TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRUE ROULANTE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-03-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Containers
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- traveling gantry crane
1, fiche 1, Anglais, traveling%20gantry%20crane
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- travelling gantry crane 2, fiche 1, Anglais, travelling%20gantry%20crane
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A type of hoisting machine with a bridgelike structure spanning the area over which it operates and running along tracks at ground level. 3, fiche 1, Anglais, - traveling%20gantry%20crane
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Conteneurs
Fiche 1, La vedette principale, Français
- portique roulant
1, fiche 1, Français, portique%20roulant
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- grue roulante à portique 2, fiche 1, Français, grue%20roulante%20%C3%A0%20portique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Appareil de levage à champ d’action parallélépipédique, comportant une ossature horizontale portée par des pieds, ou «palées», se déplaçant au sol sur des rails de roulement parallèles, et sur laquelle se meut l’engin de levage proprement dit. 3, fiche 1, Français, - portique%20roulant
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
portique roulant : désignation normalisée par l’AFNOR. 4, fiche 1, Français, - portique%20roulant
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Grúas rodante y de pórtico
- Contenedores
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- grúa de pórtico rodante
1, fiche 1, Espagnol, gr%C3%BAa%20de%20p%C3%B3rtico%20rodante
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Las dos grúas de pórtico rodante […] tienen una capacidad de 32,5 toneladas por debajo del marco de carga […] y pueden elevar la carga por encima de los 30 m. Estas grúas se mueven a lo largo de un camino de rodadura de cremallera, con sus ruedas de guía correspondientes, superando la amura y disponen de dos maquinillas dobles y cuatro puntos de suspensión en el soporte para reducir el riesgo de balanceo de la carga. 1, fiche 1, Espagnol, - gr%C3%BAa%20de%20p%C3%B3rtico%20rodante
Fiche 2 - données d’organisme interne 2017-10-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Jib-Type Hoisting Apparatus
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- portable floor crane
1, fiche 2, Anglais, portable%20floor%20crane
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Non-self-propelled portable floor cranes are in general use in machine shops, plant assembly departments, outdoor yard service, and warehouses, at transportation terminals, and in garages. They are frequently employed in shipping and receiving departments for unloading incoming raw materials, large and heavy cases, lumber, etc., and loading outgoing shipments. They are likewise employed to supplement overhead traveling cranes and other power-operated equipment. In many small manufacturing plants, they are - aside from hoists and other local service equipment - the only kinds of materials handling equipment in use. 2, fiche 2, Anglais, - portable%20floor%20crane
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The cantilever-jib or gooseneck type of crane is the commonest and most convenient type of portable floor crane, and is used in many shops to supplement an overhead monorail system or a traveling crane in reaching locations that cannot be served by the regular overhead equipment. It is also used in railroad freight houses and terminals where overhead systems are not available. 2, fiche 2, Anglais, - portable%20floor%20crane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de levage à bras
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grue d’atelier
1, fiche 2, Français, grue%20d%26rsquo%3Batelier
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grue de magasin 1, fiche 2, Français, grue%20de%20magasin
correct, nom féminin
- grue d’atelier roulante 2, fiche 2, Français, grue%20d%26rsquo%3Batelier%20roulante
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La grue d’atelier, ou grue de magasin, est un engin de faible puissance et de petites dimensions, souvent manœuvré à la main. 1, fiche 2, Français, - grue%20d%26rsquo%3Batelier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- gantry crane with bucket travelling crane 1, fiche 3, Anglais, gantry%20crane%20with%20bucket%20travelling%20crane
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- portique à grue roulante à benne
1, fiche 3, Français, portique%20%C3%A0%20grue%20roulante%20%C3%A0%20benne
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- travelling bridge with traversing jib crane 1, fiche 4, Anglais, travelling%20bridge%20with%20traversing%20jib%20crane
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- traveling bridge with traversing jib crane
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- portique à grue roulante
1, fiche 4, Français, portique%20%C3%A0%20grue%20roulante
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-05-25
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- travelling tower crane
1, fiche 5, Anglais, travelling%20tower%20crane
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work: a) tower cranes -- assembled from component parts; -- self-erecting (rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes -- high-level slewing; -- low-level slewing. c) Tower cranes -- horizontal jib or boom; -- luffing (derricking) jib or boom. d) Tower cranes -- travelling; -- stationary (fixed); -- climbing (building-supported). 1, fiche 5, Anglais, - travelling%20tower%20crane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Travelling tower crane: term standardized by ISO. 2, fiche 5, Anglais, - travelling%20tower%20crane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grue à tour roulante
1, fiche 5, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20roulante
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d’un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, fiche 5, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20roulante
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour à flèche roulante : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 5, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20roulante
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1986-06-20
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- portable top crane 1, fiche 6, Anglais, portable%20top%20crane
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grue roulante d’atelier
1, fiche 6, Français, grue%20roulante%20d%26rsquo%3Batelier
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- platform derrick 1, fiche 7, Anglais, platform%20derrick
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grue roulante
1, fiche 7, Français, grue%20roulante
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :