eux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Programas y programación (Informática)
  • Soporte lógico (Software)
DEF

Conjunto de programas informáticos para uso doméstico o en oficinas que suele incluir, entre otros recursos, un procesador de textos, una hoja de cálculo, un programa para hacer presentaciones y un sistema de gestión de bases de datos.

OBS

suite: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda escribir el sustantivo "suite", plural "suites", en cursiva, o entre comillas si no se dispone de ese tipo de letra, por tratarse de un galicismo no adaptado.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-07-02

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Target Acquisition
DEF

The transmission of detection, geolocation and targeting information from one sensor to another.

OBS

cross-cueing: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • cross cueing

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Acquisition d'objectif
DEF

Transmission d’un capteur à un autre de données de détection, de géolocalisation ou de ciblage.

OBS

échange de données de capteurs : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Mathematical Geography
OBS

geospatial data server; GDS: designations officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Géographie mathématique
OBS

serveur de données géospatiales; SDG : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Rural Law
  • Plant and Crop Production
  • Agricultural Economics
  • Special-Language Phraseology
CONT

Alfalfa and other forage crops can be grown on contract acreage without loss of payments. Contracted acreage may not be used for nonagricultural, commercial, or industrial use.

CONT

For grains and oilseeds, over 40% of producers enter into some type of marketing contract that locks in a future price. ... For four types of value-enhanced soybean, U.S. acreage under contract increased from no acres in 1996 to over 200,000 acres planted in 1999.

Français

Domaine(s)
  • Droit rural
  • Cultures (Agriculture)
  • Économie agricole
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Dans une demande tout à fait distincte [...], le Groupe spécial a demandé [...] des renseignements agrégés récapitulatifs, qui imposaient aux États-Unis de comparer les données concernant les superficies sous contrat par exploitation avec les données concernant les plantations par exploitation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho agrario
  • Producción vegetal
  • Economía agrícola
  • Fraseología de los lenguajes especializados
CONT

En estos casos, el importante peso de la superficie contratada sobre la total refleja el peso decisivo de los contratistas para llevar a cabo la actividad agrícola.

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2024-12-11

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Oceanography
OBS

The Oceanography and Scientific Data (OSD) was formed in 2006 from the merging of two groups: the Marine Environmental Data Service (MEDS) and the Engineering Development and Geomatics Service of the Canadian Hydrographic Service (CHS), both of Fisheries and Oceans Canada (DFO).

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Océanographie
OBS

[Le groupe] Océanographie et données scientifiques(ODS) a été fondé en 2006 lors de la fusion de deux groupes de Pêches et Océans Canada(MPO) : le Service de données du milieu marin(SDMM) et le Service de développement d’ingénierie et de géomatique du Service hydrographique du Canada(SHC).

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2024-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Remote Sensing
  • Cartography
DEF

The combination of satellite images with other types of data such as maps and digital elevation models to produce enhanced information.

OBS

data integration: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

PHR

multi-map data integration

Français

Domaine(s)
  • Télédétection
  • Cartographie
DEF

Combinaison d’images satellitaires avec d’autres données telles des cartes ou des modèles numériques d’élévation, dans le but d’améliorer la qualité de l’information.

OBS

intégration de données : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teledetección
  • Cartografía
CONT

El asesoramiento proporcionado en el documento ayuda a superar una deficiencia actual en la orientación práctica sobre desarrollo y aplicación de sistemas de MRV [medición, notificación y verificación] forestal, especialmente en lo relativo a la integración de datos de teledetección y datos obtenidos in situ para estimar las emisiones y absorciones de gases de efecto invernadero del sector agrícola.

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2024-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

It is often useful to make a distinction between a "dose-effect" relationship, i.e. the graded response after exposure to varying doses of a toxicant, and a "dose-response" relationship, i.e. the incidence at which a "quantal" response occurs in a population exposed to varying doses of the toxicant.

CONT

The dose-response relationship is the relationship between the dose and the percentage of individuals showing a specific effect. With increasing dose a greater number of individuals in the exposed population will usually be affected.

Terme(s)-clé(s)
  • dose/response

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Études et analyses environnementales
CONT

Si la relation dose-effet correspond à la «relation entre la quantité de produit chimique absorbée et l'intensité d’un effet biologique de nature donnée chez un individu», la relation dose-réponse, correspond pour sa part à la «relation entre la quantité de produit chimique absorbée et la proportion d’individus d’un groupe présentant un effet de nature et d’intensité données».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Toxicología
  • Estudios y análisis del medio ambiente
CONT

La relación dosis-respuesta es un concepto esencial en toxicología. Correlaciona las exposiciones con cambios en las funciones corporales o en la salud. En general, cuanto mayor es la dosis, más severa es la respuesta. La relación dosis-respuesta se basa en datos observados de estudios experimentales en animales, clínicos humanos o celulares.

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2024-06-07

Anglais

Subject field(s)
  • Target Acquisition
  • Field Artillery
DEF

The determination, by firing, of the gun data necessary to engage a target within the current meteorological time period.

OBS

Gun data are normally only valid for the unit that fires the mission.

OBS

adjustment for gun data: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
  • Artillerie de campagne
DEF

Détermination, au moyen du tir, des données nécessaires à l’engagement d’une cible en fonction des données météorologiques du moment.

OBS

En règle générale, les données des pièces ne sont valables que pour l’unité qui exécute le tir.

OBS

réglage pour les données des pièces : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre; désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2024-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
  • Social Services and Social Work
OBS

The Substance Related Overdose and Mortality Surveillance Task Group reports to the SAC [Special Advisory Committee on the Epidemic of Opioid Overdoses]. It was established in January 2017 on a time-limited basis to advance data and surveillance efforts.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
  • Services sociaux et travail social
OBS

Le Groupe de travail sur la surveillance des surdoses et des décès liés à l'usage de substances relève du CCS [Comité consultatif spécial sur l'épidémie de surdoses d’opioïdes]. Il a été mis sur pied de manière temporaire en janvier 2017 afin de faire avancer les efforts de collecte de données et de surveillance.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2024-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Programming Languages
  • Computer Display Technology
  • Computer Programs and Programming
CONT

A regular expression is a sequence of characters that forms a search pattern. When you search for data in a text, you can use this search pattern to describe what you are searching for. A regular expression can be a single character, or a more complicated pattern.

Français

Domaine(s)
  • Langages de programmation
  • Techniques d'affichage (Ordinateurs)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

Par expression rationnelle, on entend un groupe de lettres, de chiffres et de caractères spéciaux utilisés pour correspondre à des données.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2024-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Epidemiology
DEF

An erroneous inference about causal relationships in groups made on the basis of relationships observed in individuals.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Épidémiologie
CONT

L'erreur écologique est l'inverse de l'erreur atomiste qui, elle, provient de l'interprétation de données individuelles étendue au niveau de l'ensemble du groupe, en ne tenant pas compte du milieu dans lequel évoluent les individus.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

In data communication, a group that consists of a byte augmented by a number of additional bits, required for the operation of a data network.

OBS

envelope: designation and definition standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données
  • Internet et télématique
DEF

En communication de données, groupe constitué d’un multiplet et d’un certain nombre de bits supplémentaires, requis pour le fonctionnement d’un réseau de données.

OBS

enveloppe : désignation et définition normalisées par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Transmisión de datos
  • Internet y telemática
DEF

Grupo de dígitos binarios formando por un byte ampliado por un número de bits adicionales que se necesitan para el funcionamiento de la red de datos.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2023-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Symptoms (Medicine)
OBS

Approximately one in five Canadians lives with chronic pain and this can have significant impacts on an individual's physical and mental health, often preventing them from undertaking everyday activities. People with chronic pain face challenges related to stigma and access to evidence-based health services to treat and manage their pain. With this in mind, Health Canada has established the Canadian Pain Task Force. The Task Force will provide advice to Health Canada regarding evidence and best practices for the prevention and management of chronic pain.

OBS

The Canadian Pain Task Force concluded on December 31, 2021.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Pain TaskForce

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Symptômes (Médecine)
OBS

Environ un Canadien sur cinq souffre de douleur chronique en ce moment. La douleur chronique a des conséquences importantes sur la santé physique et mentale d’une personne, l'empêchant souvent d’accomplir ses activités quotidiennes. Les individus avec de la douleur chronique font face à des défis dont la stigmatisation et l'accès à des services de santé en gestion de la douleur fondés sur des données probantes. [...] Santé Canada a mis sur pied le Groupe de travail canadien sur la douleur. Celui-ci est chargé de fournir des conseils à Santé Canada sur les données scientifiques et les meilleures pratiques concernant la prévention et la gestion de la douleur chronique.

OBS

Le Groupe de travail canadien sur la douleur s’est terminé le 31 décembre 2021.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2023-09-11

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Data Banks and Databases
  • Finance
OBS

Developed in response to a recommendation from Canada's Task Force on Financial Literacy, the Canadian Financial Literacy Database provides Canadians with a comprehensive list of resources, events, interactive tools and information offered by financial education providers, including the public, private and non-for-profit sectors across Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Banques et bases de données
  • Finances
OBS

[La Base de données canadienne sur la littératie financière] a été élaborée en réponse à une recommandation du Groupe de travail sur la littératie financière du Canada. [Elle] fournit aux Canadiens une liste complète de ressources, d’activités, d’outils interactifs et d’information offerts par les fournisseurs de programmes d’éducation financière, y compris les secteurs public, privé et à but non lucratif à l'échelle du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombres de sistemas
  • Bancos y bases de datos
  • Finanzas
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-07-04

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • Demography
  • Sociology
CONT

«Population group» refers to whether the person reports being White, South Asian, Chinese, Black, Filipino, Arab, Latin American, Southeast Asian, West Asian, Korean, Japanese and/or another population group. These specific groups are the mark‑in categories used in a question which collects data on the visible minority population for employment equity purposes.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Démographie
  • Sociologie
CONT

«Groupe de population» indique si une personne déclare être Blanche, Sud Asiatique, Chinoise, Noire, Philippine, Arabe, Latino Américaine, Asiatique du Sud Est, Asiatique occidentale, Coréenne, Japonaise et/ou faire partie d’un autre groupe de population. Ces groupes spécifiques correspondent aux catégories à cocher utilisées pour une question qui recueille des données sur la population des minorités visibles, aux fins de l'équité en matière d’emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Environmental Studies and Analyses
CONT

It is often useful to make a distinction between a "dose-effect" relationship, i.e. the graded response after exposure to varying doses of a toxicant, and a "dose-response" relationship, i.e. the incidence at which a "quantal" response occurs in a population exposed to varying doses of the toxicant.

CONT

The dose-effect relationship is the relationship between dose and effect on the individual level. An increase in dose may increase the intensity of an effect, or a more severe effect may result. A dose-effect curve may be obtained at the level of the whole organism, the cell or the target molecule. Some toxic effects, such as death or cancer, are not graded but are "all or none" effects.

Terme(s)-clé(s)
  • dose/effect

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Études et analyses environnementales
CONT

Si la relation dose-effet correspond à la «relation entre la quantité de produit chimique absorbée et l'intensité d’un effet biologique de nature donnée chez un individu», la relation dose-réponse, correspond pour sa part à la «relation entre la quantité de produit chimique absorbée et la proportion d’individus d’un groupe présentant un effet de nature et d’intensité données».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-05-26

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • General Conduct of Military Operations
DEF

The compilation of parametric, identification and prioritization data associated with one or more threat systems.

OBS

A mission data set is normally tailored to meet the requirements of a platform operating in a specific theatre of operations.

OBS

Parametric data includes frequency ranges, pulse repetition intervals, scan rates and scan types.

OBS

mission data set: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Conduite générale des opérations militaires
DEF

Recueil de données paramétriques et de données sur l’identification et la priorité associées à un ou plusieurs systèmes de menaces.

OBS

Les ensembles de données de mission sont normalement préparés selon les besoins d’une plateforme qui doit exécuter des fonctions dans un théâtre d’opérations particulier.

OBS

Les données paramétriques comprennent des gammes de fréquence, des intervalles de répétition des impulsions, des fréquences de balayage et des types de balayage.

OBS

ensemble de données de mission; jeu de données de mission : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-03-30

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Computer Mathematics
DEF

The sum of a group of data items, computed when the data are recorded and appended to the group for checking purposes.

CONT

The checksum is calculated for a given chunk of data by sequentially combining all the bytes of data with a series of arithmetic or logical operations. After the data is transmitted or stored, a new checksum is calculated in the same way using the (possibly faulty) transmitted or stored data. If the two checksums do not match, an error has occurred, and the data should be transmitted or stored again. Checksums cannot detect all errors, and they cannot be used to correct erroneous data.

OBS

checksum: designation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Mathématiques informatiques
DEF

[...] somme d’un groupe de données élémentaires calculée lorsque les données sont enregistrées et annexées au groupe à des fins de vérification.

OBS

total de contrôle : désignation normalisée par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bancos y bases de datos
  • Matemáticas para computación
DEF

Suma que se genera mediante el empleo de los dígitos individuales de un número, y que se utiliza como parte de una comprobación por suma.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Electronic Warfare
DEF

An electronic file that contains a mission dataset and is loaded into an electronic warfare system.

OBS

electronic warfare system library; EWSL; mission data file; MDF; mission data load; MDL: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Guerre électronique
DEF

Fichier électronique contenant un ensemble de données de mission, qui est chargé sur un système de guerre électronique.

OBS

bibliothèque système de guerre électronique; BSGE; fichier de données de mission; FDM; fichier de données utilisateur; FDU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Information Management Data Base Validation Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 - données d’organisme externe 2022-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

IM: information management.

Terme(s)-clé(s)
  • IM Data Base Verification Unit
  • Information Management Database Verification Unit
  • Information Management Data Base Verification Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

GI : gestion de l’information.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de la vérification de la base de données de gestion de l'information

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
DEF

A set of data which has been grouped or classified, according to some common qualitative or quantitative characteristics.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
DEF

Ensemble de données qui a été groupé ou classé en fonction de caractéristiques qualitatives ou quantitatives communes. S3

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 - données d’organisme externe 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
3330
code de profession, voir observation
OBS

3330: Royal Canadian Mounted Police job code.

OBS

The member is responsible for: managing the Case Receipt Unit's human and financial resources; developing procedures for and managing the controlled exhibit reception and storage area, and ensuring staff compliance; managing the data input and maintenance of the Laboratory Information Management System (LIMS); carrying out case coordinator duties as required; and testifying in court.

Terme(s)-clé(s)
  • Cases Manager

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
3330
code de profession, voir observation
OBS

3330 : code d’emploi de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Le membre remplit les fonctions suivantes : gérer les ressources humaines et financières du Groupe de la réception des dossiers; gérer la zone contrôlée de réception et d’entreposage des pièces à conviction, élaborer des modalités au sujet de cette zone et s’assurer que le personnel s’y conforme; gérer la saisie et la mise à jour des données du Système de gestion de l'information des laboratoires(SGIL) ;faire fonction de coordonnateur des dossiers au besoin; témoigner en justice.

OBS

gestionnaire des dossiers de cas : Bien que ce titre soit tiré du «Manuel de la gestion des carrières» de la Gendarmerie royale du Canada, «gestionnaire des dossiers» est préférable.

Terme(s)-clé(s)
  • dossiers de cas - gestionnaire

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2021-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Poultry Production
  • Animal Reproduction
CONT

Early hatching can be the result of having a temperature too high during the incubation process. In cases like this, there is often a reduced hatch rate and sometimes the chicks hatch with physical deformities.

Français

Domaine(s)
  • Élevage des volailles
  • Reproduction des animaux
CONT

[...] une éclosion précoce a été observée chez tous les animaux ayant subi une manipulation thermique embryonnaire par rapport au groupe contrôle. Ces résultats confirment les données antérieures montrant que l'augmentation de la température d’incubation accélère le développement embryonnaire principalement par l'utilisation plus rapide des nutriments et de l'énergie du jaune et de l'albumen [...]

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2021-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
CONT

Disaggregated data is statistical information that is separated into its component parts. For example, assessment data from a population or a sample can be analyzed by sex, age group, and geographic area.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
CONT

Les données désagrégées sont des informations statistiques dont les composantes sont présentées séparément. Par exemple, les données d’évaluation d’une population ou d’un échantillon peuvent être analysées par sexe, groupe d’âge et zone géographique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estadística
Conserver la fiche 31

Fiche 32 2021-06-10

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Research
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

The objective of a clinical trial is to define the safety and effectiveness of a new treatment in humans.

OBS

A clinical trial is carried out in four phases. In phase I, the safety and pharmacological profiles of the treatment are studied in a small number of healthy volunteers. During phase II, the experimental effectiveness is studied in a limited number of volunteers. In phase III, data on safety and experimental effectiveness are completed in a large-scale trial. Phase IV takes place after the product's authorization and marketing, in particular to monitor side effects and validate its effectiveness.

OBS

The difference between a trial and a study is quite fuzzy, but they can be distinguished as follows: a trial bears on an intervention that will change the course of things and that applies to humans, while a study examines the outcomes of an intervention or of exposure to a given factor, or may have other aims, such as observing the course of a disease. A trial may be part of a study, but the reverse is not true.

OBS

clinical trial: designation standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Recherche scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Un essai clinique vise à établir l’innocuité et l’efficacité d’un nouveau traitement chez l’humain.

OBS

Un essai clinique comporte quatre phases. La phase I permet d’établir le profil d’innocuité et le profil pharmacologique du traitement chez un petit nombre de sujets en bonne santé. La phase II étudie l'efficacité expérimentale chez un groupe restreint de volontaires. Pendant la phase III, on complète les données sur l'innocuité et l'efficacité expérimentale en menant un essai à grande échelle. La phase IV a lieu après l'homologation et la commercialisation du produit, notamment pour surveiller les effets secondaires et pour valider son efficacité.

OBS

La différence entre essai («trial») et étude («study») est assez floue, mais on peut les distinguer ainsi : un essai porte sur une intervention qui va changer le cours des choses et s’applique à l’humain, tandis que l’étude examine les résultats d’une intervention ou d’une exposition à un facteur donné, ou peut avoir d’autres visées, comme d’observer l’évolution d’une maladie. Un essai peut faire partie d’une étude, mais pas l’inverse.

OBS

essai clinique : désignation normalisée par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Investigación científica
  • Medicina, Higiene y Salud
DEF

Evaluación en seres humanos, de la eficacia preventiva o terapéutica y/o seguridad de un agente o método, mediante comparación intragrupos, intergrupos o intrapersonal.

Conserver la fiche 32

Fiche 33 - données d’organisme externe 2021-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

EDP: electronic data processing.

Terme(s)-clé(s)
  • Electronic Data Processing Analysis Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

TED : traitement électronique des données.

Terme(s)-clé(s)
  • Groupe de l'analyse du traitement électronique des données

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2021-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Immunology
OBS

Comprised of multidisciplinary experts and industry leaders in the field of vaccines, the COVID-19 Vaccine Task Force ... provides invaluable insight, on a volunteer basis, to help the Government of Canada make sound evidence‑based decisions to protect the health and safety of Canadians during the pandemic.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Immunologie
OBS

Le Groupe de travail sur les vaccins contre la COVID-19 est composé d’experts multidisciplinaires et de chefs de file de l'industrie. Ses membres apportent une connaissance inestimable à titre bénévole pour aider le gouvernement du Canada à prendre des décisions judicieuses fondées sur des données probantes afin de protéger la santé et la sécurité des Canadiens et Canadiennes durant la pandémie.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2020-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Water Pollution
OBS

The National Contaminants Advisory Group (NCAG) provides scientific information and advice to Fisheries and Oceans Canada and other government departments on priority issues related to the biological effects of contaminants on aquatic organisms.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pollution de l'eau
OBS

Le Groupe national consultatif sur les contaminants(GNCC) fournit des données et des avis scientifiques au MPO [ministère des Pêches et des Océans] et à d’autres ministères du gouvernement sur les questions prioritaires qui se rapportent aux effets biologiques que les contaminants ont sur les organismes aquatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2019-11-29

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
PA
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Program and Administrative Services Group comprises positions that are primarily involved in the planning, development, delivery or management of administrative and federal government policies, programs, services or other activities directed to the public or to the public service.

OBS

The Administrative Services, Clerical and Regulatory, Communications, Data Processing, Information Services, Office Equipment, Programme Administration, Secretarial, Stenographic, and Typing, Welfare Programmes, and Programme Administration - Mediation/Conciliation Officer Groups and a part of the Organization and Methods Group have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999.

OBS

PA: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
PA
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Services des programmes et de l’administration comprend les postes principalement liés à la planification, à l’élaboration, à la mise en œuvre ou à la gestion des politiques, programmes, services ou activités du domaine de l’administration ou du gouvernement fédéral à l’intention du public ou de la fonction publique.

OBS

Les groupes Services administratifs, Commis aux écritures et règlements, Communications, Traitement mécanique des données, Services d’information, Mécanographie, Administration des programmes, Secrétariat, sténographie et dactylographie, Programmes de bien-être social, et Administration des programmes-agents de médiation et de conciliation et une partie du groupe Organisation et méthodes ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999.

OBS

PA : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
RO
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Radio Operations Group comprises positions that are primarily involved in the operation of electronic equipment to communicate information for the safety of life at sea, the protection of the environment and the efficient movement of marine vessels, and to monitor radio aids to marine navigation, and the provision of associated advisory services.

OBS

RO: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
RO
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Radiotélégraphie comprend les postes qui sont principalement liés à l'exploitation de matériel électronique pour communiquer les données nécessaires à la protection de la vie en mer et de l'environnement et au déplacement efficace de navires, ainsi que pour vérifier les aides radio à la navigation, et la prestation de services consultatifs connexes.

