TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GROUPE ENCOMBREMENT [5 fiches]

Fiche 1 2021-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
  • Tools and Equipment (Textile Industries)
  • Thread Spinning (Textiles)
DEF

A machine used for spinning staple yarn. It drafts the roving to the desired size, inserts twist, and winds the yarn onto a bobbin. The term is generally used to indicate a ring spinning frame, although it does cover flyer spinning and cap spinning on the worsted system.

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
  • Outillage et équipement (Industries du textile)
  • Filature (Textiles)
CONT

Le but de tout métier à filer est de transformer la mèche du dernier banc à broches en un fil tordu à la torsion demandée.

CONT

Continu à filer à anneaux pour fibres longues avec levée automatique des tubes. Programmation contrôlée de toutes les phases opératoires. Optimisation du renvidage des tubes. Haut rendement [...] Encombrement réduit. Commande par sangles par groupe de 4 broches.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2002-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Road Traffic
  • Land Forces
DEF

The total time a column requires to travel over and clear a section of the road.

OBS

road clearance time: term and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Circulation routière
  • Forces terrestres
DEF

En circulation routière, temps total nécessaire à une colonne pour parcourir et dégager une section d’itinéraire.

OBS

durée d’encombrement : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du soutien au combat; terme et définition normalisés par l'OTAN.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tránsito vial
  • Ejército de tierra
DEF

Tiempo total que necesita una columna para recorrer y limpiar de obstáculos una sección de una carretera.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1992-12-31

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

International Air Transport Association.

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

Association du transport aérien international.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1991-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 1991-08-26

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

de l’UNCTAD.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :