TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUERILLA [24 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-09-26
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Marketing
- Advertising
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guerilla marketing
1, fiche 1, Anglais, guerilla%20marketing
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Guerilla marketing [describes] an unconventional and creative strategy intended to get maximum results from minimal resources. 1, fiche 1, Anglais, - guerilla%20marketing
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- guerrilla marketing
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Commercialisation
- Publicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marketing de guérilla
1, fiche 1, Français, marketing%20de%20gu%C3%A9rilla
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- unconventional warfare
1, fiche 2, Anglais, unconventional%20warfare
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- UW 2, fiche 2, Anglais, UW
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Military activities conducted through or with underground, auxiliary or guerrilla forces to enable a resistance movement or insurgency to coerce, disrupt, or overthrow a government or occupying power. 3, fiche 2, Anglais, - unconventional%20warfare
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
unconventional warfare; UW: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - unconventional%20warfare
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guerre non conventionnelle
1, fiche 2, Français, guerre%20non%20conventionnelle
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- GNC 2, fiche 2, Français, GNC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Activités militaires menées par l'intermédiaire ou avec l'aide de forces de résistance, auxiliaires ou de guérilla pour permettre à un mouvement de résistance ou à une insurrection de contraindre, de perturber ou de renverser un gouvernement ou une puissance occupante. 3, fiche 2, Français, - guerre%20non%20conventionnelle
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
guerre non conventionnelle : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 2, Français, - guerre%20non%20conventionnelle
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
guerre non conventionnelle; GNC : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 4, fiche 2, Français, - guerre%20non%20conventionnelle
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guerra no convencional
1, fiche 2, Espagnol, guerra%20no%20convencional
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Término general empleado para describir operaciones realizadas con fines militares, políticos o económicos en una zona ocupada por el enemigo haciendo uso de los habitantes locales y sus recursos. 1, fiche 2, Espagnol, - guerra%20no%20convencional
Fiche 3 - données d’organisme interne 2022-10-28
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Guerilla Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- guerrilla
1, fiche 3, Anglais, guerrilla
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- guerilla 2, fiche 3, Anglais, guerilla
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A member of an irregular, usually indigenous military or paramilitary force operating in small bands in occupied territory to harass and undermine the enemy, as by surprise raids. 3, fiche 3, Anglais, - guerrilla
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Guérilla
Fiche 3, La vedette principale, Français
- guérilléro
1, fiche 3, Français, gu%C3%A9rill%C3%A9ro
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- guérilléra 2, fiche 3, Français, gu%C3%A9rill%C3%A9ra
correct, nom féminin
- guérillero 3, fiche 3, Français, gu%C3%A9rillero
correct, nom masculin
- guérillera 2, fiche 3, Français, gu%C3%A9rillera
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Combattant d’une guérilla. 4, fiche 3, Français, - gu%C3%A9rill%C3%A9ro
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
guérilléro; guérilléra : Cette graphie, puisée du document intitulé «Les rectifications de l’orthographe» du Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Larousse. 5, fiche 3, Français, - gu%C3%A9rill%C3%A9ro
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Guerrilla
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- guerrillero
1, fiche 3, Espagnol, guerrillero
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-08-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- PAJLO
- Alternative Dispute Resolution
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- guerrilla tactic
1, fiche 4, Anglais, guerrilla%20tactic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- guerilla tactic 1, fiche 4, Anglais, guerilla%20tactic
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- PAJLO
- Modes substitutifs de résolution des différends
Fiche 4, La vedette principale, Français
- tactique de guérilla
1, fiche 4, Français, tactique%20de%20gu%C3%A9rilla
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Pratique procédurale arbitrale condamnable. 2, fiche 4, Français, - tactique%20de%20gu%C3%A9rilla
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
tactique de guérilla : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles(PAJLO). 3, fiche 4, Français, - tactique%20de%20gu%C3%A9rilla
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-05-17
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Guerilla Warfare
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- guerrilla warfare
1, fiche 5, Anglais, guerrilla%20warfare
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- guerilla warfare 2, fiche 5, Anglais, guerilla%20warfare