OBS

RO : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • groupe Radio-télégraphie
  • Radio-télégraphie

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2019-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Personnel Management (General)
  • Federal Administration
Universal entry(ies)
EC
code de profession, voir observation, Canada
OBS

The Economics and Social Science Services Group comprises positions that are primarily involved in the conduct of surveys, studies and projects in the social sciences; the identification, description and organization of archival, library, museum and gallery materials; the editing of legislation or the provision of advice on legal problems in specific fields; and the application of a comprehensive knowledge of economics, sociology or statistics to the conduct of economic, socio-economic and sociological research, studies, forecasts and surveys; the research, analysis and evaluation of the economic or sociological effects of departmental or interdepartmental projects, programs and policies; the development, application, analysis and evaluation of statistical and survey methods and systems; and the development, analysis and interpretation of qualitative and quantitative information and socio-economic policies and recommendations.

OBS

The Economics, Sociology and Statistics, and the Social Science Support Groups have been integrated with this occupational group, in conformity with the occupational group definitions published in the Canada Gazette on March 27, 1999.

OBS

EC: Government of Canada occupational group code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Administration fédérale
Entrée(s) universelle(s)
EC
code de profession, voir observation, Canada
OBS

Le groupe Économique et services de sciences sociales comprend les postes qui sont principalement liés à l'exécution de sondages, d’études et de projets dans le domaine des sciences sociales; à l'identification, à la description et à l'organisation de matériel d’archives, de bibliothèque, de musée et de galerie d’art; à la révision de textes législatifs ou à la prestation d’avis sur des problèmes juridiques dans des domaines précis; et à l'application d’une connaissance approfondie de l'économique, de la sociologie ou de la statistique pour la réalisation de recherches, d’études, de prévisions et de sondages dans les domaines économiques, socio-économiques et sociologiques; la recherche, l'analyse et l'évaluation de l'incidence économique ou sociologique des politiques, des projets et des programmes ministériels ou interministériels; l'élaboration, l'application, l'analyse et l'évaluation de méthodes et de systèmes de statistiques et d’enquête par sondage; et l'élaboration, l'analyse et l'interprétation de données qualitatives et quantitatives ainsi que de politiques et de recommandations socio-économiques.

OBS

Les groupes Économique, sociologie et statistique, et Soutien des sciences sociales ont été intégrés dans ce groupe professionnel, conformément aux définitions des groupes professionnels publiées dans la Gazette du Canada le 27 mars 1999.

OBS

EC : code de groupe professionnel du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2019-10-15

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
DEF

A specialized database for the storage of sensor outputs, imagery and reports that applications can access from a compliant network.

OBS

Applications include those used for intelligence exploitation.

OBS

sensor and imagery database; SID: designations and definition officially approved by the Army Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
DEF

Base de données spécialisée servant à stocker des extrants de capteurs, de l’imagerie et des rapports, et à laquelle des applications peuvent accéder par un réseau conforme.

OBS

Les applications comprennent notamment celles qui sont utilisées pour l’exploitation du renseignement.

OBS

base de données de capteurs et d’imagerie; BDCI : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2019-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Statistics
  • General Conduct of Military Operations
  • Communication and Information Management
DEF

The process of evaluating, correlating and integrating data derived under different conditions.

OBS

The data may be derived from one or more sources.

OBS

data combination: designation and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

OBS

combination of data: designation extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Statistique
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Gestion des communications et de l'information
DEF

Évaluation, corrélation et intégration des données recueillies dans des conditions différentes.

OBS

Les données peuvent avoir été recueillies d’une ou de plusieurs sources.

OBS

combinaison de données : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

OBS

combinaison de données; agrégation de données : désignations extraites du «Glossaire de l’économie» et reproduits avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2019-05-24

Anglais

Subject field(s)
  • Dietetics
  • Collaboration with the FAO
DEF

[A] hypothetical diet prepared by GEMS/Food [Global Environment Monitoring System - Food Contamination Monitoring and Assessment Programme] to represent a regional group of countries in which the quantitative intake of food commodities is similar based on data derived from FAO [Food and Agriculture Organization] food balance sheets.

CONT

Regional diets can also represent cultural groups and thus populations that share the same regional diet need not be in the same geographical region.

Français

Domaine(s)
  • Diététique
  • Collaboration avec la FAO
DEF

Régime hypothétique, établi par GEMS/Food [Système mondial de surveillance de l'environnement-programme de surveillance et d’évaluation de la contamination des produits alimentaires], représentatif des habitudes alimentaires d’un groupe régional de pays où les quantités de produits alimentaires absorbées sont similaires, d’après les données tirées des bilans alimentaires de la FAO [Organisation pour l'alimentation et l'agriculture].

CONT

Les régimes régionaux peuvent aussi représenter des groupes culturels, de sorte que des populations qui partagent le même régime régional n’appartiennent pas nécessairement à la même région géographique.

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Data Banks and Databases
  • Intelligence (Military)
  • Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
OBS

operational database; ODB: designations officially approved by the Army Terminology Panel.

Terme(s)-clé(s)
  • operational data base

Français

Domaine(s)
  • Banques et bases de données
  • Renseignement (Militaire)
  • Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
OBS

base de données opérationnelles; BDO : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de l'Armée de terre.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2019-04-30

Anglais

Subject field(s)
  • Sonar and Underwater Detection (Military)
CONT

The wet end consists of a towed array sensor, handling and stowage group, high-density digital recorder, and array receiver.

Français

Domaine(s)
  • Sonar et détection sous-marine (Militaire)
CONT

Les apparaux immergés comprennent un détecteur à réseau remorqué, un groupe pour la manutention et l'arrimage, un enregistreur de données sur bandes à haute densité et un récepteur de réseau.

OBS

apparaux immergés : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 - données d’organisme externe 2018-07-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Material and Data Control Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2018-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
DEF

The transformation and annotation of data into another form.

OBS

data coding: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
DEF

Représentation de données en format codifié.

CONT

Le code de l’œuf (c’est-à-dire la norme internationale de codification des données relatives aux glaces) est utilisé sur ce produit, avec quelques modifications mineures.

OBS

codification des données : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
Conserver la fiche 45

Fiche 46 2018-01-24

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

An extension of automatic data processing to include those aspects associated with data processing.

OBS

automatic data handling; ADH: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

OBS

automatic data handling; ADH: designations standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Extension du traitement automatique des données de façon à inclure les aspects liés à leur transmission.

OBS

traitement et transmission automatique de données; TTAD : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des transmissions.

OBS

traitement et transmission automatique des données; TTAD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

traitement et transmission automatique des données; TTAD : désignations normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Generalización del tratamiento automático de datos que incluye la transmisión.

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2017-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Statistics
Universal entry(ies)
1254
code de système de classement, voir observation
OBS

Statistical officers and related research support occupations in this unit group provide statistical and research support services to a wide range of businesses and organizations. These workers conduct statistical routines, monitor trends, compile data and prepare charts, graphs, summaries and reports in support of organizational information needs and research activities. They are employed throughout the private and public sectors. Statistical officers who are also supervisors are included in this unit group.

OBS

1254: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Statistique
Entrée(s) universelle(s)
1254
code de système de classement, voir observation
OBS

Les agents de statistiques et professions connexes de soutien à la recherche de ce groupe fournissent des services de soutien statistique et de recherche à bon nombre d’entreprises et d’organisations. Ces travailleurs effectuent des routines de statistiques, suivent les tendances, compilent des données et préparent des tableaux, des graphiques, des résumés et des rapports à l'appui des besoins d’information organisationnelle et des activités de recherche. Ils travaillent dans les secteurs privé et public. Les agents de statistiques qui sont également superviseurs sont inclus dans ce groupe de base.

