TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUADELOUPE [27 fiches]

Fiche 1 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Birds
Universal entry(ies)
DEF

A bird of the family Picidae.

Français

Domaine(s)
  • Oiseaux
Entrée(s) universelle(s)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
FR-971
code de système de classement, voir observation
OBS

An overseas department of France.

OBS

FR-971: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
FR-971
code de système de classement, voir observation
OBS

Département d’outre-mer de la France.

OBS

FR-971 : code reconnu par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
FR-971
code de système de classement, voir observation
OBS

Departamento de ultramar de Francia.

OBS

FR-971: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
FR-GP
code de système de classement, voir observation
OBS

A region of France.

OBS

FR-GP: code recognized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
FR-GP
code de système de classement, voir observation
OBS

Région de France.

OBS

FR-GP : code reconnu par l’ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
FR-GP
code de système de classement, voir observation
OBS

Región de Francia.

OBS

FR-GP: código reconocido por ISO.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2022-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Hydrocharitaceae.

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Hydrocharitaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Pleasure Boating and Yachting
DEF

A small motor vehicle resembling a snowmobile and used to travel on water.

CONT

How much do you know about personal watercraft (PWC)? Enough to know they are engine-powered and tons of fun on a hot, sunny day? For a safe and enjoyable time on water, bring along the right gear and act responsibly once you're out there.

OBS

Trademarks, such as Sea-Doo by Bombardier, Jet-Ski by Kawasaki, WaveRunner by Yamaha, etc. are usually used to talk about personal watercrafts.

OBS

personal watercraft: term used by Parks Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • waverunner

Français

Domaine(s)
  • Yachting et navigation de plaisance
DEF

Petit engin motorisé ressemblant à une motoneige, qui sert à se déplacer sur l’eau.

CONT

Que savez-vous à propos des motomarines? Qu’elles sont propulsées par un moteur et peuvent donner un plaisir fou par une journée chaude et ensoleillée? Pour profiter en toute sécurité d’un moment agréable sur l’eau, apportez le matériel approprié et agissez de façon responsable une fois que vous y êtes.

CONT

Désormais, une randonnée en scooter des mers est incontournable lors d’un séjour en Martinique, d’un séjour en Guadeloupe, ou d’un séjour en dépendances.

OBS

Les marques de commerce (Sea-Doo de Bombardier, Jet-Ski de Kawasaki, WaveRunner de Yamaha, etc.) sont très couramment utilisées pour désigner les motomarines.

OBS

motomarine : terme en usage à Parcs Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • waverunner

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Ecology (General)
  • Environmental Management
CONT

The PVA [population viability analyses] was useful for exploring scenarios representing the three main anthropogenic threats – prey limitation, acoustic and physical disturbance, and PCBs [polychlorinated biphenyls] – that might worsen with increased development, or could be mitigated through management.

Français

Domaine(s)
  • Écologie (Généralités)
  • Gestion environnementale
CONT

Dans les eaux territoriales de la Guadeloupe, la capture accidentelle liée à la pêche est une menace anthropique qui cause la mort de plus d’un millier de tortues.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2020-01-02

Anglais

Subject field(s)
  • Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies)
OBS

A plant of the family Combretaceae.

Terme(s)-clé(s)
  • button-wood
  • buttontree

Français

Domaine(s)
  • Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s)
OBS

Plante de la famille des Combretaceae.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
KN
code de système de classement, voir observation
KNA
code de système de classement, voir observation
OBS

An island country located in the Caribbean Sea.

OBS

Capital: Basseterre.

OBS

Inhabitant: Kittitian; Nevisian.

OBS

Saint Kitts and Nevis; Saint Christopher and Nevis: common names of the country.

OBS

KN; KNA: codes recognized by ISO.

Terme(s)-clé(s)
  • St. Kitts and Nevis
  • Federation of St. Kitts and Nevis
  • St. Christopher and Nevis
  • Federation of St. Christopher and Nevis

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
KN
code de système de classement, voir observation
KNA
code de système de classement, voir observation
OBS

État des Petites Antilles situé au nord-ouest de la Guadeloupe.

OBS

Capitale : Basseterre.

OBS

Habitant : Kittitien-et-Névicien, Kittitienne-et-Névicienne; de Saint-Christophe-et-Niévès.

OBS

Saint-Kitts-et-Nevis; Saint-Christophe-et-Niévès : noms usuels du pays.

OBS

KN; KNA : codes reconnus par l’ISO.

OBS

On n’utilise jamais l’article défini devant les noms «Saint-Kitts-et-Nevis» et «Saint-Christophe-et-Niévès».

OBS

Saint-Kitts-et-Nevis; Fédération de Saint-Kitts-et-Nevis : noms reconnus par les Nations Unies.

OBS

Saint-Christophe-et-Niévès; Fédération de Saint-Christophe-et-Niévès : noms utilisés par la France et par l’Union européenne.

PHR

aller à Saint-Kitts-et-Nevis, visiter Saint-Kitts-et-Nevis

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
KN
code de système de classement, voir observation
KNA
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado federal de las Pequeñas Antillas.