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Military and paramilitary operations conducted in enemy held or hostile territory by irregular, predominantly indigenous forces. 3, fiche 5, Anglais, - guerrilla%20warfare
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
guerrilla warfare: designation and definition standardized by NATO. 4, fiche 5, Anglais, - guerrilla%20warfare
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Guérilla
Fiche 5, La vedette principale, Français
- guérilla
1, fiche 5, Français, gu%C3%A9rilla
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- guerre de partisans 2, fiche 5, Français, guerre%20de%20partisans
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Actions de combat conduites en principe en territoire tenu par l’ennemi, principalement par des forces militaires ou paramilitaires autochtones. 3, fiche 5, Français, - gu%C3%A9rilla
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
guérilla : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 5, Français, - gu%C3%A9rilla
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guerrilla
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- guerrilla
1, fiche 5, Espagnol, guerrilla
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Lucha o enfrentamiento con utilización de armas bélicas y actuación de tropas regulares, que se produce entre dos o más grupos de personas, a causa de antagonismo y disidencias graves y recíprocas y que da lugar a una ruptura de las relaciones normales entre ellos. 1, fiche 5, Espagnol, - guerrilla
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-05-17
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Guerilla Warfare
- Urban Sociology
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- urban guerrilla warfare
1, fiche 6, Anglais, urban%20guerrilla%20warfare
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
In unconventional warfare, in which urban guerrilla warfare is included, the combat is at close range, often very close. 2, fiche 6, Anglais, - urban%20guerrilla%20warfare
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- urban guerilla warfare
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Guérilla
- Sociologie urbaine
Fiche 6, La vedette principale, Français
- guérilla urbaine
1, fiche 6, Français, gu%C3%A9rilla%20urbaine
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
... guerre asymétrique où les combattants se battent contre un gouvernement en milieu urbain. 2, fiche 6, Français, - gu%C3%A9rilla%20urbaine
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2018-06-22
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Guerilla Warfare
- National and International Security
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Revolutionary Armed Forces of Colombia
1, fiche 7, Anglais, Revolutionary%20Armed%20Forces%20of%20Colombia
correct, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- FARC 2, fiche 7, Anglais, FARC
correct, pluriel
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Guérilla
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Forces armées révolutionnaires de Colombie
1, fiche 7, Français, Forces%20arm%C3%A9es%20r%C3%A9volutionnaires%20de%20Colombie
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Français
- FARC 1, fiche 7, Français, FARC
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Les FARC [étaient] une guérilla communiste, apparue au début des années 1950. Ses succès militaires lui ont permis de sanctuariser une grande partie du territoire colombien. 1, fiche 7, Français, - Forces%20arm%C3%A9es%20r%C3%A9volutionnaires%20de%20Colombie
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Denominaciones militares varias
- Guerrilla
- Seguridad nacional e internacional
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia
1, fiche 7, Espagnol, Fuerzas%20Armadas%20Revolucionarias%20de%20Colombia
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
- FARC 2, fiche 7, Espagnol, FARC
correct, nom féminin, pluriel
- Farc 3, fiche 7, Espagnol, Farc
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Desaparecida organización guerrillera de Colombia. 4, fiche 7, Espagnol, - Fuerzas%20Armadas%20Revolucionarias%20de%20Colombia
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
FARC; Farc: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que los acrónimos "FARC" y "Farc" pueden leerse como palabras, por lo que es posible escribirlos con todas sus letras en mayúscula (las FARC) o solo con la inicial mayúscula (las Farc). 5, fiche 7, Espagnol, - Fuerzas%20Armadas%20Revolucionarias%20de%20Colombia
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-11-16
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Military Tactics
- Land Forces
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- guerrilla operations
1, fiche 8, Anglais, guerrilla%20operations
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Tactical operations characterized by surprise, brief violent action combined with great mobility and elusiveness, and which may be supported entirely with resources from within the operational area or in varying degrees from external sources. 2, fiche 8, Anglais, - guerrilla%20operations
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Forces terrestres
Fiche 8, La vedette principale, Français
- opérations de guérilla
1, fiche 8, Français, op%C3%A9rations%20de%20gu%C3%A9rilla
correct, nom féminin, pluriel, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Opérations tactiques caractérisées par la surprise, de brefs engagements violents combinés à une grande mobilité et à des manœuvres d’esquive. Les ressources utilisées peuvent provenir de la zone d’opération même ou de l’extérieur. 2, fiche 8, Français, - op%C3%A9rations%20de%20gu%C3%A9rilla
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
opérations de guérilla : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 3, fiche 8, Français, - op%C3%A9rations%20de%20gu%C3%A9rilla
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejército de tierra
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- operaciones de guerrilla
1, fiche 8, Espagnol, operaciones%20de%20guerrilla
nom féminin, pluriel
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- operaciones guerrilleras 2, fiche 8, Espagnol, operaciones%20guerrilleras
nom féminin, pluriel
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2011-11-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- United Nations Observer Group in Central America
1, fiche 9, Anglais, United%20Nations%20Observer%20Group%20in%20Central%20America
correct, international
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- ONUCA 1, fiche 9, Anglais, ONUCA
correct, international
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
For years, the civil war in Nicaragua involved the governments and territories of five neighbouring countries. In November 1989, they agreed among themselves to cease all aid to guerrilla movements and not to allow their territories to be used to launch attacks against their neighbours. ONUCA was created to monitor compliance with this agreement. In 1990, the mission was instructed to assist in the voluntary demobilization of anti-government insurgents in Nicaragua, and then to monitor the cease-fire which led to the end of the civil war. The mission ended in January 1992. 2, fiche 9, Anglais, - United%20Nations%20Observer%20Group%20in%20Central%20America
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Groupe d’observateurs des Nations Unies en Amérique centrale
1, fiche 9, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bobservateurs%20des%20Nations%20Unies%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les abréviations, Français
- ONUCA 1, fiche 9, Français, ONUCA
correct, nom masculin, international
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pendant des années, la guerre civile au Nicaragua s’est répercutée sur les gouvernements et les territoires des cinq pays voisins. En novembre 1989, toutes les parties ont accepté de cesser d’appuyer les mouvements de guérilla et de ne pas permettre que leur territoire serve à lancer des attaques contre leurs voisins. L'ONUCA a été créé et chargé de surveiller le respect de cet accord. En 1990, la mission a reçu pour instruction de collaborer à la démobilisation volontaire des insurgés au Nicaragua, puis de surveiller le cessez-le-feu qui a mené à la fin de la guerre civile. La mission s’est terminée en janvier 1999. 2, fiche 9, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bobservateurs%20des%20Nations%20Unies%20en%20Am%C3%A9rique%20centrale
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-08-13
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- guerilla gardening
1, fiche 10, Anglais, guerilla%20gardening
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
...the ostensibly serious idea that guerilla gardening, or clandestinely growing food in public parks and railway embankments, is somehow subversive of capitalism. 1, fiche 10, Anglais, - guerilla%20gardening
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- guerrilla gardening
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- guérilla jardinière
1, fiche 10, Français, gu%C3%A9rilla%20jardini%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Comme prévu, la guérilla jardinière avait des allures de carnaval chaotique. Le soleil était de la partie, des cyclistes ont vite bloqué les rues adjacentes. [...] des écolos plantaient des arbustes, des eco-warriors prêchaient la fin de la civilisation [...] 1, fiche 10, Français, - gu%C3%A9rilla%20jardini%C3%A8re
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- guerrilla jardinera
1, fiche 10, Espagnol, guerrilla%20jardinera
nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Un grupo [...] siembra plantas [...] en terrenos baldíos, rotondas y bordes de carreteras en el sur de la ciudad de Londres, una iniciativa que los medios locales denominaron "guerrilla jardinera". 1, fiche 10, Espagnol, - guerrilla%20jardinera
Fiche 11 - données d’organisme interne 2007-08-13
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Political Science (General)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- guerillaism
1, fiche 11, Anglais, guerillaism
proposition
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- guerrillaism
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Sciences politiques (Généralités)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- guérillérisme
1, fiche 11, Français, gu%C3%A9rill%C3%A9risme
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Doctrine politique prônant le recours à la guérilla. 1, fiche 11, Français, - gu%C3%A9rill%C3%A9risme
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Ciencias políticas (Generalidades)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- guerrillerismo
1, fiche 11, Espagnol, guerrillerismo
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2007-01-18
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
- Social Movements
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- narco-guerilla 1, fiche 12, Anglais, narco%2Dguerilla
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- narcoguerilla 2, fiche 12, Anglais, narcoguerilla
- narcoguerrilla 2, fiche 12, Anglais, narcoguerrilla
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Guerilla depending on the illicit drug trade for arms and funds. 1, fiche 12, Anglais, - narco%2Dguerilla
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
See also narcoterrorism. 2, fiche 12, Anglais, - narco%2Dguerilla
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
- Mouvements sociaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- narcoguérilla
1, fiche 12, Français, narcogu%C3%A9rilla
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La drogue a transformé la guérilla en «narcoguérilla». Les narcos sont devenus les principaux bailleurs de fonds des guérilleros en vertu d’un accord qui s’est naturellement imposé après le tarissement des subventions naguère octroyées à la guérilla par Moscou et La Havane. En pratique les guérilleros prélèvent une taxe sur l'activité des trafiquants, en échange de quoi ils assurent la protection de convois clandestins. 1, fiche 12, Français, - narcogu%C3%A9rilla
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Drogas y toxicomanía
- Movimientos sociales
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- narcoguerrilla
1, fiche 12, Espagnol, narcoguerrilla
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
La alianza entre los grupos guerrilleros -principalmente las llamadas Fuerzas Armadas Revolucionarias de Colombia, FARC, prosoviéticas- y las bandas de narcotraficantes, fue bautizada por el embajador Lewis Tambs como "narcoguerrilla". 2, fiche 12, Espagnol, - narcoguerrilla
Fiche 13 - données d’organisme interne 2002-07-22
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- War and Peace (International Law)
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- guerrilla group
1, fiche 13, Anglais, guerrilla%20group
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 13, La vedette principale, Français
- groupe de guérilla
1, fiche 13, Français, groupe%20de%20gu%C3%A9rilla
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- grupo guerrillero
1, fiche 13, Espagnol, grupo%20guerrillero
nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2002-06-12
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- National and International Security
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- foco theory
1, fiche 14, Anglais, foco%20theory
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
[The] manual, Che Guevara on Guerrilla Warfare, introduced the foco theory of revolutions ... The foco creates the revolutionary situation by seizing the initiative and convincing the people to join them in fighting oppression. Party organization and ideological direction are created after the foco gains momentum. 1, fiche 14, Anglais, - foco%20theory
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 14, La vedette principale, Français
- théorie du foco
1, fiche 14, Français, th%C3%A9orie%20du%20foco
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Le mouvement [...] doit alors revêtir un caractère continental et s’appuyer sur la théorie du foco développée dans les écrits de Che Guevara : la guerre de guérilla est nécessaire pour faire la révolution; les conditions pour une révolution réussie peuvent être créées par la lutte armée; les zones rurales sont les meilleurs champs de bataille dans les pays sous-développés; la guérilla commence par la création d’un foco(foyer) dirigé par les classes moyennes révolutionnaires, ensuite rejoint par les paysans. 1, fiche 14, Français, - th%C3%A9orie%20du%20foco
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2001-10-09
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Political Theories and Doctrines
- Sociology of Ideologies
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- breeding ground
1, fiche 15, Anglais, breeding%20ground
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A place where anything easily grows or flourishes. 2, fiche 15, Anglais, - breeding%20ground
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Colonialism made Africa a breeding ground of nationalism. 2, fiche 15, Anglais, - breeding%20ground
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Théories et doctrines politiques
- Sociologie des idéologies
Fiche 15, La vedette principale, Français
- vivier
1, fiche 15, Français, vivier
nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- terreau 2, fiche 15, Français, terreau
nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
[...] la Jeunesse sandiniste du 19 juillet, inépuisable vivier de cadres politiques et de combattants, réserve abondante de garçons et de filles [...] [Julien Larue, «Le laboratoire nicaraguayen», Le Monde, 9.3.84.] 3, fiche 15, Français, - vivier
Record number: 15, Textual support number: 2 CONT
[...] la montagne, vivier de la guérilla. [Philippe Videlier, «Le guérillero mystique du Nicaragua», Le Monde, 26. 2. 84. ] 3, fiche 15, Français, - vivier
Record number: 15, Textual support number: 3 CONT
Tout commence au début des années 70, dans le terreau nationaliste de Saint-Étienne-de-Baigorry. [Philippe Boggio, «L’automne basque d’Iparretarrak», Le Monde, 29.09.87]. 3, fiche 15, Français, - vivier
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2001-04-27
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Merchandising Techniques
- Marketing
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- guerrilla attack 1, fiche 16, Anglais, guerrilla%20attack
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Competitive action consisting in making small intermittent attacks [on the competitors] with the aim [of bringing] their price down and thereby reduce the competitors' profits in those markets that are most important to him. 1, fiche 16, Anglais, - guerrilla%20attack
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
guerrilla attack: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Anglais, - guerrilla%20attack
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Techniques marchandes
- Commercialisation
Fiche 16, La vedette principale, Français
- attaque de guérilla
1, fiche 16, Français, attaque%20de%20gu%C3%A9rilla
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Action d’ordre compétitive qui] consiste à effectuer de petites attaques intermittentes [aux compétiteurs] afin [...] de réduire le prix de vente et les bénéfices de la concurrence dans les marchés les plus importants pour ces derniers. 1, fiche 16, Français, - attaque%20de%20gu%C3%A9rilla
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
attaque de guérilla : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Français, - attaque%20de%20gu%C3%A9rilla
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Técnicas mercantiles
- Comercialización
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- ataque de guerrilla
1, fiche 16, Espagnol, ataque%20de%20guerrilla
nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
[Acción de naturaleza competitiva que] consiste en realizar pequeños ataques intermitentes en [los competidores] con el propósito de rebajar los precios de venta y los beneficios del competidor en los mercados que son más importantes para él. 1, fiche 16, Espagnol, - ataque%20de%20guerrilla
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
ataque de guerrilla: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 2, fiche 16, Espagnol, - ataque%20de%20guerrilla
Fiche 17 - données d’organisme interne 1999-10-11
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- United Nations Transition Assistance Group
1, fiche 17, Anglais, United%20Nations%20Transition%20Assistance%20Group
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- UNTAG 2, fiche 17, Anglais, UNTAG
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- United Nations Transition Assistance Group [in Namibia] 1, fiche 17, Anglais, United%20Nations%20Transition%20Assistance%20Group%20%5Bin%20Namibia%5D
correct
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
South Africa had controlled Namibia, which it called Southwest Africa, since defeating the German colonizers during the First World War. Starting in the early 1970s, a low-level guerrilla war had been waged against the South Africans by the Southwest Africa People's Organization (SWAPO). In 1988, South Africa had decided to grant the territory its independence, and the UN prepared to oversee the transition process. The United Nations Transition Assistance Group (UNTAG) involved approximately 4,500 military and civilian observers from over 50 of the UN member countries. The purpose of UNTAG was to conduct a year-long preparation for the country's independence elections, and then monitor those elections in November 1989. When independence was proclaimed in March 1990, UNTAG ceased operations. 3, fiche 17, Anglais, - United%20Nations%20Transition%20Assistance%20Group
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- UN Transition Assistance Group
- Transition Assistance Group
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition
1, fiche 17, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bassistance%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20de%20transition
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GANUPT 2, fiche 17, Français, GANUPT
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition [en Namibie] 3, fiche 17, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bassistance%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20de%20transition%20%5Ben%20Namibie%5D
correct, nom masculin
- GANUPT 4, fiche 17, Français, GANUPT
correct, nom masculin
- GANUPT 4, fiche 17, Français, GANUPT
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
L'Afrique du Sud contrôlait la Namibie, que l'on appelait alors le Sud-Ouest africain, depuis la défaite des colons allemands lors de la Première Guerre mondiale. À compter du début des années 1970, une guérilla de faible intensité était menée contre les Sud-Africains par la SWAPO(South West Africa People's Organization). En 1988, l'Afrique du Sud a décidé d’accorder l'indépendance à ce territoire, et l'ONU s’est préparée à superviser le processus de transition. Le Groupe d’assistance des Nations Unies pour la période de transition(GANUPT) faisait intervenir quelque 4 500 observateurs militaires et civils représentant plus de 50 pays membres de l'ONU. Le mandat du GANUPT était de procéder pendant un an aux préparatifs nécessaires aux élections qui aboutiraient à l'indépendance du pays, puis de surveiller le déroulement de ces élections, en novembre 1989. Lorsque l'indépendance a été proclamée, en mars 1990, le GANUPT s’est retiré. 5, fiche 17, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bassistance%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20p%C3%A9riode%20de%20transition
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Groupe d’assistance de l’ONU pour la période de transition
- Groupe d’assistance pour la période de transition
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1998-04-30
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Non-Canadian)
- Citizenship and Immigration
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Revolutionary Organization of the People in Arms
1, fiche 18, Anglais, Revolutionary%20Organization%20of%20the%20People%20in%20Arms
Amérique centrale
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- ORPA 1, fiche 18, Anglais, ORPA
Amérique centrale
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux non canadiens
- Citoyenneté et immigration
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Organisation du peuple en armes
1, fiche 18, Français, Organisation%20du%20peuple%20en%20armes
nom féminin, Amérique centrale
Fiche 18, Les abréviations, Français
- ORPA 1, fiche 18, Français, ORPA
nom féminin, Amérique centrale
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Mouvement de guérilla du Guatemala. 1, fiche 18, Français, - Organisation%20du%20peuple%20en%20armes
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
Source : Mondes rebelles, tome 1, page 62. 1, fiche 18, Français, - Organisation%20du%20peuple%20en%20armes
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales no canadienses
- Ciudadanía e inmigración
Fiche 18, La vedette principale, Espagnol
- Organización del pueblo en armas
1, fiche 18, Espagnol, Organizaci%C3%B3n%20del%20pueblo%20en%20armas
nom féminin, Amérique centrale
Fiche 18, Les abréviations, Espagnol
Fiche 18, Les synonymes, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- International Relations
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- urban terrorism 1, fiche 19, Anglais, urban%20terrorism
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Relations internationales
Fiche 19, La vedette principale, Français
- guérilla urbaine
1, fiche 19, Français, gu%C3%A9rilla%20urbaine
nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 1995-06-09
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Guerilla marketing attack: new strategies, tactics and weapons for winning big profits for your small business
1, fiche 20, Anglais, Guerilla%20marketing%20attack%3A%20new%20strategies%2C%20tactics%20and%20weapons%20for%20winning%20big%20profits%20for%20your%20small%20business
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- Guerilla marketing attack 1, fiche 20, Anglais, Guerilla%20marketing%20attack
correct
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
by Jay Conrad Levinson. Boston, Hougton Mifflin, 1989, 194 p. Information found in DOBIS 1, fiche 20, Anglais, - Guerilla%20marketing%20attack%3A%20new%20strategies%2C%20tactics%20and%20weapons%20for%20winning%20big%20profits%20for%20your%20small%20business
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Guerilla marketing : stratégies, tactiques et armes nouvelles pour assurer de gros bénéfices à votre entreprise
1, fiche 20, Français, Guerilla%20marketing%20%3A%20strat%C3%A9gies%2C%20tactiques%20et%20armes%20nouvelles%20pour%20assurer%20de%20gros%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20%C3%A0%20votre%20entreprise
correct
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- Guerilla Marketing 1, fiche 20, Français, Guerilla%20Marketing
correct
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Paris, First, 1989. Renseignements retrouvés dans DOBIS 1, fiche 20, Français, - Guerilla%20marketing%20%3A%20strat%C3%A9gies%2C%20tactiques%20et%20armes%20nouvelles%20pour%20assurer%20de%20gros%20b%C3%A9n%C3%A9fices%20%C3%A0%20votre%20entreprise
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 1994-11-23
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- paramilitary militia
1, fiche 21, Anglais, paramilitary%20militia
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Often used to refer to part-time members of an army or of civilians drafted to help their country in an emergency. 2, fiche 21, Anglais, - paramilitary%20militia
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- milice paramilitaire
1, fiche 21, Français, milice%20paramilitaire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le général Hugh Shelton, commandant de la «Joint Task Force», prend [...] très au sérieux les menaces de guérilla rurale ou de dérive terroriste. D'où son insistance à désarmer les milices paramilitaires. 1, fiche 21, Français, - milice%20paramilitaire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 1994-06-03
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Ecology (General)
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- eco-guerilla 1, fiche 22, Anglais, eco%2Dguerilla
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
concerning guerilla-type warfare used to defend the environment. 1, fiche 22, Anglais, - eco%2Dguerilla
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Écologie (Généralités)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- (de) guérilla écologique 1, fiche 22, Français, %28de%29%20gu%C3%A9rilla%20%C3%A9cologique
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 1986-02-06
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Land Forces
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- low level conflict
1, fiche 23, Anglais, low%20level%20conflict
correct, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Military operations against irregular forces in situations of guerrilla warfare, insurgency, or rebellion; and military support in quelling civil disturbance. 1, fiche 23, Anglais, - low%20level%20conflict
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Term and definition officialized by the Army Doctrine and Tactics Board. 2, fiche 23, Anglais, - low%20level%20conflict
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Forces terrestres
Fiche 23, La vedette principale, Français
- conflit de faible envergure
1, fiche 23, Français, conflit%20de%20faible%20envergure
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Opérations militaires menées contre des forces irrégulières dans le cadre d’une guerre de guérilla, d’une insurrection ou d’une rébellion; et appui militaire fourni pour enrayer les troubles publics. 1, fiche 23, Français, - conflit%20de%20faible%20envergure
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition uniformisés par le Sous-comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 23, Français, - conflit%20de%20faible%20envergure
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 1981-01-23
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- National and International Economics
- Pricing Theory
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- price-cutting warfare
1, fiche 24, Anglais, price%2Dcutting%20warfare
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
- Théorie des prix
Fiche 24, La vedette principale, Français
- guérilla à coups de baisses de prix 1, fiche 24, Français, gu%C3%A9rilla%20%C3%A0%20coups%20de%20baisses%20de%20prix
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


