TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUERRE MER [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- exploratory hunting
1, fiche 1, Anglais, exploratory%20hunting
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a parallel operation to search sweeping, in which a sample of the route or area is subjected to minehunting procedures to determine the presence or absence of mines. 1, fiche 1, Anglais, - exploratory%20hunting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
exploratory hunting : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - exploratory%20hunting
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
Fiche 1, La vedette principale, Français
- chasse d’exploration
1, fiche 1, Français, chasse%20d%26rsquo%3Bexploration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, opération parallèle au dragage d’exploration, au cours de laquelle une partie de la route, ou de la zone, est soumise à des procédures de chasse aux mines : ceci permet de déterminer la présence ou l'absence de mines. 1, fiche 1, Français, - chasse%20d%26rsquo%3Bexploration
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
chasse d’exploration : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - chasse%20d%26rsquo%3Bexploration
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- carga de exploración
1, fiche 1, Espagnol, carga%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, operación paralela al barrido de búsqueda, en la que se somete una parte de la ruta o zona a procedimientos de caza de minas con objeto de determinar la presencia o ausencia de minas. 1, fiche 1, Espagnol, - carga%20de%20exploraci%C3%B3n
Fiche 2 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Transportation Insurance
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- maritime peril
1, fiche 2, Anglais, maritime%20peril
correct, voir observation
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- marine peril 2, fiche 2, Anglais, marine%20peril
correct, voir observation
- maritime risk 3, fiche 2, Anglais, maritime%20risk
correct
- sea risk 2, fiche 2, Anglais, sea%20risk
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[Under the "Marine Insurance Act", the] maritime perils mean the perils consequent on or incidental to navigation, including perils of the seas, fire, war perils, acts of pirates or thieves, captures, seizures, restraints, detainments of princes and peoples, jettisons, barratry and all other perils of a like kind and, in respect of a marine policy, any peril designated by the policy ... 4, fiche 2, Anglais, - maritime%20peril
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
maritime peril; marine peril: designations usually used in the plural. 5, fiche 2, Anglais, - maritime%20peril
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- maritime perils
- marine perils
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Assurance transport
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 2, La vedette principale, Français
- péril de mer
1, fiche 2, Français, p%C3%A9ril%20de%20mer
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- péril maritime 2, fiche 2, Français, p%C3%A9ril%20maritime
correct, voir observation, nom masculin
- risque de mer 3, fiche 2, Français, risque%20de%20mer
correct, nom masculin
- risque maritime 4, fiche 2, Français, risque%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[En vertu de la «Loi sur l'assurance maritime», les] périls de mer [sont] des périls résultant de la navigation ou liés à celle-ci, y compris les fortunes de mer, incendies, risques de guerre, actes de piraterie, vols, captures, saisies, prises de navire ou de cargaison, contraintes, détentions de prince, autorité ou peuple, jets à la mer, barateries et tous autres périls comparables. Sont inclus dans la présente définition les périls visés par la police maritime. 5, fiche 2, Français, - p%C3%A9ril%20de%20mer
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
péril de mer; péril maritime : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, fiche 2, Français, - p%C3%A9ril%20de%20mer
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- périls de mer
- périls maritimes
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguro de transporte
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- riesgo marítimo
1, fiche 2, Espagnol, riesgo%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2019-09-03
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- unrestricted submarine warfare
1, fiche 3, Anglais, unrestricted%20submarine%20warfare
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Unrestricted submarine warfare is a type of naval warfare in which submarines sink vessels such as freighters and tankers without warning ... 2, fiche 3, Anglais, - unrestricted%20submarine%20warfare
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- guerre sous-marine à outrance
1, fiche 3, Français, guerre%20sous%2Dmarine%20%C3%A0%20outrance
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- guerre sous-marine totale 2, fiche 3, Français, guerre%20sous%2Dmarine%20totale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
La guerre sous-marine à outrance ou guerre sous-marine totale est un type de guerre navale dans lequel des sous-marins sont amenés à couler des bâtiments de la marine marchande sans avertissement, c'est-à-dire en contradiction du droit coutumier de la mer. 3, fiche 3, Français, - guerre%20sous%2Dmarine%20%C3%A0%20outrance
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Naval Mines
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lay reference number
1, fiche 4, Anglais, lay%20reference%20number
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- LRN 2, fiche 4, Anglais, LRN
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a number allocated to an individual mine by the minefield planning authority to provide a simple means of referring to it. 3, fiche 4, Anglais, - lay%20reference%20number
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
lay reference number; LRN: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - lay%20reference%20number
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Mines marines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- numéro de référence de mouillage
1, fiche 4, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20mouillage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
- LRN 2, fiche 4, Français, LRN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, numéro attribué à chacune des mines par l'autorité opérationnelle afin de disposer d’un moyen simple d’y faire référence. 3, fiche 4, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20mouillage
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
numéro de référence de mouillage; LRN : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 4, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20mouillage
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
numéro de référence de mouillage : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 4, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20mouillage
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Minas marinas
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- número de referencia de una mina
1, fiche 4, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20referencia%20de%20una%20mina
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
En la guerra naval de minas, número asignado a una mina individual por la autoridad de planeamiento del campo que suministra con medio sencillo como referencia a ella. 1, fiche 4, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20referencia%20de%20una%20mina
Fiche 5 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- lap turn
1, fiche 5, Anglais, lap%20turn
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the manoeuvre a minesweeper carries out between the completion of one run and the commencement of the run immediately following. 1, fiche 5, Anglais, - lap%20turn
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
lap turn: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - lap%20turn
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 5, La vedette principale, Français
- retournement
1, fiche 5, Français, retournement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, manœuvre exécutée par un dragueur entre la fin d’un passage et le début du passage suivant. 1, fiche 5, Français, - retournement
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
retournement : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 5, Français, - retournement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- retorno
1, fiche 5, Espagnol, retorno
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En la guerra de minas naval, la maniobra ejecutada por un dragaminas en el intervalo de tiempo que transcurre entre el final de un recorrido y el comienzo del siguiente. 1, fiche 5, Espagnol, - retorno
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Replenishment at Sea (Military)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- supply ship
1, fiche 6, Anglais, supply%20ship
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- replenishment ship 1, fiche 6, Anglais, replenishment%20ship
correct
- replenishment tanker 2, fiche 6, Anglais, replenishment%20tanker
correct
- replenishment vessel 3, fiche 6, Anglais, replenishment%20vessel
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ravitailleur
1, fiche 6, Français, ravitailleur
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- navire ravitailleur 2, fiche 6, Français, navire%20ravitailleur
correct, nom masculin, uniformisé
- navire de ravitaillement 3, fiche 6, Français, navire%20de%20ravitaillement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Bâtiment de la flotte de guerre spécialement équipé pour le ravitaillement en mer d’une escadre, d’aéronefs ou de sous-marins(nucléaires, notamment). 1, fiche 6, Français, - ravitailleur
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
navire ravitailleur : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 6, Français, - ravitailleur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-04-13
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Breadmaking
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- ship's bread
1, fiche 7, Anglais, ship%27s%20bread
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- ship bread 2, fiche 7, Anglais, ship%20bread
correct
- ship biscuit 2, fiche 7, Anglais, ship%20biscuit
correct
- ship-biscuit 3, fiche 7, Anglais, ship%2Dbiscuit
correct
- ship's biscuit 4, fiche 7, Anglais, ship%27s%20biscuit
correct
- pilot bread 2, fiche 7, Anglais, pilot%20bread
correct
- sea biscuit 5, fiche 7, Anglais, sea%20biscuit
correct
- sea bread 5, fiche 7, Anglais, sea%20bread
correct
- hard tack 6, fiche 7, Anglais, hard%20tack
correct
- hard-tack 3, fiche 7, Anglais, hard%2Dtack
correct
- weevil's delight 7, fiche 7, Anglais, weevil%27s%20delight
- hardtack 8, fiche 7, Anglais, hardtack
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A hard saltless biscuit, formerly much used aboard ships and for army rations. 1, fiche 7, Anglais, - ship%27s%20bread
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
for "hardtack" : unleavened bread made in very hard, large wafers: it is traditionally a part of army and navy rations. 8, fiche 7, Anglais, - ship%27s%20bread
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
for "hardtack" : Nickname for ship's biscuit. 6, fiche 7, Anglais, - ship%27s%20bread
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Boulangerie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- biscuit de mer
1, fiche 7, Français, biscuit%20de%20mer
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le pain de guerre, analogue au biscuit de mer des marins, peut aussi bien servir aux excursions, explorations et campagnes de pêche. 1, fiche 7, Français, - biscuit%20de%20mer
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
biscuit: Pain en forme de galette (...) dont on faisait provision pour les voyages sur mer. Biscuit de mer. 2, fiche 7, Français, - biscuit%20de%20mer
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2015-02-13
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- International Public Law
- Law of the Sea
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- board
1, fiche 8, Anglais, board
correct, verbe
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Except where acts of interference derive from powers conferred by treaty, a warship which encounters a foreign merchant ship on the high seas is not justified in boarding her unless there is reasonable ground for suspecting: (a) That the ship is engaged in piracy; [etc.] 2, fiche 8, Anglais, - board
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
The above context is quoted from the International Convention on the High Seas, done at Geneva, 29 April, 1958. Article 37 of said Convention states: "... this Convention, of which the English, French, ... texts are equally authentic ..." 3, fiche 8, Anglais, - board
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- board a ship
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit de la mer
Fiche 8, La vedette principale, Français
- arraisonner
1, fiche 8, Français, arraisonner
correct
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Arraisonner. [...] Le sens originel du mot est «parler pour demander des raisons, pour discuter», d’où «interpeller». L'arraisonnement d’un navire est son arrêt en mer par un bâtiment de guerre en vue du contrôle de la situation de l'équipage, ou de la visite de la cargaison. [...] En temps de guerre. L'arraisonnement des navires de commerce neutres par les belligérants est légitime et se justifie par la nécessité de vérifier que la cargaison n’ est pas contrebande de guerre; normalement il est suivi d’une «visite». 2, fiche 8, Français, - arraisonner
