TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUERRE ANTIAERIENNE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-05-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combat capability component
1, fiche 1, Anglais, combat%20capability%20component
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A part of a force which is able to conduct operations. 2, fiche 1, Anglais, - combat%20capability%20component
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A force normally includes the following components: manoeuvre, fire support, air defence, electronic warfare, aviation, mobility, counter-mobility and survival, command and control, and combat service support. 2, fiche 1, Anglais, - combat%20capability%20component
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
combat capability component: designation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 1, Anglais, - combat%20capability%20component
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 1, La vedette principale, Français
- élément de capacité de combat
1, fiche 1, Français, %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partie d’une force pouvant mener des opérations. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Une force comporte normalement les éléments suivants : manœuvre, appui-feu, défense antiaérienne, guerre électronique, aviation, mobilité, contre-mobilité et survie, commandement et contrôle, et soutien au combat. 2, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
élément de capacité de combat : désignation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
élément de capacité de combat : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9l%C3%A9ment%20de%20capacit%C3%A9%20de%20combat
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-08-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Air Defence
- Naval Forces
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- anti-air warfare
1, fiche 2, Anglais, anti%2Dair%20warfare
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- AAW 2, fiche 2, Anglais, AAW
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[A set of] measures taken to defend a maritime force against attacks by airborne weapons launched from aircraft, ships, submarines and land-based sites. 3, fiche 2, Anglais, - anti%2Dair%20warfare
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
anti-air warfare; AAW: designations officially approved by the Air Force Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 4, fiche 2, Anglais, - anti%2Dair%20warfare
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
anti-air warfare; AAW: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - anti%2Dair%20warfare
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- antiair warfare
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Défense aérienne
- Forces navales
Fiche 2, La vedette principale, Français
- lutte antiaérienne
1, fiche 2, Français, lutte%20antia%C3%A9rienne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- LAA 2, fiche 2, Français, LAA
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
- guerre antiaérienne 3, fiche 2, Français, guerre%20antia%C3%A9rienne
correct, nom féminin
- GAA 4, fiche 2, Français, GAA
correct, nom féminin
- GAA 4, fiche 2, Français, GAA
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Ensemble des] mesures prises pour défendre une force navale contre toute attaque aérienne provenant d’aéronefs, de bâtiments de surface, de sous-marins ou de positions à terre. 5, fiche 2, Français, - lutte%20antia%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
lutte antiaérienne; LAA : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie de la Force aérienne et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 6, fiche 2, Français, - lutte%20antia%C3%A9rienne
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
lutte antiaérienne; LAA : désignations normalisées par l’OTAN. 6, fiche 2, Français, - lutte%20antia%C3%A9rienne
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lutte anti-aérienne
- guerre anti-aérienne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Defensa aérea
- Fuerzas navales
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guerra anti-aérea
1, fiche 2, Espagnol, guerra%20anti%2Da%C3%A9rea
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2018-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- joint air attack team
1, fiche 3, Anglais, joint%20air%20attack%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- JAAT 2, fiche 3, Anglais, JAAT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- joint air-attack team 3, fiche 3, Anglais, joint%20air%2Dattack%20team
correct, OTAN, normalisé
- JAAT 4, fiche 3, Anglais, JAAT
correct, OTAN, normalisé
- JAAT 4, fiche 3, Anglais, JAAT
- joint air-assault team 3, fiche 3, Anglais, joint%20air%2Dassault%20team
correct, OTAN, normalisé
- JAAT 4, fiche 3, Anglais, JAAT
correct, OTAN, normalisé
- JAAT 4, fiche 3, Anglais, JAAT
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A combination of attack and/or reconnaissance rotary-wing aircraft and fixed-wing close air support aircraft, operating together to locate and attack high-priority targets and targets of opportunity. 5, fiche 3, Anglais, - joint%20air%20attack%20team
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Joint air attack team operations are coordinated and conducted to support the ground commander's scheme of manoeuvre. 5, fiche 3, Anglais, - joint%20air%20attack%20team
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
The joint air attack team normally operates as a coordinated effort supported by fire support, air defence artillery, naval surface fire support, intelligence, surveillance, and reconnaissance systems, electronic warfare systems, and ground manoeuvre forces. 5, fiche 3, Anglais, - joint%20air%20attack%20team
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
joint air attack team; joint air-assault team; joint air-attack team; JAAT: designations and definition standardized by NATO. 6, fiche 3, Anglais, - joint%20air%20attack%20team
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe d’assaut aérien
1, fiche 3, Français, groupe%20d%26rsquo%3Bassaut%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- JAAT 2, fiche 3, Français, JAAT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
- groupe d’attaque aérienne interarmées 3, fiche 3, Français, groupe%20d%26rsquo%3Battaque%20a%C3%A9rienne%20interarm%C3%A9es
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- JAAT 2, fiche 3, Français, JAAT
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
- JAAT 2, fiche 3, Français, JAAT
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Combinaison d’hélicoptères et d’aéronefs à voilure fixe d’appui tactique d’attaque ou de reconnaissance, qui opèrent ensemble afin de repérer et d’attaquer les objectifs de haute priorité et les objectifs inopinés. 4, fiche 3, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bassaut%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Les opérations d’un groupe d’attaque aérienne interarmées sont coordonnées et menées en soutien du plan de manœuvre du commandant terrestre. 4, fiche 3, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bassaut%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le groupe d’attaque aérienne interarmées opère normalement en coordination avec l'appui-feu, l'artillerie antiaérienne, l'appui-feu naval de surface, les systèmes de renseignement, de surveillance et de reconnaissance, les systèmes de guerre électronique et les forces de manœuvre terrestre. 4, fiche 3, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bassaut%20a%C3%A9rien
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
groupe d’assaut aérien; groupe d’attaque aérienne interarmées; JAAT : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 5, fiche 3, Français, - groupe%20d%26rsquo%3Bassaut%20a%C3%A9rien
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2017-03-31
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Naval Forces
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- anti-air warfare controller
1, fiche 4, Anglais, anti%2Dair%20warfare%20controller
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- AAWC 1, fiche 4, Anglais, AAWC
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
anti-air warfare controller; AAWC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, fiche 4, Anglais, - anti%2Dair%20warfare%20controller
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- antiair warfare controller
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Forces navales
Fiche 4, La vedette principale, Français
- contrôleur-guerre antiaérienne
1, fiche 4, Français, contr%C3%B4leur%2Dguerre%20antia%C3%A9rienne
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- CGA 1, fiche 4, Français, CGA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
contrôleur-guerre antiaérienne; CGA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, fiche 4, Français, - contr%C3%B4leur%2Dguerre%20antia%C3%A9rienne
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2005-04-20
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Defence
- Air Forces
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- A3 Maritime Air Component (Pacific) Anti-Air Warfare
1, fiche 5, Anglais, A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Pacific%29%20Anti%2DAir%20Warfare
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- A3 MAC(P) AAW 1, fiche 5, Anglais, A3%20MAC%28P%29%20AAW
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 5, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Pacific%29%20Anti%2DAir%20Warfare
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 5, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Pacific%29%20Anti%2DAir%20Warfare
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
A3 Maritime Air Component (Pacific) Anti-Air Warfare; A3 MAC(P) AAW: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 5, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Pacific%29%20Anti%2DAir%20Warfare
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Défense aérienne
- Forces aériennes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- A3 Guerre antiaérienne-Composante aérienne maritime(Pacifique)
1, fiche 5, Français, A3%20Guerre%20antia%C3%A9rienne%2DComposante%20a%C3%A9rienne%20maritime%28Pacifique%29
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- A3 GAA CAM(P) 1, fiche 5, Français, A3%20GAA%20CAM%28P%29
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 5, Français, - A3%20Guerre%20antia%C3%A9rienne%2DComposante%20a%C3%A9rienne%20maritime%28Pacifique%29
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 5, Français, - A3%20Guerre%20antia%C3%A9rienne%2DComposante%20a%C3%A9rienne%20maritime%28Pacifique%29
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
A3 Guerre antiaérienne-Composante aérienne maritime(Pacifique) ;A3 GAA CAM(P) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 5, Français, - A3%20Guerre%20antia%C3%A9rienne%2DComposante%20a%C3%A9rienne%20maritime%28Pacifique%29
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2005-04-04
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Position and Functional Titles (Armed Forces)
- Air Defence
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- A3 Maritime Air Component (Atlantic) Anti-Air Warfare
1, fiche 6, Anglais, A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Anti%2DAir%20Warfare
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- A3 MAC(A) AAW 1, fiche 6, Anglais, A3%20MAC%28A%29%20AAW
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility. 2, fiche 6, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Anti%2DAir%20Warfare
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Position title and shortened form may be followed by a number. 2, fiche 6, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Anti%2DAir%20Warfare
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
A3 Maritime Air Component (Atlantic) Anti-Air Warfare; A3 MAC(A) AAW: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg). 2, fiche 6, Anglais, - A3%20Maritime%20Air%20Component%20%28Atlantic%29%20Anti%2DAir%20Warfare
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Postes et fonctions (Forces armées)
- Défense aérienne
Fiche 6, La vedette principale, Français
- A3 Guerre antiaérienne-Composante aérienne maritime(Atlantique)
1, fiche 6, Français, A3%20Guerre%20antia%C3%A9rienne%2DComposante%20a%C3%A9rienne%20maritime%28Atlantique%29
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- A3 GAA CAM(A) 1, fiche 6, Français, A3%20GAA%20CAM%28A%29
correct, nom féminin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité. 2, fiche 6, Français, - A3%20Guerre%20antia%C3%A9rienne%2DComposante%20a%C3%A9rienne%20maritime%28Atlantique%29
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d’un numéro. 2, fiche 6, Français, - A3%20Guerre%20antia%C3%A9rienne%2DComposante%20a%C3%A9rienne%20maritime%28Atlantique%29
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
A3 Guerre antiaérienne-Composante aérienne maritime(Atlantique) ;A3 GAA CAM(A) : titre et forme abrégée d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes(Commandement aérien, Winnipeg). 2, fiche 6, Français, - A3%20Guerre%20antia%C3%A9rienne%2DComposante%20a%C3%A9rienne%20maritime%28Atlantique%29
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2001-04-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Air Defence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- anti-air warfare weapon system
1, fiche 7, Anglais, anti%2Dair%20warfare%20weapon%20system
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- AAW weapon system 1, fiche 7, Anglais, AAW%20weapon%20system
correct
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- anti air warfare weapon system
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Défense aérienne
Fiche 7, La vedette principale, Français
- système d’arme de guerre antiaérienne
1, fiche 7, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Barme%20de%20guerre%20antia%C3%A9rienne
proposition, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- système d’arme de guerre anti-aérienne
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


