TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUADALQUIVIR [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-11-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Guadalquivir
1, fiche 1, Anglais, Guadalquivir
correct, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guadalquivir
1, fiche 1, Français, Guadalquivir
correct, nom masculin, Espagne
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Fleuve de l’Espagne méridional, qui irrigue l’Andalousie avant de se jeter dans l’Atlantique par le golfe de Cadix. 2, fiche 1, Français, - Guadalquivir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2004-10-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Climatology
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Atlantic climate
1, fiche 2, Anglais, Atlantic%20climate
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The timber-line ... is naturally influenced by the exposure, and on the southern slopes is, rare exceptions, higher than the northern slopes; also the Atlantic climate, wet and foggy, with little seasonal changes, influences negatively. 2, fiche 2, Anglais, - Atlantic%20climate
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Climatologie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- climat atlantique
1, fiche 2, Français, climat%20atlantique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
La région schisteuse [...] ayant pour toile de fond le Parc Naturel Régional du Haut-Languedoc. [...] Entre 1000 et 1200 m, soumis au climat atlantique, frais et humide, 2, fiche 2, Français, - climat%20atlantique
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
L’Aquitaine se caractérisant en effet par un climat Atlantique (doux et humide) [...] 3, fiche 2, Français, - climat%20atlantique
Record number: 2, Textual support number: 3 CONT
Cette appellation, baignée par l'océan atlantique et les fleuves Guadalquivir et Gaudalete, jouit d’un climat méridional influencé par le climat atlantique(hivers et étés doux), humide et ensoleillé. 4, fiche 2, Français, - climat%20atlantique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Climatología
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- clima atlántico
1, fiche 2, Espagnol, clima%20atl%C3%A1ntico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2004-07-27
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Cordoba
1, fiche 3, Anglais, Cordoba
correct, Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Cordova 2, fiche 3, Anglais, Cordova
correct, Espagne
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
City, capital of Cordoba province, south Spain, on Guadalquivir River. 2, fiche 3, Anglais, - Cordoba
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Cordoue
1, fiche 3, Français, Cordoue
correct, Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ville d’Espagne(Andalousie), chef-lieu de province, sur le Guadalquivir. 2, fiche 3, Français, - Cordoue
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «la Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent». 3, fiche 3, Français, - Cordoue
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Córdoba
1, fiche 3, Espagnol, C%C3%B3rdoba
correct, Espagne
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Córduba 2, fiche 3, Espagnol, C%C3%B3rduba
ancienne désignation, correct, Espagne
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Sevilla
1, fiche 4, Anglais, Sevilla
correct, Espagne
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Seville 2, fiche 4, Anglais, Seville
correct, Espagne
- Hispanis 3, fiche 4, Anglais, Hispanis
ancienne désignation, correct, Espagne
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
City, capital of Sevilla province, southwest Spain, on Guadalquivir River. 3, fiche 4, Anglais, - Sevilla
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Séville
1, fiche 4, Français, S%C3%A9ville
correct, Espagne
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Sevilla 2, fiche 4, Français, Sevilla
correct, Espagne
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ville d’Espagne, capitale de la communauté autonome d’Andalousie et chef-lieu de province, sur le Guadalquivir. 2, fiche 4, Français, - S%C3%A9ville
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