OBS

Capital: Basseterre.

OBS

Habitante: sancristobaleño, sancristobaleña; de San Cristóbal y Nieves; de Saint Kitts y Nevis.

OBS

San Cristóbal y Nieves; Saint Kitts y Nevis: nombres usuales del país.

OBS

KN; KNA: códigos reconocidos por la ISO.

OBS

San Cristóbal y Nieves; Federación de San Cristóbal y Nieves: nombres tradicionales en español recomendados por la Real Academia Española y la Unión Europea.

OBS

Saint Kitts y Nevis; Federación de Saint Kitts y Nevis: nombres reconocidos por las Naciones Unidas.

OBS

San Cristóbal y Nieves: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda el exónimo español "San Cristóbal y Nieves" en vez del inglés "Saint Kitts and Nevis".

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2018-04-12

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies)
AG
code de système de classement, voir observation
ATG
code de système de classement, voir observation
OBS

An island state comprising Antigua and two smaller islands.

OBS

Capital: Saint John's.

OBS

Inhabitant: Antiguan and Barbudan.

OBS

AG; ATG: codes recognized by ISO.

OBS

"Antigua and Barbuda" is treated as a singular noun.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s)
AG
code de système de classement, voir observation
ATG
code de système de classement, voir observation
OBS

État des Antilles, au nord de la Guadeloupe.

OBS

Capitale : Saint John’s.

OBS

Habitant : Antiguais-et-Barbudien, Antiguaise-et-Barbudienne.

OBS

AG; ATG : codes reconnus par l’ISO.

OBS

On n’utilise jamais l’article défini devant le nom «Antigua-et-Barbuda».

OBS

aller à Antigua-et-Barbuda, visiter Antigua-et-Barbuda

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es)
AG
code de système de classement, voir observation
ATG
code de système de classement, voir observation
OBS

Estado de las Antillas, compuesto de las islas Antigua y Barbuda y el islote de Redonda.

OBS

Capital: Saint John's.

OBS

Habitante: antiguano, antiguana.

OBS

AG; ATG: códigos reconocidos por la ISO.

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Geophysics
  • Energy Transformation
CONT

Deep geothermy involves exploiting the geothermal energy by way of deep boreholes and using the energy directly in most cases, i.e. without raising its temperature.

Français

Domaine(s)
  • Géophysique
  • Transformation de l'énergie
CONT

Si la géothermie haute énergie(exemple de Bouillante en Guadeloupe) repose sur l'exploitation de l'eau chaude souterraine, la géothermie profonde utilise la chaleur emmagasinée dans des formations rocheuses peu perméables qui, en l'absence d’eau, est difficile à capter. Il s’agit alors de créer artificiellement des réservoirs géothermiques en profondeur. La technique? Fragmenter en profondeur des roches chaudes par injection d’eau sous pression et créer un échangeur thermique profond via le forage de plusieurs puits. Une boucle est alors établie et l'eau, réchauffée au contact des roches chaudes, cède son énergie à une unité de surface produisant de l'électricité, via une turbine.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2005-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Archipel français des Petites Antilles, dépendance de la Guadeloupe, au sud de Basse-Terre(habitant : Saintois). L'archipel est formé de deux îles principales, qui forment deux communes : Terre-de-Bas, à l'ouest, et Terre-de-Haut.

OBS

Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2005-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Seaport, Grande Terre Island, east part of island of Guadeloupe, West Indies.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Commune de la Guadeloupe, sur la côte est de la Grande-Terre.

OBS

Le nom d’une entité habitée adopte le genre de son pseudo-générique, sous-entendu : «La Rome éternelle» (le nom d’une ville); «le Vieux-Montréal» (un nom de quartier). Le nom d’une ville située à l’extérieur du Canada et comprenant un article défini initial, adopte habituellement le genre de cet article : La Haye, Le Caire, La Nouvelle-Orléans. L’accord se fait cependant toujours au singulier, même si un élément du spécifique est pluriel : «(La ville de) Trois-Rivières est située sur le (fleuve) Saint-Laurent».

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2004-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
OBS

Ce sont : la Polynésie française, la Nouvelle-Cadélonie; Wallis et Futuna. La Guyanne française, la Guadeloupe, la Martinique et la Réunion ne sont pas des territoires d’outre-mer, mais plutôt des départements d’outre-mer. Mayotte de même que Saint-Pierre-et-Miquelon ont le statut de Collectivité territoriale.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2004-10-25

Anglais

Subject field(s)
  • Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
DEF

The complete cloud and precipitation structure associated with an area of rainfall sufficiently elongated that an orientation can be assigned.

Français

Domaine(s)
  • Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
DEF

Structure complète des nuages et des précipitations associée à une région de pluie qui est suffisamment allongée pour permettre de lui donner une orientation.

CONT

Une bande pluvieuse intense aura eu le temps, la veille, de déverser de grosses quantités d’eau sur la Guadeloupe, y provoquant de multiples inondations.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
DEF

Estructura completa de las nubes y las precipitaciones, asociada a una región de lluvia, que es suficientemente alargada para darle una orientación.

