TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUANOSINE-5'-MONOPHOSPHATE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-08-23
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- sodium guanylate
1, fiche 1, Anglais, sodium%20guanylate
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- disodium guanylate 3, fiche 1, Anglais, disodium%20guanylate
correct
- disodium 5'-guanylate 3, fiche 1, Anglais, disodium%205%27%2Dguanylate
correct
- guanosine-5'-monophosphate disodium salt 4, fiche 1, Anglais, guanosine%2D5%27%2Dmonophosphate%20disodium%20salt
correct
- 5'-guanylic acid disodium salt 4, fiche 1, Anglais, 5%27%2Dguanylic%20acid%20disodium%20salt
correct
- 5'-guanylic acid hydrate 4, fiche 1, Anglais, 5%27%2Dguanylic%20acid%20hydrate
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A 5'-nucleotide which appears under the form of crystals, is soluble in cold water, very soluble in hot water, is derived from a seaweed or from dried fish and is used as a flavour potentiator in foods. 5, fiche 1, Anglais, - sodium%20guanylate
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Chemical formula: C10H12N5Na2O8P 5, fiche 1, Anglais, - sodium%20guanylate
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guanylate de sodium
1, fiche 1, Français, guanylate%20de%20sodium
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- guanylate disodique 2, fiche 1, Français, guanylate%20disodique
correct, nom masculin
- 5’-guanylate disodique 3, fiche 1, Français, 5%26rsquo%3B%2Dguanylate%20disodique
correct, nom masculin
- sel disodique du guanosine-5’-monophosphate 3, fiche 1, Français, sel%20disodique%20du%20guanosine%2D5%26rsquo%3B%2Dmonophosphate
correct, nom masculin
- sel disodique de l’acide 5’-guanylique 3, fiche 1, Français, sel%20disodique%20de%20l%26rsquo%3Bacide%205%26rsquo%3B%2Dguanylique
correct, nom masculin
- acide 5’-guanylique hydraté 3, fiche 1, Français, acide%205%26rsquo%3B%2Dguanylique%20hydrat%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Exhausteur de goût. 4, fiche 1, Français, - guanylate%20de%20sodium
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H12N5Na2O8P 5, fiche 1, Français, - guanylate%20de%20sodium
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-01-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Biochemistry
- Food Additives
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- 5'-guanylic acid
1, fiche 2, Anglais, 5%27%2Dguanylic%20acid
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- guanosine 5'-phosphate 2, fiche 2, Anglais, guanosine%205%27%2Dphosphate
correct
- Guo-5'-P 3, fiche 2, Anglais, Guo%2D5%27%2DP
correct
- 5'-GMP 1, fiche 2, Anglais, 5%27%2DGMP
à éviter
- Guo-5'-P 3, fiche 2, Anglais, Guo%2D5%27%2DP
- guanosine 5'-monophosphate 2, fiche 2, Anglais, guanosine%205%27%2Dmonophosphate
à éviter
- guanine riboside-5-phosphoric acid 4, fiche 2, Anglais, guanine%20riboside%2D5%2Dphosphoric%20acid
à éviter
- guanosine 5'-monophosphoric acid 1, fiche 2, Anglais, guanosine%205%27%2Dmonophosphoric%20acid
à éviter
- guanosine-5'-phosphate 5, fiche 2, Anglais, guanosine%2D5%27%2Dphosphate
à éviter
- guanylic acid 6, fiche 2, Anglais, guanylic%20acid
à éviter, voir observation
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
guanylic acid: A generic term corresponding to the monophosphoric ester of guanine [in which] the phosphate may be esterified to either the 2, 3, or 5 carbon of ribose, yielding guanosine-2'-phosphate, guanosine-3'-phosphate (CAS number 117-68-0), and guanosine-5'-phosphate (CAS number 85-32-5), respectively. The term is often loosely used to designate any of those esters. 3, fiche 2, Anglais, - 5%27%2Dguanylic%20acid
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Chemical formula: C10H14N5O8P 7, fiche 2, Anglais, - 5%27%2Dguanylic%20acid
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Biochimie
- Additifs alimentaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- acide 5’-guanylique
1, fiche 2, Français, acide%205%26rsquo%3B%2Dguanylique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- guanosine 5’-phosphate 1, fiche 2, Français, guanosine%205%26rsquo%3B%2Dphosphate
correct, nom masculin
- Guo-5’-P 1, fiche 2, Français, Guo%2D5%26rsquo%3B%2DP
correct, nom masculin
- 5’-GMP 1, fiche 2, Français, 5%26rsquo%3B%2DGMP
à éviter, nom masculin
- Guo-5’-P 1, fiche 2, Français, Guo%2D5%26rsquo%3B%2DP
- guanosine-5'-monophosphate 2, fiche 2, Français, guanosine%2D5%27%2Dmonophosphate
à éviter, nom masculin
- acide guanylique 3, fiche 2, Français, acide%20guanylique
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
acide guanylique : Terme générique. Voir l’autre fiche dans TERMIUM. 4, fiche 2, Français, - acide%205%26rsquo%3B%2Dguanylique
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Formule chimique : C10H14N5O8P 4, fiche 2, Français, - acide%205%26rsquo%3B%2Dguanylique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


