TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUERRE AFFUT [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-04-09
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Guns (Land Forces)
- Cannons (Aircraft)
- Guns (Naval)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- barbette mount
1, fiche 1, Anglais, barbette%20mount
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- barbette carriage 2, fiche 1, Anglais, barbette%20carriage
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
The barbette carriages were designed to fire over a parapet and could be used in either permanent or temporary fortifications. 3, fiche 1, Anglais, - barbette%20mount
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Canons (Forces terrestres)
- Canons (aéronefs)
- Canons (Navires)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- affût en barbette
1, fiche 1, Français, aff%C3%BBt%20en%20barbette
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- affût à barbette 2, fiche 1, Français, aff%C3%BBt%20%C3%A0%20barbette
correct, nom masculin
- affût-barbette 3, fiche 1, Français, aff%C3%BBt%2Dbarbette
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Affût installé sur un mur de blindage fixe en forme de cône, sur le pont d’un navire de guerre, en débord, ou en porte à faux, sur la coque, au fuselage d’un avion ou au bâti d’une fortification. 4, fiche 1, Français, - aff%C3%BBt%20en%20barbette
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L’affût à barbette permettait de tirer depuis un parapet : il équipait les fortifications permanentes ou temporaires. 2, fiche 1, Français, - aff%C3%BBt%20en%20barbette
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-11-30
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Underwater Navigation Equipment
- Submarines (Naval Forces)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- stalking tactics
1, fiche 2, Anglais, stalking%20tactics
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appareils de navigation sous-marine
- Sous-marins (Forces navales)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guerre d'affût
1, fiche 2, Français, guerre%20d%27aff%C3%BBt
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