OBS

1254 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2017-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Marketing Research
  • Statistical Surveys
Universal entry(ies)
1454
code de système de classement, voir observation
OBS

Survey interviewers contact individuals to gather information for market research, public opinion polls or election and census enumeration. Statistical clerks code and compile interview and other data into reports, lists, directories and other documents. Workers in this unit group are employed by market research and polling firms, government departments and agencies, utility companies, contact centres and other establishments. This unit group also includes clerks who observe and record information on traffic flow.

OBS

1454: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Étude du marché
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
Entrée(s) universelle(s)
1454
code de système de classement, voir observation
OBS

Les intervieweurs pour enquêtes communiquent avec des personnes afin d’amasser de l'information pour des études de marché, des sondages d’opinion publique ou des recensements électoraux et de la population. Les commis aux statistiques codent et compilent les données recueillies au cours d’entrevues et auprès d’autres sources pour rédiger des rapports, des listes, des annuaires et d’autres documents. Les travailleurs dans ce groupe de base travaillent pour des entreprises d’études de marché et des maisons de sondage, des organismes et des services gouvernementaux, des sociétés de services publics, des centres de contact et d’autres établissements. Ce groupe de base comprend aussi les commis qui observent et consignent des renseignements au sujet de la circulation routière.

OBS

1454 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2017-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Office-Work Organization
  • Courts
Universal entry(ies)
1251
code de système de classement, voir observation
OBS

Court reporters record and transcribe verbatim the proceedings of courts, legislative assemblies and committees, and prepare transcripts for use by judges, tribunals and quasi-judicial panels. They are employed by courts of law, provincial and federal legislative assemblies and committees, or they may be self-employed. Medical transcriptionists record, transcribe and edit dictation by physicians and other health care providers, surgical proceedings, health-related reports and other medical documentation. They are employed by hospitals, medical clinics and doctors' offices, or they may be self-employed. Closed captioners and other transcriptionists are included in this unit group.

OBS

1251: classification system code in the National Occupational Classification.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Organisation du travail de bureau
  • Tribunaux
Entrée(s) universelle(s)
1251
code de système de classement, voir observation
OBS

Les sténographes judiciaires consignent et transcrivent les délibérations des tribunaux, des assemblées législatives ou des comités et préparent des transcriptions pour des juges, des tribunaux et des [formations] quasi judiciaires. Ils travaillent dans des tribunaux judiciaires ainsi qu'au service des assemblées législatives provinciales et fédérale et des comités, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les transcripteurs médicaux consignent, transcrivent et font la mise en forme des données dictées obtenues de médecins et d’autres professionnels du domaine de la santé, de procédures chirurgicales, de rapports liés à la santé et d’autres documents médicaux. Ils travaillent dans des centres hospitaliers, des cabinets de médecins et des cliniques médicales, ou ils peuvent être des travailleurs autonomes. Les codeurs en sous-bandes et les autres transcripteurs sont inclus dans ce groupe de base.

OBS

1251 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

A movement staff table prepared by a single unit.

OBS

unit movement staff table; UMST: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Répertoire des données de mouvement préparé par une seule unité.

OBS

répertoire des données de mouvement de l'unité; RDMU : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
DEF

A consolidated movement staff table prepared by a task force or a joint task force.

OBS

task force movement table; TFMT: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
DEF

Répertoire consolidé des données de mouvement préparé par une force opérationnelle ou une force opérationnelle interarmées.

OBS

répertoire des données de mouvement d’une force opérationnelle; RDMFO; TMFT : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2017-03-22

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
DEF

A data sheet prepared by an organization specifying the composition of its movement elements in terms of personnel and materiel, that is used to determine the type and quantity of transport resources required to effect its movement.

OBS

The composition of the movement elements includes numbers of personnel and the quantities, descriptions, types, dimensions, weight and cube of materiel and, for dangerous goods, their class and subclass.

OBS

Movement elements may be identified by priority sequence (reconnaissance party, advance party, main body, etc.) or by capability (theatre opening party, tactical aviation detachment, etc.).

OBS

The two types of movement staff tables are unit movement staff tables (UMST) and consolidated movement staff tables.

OBS

movement staff table: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
DEF

Feuille de données préparée par une organisation précisant la composition de ses éléments de mouvement en personnel et matériels et permettant de déterminer le type et la quantité de ressources de transport nécessaires pour effectuer son mouvement.

OBS

La composition des éléments de mouvement comprend le personnel ainsi que les quantités, les descriptions, les types, les dimensions, les poids et les volumes du matériel et, dans le cas des marchandises dangereuses, leur classe et leur sous-classe.

OBS

Les éléments de mouvement peuvent être déterminés selon leur ordre de priorité (détachement de reconnaissance, groupe précurseur, gros des troupes, etc.) ou selon leur fonction (groupe d’ouverture du théâtre, détachement d’aviation tactique, etc.).

OBS

Les deux types de répertoires des données de mouvement sont les répertoires des données de mouvement d’unité (RDMU) et les répertoires consolidés des données de mouvement.

OBS

répertoire des données de mouvement : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2017-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Data Banks and Databases
DEF

A movement staff table that aggregates unit movement staff tables.

OBS

In joint operations, consolidated movement staff tables may be prepared by a formation, joint task force component or joint task force.

OBS

consolidated movement staff table: designation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board and the Joint Terminology Panel.

Français

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Banques et bases de données
DEF

Répertoire des données de mouvement qui regroupe les répertoires des données de mouvement des unités.

OBS

Dans les opérations interarmées, les répertoires consolidés des données de mouvement peuvent être préparés par une formation, une composante de force opérationnelle interarmées ou une force opérationnelle interarmées.

OBS

répertoire consolidé des données de mouvement : désignation et définition uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense et le Groupe d’experts en terminologie interarmées.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2017-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Groupe d’étude œuvrant dans le cadre du plan stratégique de l'administration des Approvisionnements sur le traitement des données, la préparation des documents, etc., dans l'optique du «bureau de l'avenir».

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2017-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry
  • Spacecraft
  • Remote Sensing
CONT

The second step is to create a downlink schedule. Each SAR data acquisition must either be downlinked to a ground receiving station as it is being acquired or saved to the onboard data recorder for later downlink. The duration and start times of the downlink windows vary from orbit to orbit, and all the recorded data must be downlinked within a single window (the recorder is effectively erased after each downlink). The downlink schedule specifies for each acquisition whether it will be downlinked in real time or stored to the data recorder and specifies the downlink window in which the recorded data will be transmitted.

OBS

SAR data acquisition: term officially approved by the RADARSAT-2 Terminology Approval Group (RTAG).

Français

Domaine(s)
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie
  • Engins spatiaux
  • Télédétection
CONT

La mission RADARSAT exigeait la mise en œuvre d’un système bout en bout, les demandes étant formulées par les utilisateurs à un bout du système et les produits SAR correspondants étant offerts à l’autre bout. Le système devait donc comporter un secteur spatial et un secteur terrestre, de même que des installations permettant de programmer l’acquisition des données SAR et d’assurer les fonctions de réception, de traitement, d’étalonnage, de catalogage, d’archivage et de distribution des données, ainsi que la régie des comptoirs de commandes assurant l’interaction avec les utilisateurs.

OBS

acquisition des données SAR : terme uniformisé par le Groupe de travail de la terminologie de RADARSAT-2(GTTR).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
  • Naves espaciales
  • Teledetección
OBS

SAR: Synthetic aperture radar.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2016-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Security
  • Communication and Information Management
OBS

The SPDE develops public policy analysis and high level recommendations to help governments and other stakeholders ensure that digital security and privacy protection foster the development of the digital economy.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sécurité
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

[…] l'OCDE [Organisation de coopération et de développement économiques] a amorcé un examen [des Lignes directrices de l'OCDE sur la protection de la vie privée et les flux transfrontières de données de caractère personnel] en 2011 […] pour vérifier si elles sont toujours pertinentes «compte tenu de l'évolution des technologies, des marchés et du comportement des utilisateurs ainsi que de l'importance croissante des identités numériques». Le Groupe de travail sur la sécurité de l'information et la vie privée(GTSIVP) de l'OCDE, maintenant nommé «Groupe de travail sur la sécurité de l'information et la vie privée dans l'économie numérique», a mené à bien cet examen.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2016-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Intelligence (Military)
DEF

In intelligence, surveillance and reconnaissance, the time between completing data collection and the requester receiving the end product in their desired format.

OBS

reporting time: term officially approved by the Joint Terminology Panel; term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Renseignement (Militaire)
DEF

En renseignement, surveillance et reconnaissance, délai entre la fin de la collecte des données et la réception, par le demandeur, du produit final dans le format désiré.

OBS

temps de transmission des données : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2016-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Ecology (General)
DEF

An informal group of federal departments and agencies committed to increasing the value and use of biodiversity data held by the federal government.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Écologie (Généralités)
DEF

Groupe informel constitué de représentants de ministères et d’organismes fédéraux engagés à accroître la valeur et l'utilisation des données sur la biodiversité dont dispose le gouvernement fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2016-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Advertising
OBS

Supply and Services Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Publicité
OBS

Approvisionnements et Services Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission

Français

Domaine(s)
  • Réunions
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Corporate Management

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Gestion de l'entreprise
OBS

Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2015-11-10

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
DEF

A group of specified users of a data network that is assigned a user facility which permits them to communicate with each other but precludes access to or from all other users of the data network.

OBS

closed user group; CUG: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term and abbreviation standardized by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Groupe d’usagers d’un réseau de données pourvus de moyens leur permettant de communiquer librement entre eux mais empêchant toute communication à destination ou en provenance d’autres usagers du réseau.

OBS

groupe fermé d’usagers; GFU : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme et abréviation normalisés par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2015-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Personnel Management (General)
  • Public Service
CONT

The task force concluded that departments ... must continue to be the main focus of policy work. For departments to carry out this responsibility effectively, more attention is needed to the following areas: strategic planning, data development and management, involvement of operational staff, increased rigour in articulating outcomes, use of evaluation as a feedback mechanism.

OBS

operational staff: term used in the context of the Blueprint 2020 vision of the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Fonction publique
CONT

Le groupe de travail a conclu que les ministères devraient demeurer les principaux responsables du travail d’élaboration des politiques [...] Pour que les ministères puissent assurer cette responsabilité avec efficacité, il faut accorder plus d’attention aux éléments suivants : planification économique, élaboration et gestion des données, participation du personnel opérationnel, articulation plus rigoureuse des résultats attendus, recours à l'évaluation à titre de mécanisme de rétroaction.

OBS

personnel opérationnel : terme utilisé dans le contexte de la vision pour Objectif 2020 du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2015-03-05

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
DEF

An area on a data medium intended to be used to indicate the end of a file, and possibly, the start of another. A file gap is frequently used for other purposes, in particular, as a flag to indicate the end or beginning of some other group of data.

OBS

file gap: term standardized by CSA.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Zone d’un support de données, destinée à indiquer la fin d’un fichier et, parfois, le début du fichier suivant. Ce même indicateur peut être utilisé comme un drapeau pour signaler la fin ou le début d’un groupe de données.

OBS

espace interfichier : terme normalisé par la CSA.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medios de almacenamiento (Procesamiento de datos)
DEF

Intervalo de espacio o tiempo asociado con un archivo (fichero) para indicar o señalar el final de dicho archivo.

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

[The digit] 0 or 1 when used in the binary numeration system.

OBS

bit; binary digit: terms standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission] and by the Canadian Standards Association (CSA).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

[Chiffre] 0 [ou] 1, lorsqu’il est employé en numération binaire.

CONT

[...] le bit est la plus petite unité d’information manipulable par un ordinateur, ayant la valeur 0 ou 1. Pris isolément, le bit a peu de signification; en groupe de huit, les bits représentent un caractère(lettre, chiffre). Le nombre de bits(8 bits, 16 bits, 32 bits, 64 bits) peut représenter la quantité de données qui peut être transportée simultanément, d’un composant à un autre.

OBS

bit; chiffre binaire : termes normalisés par l’ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale] et par l’Association canadienne de normalisation (CSA).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
DEF

Cualquiera de los dos dígitos 0 o 1 cuando son usados en un sistema de numeración binario.

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2015-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Toxicology
  • Agricultural Chemicals
DEF

... the amount of a chemical in drinking-water, normally expressed on a body weight basis, that can be ingested in a period of 24 h or less without appreciable health risk to the consumer.

Français

Domaine(s)
  • Toxicologie
  • Agents chimiques (Agriculture)
CONT

Le Groupe d’évaluation toxicologique de base de l'OMS [Organisation mondiale de la santé] a pour responsabilité d’examiner les données toxicologiques des pesticides, d’estimer la dose journalière acceptable(DJA), la dose de référence aiguë(DRfA) et établit d’autres critères toxicologiques.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2014-12-18

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
DEF

One production unit or the smallest grouping of production units which produces a homogeneous set of goods and/or services which does not cross provincial boundaries and from which data can be obtained on the value of output together with the cost of materials used and cost and quantity of labour resources employed to produce the output.

OBS

Term relating to business surveys.

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
DEF

Unité de production ou le plus petit groupe d’unités de production qui produit un ensemble de biens et/ou de services homogènes, dont les activités ne débordent pas les frontières provinciales et qui est en mesure de fournir des données sur la valeur de la production de même que sur le coût des matières utilisées et le coût et l'importance de la main-d’œuvre affectée à la production.

OBS

Terme relatif aux enquêtes-entreprises.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2014-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Museums
  • Informatics
CONT

A digital asset group consists of all digital assets used for a specific purpose, having the same (or similar) file format(s), being used by the same (or similar) software, and being used in the same way, etc… for instance, a single day of sales data from a Point of Sale system in the museum gift store represents a digital asset, whereas all sales data recorded by that point of sales system since its installation constitutes a digital asset group.

Français

Domaine(s)
  • Muséologie
  • Informatique
CONT

Un groupe de biens numériques représente tous les biens numériques utilisés dans un but particulier, possédant le même format de fichier(ou similaire) utilisés par le même logiciel(ou similaire), et de la même façon, etc. Par exemple, les données d’un seul jour de ventes d’un système de point de vente dans la boutique du musée constituent un bien numérique, tandis que toutes les données de ventes archivées par le système de ce point de ventes depuis son installation représentent un groupe de biens numériques.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 - données d’organisme externe 2014-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Databases Management Unit
  • Data Base Management Unit
  • Data Bases Management Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 - données d’organisme externe 2014-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Data Bases Unit
  • Database Unit
  • Databases Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 - données d’organisme externe 2014-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 - données d’organisme externe 2014-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 - données d’organisme externe 2014-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 - données d’organisme externe 2014-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

OS: operating system.

Terme(s)-clé(s)
  • Data Bases and OS Unit
  • Database and OS Unit
  • Databases and OS Unit
  • Data Base and Operating System Unit
  • Data Bases and Operating Systems Unit
  • Database and Operating System Unit
  • Databases and Operating Systems Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 - données d’organisme externe 2014-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 - données d’organisme externe 2014-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 - données d’organisme externe 2014-08-22

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
17.08.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

person or group of persons who is responsible for database administration

OBS

database administrator; DBA: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-17:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
17.08.05 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

personne ou groupe de personnes ayant une responsabilité d’administration de base de données

OBS

administrateur de base de données : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-17:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 - données d’organisme externe 2014-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
09.08.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

group of specified users of a data network that is assigned a user facility which permits them to communicate with each other but precludes access to or from all other users of the data network

OBS

A user data terminal equipment may belong to more than one closed user group.

OBS

closed user group; CUG: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
09.08.14 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

groupe d’usagers d’un réseau de données pourvus de moyens leur permettant de communiquer librement entre eux mais empêchant toute communication à destination ou en provenance d’autres usagers du réseau

OBS

Un équipement terminal de traitement de données peut appartenir à la fois à plusieurs groupes fermés d’usagers.

OBS

groupe fermé d’usagers; GFU : terme, abréviation et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9:1995].

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
DEF

The combination of data elements, data use identifiers or data chains, collectively forming a record.

OBS

data group: term and definition officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
DEF

Combinaison d’éléments, d’identificateurs d’utilisation ou de chaînes de données qui constituent un enregistrement.

OBS

groupement de données : terme et définition uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

OBS

groupe de données : terme utilisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-05-22

Anglais

Subject field(s)
  • Industries - General
CONT

Following the DCC [Data Centre Consolidation] Industry Engagement Day, SSC [Shared Services Canada] conducted one-on-one sessions, during which industry representatives had the opportunity to meet with Government of Canada executives and technical experts to exchange information on the government's plans for data centre services and industry's product and service offerings.

Français

Domaine(s)
  • Industries - Généralités
CONT

Après la journée de consultation de l'industrie sur le RCD [regroupement des centres de données], SPC [Services partagés Canada] a tenu des séances individuelles où les représentants de l'industrie ont rencontré un groupe de cadres et d’experts techniques du GC [gouvernement du Canada] afin d’échanger de l'information sur les projets du GC concernant les services de centre de données ainsi que sur les offres de produits et services de l'industrie.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Industrias - Generalidades
Conserver la fiche 81

Fiche 82 2014-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Biological Sciences
  • Environment
CONT

The species concepts used in this census are those of professional systematists working with the various biota.

Français

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
  • Environnement
CONT

Souvent, la seule façon pour un utilisateur potentiel d’accéder à des données importantes sur des spéciments est de se rendre physiquement à l'endroit où se trouve le spécimen, ou de communiquer avec le gestionnaire ou le taxonomiste de cette collection, s’il existe effectivement une telle personne pour ce groupe taxonomique.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2014-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Military Materiel Management
DEF

In materiel acquisition and support, an environment that enables the timely sharing of information by electronic means between DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] and external business partners.

OBS

The EIE consists of an electronic data exchange (EDE) that provides a framework to exchange structured information between DND/CF information systems and external business information systems, and a collaboration environment (CE) that provides project and workgroup management functions for DND/CF personnel and external business partners through an online portal.

OBS

electronic information environment; EIE: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Gestion du matériel militaire
DEF

En acquisition et soutien du matériel, environnement qui permet la communication en temps opportun d’information par voie électronique entre le MDN [ministère de la Défense nationale] et les FC [Forces canadiennes] et les partenaires commerciaux externes.

OBS

L'EIE consiste en un échange de données électroniques(EDE) fournissant un cadre pour échanger des informations structurées entre les systèmes d’information du MDN et des FC et ceux des partenaires commerciaux externes ainsi qu'un environnement de collaboration(EC) fournissant des fonctions de gestion de projet et de groupe de travail pour le personnel du MDN et des FC ainsi que des partenaires commerciaux externes par l'entremise d’un portail en ligne.

OBS

environnement d’information électronique; EIE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2014-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Information
  • General Medicine, Hygiene and Health
  • Scientific Research
DEF

Data that can be classified into two or more categories.

OBS

When there is an order to the categories, the term used is ordinal data (e.g. stages of cancer or level of education). When there is no order, the term used is nominal data (e.g. blood group, civil status or ethnic origin). There is no mathematical relationship between the values (e.g. a person with Stage IV cancer is not twice as sick as a person with Stage II cancer).

OBS

The term "data" may be perceived as a collective noun, which takes a singular verb. However, "data" can take a plural verb if attention is being focused on each individual piece of data (e.g. The data were transferred.).

OBS

categorical data: term and definition standardized by the Health Technology Assessment (HTA) Glossary English Editorial Board and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Information scientifique
  • Médecine générale, hygiène et santé
  • Recherche scientifique
DEF

Données classées dans deux catégories ou plus.

OBS

Lorsqu'il existe un ordre entre les catégories, on parle de données ordinales(p. ex. : stades d’un cancer, niveau d’éducation). Lorsqu'il n’ y a pas d’ordre, on parle de données nominales(p. ex. :groupe sanguin, état civil, origine ethnique). Il n’ y a pas de relation mathématique entre les valeurs(p. ex. : une personne présentant un stade IV de cancer n’ est pas deux fois plus malade qu'une personne présentant un stade II).

OBS

données catégoriques; données catégorielles : termes et définition normalisés par l’Institut national d’excellence en santé et en services sociaux (INESSS) et le Bureau de la traduction.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée catégorique
  • donnée catégorielle

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2013-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Remote Sensing
OBS

The CSA [Canadian Space Agency] has developed two innovative hyperspectral data compression techniques: successive approximation multi-stage vector quantization (SAMVQ) and hierarchical self-organizing cluster vector quantization (HSOCVQ).

Terme(s)-clé(s)
  • hierarchical self-organizing cluster vector quantisation

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Télédétection
OBS

L'ASC [Agence spatiale canadienne] a développé deux techniques novatrices de compression de données hyperspectrales : la quantification vectorielle de groupe à plusieurs étapes par approximations successives(SAMVQ) et la quantification vectorielle de groupe récursive hiérarchique auto-organisatrice(HSOCVQ).

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2013-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Systems Analysis (Information Processing)
  • Remote Sensing
OBS

The CSA [Canadian Space Agency] has developed two innovative hyperspectral data compression techniques: successive approximation multi-stage vector quantization (SAMVQ) and hierarchical self-organizing cluster vector quantization (HSOCVQ).

Terme(s)-clé(s)
  • successive approximation multi-stage vector quantisation
  • successive approximation multistage vector quantization
  • successive approximation multistage vector quantisation

Français

Domaine(s)
  • Analyse des systèmes informatiques
  • Télédétection
OBS

L'ASC [Agence spatiale canadienne] a développé deux techniques novatrices de compression de données hyperspectrales : la quantification vectorielle de groupe à plusieurs étapes par approximations successives(SAMVQ) et la quantification vectorielle de groupe récursive hiérarchique auto-organisatrice(HSOCVQ).

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 - données d’organisme externe 2013-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Bomb Data Center Unit
  • Canadian Bombs Data Centre Unit
  • Canadian Bombs Data Center Unit

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
CONT

In order to obtain first matches between AM [ante-mortem] and PM findings, it is often helpful to prepare a list of special AM and PM key markers for bodies. In this way, only particularly noteworthy features of a missing person or body are recorded in a list.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
CONT

Pour obtenir des premières correspondances entre les données AM [ante mortem] et PM, on a souvent constaté qu'il était utile d’établir une liste des signes particuliers AM et PM observés sur les corps. Cette méthode permet d’enregistrer uniquement les caractères réellement distinctifs d’une personne disparue ou décédée. Une liste sera établie pour chaque sous‐groupe(AM et PM).

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Emergency Management
CONT

In order to obtain first matches between AM and PM [post-mortem] findings, it is often helpful to prepare a list of special AM and PM key markers for bodies. In this way, only particularly noteworthy features of a missing person or body are recorded in a list.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Gestion des urgences
CONT

Pour obtenir des premières correspondances entre les données AM et PM [post mortem], on a souvent constaté qu'il était utile d’établir une liste des signes particuliers AM et PM observés sur les corps. Cette méthode permet d’enregistrer uniquement les caractères réellement distinctifs d’une personne disparue ou décédée. Une liste sera établie pour chaque sous‐groupe(AM et PM).

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2013-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Medication
OBS

Health Canada - Bureau of Microbiology. The Canadian External Quality Assessment - Advisory Group on Antibiotic Resistance (CEQA-AGAR) was formed in 1997 and is a knowledge based Advisory Group that addressed antimicrobial susceptibility testing and reporting in Canada to enable quality data to support national system for surveillance of antimicrobial resistance.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian External Quality Assessment
  • Advisory Group on Antibiotic Resistance
  • External Quality Assessment - Advisory Group on Antibiotic Resistance
  • Advisory Group for Antibiotic Resistance

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Médicaments
OBS

Santé Canada-Bureau de microbiologie. Le Programme canadien d’évaluation externe de la qualité-Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques(PCEEQ-GCRA) a été constitué en 1997 et est un groupe consultatif d’experts qui se penche sur les questions de la détermination et de la déclaration de la sensibilité aux antibiotiques au Canada afin de faire en sorte que le système national de surveillance de la résistance aux antibiotiques repose sur des données de qualité.

Terme(s)-clé(s)
  • Programme canadien d’évaluation externe de la qualité
  • Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques
  • Programme d’évaluation externe de la qualité - Groupe consultatif sur la résistance aux antibiotiques

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2012-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Computer Mathematics
DEF

A symbol or symbols indicating the beginning or end of a field, word, item or set of data such as a file, record or block.

OBS

mark: term and definition standardized by ISO; officially approved by the Government EDP (Electronic Data Processing) Standards Committee (GESC).

Français

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Mathématiques informatiques
DEF

Symbole ou groupe de symboles employé pour indiquer le début ou la fin d’une zone, d’un mot, d’un article ou d’un ensemble de données tel qu'un fichier, un enregistrement ou un bloc.

OBS

marque : terme et définition normalisés par l’ISO; uniformisés par le Comité des normes gouvernementales en informatique (CNGI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tratamiento de la información (Informática)
  • Matemáticas para computación
Conserver la fiche 91

Fiche 92 2012-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Groupe qui dépend de la Direction de la planification, des programmes et de la recherche en matière d’armements de l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2012-07-09

Anglais

Subject field(s)
  • Surveys (Public Relations)
  • Administration (Indigenous Peoples)
CONT

Reach estimates for older former students ... were also incalculable as a result of low sample sizes for media research data on that more narrow age group ...

Français

Domaine(s)
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
  • Administration (Peuples Autochtones)
CONT

Les estimations de la portée sont également incalculables pour les anciens élèves plus âgés [...] en raison de la petite taille des échantillons des données de recherche sur les médias pour ce groupe d’âge plus restreint [...]

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2012-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Storage Media (Data Processing)
CONT

Considers preservation alternatives and the storage considerations in using various media (magnetic disk, digital video tape, CD-ROM, digital paper, etc.) for the storage of information.

Français

Domaine(s)
  • Supports d'information (Informatique)
DEF

Support d’information sous forme de bits dont l’épaisseur est inférieur à 30 micromètres.

CONT

L’auteur examine diverses solutions de rechange en matière de conservation et les considérations relatives à l’entreposage dans l’utilisation de divers supports (disque magnétique, bande vidéo numérique, disque compact ROM, papier numérique, etc.) pour le stockage de l’information.

OBS

Ce papier commercialisé au début de l'année 1989 par Image data, une filiale du groupe ICI, est le fruit de deux années de travaux de recherches du laboratoire de Wolwyn Garden City. Il permet désormais, selon l'industriel, de multiplier de façon considérable les capacités de stockage des données par exemple sous forme de dérouleur de bande, tout en offrant miniaturisation et flexibilité d’utilisation encore inégalées.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

In lessons learned, data collection that is related to an analysis objective and involves direct interaction with the activity being analyzed.

OBS

active data collection: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Dans le contexte des leçons retenues, collecte de données liée à l’objectif de l’analyse et nécessitant une interaction directe avec l’activité analysée.

OBS

collecte active de données : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-09-22

Anglais

Subject field(s)
  • Organization Planning
OBS

group scheduling: term used at the Treasury Board Secretariat.

CONT

Workgroup Collaborative Services: Provides provision and technical support for workgroup collaborative applications. Components include workgroup collaborative tools (e.g. group scheduling, group database applications, electronic forums and/or community of interest workspaces); and authorized wikis, blogs and other electronic collaborative utilities.

Français

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
OBS

ordonnancement de groupe : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

CONT

Services de groupe de travail coopératifs : fourniture et soutien technique d’applications de groupe de travail coopératives. Les composantes comprennent les outils coopératifs de groupes de travail(p. ex. ordonnancement de groupe, applications de base de données de groupe, forums électroniques et/ou espaces de travail de communautés d’intérêt, wikis autorisés, blogues et autres utilitaires électroniques de collaboration.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2011-08-01

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Methods
DEF

Individual data interpreted by comparison with data from a reference group.

Français

Domaine(s)
  • Méthodes statistiques
DEF

Données sur un individu, interprétées par comparaison avec les données observées sur un ensemble d’individus constituant un groupe de référence.

Terme(s)-clé(s)
  • donnée normative

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
DEF

Data represented by a group of binary digits called bits (0 or 1).

Français

Domaine(s)
  • Informatique
DEF

Données représentées par un groupe de bits, sous la forme de zéros ou de uns.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 - données d’organisme externe 2011-06-13

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
04.09.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<organization of data> one or more characters used to identify or name a data element and possibly to indicate certain properties of that data element

OBS

identifier: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-4:1999].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
04.09.02 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

<organisation de données> mot ou groupe de mots servant à identifier ou nommer un élément de données et en préciser parfois certaines propriétés

OBS

identificateur : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-4:1999].

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2011-05-16

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

In lessons learned, data collection that is related to an analysis objective and does not involve interaction with the activity being analyzed.

OBS

passive data collection: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; term officially approved by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Dans le contexte des leçons retenues, collecte de données liée à l’objectif de l’analyse et ne nécessitant pas d’interaction directe avec l’activité analysée.

OBS

collecte passive de données : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense; terme uniformisé par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne(Trenton).

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :