TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GROUPE ENTRANT [13 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2020-04-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Offences and crimes
- Criminology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- distraction theft
1, fiche 1, Anglais, distraction%20theft
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- distraction robbery 2, fiche 1, Anglais, distraction%20robbery
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
A distraction theft usually is performed by at least two people, although some distraction thieves work alone. When two people work the scam as a team, it usually involves one person distracting the victim, while the other helps themself to the victim's unattended belongings. 3, fiche 1, Anglais, - distraction%20theft
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Infractions et crimes
- Criminologie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- vol par distraction
1, fiche 1, Français, vol%20par%20distraction
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- vol par diversion 2, fiche 1, Français, vol%20par%20diversion
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Sept [individus] ont été accusés de vol par diversion [...] Ces personnes sont accusées d’avoir agi en groupe dans cette affaire. Ils agissent par diversion en entrant dans le commerce. [...] Certains des suspects monopolisent le commis pendant que les autres tentent d’entrer dans les salles réservées au personnel afin de trouver de l'argent ou un coffre-fort. 2, fiche 1, Français, - vol%20par%20distraction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Infracciones y crímenes
- Criminología
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- robo por distracción
1, fiche 1, Espagnol, robo%20por%20distracci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[Los ladrones] recurren a un menor para distraer al cajero de una tienda y aprovechan el momento para robar la caja. 1, fiche 1, Espagnol, - robo%20por%20distracci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme externe 2014-08-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- closed user group with incoming access
1, fiche 2, Anglais, closed%20user%20group%20with%20incoming%20access
correct, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
user facility that enables a data terminal equipment (DTE), belonging to one or more closed user groups (CUG), to receive calls from DTEs outside those CUGs 1, fiche 2, Anglais, - closed%20user%20group%20with%20incoming%20access
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
closed user group with incoming access: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-9:1995]. 2, fiche 2, Anglais, - closed%20user%20group%20with%20incoming%20access
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- groupe fermé d’usagers avec accès entrant
1, fiche 2, Français, groupe%20ferm%C3%A9%20d%26rsquo%3Busagers%20avec%20acc%C3%A8s%20entrant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
service complémentaire permettant à un équipement terminal de traitement de données (ETTD) appartenant à un ou plusieurs groupes fermés d’usagers (GFU) de recevoir des appels provenant des ETTD extérieurs à ces GFU 1, fiche 2, Français, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%26rsquo%3Busagers%20avec%20acc%C3%A8s%20entrant
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
groupe fermé d’usagers avec accès entrant : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-9 : 1995]. 2, fiche 2, Français, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%26rsquo%3Busagers%20avec%20acc%C3%A8s%20entrant
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2013-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- sigma adduct
1, fiche 3, Anglais, sigma%20adduct
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- sigma complex 1, fiche 3, Anglais, sigma%20complex
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The product formed by the attachment of an electrophilic or nucleophilic entering group or of a radical to a ring carbon atom of an aromatic species such that a new sigma-bond is formed and the original conjugation is disrupted. 1, fiche 3, Anglais, - sigma%20adduct
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
The word "sigma" must be replaced by the corresponding Greek letter. 2, fiche 3, Anglais, - sigma%20adduct
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 3, La vedette principale, Français
- adduit-sigma
1, fiche 3, Français, adduit%2Dsigma
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- complexe-sigma 1, fiche 3, Français, complexe%2Dsigma
correct, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Produit formé par fixation d’un groupe entrant électrophile ou nucléophile, ou d’un radical, sur un atome de carbone du cycle d’une espèce aromatique de façon telle qu'une nouvelle liaison-sigma soit formée et que la conjugaison initiale soit interrompue. 1, fiche 3, Français, - adduit%2Dsigma
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme «complexe-sigma» est généralement utilisé, mais [...] le terme «adduit» est mieux approprié. On peut utiliser ce terme pour désigner de façon générale les adduits analogues, formés à partir de systèmes insaturés (et conjugués). 1, fiche 3, Français, - adduit%2Dsigma
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le mot «sigma» doit être remplacé par la lettre grecque correspondante. 2, fiche 3, Français, - adduit%2Dsigma
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2013-07-11
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Microbiology and Parasitology
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- internalin
1, fiche 4, Anglais, internalin
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A protein] mediating bacterial uptake by eukaryotic cells. 1, fiche 4, Anglais, - internalin
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Microbiologie et parasitologie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- internaline
1, fiche 4, Français, internaline
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Dans des études précédentes, [un chercheur et son groupe de collaborateurs] avaient montré que dans des cellules intestinales humaines en culture, une protéine présente à la surface de Listeria appelée «internaline», interagissait avec un récepteur, la E-cadhérine, qui se trouve à la surface des cellules et permet l'entrée des bactéries. Les chercheurs ont maintenant établi que lors de l'infection, l'internaline est l'un des premiers acteurs entrant en jeu, et qu'elle interagit avec la E-cadhérine pour permettre l'entrée dans les cellules intestinales, la traversée de la paroi intestinale et l'accès à la circulation sanguine. 1, fiche 4, Français, - internaline
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-02-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- electrophilic substitution reaction
1, fiche 5, Anglais, electrophilic%20substitution%20reaction
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- electrophilic substitution 2, fiche 5, Anglais, electrophilic%20substitution
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
... heterolytic reaction in which the reagent supplying the entering group acts as an electrophile. 1, fiche 5, Anglais, - electrophilic%20substitution%20reaction
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- réaction de substitution électrophile
1, fiche 5, Français, r%C3%A9action%20de%20substitution%20%C3%A9lectrophile
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- substitution électrophile 2, fiche 5, Français, substitution%20%C3%A9lectrophile
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
[...] réaction hétérolytique dans laquelle le réactif qui forme un groupe entrant se comporte en électrophile. 1, fiche 5, Français, - r%C3%A9action%20de%20substitution%20%C3%A9lectrophile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-11-10
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Crop Protection
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- (6-propyl-1,3-benzodioxol-5-yl)methyl
1, fiche 6, Anglais, %286%2Dpropyl%2D1%2C3%2Dbenzodioxol%2D5%2Dyl%29methyl
correct, voir observation
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- 6-propylpiperonyl 2, fiche 6, Anglais, 6%2Dpropylpiperonyl
à éviter, vieilli
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
(6-propyl-1,3-benzodioxol-5-yl)methyl: form recommended by the International Union of Pure and Applied Chemistry. 1, fiche 6, Anglais, - %286%2Dpropyl%2D1%2C3%2Dbenzodioxol%2D5%2Dyl%29methyl
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Protection des végétaux
Fiche 6, La vedette principale, Français
- (6-propyl-1,3-benzodioxol-5-yl)méthyle
1, fiche 6, Français, %286%2Dpropyl%2D1%2C3%2Dbenzodioxol%2D5%2Dyl%29m%C3%A9thyle
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- 6-propylpipéronyle 1, fiche 6, Français, 6%2Dpropylpip%C3%A9ronyle
à éviter, nom masculin, vieilli
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Nom d’un groupe substituant entrant dans la structure de certains insecticides. Dans les noms complets, le groupe substituant s’écrit sans la lettre «e» finale. 1, fiche 6, Français, - %286%2Dpropyl%2D1%2C3%2Dbenzodioxol%2D5%2Dyl%29m%C3%A9thyle
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
(6-propyl-1,3-benzodioxol-5-yl)méthyle : forme recommandée par l’Union internationale de chimie pure et appliquée. 1, fiche 6, Français, - %286%2Dpropyl%2D1%2C3%2Dbenzodioxol%2D5%2Dyl%29m%C3%A9thyle
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1999-02-04
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- secondary heat exchanger
1, fiche 7, Anglais, secondary%20heat%20exchanger
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A heat exchanger used to cool the charge air passing from the compress or to the turbine of a bootstrap cold air unit. 2, fiche 7, Anglais, - secondary%20heat%20exchanger
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 7, La vedette principale, Français
- échangeur de chaleur secondaire
1, fiche 7, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- échangeur secondaire 2, fiche 7, Français, %C3%A9changeur%20secondaire
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Si [...] on désire rafraîchir l'air entrant dans la cabine, on le fait passer par un échangeur thermique primaire où il est refroidi par l'air ambiant. Si ce rafraîchissement est encore insuffisant, on fait passer l'air par un groupe réfrigérateur avant de l'admettre dans la cabine. Le groupe réfrigérateur comprend un compresseur, un échangeur secondaire, une turbine de détente entraînant le compresseur et un séparateur d’eau. 3, fiche 7, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20secondaire
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
échangeur de chaleur secondaire et échangeur secondaire : termes acceptés par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 7, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20secondaire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1999-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Aircraft Systems
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- primary heat exchanger
1, fiche 8, Anglais, primary%20heat%20exchanger
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A heat exchanger used to cool the charge air from the cabin supercharger, or tapped from the engine compressor or pre-cooler, before it passes into the cold air unit. 2, fiche 8, Anglais, - primary%20heat%20exchanger
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
Fiche 8, La vedette principale, Français
- échangeur de chaleur primaire
1, fiche 8, Français, %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20primaire
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- échangeur primaire 2, fiche 8, Français, %C3%A9changeur%20primaire
correct, nom masculin
- échangeur thermique primaire 3, fiche 8, Français, %C3%A9changeur%20thermique%20primaire
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Le taux de compression des compresseurs cabine étant relativement élevé, l'air fourni par ces derniers est suffisamment chaud pour chauffer la cabine.(...) Si au contraire, on désire rafraîchir l'air entrant dans la cabine, on le fait passer par un échangeur thermique primaire où il est refroidi par l'air ambiant. Si ce rafraîchissement est encore insuffisant, on fait passer l'air par un groupe réfrigérateur avant de l'admettre dans la cabine. 3, fiche 8, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20primaire
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
échangeur de chaleur primaire et échangeur primaire : termes acceptés par le Comité d’étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, fiche 8, Français, - %C3%A9changeur%20de%20chaleur%20primaire
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1998-01-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- entering group
1, fiche 9, Anglais, entering%20group
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
An atom or group that forms a bond to what is considered to be the main part of the substrate during a reaction. For example: the attacking nucleophile in a bimolecular nucleophilic substitution reaction. 1, fiche 9, Anglais, - entering%20group
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- groupe entrant
1, fiche 9, Français, groupe%20entrant
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Atome ou groupe formant, au cours d’une réaction, une liaison avec ce que l’on considère comme la partie principale du substrat. Par exemple, le nucléophile attaquant lors d’une réaction de substitution nucléophile bimoléculaire. 1, fiche 9, Français, - groupe%20entrant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-03-26
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Chemistry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- cine-substitution
1, fiche 10, Anglais, cine%2Dsubstitution
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
A substitution reaction (generally aromatic) in which the entering group takes up a position adjacent to that occupied by the leaving group. 1, fiche 10, Anglais, - cine%2Dsubstitution
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Chimie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- cinésubstitution
1, fiche 10, Français, cin%C3%A9substitution
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Réaction de substitution, d’un composé généralement aromatique, telle que le groupe entrant se place en position adjacente à celle occupée par le groupe partant. 1, fiche 10, Français, - cin%C3%A9substitution
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1996-10-11
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- ipso-attack
1, fiche 11, Anglais, ipso%2Dattack
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
The attachment of an entering group to a position in an aromatic compound already carrying a substituent group (other than hydrogen). The entering group may displace that substituent group but may also itself be expelled or migrate to a different position in a subsequent step. ... 1, fiche 11, Anglais, - ipso%2Dattack
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
Fiche 11, La vedette principale, Français
- attaque-ipso
1, fiche 11, Français, attaque%2Dipso
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Fixation d’un groupe entrant en une position d’un composé aromatique déjà substituée par un groupe ou par un atome différent de celui d’hydrogène. Le groupe fixé peut déplacer le substituant, mais il peut aussi être expulsé ou migrer vers une position différente au cours d’une étape ultérieure. [...] 1, fiche 11, Français, - attaque%2Dipso
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1994-05-10
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Internet and Telematics
- Telecommunications
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- closed user group with incoming access
1, fiche 12, Anglais, closed%20user%20group%20with%20incoming%20access
correct, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A user facility that enables a data terminal equipment (DTE), belonging to one or more closed user groups (CUG), to receive calls from DTEs outside those CUGs. 1, fiche 12, Anglais, - closed%20user%20group%20with%20incoming%20access
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO. 2, fiche 12, Anglais, - closed%20user%20group%20with%20incoming%20access
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Internet et télématique
- Télécommunications
Fiche 12, La vedette principale, Français
- groupe fermé d’usagers avec accès entrant
1, fiche 12, Français, groupe%20ferm%C3%A9%20d%26rsquo%3Busagers%20avec%20acc%C3%A8s%20entrant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Service complémentaire permettant à un équipement terminal de traitement de données (ETTD) appartenant à un ou plusieurs groupes fermés d’usagers (GFU) de recevoir des appels provenant des ETTD extérieurs à ces GFU. 1, fiche 12, Français, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%26rsquo%3Busagers%20avec%20acc%C3%A8s%20entrant
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 12, Français, - groupe%20ferm%C3%A9%20d%26rsquo%3Busagers%20avec%20acc%C3%A8s%20entrant
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1985-08-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Meetings and Assemblies (Administration)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- meeting to communicate management policies
1, fiche 13, Anglais, meeting%20to%20communicate%20management%20policies
proposition
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- meeting to communicate management decisions 1, fiche 13, Anglais, meeting%20to%20communicate%20management%20decisions
proposition
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
In every organization one may expect to find numerous meetings or conferences being held at various levels. These meetings may be called for any of several purposes: to gather information, to pass on information, to communicate management policies or decisions, to solve organization problems, etc. 2, fiche 13, Anglais, - meeting%20to%20communicate%20management%20policies
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Réunions et assemblées (Administration)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- exposé de décisions
1, fiche 13, Français, expos%C3%A9%20de%20d%C3%A9cisions
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Les réunions d’information descendante.(...) On distingue plusieurs variétés : La réunion d’information simple.(...) Le briefing.(...) L'exposé de décisions qui ressemble à l'information simple mais qui implique davantage les auditeurs. Exemple : exposé sur la modification du régime de travail, information sur de nouvelles mesures prises par la direction, compte rendu(à un groupe) des décisions prises par un échelon supérieur et entrant en application dans leur secteur. 1, fiche 13, Français, - expos%C3%A9%20de%20d%C3%A9cisions
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


