TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
GRUE TOURNANTE FLECHE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-08-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Gantry and Travelling Cranes
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- tail radius
1, fiche 1, Anglais, tail%20radius
correct, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The maximum radius of the slewing part of the crane that lies opposite to the boom. 1, fiche 1, Anglais, - tail%20radius
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
tail radius: term and definition standardized by ISO. 2, fiche 1, Anglais, - tail%20radius
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- zone de débattement arrière
1, fiche 1, Français, zone%20de%20d%C3%A9battement%20arri%C3%A8re
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Rayon maximal de la partie tournante de la grue du côté opposé à la flèche. 1, fiche 1, Français, - zone%20de%20d%C3%A9battement%20arri%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
zone de débattement arrière : terme et définition normalisés par l’ISO. 2, fiche 1, Français, - zone%20de%20d%C3%A9battement%20arri%C3%A8re
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2012-11-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Mobile Hoisting Apparatus
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- truck crane
1, fiche 2, Anglais, truck%20crane
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- truck-mounted crane 2, fiche 2, Anglais, truck%2Dmounted%20crane
correct
- platform crane 3, fiche 2, Anglais, platform%20crane
correct
- crane mounted on lorry 4, fiche 2, Anglais, crane%20mounted%20on%20lorry
- lorry-mounted crane 4, fiche 2, Anglais, lorry%2Dmounted%20crane
- lorry mobile crane 5, fiche 2, Anglais, lorry%20mobile%20crane
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A crane mounted on the platform of a truck. 6, fiche 2, Anglais, - truck%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The truck crane is a unit consisting of a crane house and boom mounted on a truck chassis ... 7, fiche 2, Anglais, - truck%20crane
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with "crane truck" (in French "chariot-grue"), which is an industrial truck. 8, fiche 2, Anglais, - truck%20crane
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lorry mounted crane
- truck mounted crane
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Appareils de levage mobiles
- Grues (Chantiers)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- grue sur camion
1, fiche 2, Français, grue%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- grue montée sur camion 2, fiche 2, Français, grue%20mont%C3%A9e%20sur%20camion
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Grue sur camion. Cette grue mobile est constituée d’un châssis de camion de série [...] Sur ce châssis est montée, axée sur un pivot solidaire de ce châssis, une plate-forme tournante avec flèche et poste de conduite [...] En période de travail, les réactions de la partie tournante et du pivot sont supportées [...] par des vérins de calage [...] prenant appui sur le sol. La grue [est] commandée alors depuis la plate-forme tournante [...] 3, fiche 2, Français, - grue%20sur%20camion
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le «camion-grue», qui comporte une seule cabine. 4, fiche 2, Français, - grue%20sur%20camion
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Grúas (Levantamiento de cargas)
- Aparatos de levantamiento móviles
- Grúas (Obras de construcción)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- grúa sobre camión
1, fiche 2, Espagnol, gr%C3%BAa%20sobre%20cami%C3%B3n
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- static tower crane
1, fiche 3, Anglais, static%20tower%20crane
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
AEB building ... One static tower crane was set up for the material delivery and formwork transportation. After completion of the concrete frame, scaffolding was erected for the external finishing with wall tiles. 2, fiche 3, Anglais, - static%20tower%20crane
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- grue à tour stationnaire
1, fiche 3, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- grue à tour à poste fixe 1, fiche 3, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20poste%20fixe
nom féminin
- grue à tour statique 2, fiche 3, Français, grue%20%C3%A0%20tour%20statique
nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Il y a deux catégories de grues à tour : les grues à montage rapide tournant du bas où le mât de la grue est solidaire de la plate-forme tournante de l'appareil. Dans cette configuration, le mât tourne avec la flèche; les grues à tour pour lesquelles le mât est fixe et où l'ensemble de la partie supérieure pivote au sommet du mât. [...] Les grues à tour se rencontrent dans les chantiers de bâtiment, de travaux publics et également sur les parcs de stockage d’usine, ainsi que sur les chantiers navals. Elles sont utilisées dans diverses configurations selon les impératifs du chantier :--En déplacement sur voie c'est-à-dire en translation sur un châssis ou sur une remorque;--Stationnaires sur châssis; sur pieds de scellement. Dans le cas particulier de la construction d’un édifice de grande hauteur on peut également rencontrer la grue à tour : ancrée au bâtiment par l'intermédiaire de cadres; haubanée au sol ou au bâtiment par l'intermédiaire de câbles [...] 3, fiche 3, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
La grue à tour classique [...] présente un certain nombre de variantes : grues à tour sur portique, grues à poste fixe (la plate-forme et le lest sont remplacés par un ancrage direct du mât au sol), grues hissables [...] 4, fiche 3, Français, - grue%20%C3%A0%20tour%20stationnaire
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2000-09-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- fixed revolving crane-rope luffed strut boom 1, fiche 4, Anglais, fixed%20revolving%20crane%2Drope%20luffed%20strut%20boom
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- grue tournante fixe du type à relevage de flèche à câble
1, fiche 4, Français, grue%20tournante%20fixe%20du%20type%20%C3%A0%20relevage%20de%20fl%C3%A8che%20%C3%A0%20c%C3%A2ble
nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- mobile crane
1, fiche 5, Anglais, mobile%20crane
correct, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
mobile crane: A jib crane, which may be fitted with a mast (tower attachment) capable of travelling, laden or unladen, without the need for fixed runways and which relies on gravity for stability. 2, fiche 5, Anglais, - mobile%20crane
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
The difference between portable and mobile cranes is that portable cranes have to be towed whereas mobile cranes are either self-propelled running on pneumatic tyres, rails (locomotive cranes) or crawler tracks (caterpillar tracks) or mounted on trucks or railway wagons (truck-mounted cranes, rail mounted cranes). 3, fiche 5, Anglais, - mobile%20crane
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
mobile crane: term and definition standardized by ISO. 4, fiche 5, Anglais, - mobile%20crane
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- grue mobile
1, fiche 5, Français, grue%20mobile
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
grue mobile: Grue à flèche qui peut être pourvue d’un mât (équipement tour), capable de se déplacer, chargée ou non chargée, sans avoir besoin de chemin fixe et qui demeure stable sous l’influence de la gravité. 2, fiche 5, Français, - grue%20mobile
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
«Une grue mobile est un appareil de levage mû mécaniquement et travaillant en porte-à-faux. L'accessoire de préhension des charges est suspendu à une extrémité de la flèche, l'autre extrémité restant en appui sur une partie qui, lorsqu'elle est tournante, peut s’orienter par rapport au support. Le support, appelé châssis porteur, peut être automoteur ou sur porteur, susceptible de déplacement en phase de travail, dont le train de roulement est, soit sur chenilles, soit sur roues à pneumatiques ou à bandage». 3, fiche 5, Français, - grue%20mobile
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Les grues mobiles sont des engins de levage qui peuvent être déplacés d’un point de travail quelconque en un autre point de travail, également quelconque, sans qu’il existe, entre ces deux points, de liaison fixe constituant un asservissement de trajet. 4, fiche 5, Français, - grue%20mobile
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme uniformisé par le CN. 5, fiche 5, Français, - grue%20mobile
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
grue mobile : terme et définition normalisés par l’ISO. 6, fiche 5, Français, - grue%20mobile
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1987-12-31
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
- Cranes (Construction Sites)
- Automated Materials Handling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- power jib crane 1, fiche 6, Anglais, power%20jib%20crane
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
The characteristic feature of any jib crane is the jib (American: boom), an arm which enables the load to be raised or lowered at some distance from the centre-line of the crane. 2, fiche 6, Anglais, - power%20jib%20crane
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Hand jib cranes ... are installed in locations where power supplies are not available, and where occasional lifts only are required. 3, fiche 6, Anglais, - power%20jib%20crane
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
The term "crane" is a generic that covers at least three broad categories of hoisting machines: jib cranes (in French "grues et potences"), overhead cranes (in French "ponts roulants"), and gantry cranes (in French "portiques"). 1, fiche 6, Anglais, - power%20jib%20crane
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Grues (Levage)
- Grues (Chantiers)
- Manutention automatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- grue
1, fiche 6, Français, grue
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
L'engin type pour la réalisation des manutentions verticales est la grue. [...] une grue se compose d’un châssis, d’une flèche et d’un treuil. [...] Plusieurs sources d’énergie sont employées pour mettre ces treuils en mouvement : l'électricité [...], l'énergie mécanique [...], mais surtout l'énergie hydraulique [...] À l'avant de la partie tournante se trouve la flèche. Cette flèche doit être relevée ou abaissée pour faire varier l'angle et la portée. 2, fiche 6, Français, - grue
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- span and swinging derrick 1, fiche 7, Anglais, span%20and%20swinging%20derrick
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Grues (Levage)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- grue tournante à flèche
1, fiche 7, Français, grue%20tournante%20%C3%A0%20fl%C3%A8che
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :