TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE ECHANGE INFORMATIONS [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-02-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Materiel Management
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electronic information environment
1, fiche 1, Anglais, electronic%20information%20environment
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- EIE 1, fiche 1, Anglais, EIE
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In materiel acquisition and support, an environment that enables the timely sharing of information by electronic means between DND/CF [Department of National Defence/Canadian Forces] and external business partners. 1, fiche 1, Anglais, - electronic%20information%20environment
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The EIE consists of an electronic data exchange (EDE) that provides a framework to exchange structured information between DND/CF information systems and external business information systems, and a collaboration environment (CE) that provides project and workgroup management functions for DND/CF personnel and external business partners through an online portal. 1, fiche 1, Anglais, - electronic%20information%20environment
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
electronic information environment; EIE: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board. 2, fiche 1, Anglais, - electronic%20information%20environment
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- environnement d’information électronique
1, fiche 1, Français, environnement%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- EIE 1, fiche 1, Français, EIE
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En acquisition et soutien du matériel, environnement qui permet la communication en temps opportun d’information par voie électronique entre le MDN [ministère de la Défense nationale] et les FC [Forces canadiennes] et les partenaires commerciaux externes. 1, fiche 1, Français, - environnement%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'EIE consiste en un échange de données électroniques(EDE) fournissant un cadre pour échanger des informations structurées entre les systèmes d’information du MDN et des FC et ceux des partenaires commerciaux externes ainsi qu'un environnement de collaboration(EC) fournissant des fonctions de gestion de projet et de groupe de travail pour le personnel du MDN et des FC ainsi que des partenaires commerciaux externes par l'entremise d’un portail en ligne. 1, fiche 1, Français, - environnement%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
environnement d’information électronique; EIE : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 2, fiche 1, Français, - environnement%20d%26rsquo%3Binformation%20%C3%A9lectronique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2002-08-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Naval Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- naval group
1, fiche 2, Anglais, naval%20group
correct, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NG 1, fiche 2, Anglais, NG
correct, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- information exchange group 1, fiche 2, Anglais, information%20exchange%20group
ancienne désignation, correct, OTAN
- IEG 1, fiche 2, Anglais, IEG
ancienne désignation, correct, OTAN
- IEG 1, fiche 2, Anglais, IEG
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Forces navales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupe naval
1, fiche 2, Français, groupe%20naval
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NG 1, fiche 2, Français, NG
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Français
- groupe d'échange d'informations 1, fiche 2, Français, groupe%20d%27%C3%A9change%20d%27informations
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- IEG 1, fiche 2, Français, IEG
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
- IEG 1, fiche 2, Français, IEG
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1991-08-26
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Expert Group on information exchange related to the export of hazardous chemicals 1, fiche 3, Anglais, Expert%20Group%20on%20information%20exchange%20related%20to%20the%20export%20of%20hazardous%20chemicals
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts sur l'échange d’informations concernant l'exportation de produits chimiques dangereux 1, fiche 3, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20l%27%C3%A9change%20d%26rsquo%3Binformations%20concernant%20l%27exportation%20de%20produits%20chimiques%20dangereux
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1990-05-15
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Inter-Agency Task Force on Information Exchange and the Transfer of Technology
1, fiche 4, Anglais, Inter%2DAgency%20Task%20Force%20on%20Information%20Exchange%20and%20the%20Transfer%20of%20Technology
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 4, Anglais, - Inter%2DAgency%20Task%20Force%20on%20Information%20Exchange%20and%20the%20Transfer%20of%20Technology
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Groupe de travail interinstitutionnel de l'échange des informations et du transfert des techniques
1, fiche 4, Français, Groupe%20de%20travail%20interinstitutionnel%20de%20l%27%C3%A9change%20des%20informations%20et%20du%20transfert%20des%20techniques
correct, international
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


