TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GSE [14 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Artificial Intelligence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- expert system generator
1, fiche 1, Anglais, expert%20system%20generator
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
See also development package and expert system building tool. 2, fiche 1, Anglais, - expert%20system%20generator
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Intelligence artificielle
Fiche 1, La vedette principale, Français
- générateur de systèmes experts
1, fiche 1, Français, g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20syst%C3%A8mes%20experts
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GSE 2, fiche 1, Français, GSE
correct
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Système essentiel ou ensemble de moteurs d’inférence, facultativement muni d’une base de connaissances rudimentaire servant à la construction de systèmes experts dans des domaines divers. 3, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20syst%C3%A8mes%20experts
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les types de variables de Futursys et son mode de création de structures lui permettent de simuler n’importe quel langage classique. C’est donc un vrai générateur de systèmes experts. 4, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20syst%C3%A8mes%20experts
Record number: 1, Textual support number: 2 DEF
Outil de génération de systèmes experts, outil d’aide au développement et à la mise au point des systèmes experts. 5, fiche 1, Français, - g%C3%A9n%C3%A9rateur%20de%20syst%C3%A8mes%20experts
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Cross Platform Program Review Committee 1, fiche 2, Anglais, Cross%20Platform%20Program%20Review%20Committee
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
ESM [Enterprise Systems Management]. 1, fiche 2, Anglais, - Cross%20Platform%20Program%20Review%20Committee
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Comité d’examen du programme de multi-plateformes
1, fiche 2, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20programme%20de%20multi%2Dplateformes
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- CEPMP 1, fiche 2, Français, CEPMP
non officiel, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GSE [Gestion des systèmes d’entreprises]. 1, fiche 2, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexamen%20du%20programme%20de%20multi%2Dplateformes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-09-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Management Operations (General)
- Organization Planning
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Construction and Integration Team 1, fiche 3, Anglais, Construction%20and%20Integration%20Team
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de la gestion (Généralités)
- Planification d'organisation
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Équipe de la construction et de l’intégration
1, fiche 3, Français, %C3%89quipe%20de%20la%20construction%20et%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration
non officiel, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Réorganisation de la GSE. 1, fiche 3, Français, - %C3%89quipe%20de%20la%20construction%20et%20de%20l%26rsquo%3Bint%C3%A9gration
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- suspension
1, fiche 4, Anglais, suspension
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A means of supporting and positioning a float (floated gyro), rotor (dynamically tuned gyro, electrically suspended gyro), or proof mass (accelerometer) with respect to the case. 2, fiche 4, Anglais, - suspension
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
A gyroscope may be given one, two or three degrees of freedom, according to the mode of suspension. 3, fiche 4, Anglais, - suspension
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- suspension
1, fiche 4, Français, suspension
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- suspension de l’élément sensible 2, fiche 4, Français, suspension%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9l%C3%A9ment%20sensible
correct, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
En pratique, le gyroscope est formé par un disque installé dans une monture à cardan qui permet la liberté de mouvement dans toutes les directions. Si le gyroscope est bien équilibré, c’est-à-dire si son centre de masse est exactement au centre de la suspension, son axe de rotation conservera sa direction par rapport aux étoiles fixes. 3, fiche 4, Français, - suspension
Record number: 4, Textual support number: 2 CONT
Le défaut de stabilité, appelé dérive du gyroscope mesurée en degrés par heure [...], ou en degrés par seconde [...], dépend de la technologie mise en œuvre et de la qualité de la «suspension» de l’élément sensible et de son isolement vis-à-vis des influences externes (température, gravité, gaz ambiant, etc.). 2, fiche 4, Français, - suspension
Record number: 4, Textual support number: 3 CONT
La SAGEM est notamment spécialisée dans les gyromètres, gyroscopes flottants, gyroscopes accordés, gyroscopes à suspension électrostatique(GSE), gyroscopes lasers, à fibres optiques, vibrants. 4, fiche 4, Français, - suspension
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme externe 2015-10-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- External Services Management 1, fiche 5, Anglais, External%20Services%20Management
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Gestion des services externes
1, fiche 5, Français, Gestion%20des%20services%20externes
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
- GSE 1, fiche 5, Français, GSE
nom féminin
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2015-02-12
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Aerospace Equipment (Military)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- aircraft ground support equipment
1, fiche 6, Anglais, aircraft%20ground%20support%20equipment
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- ground support equipment 2, fiche 6, Anglais, ground%20support%20equipment
correct, OTAN
- GSE 3, fiche 6, Anglais, GSE
correct, OTAN
- GSE 3, fiche 6, Anglais, GSE
- aerospace ground equipment 4, fiche 6, Anglais, aerospace%20ground%20equipment
correct, OTAN
- AGE 3, fiche 6, Anglais, AGE
correct, OTAN
- AGE 3, fiche 6, Anglais, AGE
- aircraft ground equipment 5, fiche 6, Anglais, aircraft%20ground%20equipment
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The equipment needed to carry out servicing and maintenance of an aircraft and its associated mission systems. 1, fiche 6, Anglais, - aircraft%20ground%20support%20equipment
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
aircraft ground support equipment: term and definition standardized by NATO. 6, fiche 6, Anglais, - aircraft%20ground%20support%20equipment
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Matériel aérospatial (Militaire)
- Aérotechnique et maintenance
Fiche 6, La vedette principale, Français
- matériel de servitude au sol
1, fiche 6, Français, mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20au%20sol
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GSE 2, fiche 6, Français, GSE
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Les synonymes, Français
- équipement de servitude au sol 3, fiche 6, Français, %C3%A9quipement%20de%20servitude%20au%20sol
correct, nom masculin, uniformisé
- AGE 2, fiche 6, Français, AGE
correct, nom masculin, OTAN
- AGE 2, fiche 6, Français, AGE
- matériel aéronautique de servitude au sol 4, fiche 6, Français, mat%C3%A9riel%20a%C3%A9ronautique%20de%20servitude%20au%20sol
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Matériel nécessaire à la mise en œuvre, l’entretien courant et la maintenance d’un aéronef et des équipements connexes liés à sa mission. 5, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
matériel de servitude au sol : terme et définition normalisés par l’OTAN. 6, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20au%20sol
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
équipement de servitude au sol : terme uniformisé par les Comités d’uniformisation de la terminologie aérienne (CUTA) - Maintenance et Opérations aériennes. 7, fiche 6, Français, - mat%C3%A9riel%20de%20servitude%20au%20sol
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Equipo aeroespacial (Militar)
- Ingeniería aeronáutica y mantenimiento
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- equipo aeroportuario de asistencia en tierra
1, fiche 6, Espagnol, equipo%20aeroportuario%20de%20asistencia%20en%20tierra
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2014-04-23
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- inertial technology
1, fiche 7, Anglais, inertial%20technology
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
SAGEM is a world leader of inertial technology. Its expertise in gyroscopes ranges from controlled rate to floating, tuned-rotor, electrostatically suspended, ring laser, fiber optic and vibrating beam types. Accelerometer technologies include pendulum, vibrating beam and silicon. In-house expertise also includes GPS, GLONASS and terrain referenced navigation. Advanced digital Kalman filtering techniques are used to perform tightly integrated hybrid INS/GPS/GLONASS navigation. As a result of this global and sustained effort, SAGEM offers a range of pure inertial or hybrid navigation systems for submarines and surface ships, land vehicles, aircraft, helicopters and space vehicles. 1, fiche 7, Anglais, - inertial%20technology
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 7, La vedette principale, Français
- technologie inertielle
1, fiche 7, Français, technologie%20inertielle
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
SAGEM est un leader mondial de la technologie inertielle. Ses compétences en matière de gyroscopie recouvrent toute la gamme des : gyromètres; gyroscopes flottants; gyroscopes accordés; gyroscopes à suspension électrostatique(GSE) ;gyroscopes laser, à fibres optiques, ou gyroscopes vibrants. Les technologies d’accéléromètres comprennent notamment les types pendulaires, à poutre vibrante et au silicium. Les compétences maîtrisées par SAGEM recouvrent aussi le domaine de la radiolocalisation par satellite GPS, GLONASS et du recalage par corrélation d’altitude. Cet effort global se traduit aujourd’hui par une gamme complète de systèmes inertiels et hybrides pour sous-marins et bâtiments de surface, véhicules terrestres, avions, hélicoptères et véhicules spatiaux. 2, fiche 7, Français, - technologie%20inertielle
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- electrostatically suspended gyro
1, fiche 8, Anglais, electrostatically%20suspended%20gyro
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- ESG 2, fiche 8, Anglais, ESG
correct
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- electrostatic gyro 3, fiche 8, Anglais, electrostatic%20gyro
correct
- electrostatically suspended gyroscope 4, fiche 8, Anglais, electrostatically%20suspended%20gyroscope
correct
- electrically-suspended gyro 5, fiche 8, Anglais, electrically%2Dsuspended%20gyro
correct
- electrically-suspended gyroscope 5, fiche 8, Anglais, electrically%2Dsuspended%20gyroscope
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A free gyro in which the main rotating element -the inertial member -is suspended by an electrostatic field within an evacuated enclosure. 2, fiche 8, Anglais, - electrostatically%20suspended%20gyro
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- electrostatically suspended gyroscope
- electrostatic gyroscope
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gyroscope à suspension électrostatique
1, fiche 8, Français, gyroscope%20%C3%A0%20suspension%20%C3%A9lectrostatique
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
- GSE 2, fiche 8, Français, GSE
correct, nom masculin
Fiche 8, Les synonymes, Français
- gyroscope à suspension électrique 3, fiche 8, Français, gyroscope%20%C3%A0%20suspension%20%C3%A9lectrique
correct, nom masculin
- gyroscope électrostatique 4, fiche 8, Français, gyroscope%20%C3%A9lectrostatique
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Type particulier de gyroscope constitué d’une bille métallique en lévitation électrostatique tournant à très grande vitesse dans une enceinte sous vide. 2, fiche 8, Français, - gyroscope%20%C3%A0%20suspension%20%C3%A9lectrostatique
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Des gyroscopes à suspension électrique sont utilisés dans les centrales inertielles les plus précises (sous-marins nucléaires). Une bille quasiment parfaite joue le rôle du gyroscope. En fonctionnement, cette bille est suspendue, grâce à des forces électrostatiques, à l’intérieur d’une cavité sphérique tapissée d’électrodes. La bille ainsi suspendue est mise en rotation par un champ magnétique tournant produit par des enroulements situés à l’extérieur. 5, fiche 8, Français, - gyroscope%20%C3%A0%20suspension%20%C3%A9lectrostatique
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Par extension, [désigne aussi] le système de navigation inertielle (CNI centrale de navigation inertielle) qui emploie ce type de gyroscope. 2, fiche 8, Français, - gyroscope%20%C3%A0%20suspension%20%C3%A9lectrostatique
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2002-07-16
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Measuring Instruments (Engineering)
- Aircraft Piloting and Navigation
- Navigation Instruments
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- floated gyroscope
1, fiche 9, Anglais, floated%20gyroscope
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- floated gyro 2, fiche 9, Anglais, floated%20gyro
correct
- flotation gyroscope 3, fiche 9, Anglais, flotation%20gyroscope
correct
- floating gyroscope 4, fiche 9, Anglais, floating%20gyroscope
correct
- mechanically suspended floating gyroscope 5, fiche 9, Anglais, mechanically%20suspended%20floating%20gyroscope
correct
- liquid-floated gyroscope 6, fiche 9, Anglais, liquid%2Dfloated%20gyroscope
correct
- floating gyro 7, fiche 9, Anglais, floating%20gyro
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A gyroscope in which the rotor is suspended in a liquid. 8, fiche 9, Anglais, - floated%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The first type of gyroscopic instrument to successfully reduce gimbal bearing friction to an acceptable level for precision applications was the floated gyroscope. In this instrument the rotating member is sealed within a hollow cylinder which forms the inner gimbal of the gyro. This is mounted in the gyro case whith a fluid surrounding the cylinder; the density of the fluid is chosen so as to exactly float the cylinder, thus removing the weight of the inner gimbal from the bearings and greatly relieving the bearing frictional load. 2, fiche 9, Anglais, - floated%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
The actual gyroscope is floated on a film of liquid, and it is called a floating gyroscope to distinguish it from the pendulous type in which the gyroscope unit is suspended and hangs under gravity. 9, fiche 9, Anglais, - floated%20gyroscope
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Floatation. Same as flotation. 10, fiche 9, Anglais, - floated%20gyroscope
Fiche 9, Terme(s)-clé(s)
- floating gyro
- floatation gyroscope
- liquid floated gyroscope
- floating type gyroscope
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Pilotage et navigation aérienne
- Instruments de navigation
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- gyroscope flottant
1, fiche 9, Français, gyroscope%20flottant
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gyro flottant 2, fiche 9, Français, gyro%20flottant
correct, nom masculin
- gyroscope flotté 3, fiche 9, Français, gyroscope%20flott%C3%A9
à éviter, nom masculin
- gyroscope à toupie flottée 3, fiche 9, Français, gyroscope%20%C3%A0%20toupie%20flott%C3%A9e
à éviter, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le gyroscope [...] baigne dans un liquide très visqueux, à une température de l’ordre de 60 à 80 °C, dont le rôle est double : 1- La viscosité importante sert d’amortissement 2- La densité est telle que ce liquide de flottaison donne une poussée d’Archimède qui équilibre le poids apparent. Ce qui réduit les efforts d’appui sur les paliers et donc les couples de frottement. Un tel dispositif porte bien son nom de gyroscope flottant. 4, fiche 9, Français, - gyroscope%20flottant
Record number: 9, Textual support number: 2 CONT
La conservation du moment cinétique a donné lieu aux gyroscopes à toupie flottée, aux gyroscopes à toupie accordée(SEC) et au gyroscope à suspension électrostatique(GSE). Les gyroscopes flottés ont une toupie en flottaison dans un fluide qui compense les pertes par frottements. 3, fiche 9, Français, - gyroscope%20flottant
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Enterprise Systems Management 1, fiche 10, Anglais, Enterprise%20Systems%20Management
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Gestion des systèmes d’entreprises
1, fiche 10, Français, Gestion%20des%20syst%C3%A8mes%20d%26rsquo%3Bentreprises
non officiel, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- GSE 1, fiche 10, Français, GSE
non officiel, nom féminin
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1997-05-29
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Informatics
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Equipment Support Group 1, fiche 11, Anglais, Equipment%20Support%20Group
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Informatique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Groupe de soutien à l’équipement
1, fiche 11, Français, Groupe%20de%20soutien%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9quipement
nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- GSE 1, fiche 11, Français, GSE
nom masculin
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1996-11-22
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- generalized structure element 1, fiche 12, Anglais, generalized%20structure%20element
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A structure element which is used to access implementation-dependent, workstation-dependent, or device dependent features during structure traversal. It is a structure element which accesses attribute or control functionality, but does not create an output primitive. 1, fiche 12, Anglais, - generalized%20structure%20element
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- élément de structure GSE 1, fiche 12, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20structure%20GSE
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1994-12-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- Ground Support Equipment
1, fiche 13, Anglais, Ground%20Support%20Equipment
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- GSE 1, fiche 13, Anglais, GSE
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Fiche 13, La vedette principale, Français
- GSE
1, fiche 13, Français, GSE
correct
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d’uniformisation de la terminologie spatiale. 2, fiche 13, Français, - GSE
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1987-04-28
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Employment Benefits
- Remuneration (Personnel Management)
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- general select card 1, fiche 14, Anglais, general%20select%20card
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- GSEL card 1, fiche 14, Anglais, GSEL%20card
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Avantages sociaux
- Rémunération (Gestion du personnel)
Fiche 14, La vedette principale, Français
- carte ’GSEL'
1, fiche 14, Français, carte%20%26rsquo%3BGSEL%27
nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


