TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GTT [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-05-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Agricultural Chemicals
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Pesticide Technical Working Group
1, fiche 1, Anglais, Pesticide%20Technical%20Working%20Group
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Technical Working Group on Pesticides 2, fiche 1, Anglais, Technical%20Working%20Group%20on%20Pesticides
correct
- TWG 3, fiche 1, Anglais, TWG
correct
- TWG 3, fiche 1, Anglais, TWG
- Technical Working Group 4, fiche 1, Anglais, Technical%20Working%20Group
correct
- TWG 5, fiche 1, Anglais, TWG
correct
- TWG 5, fiche 1, Anglais, TWG
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The role of the Technical Working Group is to serve as a focal point for addressing pesticide issues arising in the context of liberalized trade among [Canada, the United States and Mexico]. 6, fiche 1, Anglais, - Pesticide%20Technical%20Working%20Group
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
North American Trilateral Technical Working Group on Pesticides 7, fiche 1, Anglais, - Pesticide%20Technical%20Working%20Group
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
NAFTA Technical Working Group on Pesticides 6, fiche 1, Anglais, - Pesticide%20Technical%20Working%20Group
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
North American Technical Working Group on Pesticides 3, fiche 1, Anglais, - Pesticide%20Technical%20Working%20Group
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Agents chimiques (Agriculture)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Groupe de travail technique sur les pesticides
1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20technique%20sur%20les%20pesticides
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- Groupe de travail technique 1, fiche 1, Français, Groupe%20de%20travail%20technique
correct, nom masculin
- GTT 1, fiche 1, Français, GTT
correct, nom masculin
- GTT 1, fiche 1, Français, GTT
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Le Groupe de travail technique(GTT) [...] joue le rôle de point de référence pour résoudre les problèmes de pesticides issus de la libéralisation des échanges entre [le Canada, les États-Unis et le Mexique]. 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20technique%20sur%20les%20pesticides
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
Groupe de travail technique trilatéral nord-américain sur les pesticides 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20technique%20sur%20les%20pesticides
Record number: 1, Textual support number: 2 PHR
Groupe de travail technique de l’ALENA sur les pesticides 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20technique%20sur%20les%20pesticides
Record number: 1, Textual support number: 3 PHR
Groupe de travail technique trilatéral sur les pesticides 2, fiche 1, Français, - Groupe%20de%20travail%20technique%20sur%20les%20pesticides
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-10-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Management Operations (General)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Transition Task Force
1, fiche 2, Anglais, Transition%20Task%20Force
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- TTF 1, fiche 2, Anglais, TTF
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Opérations de la gestion (Généralités)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur la transition
1, fiche 2, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20la%20transition
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GTT 1, fiche 2, Français, GTT
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme externe 2001-10-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Environmental Studies and Analyses
- Geochemistry
- Soil Science
- Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- leachability
1, fiche 3, Anglais, leachability
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A quantitative or qualitative term used to describe the degree of reaction with a leaching agent. 2, fiche 3, Anglais, - leachability
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Leachability can be reported for the whole or a portion of a sample or mine component and is determined by the solubility of the reactant and the type, relative volume and percolation rate of solvent. 2, fiche 3, Anglais, - leachability
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
The leachability, or ease of leaching, of a pesticide depends upon how water-soluble it is and how strongly it adsorbs to the soil. The higher the leachability of a compound, the greater the risk of it being transported down to the groundwater system. 3, fiche 3, Anglais, - leachability
Record number: 3, Textual support number: 3 CONT
Rocky Mountain Remediation Services is the metals stabilization expert. Our envirobond product line is designed to reduce the leachability of metals to non-hazardous levels. 4, fiche 3, Anglais, - leachability
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Études et analyses environnementales
- Géochimie
- Science du sol
- Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- lixiviabilité
1, fiche 3, Français, lixiviabilit%C3%A9
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Afin de mieux comprendre la production et le comportement des boues, CANMET a procédé à l’évaluation des incidences des paramètres de fonctionnement pendant le traitement du drainage minier acide (DMA) et du vieillissement des boues sur la lixiviabilité du métal et la densité des boues. 2, fiche 3, Français, - lixiviabilit%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 CONT
Le groupe de travail technique(GTT) a travaillé sur la gestion des déchets de plastique et les pneus, ainsi que sur des procédures internationales pour déterminer les critères de toxicité chronique, de l'écotoxicité et de la lixiviabilité des déchets. 3, fiche 3, Français, - lixiviabilit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Estudios y análisis del medio ambiente
- Geoquímica
- Ciencia del suelo
- Compartimiento - Comisión Canadiense de Seguridad Nuclear
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lixivialidad
1, fiche 3, Espagnol, lixivialidad
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