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2004-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
OBS

A native or resident of Guadeloupe.

OBS

Plural: Guadelupians

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
OBS

Habitant ou personne originaire de Guadeloupe.

OBS

Pluriel : les Guadeloupéens, les Guadeloupéennes

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2004-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Île des Antilles françaises, au sud-est de la Guadeloupe, dont elle dépend.

OBS

Marie-Galante : toponyme qui n’est jamais précédé d’un article défini.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2004-07-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Fait partie de la Guadeloupe.

OBS

Saint-Martin : toponyme qui n’est jamais précédé d’un article défini.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2003-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • Culinary Techniques
DEF

A colourful mix of spicy, fun foods, often drenched -- literally -- in island flavors.

OBS

Meats are flavored with marinades and fry rubs and smoked in a closed pit environment to deliver jerked food delight. Hot pepper sauces, fruit-based sauces, and chiles soak foods in flavor. Soups and stews -- pepperpot, quimbomba, sopito, conch chowder, bebele and more -- are abundant and diverse favorites on island menus. The typical recipe revolves around meats and seafood mixed with spices, peppers, vegetables and potatoes or other tubers.

Français

Domaine(s)
  • Techniques culinaires
CONT

C'est à la Guadeloupe et à la Martinique que l'on trouve la meilleure cuisine des Caraïbes. Bien préparés, les plats créoles mêlent toutes les influences des îles, française, indienne, africaine, à des ingrédients d’une fraîcheur exceptionnelle. Les poissons et les crustacés se distinguent en toute logique.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2003-03-17

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Constructed Works
  • Urban Housing
  • Real Estate
CONT

Luxury residence near Saint-Tropez en the French riviera.

CONT

Bovino Residence. Aspen, Colorado. Luxury residence. Cost: $1,6000,000.

Français

Domaine(s)
  • Types de constructions
  • Habitation et logement (Urbanisme)
  • Immobilier
CONT

Que vous soyez tentés par la location d’un petit T3 à Bandol ou un 2 pièces à Cannes, un studio avec piscine à deux pas du Marineland d’Antibes, un voilier en Méditerranée, une maison sur l'île d’oleron, une résidence luxueuse aux Canaries ou un bungalow sur une plage immense en Guadeloupe, un mobil home à Saint-Raphael ou une villa à Ibiza, un appartement à la Rochelle ou en Haute Corse, une caravane à Carnac, un séjour en Floride ou sur la Costa Brava [...] Découvrez des centaines d’affaires incroyables à saisir de suite [...]

CONT

Le Country Park. Résidence de luxe avec piscine et finitions très haut de gamme. Splendide vue mer et Monte-Carlo Beach.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2002-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Île qui est une dépendance de la Guadeloupe.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2002-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Anthropology
DEF

A stable form of speech, derived from a pidgin, which has become the sole or principal language of a speech community.

OBS

Ex: Haitian creole (derived from French).

Français

Domaine(s)
  • Anthropologie
DEF

Langue, essentiellement parlée, originellement de même type que les pidgins, devenue la langue unique ou la langue principale d’une communauté linguistique.

OBS

Ex : Créoles français d’Haïti, de la Martinique et de la Guadeloupe; créole anglais de la Jamaïque.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Meteorology
CONT

Welcome to Martinique, a French overseas "département", an island belonging to the Windward Islands in Lesser Antilles. ... From January to April, it is the dry season, known as "Carême" ...

Français

Domaine(s)
  • Météorologie
DEF

En zone tropicale caraïbe, nom donné à la saison sèche qui se produit au début de l’année entre décembre et avril.

CONT

En Guadeloupe [...] Il y a deux saisons. Une saison sèche appelée «carême» de décembre à mai. Et une saison plus humide appelée «hivernage» de juillet à octobre. La saison des dépressions tropicales et cyclones débute vers la fin Août.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Meteorología
Conserver la fiche 22

Fiche 23 1999-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Capital city of Guadeloupe.

OBS

Island, the west part of the French department of Guadeloupe.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Capitale de la Guadeloupe.

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 1998-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the organization, Hull, Québec.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
OBS

Information confirmée par l’organisme, situé à Hull, Québec.

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 1997-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Commune and village, south coast of Grande Terre, Guadeloupe, West Indies

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Commune de la Guadeloupe, sur la côte sud de la Grande Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 1996-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
OBS

Seaport, southwest Grande Terre Island, east Guadeloupe, West Indies.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
OBS

Chef-lieu d’arrondissement de la Guadeloupe, dans l'île de Grande-Terre.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1975-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Machine Embroidery
  • Tourist Lodging
CONT

Room accommodation requests should state the specific type room required; i.e., single, double, twin, studio, duplex, suite with number of bedrooms required.

Français

Domaine(s)
  • Broderie à la machine
  • Hébergement (Tourisme)
CONT

Type d’aménagement de chambre de luxe de l'Hôtel Fort-Royal à la Guadeloupe.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :