TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GTIGIM [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2000-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Intergovernmental Working Group on the Mineral Industry
1, fiche 1, Anglais, Intergovernmental%20Working%20Group%20on%20the%20Mineral%20Industry
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail intergouvernemental sur l’industrie minérale
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sur%20l%26rsquo%3Bindustrie%20min%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
- GTIGIM 1, fiche 1, Français, GTIGIM
correct, Canada
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ressources naturelles Canada. 1, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20intergouvernemental%20sur%20l%26rsquo%3Bindustrie%20min%C3%A9rale
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1997-12-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Economic Geology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- IGWG Industry Task Force on Regulatory Reform for Mining 1, fiche 2, Anglais, IGWG%20Industry%20Task%20Force%20on%20Regulatory%20Reform%20for%20Mining
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IGWG [Intergovernmental Working Group on the Mineral Industry] 2, fiche 2, Anglais, - IGWG%20Industry%20Task%20Force%20on%20Regulatory%20Reform%20for%20Mining
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Géologie économique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe d’étude du GTIGIM et de l'industrie sur la réforme de la réglementation touchant le secteur minier
1, fiche 2, Français, Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20GTIGIM%20et%20de%20l%27industrie%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20touchant%20le%20secteur%20minier
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
GTIGIM [Groupe de travail intergouvernemental sur l'industrie minérale] 2, fiche 2, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3B%C3%A9tude%20du%20GTIGIM%20et%20de%20l%27industrie%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20de%20la%20r%C3%A9glementation%20touchant%20le%20secteur%20minier
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