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Le texte français «faisant également foi» de la Convention sur la haute mer, faite à Genève, le 29 avril 1958, Article 22(cité en anglais ci-avant) se lit :«Sauf dans les cas où les actes d’ingérence sont fondés sur des pouvoirs accordés par traité, un navire de guerre rencontrant en haute mer un navire de commerce étranger ne peut l'arraisonner à moins qu'il n’ y ait un motif sérieux de penser : a) Que ledit navire se livre à la piraterie, etc. »Nous constatons que, selon ladite Convention qui a pour objet «de codifier les règles et les termes du droit international relatifs à la haute mer», le terme équivalent à «arraisonner» est, en anglais :«to board». 3, fiche 8, Français, - arraisonner
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2014-11-05
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Tactics
- Military Exercises
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- manoeuvre
1, fiche 9, Anglais, manoeuvre
correct, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A tactical exercise carried out at sea, in the air, on the ground, or on a map in imitation of war. 1, fiche 9, Anglais, - manoeuvre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
manoeuvre: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 9, Anglais, - manoeuvre
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Exercices militaires
Fiche 9, La vedette principale, Français
- manœuvre
1, fiche 9, Français, man%26oelig%3Buvre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Exercice tactique effectué en mer, dans les airs, sur terre ou sur la carte pour simuler des opérations de guerre. 1, fiche 9, Français, - man%26oelig%3Buvre
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
manœuvre : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 9, Français, - man%26oelig%3Buvre
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Táctica militar
- Ejercicios militares
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- maniobra
1, fiche 9, Espagnol, maniobra
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Ejercicio táctico, llevado a cabo en el mar, en el aire, en tierra o sobre el mapa, para simular la guerra. 1, fiche 9, Espagnol, - maniobra
Fiche 10 - données d’organisme interne 2014-07-17
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- war at sea
1, fiche 10, Anglais, war%20at%20sea
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 10, La vedette principale, Français
- guerre en mer
1, fiche 10, Français, guerre%20en%20mer
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- dedicated mine countermeasures asset
1, fiche 11, Anglais, dedicated%20mine%20countermeasures%20asset
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a platform, unit or system designed exclusively or primarily for mine countermeasures. 1, fiche 11, Anglais, - dedicated%20mine%20countermeasures%20asset
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
dedicated mine countermeasures asset: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 11, Anglais, - dedicated%20mine%20countermeasures%20asset
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- dedicated mine counter-measures asset
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 11, La vedette principale, Français
- moyen spécialisé de lutte contre les mines
1, fiche 11, Français, moyen%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20de%20lutte%20contre%20les%20mines
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, plateforme, unité ou système exclusivement ou principalement conçu pour la lutte contre les mines. 1, fiche 11, Français, - moyen%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20de%20lutte%20contre%20les%20mines
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
moyen spécialisé de lutte contre les mines : Le terme au pluriel et la définition ont été normalisés par l’OTAN. 2, fiche 11, Français, - moyen%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20de%20lutte%20contre%20les%20mines
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- moyens spécialisés de lutte contre les mines
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- minefield
1, fiche 12, Anglais, minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In naval warfare, an area of water containing mines laid with or without a pattern. 2, fiche 12, Anglais, - minefield
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
minefield: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 12, Anglais, - minefield
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 12, La vedette principale, Français
- champ de mines
1, fiche 12, Français, champ%20de%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En guerre sur mer, étendue d’eau contenant des mines mouillées avec ou sans plan de mouillage. 2, fiche 12, Français, - champ%20de%20mines
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
champ de mines : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 12, Français, - champ%20de%20mines
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas
1, fiche 12, Espagnol, campo%20de%20minas
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, zona de agua que contiene minas, siguiendo una determinada ley o al azar. 1, fiche 12, Espagnol, - campo%20de%20minas
Fiche 13 - données d’organisme interne 2014-02-24
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Exercises
- Naval Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- war at sea exercise
1, fiche 13, Anglais, war%20at%20sea%20exercise
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- WASEX 1, fiche 13, Anglais, WASEX
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Exercices militaires
- Forces navales
Fiche 13, La vedette principale, Français
- exercice de guerre en mer
1, fiche 13, Français, exercice%20de%20guerre%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2013-09-06
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Various Proper Names
- International Relations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Nordic War
1, fiche 14, Anglais, Nordic%20War
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Appellations diverses
- Relations internationales
Fiche 14, La vedette principale, Français
- guerre du Nord
1, fiche 14, Français, guerre%20du%20Nord
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
Série d’aventures militaires menées par la Suède au Norden et en Europe centrale ou orientale. 2, fiche 14, Français, - guerre%20du%20Nord
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
Enfin, après une grande «guerre du Nord» [...], le rêve de Gustave-Adolphe(de Suède) se trouvait presque réalisé : la mer Baltique était devenue un lac suédois. 3, fiche 14, Français, - guerre%20du%20Nord
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2012-11-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Ship's Aircraft (Military)
- Operations (Air Forces)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- embarked maritime helicopter operation
1, fiche 15, Anglais, embarked%20maritime%20helicopter%20operation
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Embarked maritime helicopter operations. When embarked on a warship at sea, maritime helicopters rely on the ship’s protection. In turn, the ship depends on the maritime helicopter to provide early warning of surface and sub-surface threats as well as measures against the sub-surface threat. When the helicopter is conducting operations from a ship in littoral waters, tactical defensive measures may be required to provide FP [force protection] on take-off and landing. 1, fiche 15, Anglais, - embarked%20maritime%20helicopter%20operation
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Aéronefs embarqués (Militaire)
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- opération d’hélicoptères maritimes embarqués
1, fiche 15, Français, op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res%20maritimes%20embarqu%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
Opérations d’hélicoptères maritimes embarqués. Lorsqu'ils se trouvent à bord d’un navire de guerre en mer, les hélicoptères maritimes relèvent de la protection du navire. À son tour, le navire compte sur les hélicoptères maritimes pour fournir une alerte rapide des menaces en surface et sous-marines et pour exécuter des mesures contre la menace sous-marine. Lorsque l'hélicoptère exécute des opérations depuis un navire dans les eaux côtières, des mesures de défense tactiques peuvent s’avérer nécessaires pour fournir une PF [protection des forces] au départ et au poser. 1, fiche 15, Français, - op%C3%A9ration%20d%26rsquo%3Bh%C3%A9licopt%C3%A8res%20maritimes%20embarqu%C3%A9s
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Naval Mines
- Military Training
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- practice mine
1, fiche 16, Anglais, practice%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, an inert-filled mine but complete with assembly, suitable for instruction and for practice in preparation. 1, fiche 16, Anglais, - practice%20mine
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
practice mine: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 16, Anglais, - practice%20mine
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- practise mine
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Mines marines
- Instruction du personnel militaire
Fiche 16, La vedette principale, Français
- mine d’instruction
1, fiche 16, Français, mine%20d%26rsquo%3Binstruction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine à charge inerte mais possédant son système de mise de feu, utilisée pour l'instruction du personnel et son entraînement à la préparation des mines. 1, fiche 16, Français, - mine%20d%26rsquo%3Binstruction
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
mine d’instruction : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 16, Français, - mine%20d%26rsquo%3Binstruction
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Instrucción del personal militar
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- mina de instrucción
1, fiche 16, Espagnol, mina%20de%20instrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina inerte, pero dotada del conjunto completo de elementos necesarios para realizar entrenamientos y prácticas con ella. 1, fiche 16, Espagnol, - mina%20de%20instrucci%C3%B3n
Fiche 17 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- holiday
1, fiche 17, Anglais, holiday
correct, OTAN, normalisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a gap left unintentionally during sweeping or minehunting arising from errors in navigation, station-keeping, dan laying, breakdowns or other causes. 2, fiche 17, Anglais, - holiday
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
holiday: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 17, Anglais, - holiday
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- blanc
1, fiche 17, Français, blanc
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En guerre de mines sur mer, espace accidentellement non couvert au cours d’une opération de dragage ou de chasse aux mines par suite d’erreurs de navigation, de tenue de poste, de balisage, du fait d’avaries ou toute autre raison. 2, fiche 17, Français, - blanc
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
blanc : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 17, Français, - blanc
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- hueco
1, fiche 17, Espagnol, hueco
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, vacío dejado sin intención, durante el barrido o levantamiento de minas, a causa de un error de navegación, en la situación, en la siembra de minas o a causa de averías o cualquier otra causa. 1, fiche 17, Espagnol, - hueco
Fiche 18 - données d’organisme interne 2012-06-18
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Ceremonial and Traditions (Military)
- Diplomacy
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- salute at sea
1, fiche 18, Anglais, salute%20at%20sea
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
... it would be the first U. S. Navy vessel to receive an official salute at sea from a foreign power. 2, fiche 18, Anglais, - salute%20at%20sea
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Cérémonial et traditions (Militaire)
- Diplomatie
Fiche 18, La vedette principale, Français
- salut en mer
1, fiche 18, Français, salut%20en%20mer
correct, nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
L'USS Ranger est un sloop de guerre de la Continental Navy et le premier navire de guerre américain à avoir reçu le salut en mer de la part d’une puissance étrangère. 2, fiche 18, Français, - salut%20en%20mer
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- ship influence
1, fiche 19, Anglais, ship%20influence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the magnetic, acoustic and pressure effects of a ship, or a minesweep simulating a ship, which is detectable by a mine or other sensing devices. 1, fiche 19, Anglais, - ship%20influence
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
ship influence: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 19, Anglais, - ship%20influence
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 19, La vedette principale, Français
- influence du navire
1, fiche 19, Français, influence%20du%20navire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, effet magnétique, acoustique et de dépression d’un navire ou d’une drague simulant un navire, et qui est détectable par une mine ou par d’autres dispositifs capteurs. 1, fiche 19, Français, - influence%20du%20navire
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
influence du navire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 19, Français, - influence%20du%20navire
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- influencia producida por un navío
1, fiche 19, Espagnol, influencia%20producida%20por%20un%20nav%C3%ADo
correct, nom féminin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, los efectos magnéticos, acústicos y de presión que produce un barco o una draga que simula un barco, y que son detectables por una mina u otros elementos sensibles. 1, fiche 19, Espagnol, - influencia%20producida%20por%20un%20nav%C3%ADo
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-08-24
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- anti-surface
1, fiche 20, Anglais, anti%2Dsurface
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
- antisurface 2, fiche 20, Anglais, antisurface
adjectif
Fiche 20, Justifications, Anglais
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 20, La vedette principale, Français
- antisurface
1, fiche 20, Français, antisurface
correct, adjectif
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- anti-surface 2, fiche 20, Français, anti%2Dsurface
adjectif
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Qui vise à détecter, attaquer et détruire les bâtiments de guerre naviguant à la surface de la mer. 3, fiche 20, Français, - antisurface
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- antirecovery device
1, fiche 21, Anglais, antirecovery%20device
correct, OTAN, normalisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
- prevention of stripping equipment 1, fiche 21, Anglais, prevention%20of%20stripping%20equipment
correct, OTAN, normalisé
- anti-recovery device 2, fiche 21, Anglais, anti%2Drecovery%20device
correct
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, any device in a mine designed to prevent an enemy discovering details of the working of the mine mechanism. 1, fiche 21, Anglais, - antirecovery%20device
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
antirecovery device; prevention of stripping equipment: terms and definition standardized by NATO. 3, fiche 21, Anglais, - antirecovery%20device
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 21, La vedette principale, Français
- dispositif antirécupération
1, fiche 21, Français, dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
- dispositif antidémontage 2, fiche 21, Français, dispositif%20antid%C3%A9montage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, tout dispositif équipant une mine et destiné à empêcher l'ennemi de découvrir les détails de fonctionnement de son mécanisme. 2, fiche 21, Français, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
dispositif antirécupération; dispositif antidémontage : termes et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 21, Français, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
dispositif antirécupération : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 21, Français, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo antirrecuperación
1, fiche 21, Espagnol, dispositivo%20antirrecuperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, cualquier dispositivo instalado en una mina, para impedir al enemigo descubrir los detalles de funcionamiento del mecanismo de la mina. 1, fiche 21, Espagnol, - dispositivo%20antirrecuperaci%C3%B3n
Fiche 22 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Dredging
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- oropesa sweep
1, fiche 22, Anglais, oropesa%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a form of sweep in which a length of sweep wire is towed by a single ship, lateral displacement being caused by an otter and depth being controlled at the ship end by a kite and at the other end by a float and float wire. 2, fiche 22, Anglais, - oropesa%20sweep
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
oropesa sweep: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 22, Anglais, - oropesa%20sweep
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Dragage
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 22, La vedette principale, Français
- drague mécanique divergente
1, fiche 22, Français, drague%20m%C3%A9canique%20divergente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- drague oropesa 2, fiche 22, Français, drague%20oropesa
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, drague remorquée par un bâtiment et constituée par un filin d’acier d’une certaine longueur. 3, fiche 22, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
L’écartement latéral de la drague est obtenu par un divergent et son immersion est réglée, du côté du bâtiment par un plongeur et à l’autre extrémité par un pendeur de flotteur. 3, fiche 22, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
drague mécanique divergente : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 22, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Dragado y detección de minas
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- draga oropesa
1, fiche 22, Espagnol, draga%20oropesa
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- draga mecánica divergente 1, fiche 22, Espagnol, draga%20mec%C3%A1nica%20divergente
correct, nom féminin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, tipo de barrido que se realiza mediante un cable remolcado por un solo barco, con desplazamiento lateral, obtenido por medio de un dispositivo remolcado y cuya profundidad se controla con un flotador próximo al barco y por el otro extremo por cable flotante. 1, fiche 22, Espagnol, - draga%20oropesa
Fiche 23 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- floating mine
1, fiche 23, Anglais, floating%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
- buoyant mine 2, fiche 23, Anglais, buoyant%20mine
correct
- surface mine 3, fiche 23, Anglais, surface%20mine
correct
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine visible on the surface. 4, fiche 23, Anglais, - floating%20mine
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
floating mine: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 23, Anglais, - floating%20mine
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 23, La vedette principale, Français
- mine flottante
1, fiche 23, Français, mine%20flottante
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- mine de surface 2, fiche 23, Français, mine%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine visible en surface. 3, fiche 23, Français, - mine%20flottante
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
mine flottante : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 23, Français, - mine%20flottante
Record number: 23, Textual support number: 2 OBS
mine flottante : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 23, Français, - mine%20flottante
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- mina flotante
1, fiche 23, Espagnol, mina%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina visible en la superficie. 1, fiche 23, Espagnol, - mina%20flotante
Fiche 24 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- guinea-pig
1, fiche 24, Anglais, guinea%2Dpig
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a ship used to determine whether an area can be considered safe from influence mines under certain conditions, or, specifically, to detonate pressure mines. 1, fiche 24, Anglais, - guinea%2Dpig
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
guinea-pig: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 24, Anglais, - guinea%2Dpig
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- guinea pig
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 24, La vedette principale, Français
- cobaye
1, fiche 24, Français, cobaye
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, navire utilisé pour déterminer si dans certaines conditions une zone peut être considérée comme claire de mines à influence ou dans certains cas, pour faire exploser des mines à dépression. 1, fiche 24, Français, - cobaye
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
cobaye : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 24, Français, - cobaye
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- cobaya
1, fiche 24, Espagnol, cobaya
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, barco empleado para determinar si una zona puede considerarse segura con relación a las minas, en determinadas condiciones, o en algunas situaciones hacer detonar las minas de presión. 1, fiche 24, Espagnol, - cobaya
Fiche 25 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- grapnel
1, fiche 25, Anglais, grapnel
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a mine mooring designed to grapple the sweep wire when the mooring is cut. 1, fiche 25, Anglais, - grapnel
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
grapnel: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 25, Anglais, - grapnel
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Fiche 25, La vedette principale, Français
- grappin
1, fiche 25, Français, grappin
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, appareil fixé sur l'orin d’une mine et dont le rôle est d’accrocher le brin de drague après cisaillement de l'orin. 1, fiche 25, Français, - grappin
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
grappin : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 25, Français, - grappin
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- rezón
1, fiche 25, Espagnol, rez%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo unido a una mina de orinque, diseñado para agarrarse a la rasta cuando se corta el orinque. 1, fiche 25, Espagnol, - rez%C3%B3n
Fiche 26 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- induction circuit
1, fiche 26, Anglais, induction%20circuit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- induction firing circuit 2, fiche 26, Anglais, induction%20firing%20circuit
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a circuit actuated by the rate of change in a magnetic field due to the movement of the ship or the changing current in the sweep. 1, fiche 26, Anglais, - induction%20circuit
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
induction circuit: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 26, Anglais, - induction%20circuit
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- mise de feu à induction
1, fiche 26, Français, mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- circuit à induction 2, fiche 26, Français, circuit%20%C3%A0%20induction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mise de feu répondant aux variations de champ magnétique dues au passage d’un bâtiment ou aux impulsions de la drague. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 1, fiche 26, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
Record number: 26, Textual support number: 2 DEF
Circuit de mise de feu déclenché par les variations d’un champ magnétique. 2, fiche 26, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
mise de feu à induction : terme normalisé par l’OTAN. 3, fiche 26, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
circuit à induction : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 26, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 26, La vedette principale, Espagnol
- circuito de activación por inducción magnética
1, fiche 26, Espagnol, circuito%20de%20activaci%C3%B3n%20por%20inducci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
correct
Fiche 26, Les abréviations, Espagnol
Fiche 26, Les synonymes, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, circuito que se activa como respuesta al ritmo de variación de un campo magnético debido al movimiento de un barco o a la variación de corriente en un barrido. 1, fiche 26, Espagnol, - circuito%20de%20activaci%C3%B3n%20por%20inducci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- cluster
1, fiche 27, Anglais, cluster
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a number of mines laid in close proximity to each other as a pattern or coherent unit. 1, fiche 27, Anglais, - cluster
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
They may be of mixed types. 1, fiche 27, Anglais, - cluster
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 27, Anglais, - cluster
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 27, La vedette principale, Français
- grappe
1, fiche 27, Français, grappe
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mines posées à proximité l'une de l'autre de façon à former un ensemble cohérent. 1, fiche 27, Français, - grappe
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Elles peuvent être de types divers. 1, fiche 27, Français, - grappe
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 27, Français, - grappe
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- haz
1, fiche 27, Espagnol, haz
nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- racimo 1, fiche 27, Espagnol, racimo
nom masculin
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, serie de minas colocadas próximas formando un modelo determinado. 1, fiche 27, Espagnol, - haz
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- warble
1, fiche 28, Anglais, warble
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the process of varying the frequency of sound produced by a narrow band noise maker to ensure that the frequency to which the mine will respond is covered. 1, fiche 28, Anglais, - warble
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
warble: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2009, but not included in the 2010 version. 2, fiche 28, Anglais, - warble
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 28, La vedette principale, Français
- modulation de fréquence
1, fiche 28, Français, modulation%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, opération consistant à faire varier la fréquence du son émis par un bruiteur à bande de fréquence étroite, pour être sûr de couvrir la fréquence à laquelle la mine doit répondre. 1, fiche 28, Français, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
modulation de fréquence : terme normalisé par l’OTAN dans la norme AAP-6 de 2009, mais non repris dans l’édition de 2010. 2, fiche 28, Français, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- variación de la frecuencia
1, fiche 28, Espagnol, variaci%C3%B3n%20de%20la%20frecuencia
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, proceso de variación de frecuencias del sonido producido en una banda estrecha por un generador de ruido para asegurar que se cubre la frecuencia a la que la mina responde. 1, fiche 28, Espagnol, - variaci%C3%B3n%20de%20la%20frecuencia
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- cutter
1, fiche 29, Anglais, cutter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a sweep wire to cut or part the moorings of mines or obstructors; it may also be fitted in the mooring of a mine or obstructors to part a sweep. 1, fiche 29, Anglais, - cutter
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cutter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 29, Anglais, - cutter
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 29, La vedette principale, Français
- cisailles
1, fiche 29, Français, cisailles
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif fixé à un brin de drague pour couper les orins de mines ou d’obstructeurs; peut être aussi monté sur un orin de mine ou d’obstructeur pour cisailler les dragues. 1, fiche 29, Français, - cisailles
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
cisailles : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 29, Français, - cisailles
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- cizalla
1, fiche 29, Espagnol, cizalla
nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, dispositivo equipado con un cable de arrastre para cortar los enganches de las minas amarradas a boyas o minas obstructoras; puede montarse sobre una mina de orinque u obstructora para cizallar el cable de arrastre. 1, fiche 29, Espagnol, - cizalla
Fiche 30 - données d’organisme interne 2010-04-26
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- neutral waters
1, fiche 30, Anglais, neutral%20waters
correct, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Art. 1. Belligerents are bound to respect the sovereign rights of neutral Powers and to abstain, in neutral territory or neutral waters, from any act which would, if knowingly permitted by any Power, constitute a violation of neutrality. Art. 2. Any act of hostility including capture and the exercise of the right of search, committed by belligerent war-ships in the territorial waters of a neutral Power, constitutes a violation of neutrality and is strictly forbidden. 1, fiche 30, Anglais, - neutral%20waters
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Context taken form the Convention (XIII) concerning the Rights and Duties of Neutral Powers in Naval War, The Hague, 18 October 1907. 2, fiche 30, Anglais, - neutral%20waters
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- eaux neutres
1, fiche 30, Français, eaux%20neutres
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Mer territoriale d’un État neutre à l'occasion de la règle qui interdit aux belligérants de s’y livrer à des opérations de guerre. 1, fiche 30, Français, - eaux%20neutres
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Art. 1. Les belligérants sont tenus de respecter les droits souverains des Puissances neutres et de s’abstenir, dans le territoire ou les eaux neutres, de tous actes qui constitueraient de la part des Puissances qui les toléreraient un manquement à leur neutralité. Art. 2. Tous actes d’hostilité, y compris la capture et l’exercice du droit de visite, commis par des vaisseaux de guerre belligérants dans les eaux territoriales d’une Puissance neutre, constituent une violation de la neutralité et sont strictement interdits. C. XIII, La Haye, 18 octobre 1907. 1, fiche 30, Français, - eaux%20neutres
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Relaciones internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- aguas neutrales
1, fiche 30, Espagnol, aguas%20neutrales
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Quedan prohibidas las acciones hostiles de fuerzas beligerantes en y sobre las aguas neutrales, incluidas las aguas neutrales que comprendan un estrecho internacional y las aguas en las que pueda ejercerse el derecho de paso por vías marítimas archipelágicas. [...] un Estado neutral puede condicionar, restringir o prohibir, sobre una base no discriminatoria, la entrada en sus aguas neutrales o el paso por ellas de los buques de guerra y de las naves auxiliares de los beligerantes. 1, fiche 30, Espagnol, - aguas%20neutrales
Fiche 31 - données d’organisme interne 2009-06-12
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Translation
- Search and Rescue (Aircraft)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- downed aircraft
1, fiche 31, Anglais, downed%20aircraft
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
The CH47 similarly can carry troops, ...or can sling downed aircraft below it on a winch. 2, fiche 31, Anglais, - downed%20aircraft
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Traduction
- Recherches et sauvetages (Aviation)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- avion abattu
1, fiche 31, Français, avion%20abattu
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
- appareil abattu 2, fiche 31, Français, appareil%20abattu
nom masculin
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Le CH47 peut récupérer des appareils abattus. 2, fiche 31, Français, - avion%20abattu
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Si l'aéronef n’ a pas été abattu en temps de guerre, il faut éviter de traduire systématiquement «downed aircraft» par «aéronef abattu». Il faut selon le contexte employer les expressions suivantes : aéronef ou avion disparu(que l'on tente de localiser) ;aéronef ou avion qui s’est abîmé en mer; avion ou aéronef qui s’est écrasé(au sol en général) ou avion ou aéronef qui a effectué un atterrissage d’urgence. 3, fiche 31, Français, - avion%20abattu
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 2009-04-28
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Pensions and Annuities
- General Conduct of Military Operations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- service in a theatre of actual war
1, fiche 32, Anglais, service%20in%20a%20theatre%20of%20actual%20war
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
"service in a theatre of actual war" means (a) any service as a member of the army or air force of Canada in the period commencing August 14, 1914 and ending November 11, 1918 in the zone of the allied armies on the continent of Europe, Asia or Africa, or in any other place at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy, (b) any service as a member of the naval forces or merchant navy of Canada in the period described in paragraph (a) on the high seas or wherever contact has been made with hostile forces of the enemy, or in any other place at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy, and (c) any service as a member of the forces in the period commencing September 1, 1939 and ending i) May 9, 1945, where the service was in any place outside Canada, and (ii) August 15, 1945, where the service was in the Pacific Ocean or Asia, or in any place in Canada at which the member has sustained injury or contracted disease directly by a hostile act of the enemy. 1, fiche 32, Anglais, - service%20in%20a%20theatre%20of%20actual%20war
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- theatre of actual war service
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Pensions et rentes
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 32, La vedette principale, Français
- service sur un théâtre réel de guerre
1, fiche 32, Français, service%20sur%20un%20th%C3%A9%C3%A2tre%20r%C3%A9el%20de%20guerre
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
«service sur un théâtre réel de guerre» a) Tout service à titre de membre des forces de l'armée ou des forces aériennes du Canada au cours de la période commençant le 14 août 1914 et se terminant le 11 novembre 1918, dans la zone des armées alliées sur l'un des continents européen, asiatique ou africain, ou en tout autre lieu où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d’un acte hostile de l'ennemi; b) tout service à titre de membre des forces navales ou de la marine marchande du Canada au cours de la période visée à l'alinéa a), en haute mer ou en n’ importe quel lieu où le contact avec les forces hostiles de l'ennemi a été établi, ou en tout autre lieu où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d’un acte hostile de l'ennemi; c) tout service à titre de membre des forces au cours de la période commençant le 1er septembre 1939 et se terminant :(i) le 9 mai 1945, lorsque le service a été fait où que ce soit à l'extérieur du Canada,(ii) le 15 août 1945, lorsque le service a été fait dans l'océan Pacifique ou en Asie, ou en quelque lieu au Canada où le membre a été blessé ou a contracté une maladie comme conséquence directe d’un acte hostile de l'ennemi. 1, fiche 32, Français, - service%20sur%20un%20th%C3%A9%C3%A2tre%20r%C3%A9el%20de%20guerre
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Air Defence
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- air defence frigate
1, fiche 33, Anglais, air%20defence%20frigate
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Terme(s)-clé(s)
- air defense frigate
- air-defense frigate
- air-defence frigate
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Défense aérienne
Fiche 33, La vedette principale, Français
- frégate de défense aérienne
1, fiche 33, Français, fr%C3%A9gate%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
- FDA 1, fiche 33, Français, FDA
correct, nom féminin
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Les frégates de défense aérienne(FDA), comme leur nom l'indique, participent à des missions de lutte et de commandement des opérations aériennes en mer et depuis la mer, comprenant la capacité de coordination et de contrôle de l'espace aérien dans des contextes interarmées nationaux ou interalliés. Même si leur mission essentielle demeure la défense aérienne, elles concourent à des missions plus générales de projection de puissance avec la protection du groupe aéronaval, de projection de forces en accompagnement du groupe amphibie et enfin de protection d’un groupe de bâtiments peu armés comme par exemple une force de guerre des mines. 1, fiche 33, Français, - fr%C3%A9gate%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- recovery
1, fiche 34, Anglais, recovery
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
- rec 2, fiche 34, Anglais, rec
correct, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, salvage of a mine as nearly intact as possible to permit further investigation for intelligence and/or evaluation purposes. 3, fiche 34, Anglais, - recovery
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
recovery: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 34, Anglais, - recovery
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
recovery; rec: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 34, Anglais, - recovery
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 34, La vedette principale, Français
- récupération
1, fiche 34, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 34, Les abréviations, Français
- réc 2, fiche 34, Français, r%C3%A9c
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, recueil d’une mine aussi intacte que possible, afin d’en permettre l'étude ultérieure aux fins de renseignement et/ou à des fins expérimentales. 3, fiche 34, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
récupération : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 34, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 34, Textual support number: 2 OBS
récupération; réc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 34, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- recuperación
1, fiche 34, Espagnol, recuperaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, recogida de una mina, tan completa como sea posible, para permitir su estudio posterior para conseguir información o con fines de evaluación. 1, fiche 34, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n
Fiche 35 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- flooder
1, fiche 35, Anglais, flooder
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
- scuttling device 2, fiche 35, Anglais, scuttling%20device
correct
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a buoyant mine which, on operation after a pre-set time, floods the mine case and causes it to sink to the bottom. 3, fiche 35, Anglais, - flooder
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
flooder: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 35, Anglais, - flooder
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
Fiche 35, La vedette principale, Français
- dispositif de sabordage
1, fiche 35, Français, dispositif%20de%20sabordage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif équipant les mines à orin qui permet de noyer le flotteur et de le faire couler, après un certain délai réglé à l'avance. 1, fiche 35, Français, - dispositif%20de%20sabordage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
dispositif de sabordage : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 35, Français, - dispositif%20de%20sabordage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Guerra de minas
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de inundación
1, fiche 35, Espagnol, dispositivo%20de%20inundaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo con que va equipada una mina de orinque que permite inundar a la mina y determinar que ésta se hunda. 1, fiche 35, Espagnol, - dispositivo%20de%20inundaci%C3%B3n
Fiche 36 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- naval force
1, fiche 36, Anglais, naval%20force
correct, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- NF 1, fiche 36, Anglais, NF
correct, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
- maritime force 2, fiche 36, Anglais, maritime%20force
correct
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
naval force; NF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 36, Anglais, - naval%20force
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- naval forces
- maritime forces
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 36, La vedette principale, Français
- force navale
1, fiche 36, Français, force%20navale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
- FN 2, fiche 36, Français, FN
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 36, Les synonymes, Français
- force maritime 3, fiche 36, Français, force%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Étymologiquement, marin et maritime désignent ce qui concerne la mer, nautique et naval sont relatifs à la navigation. En fait, l'usage courant a spécialisé nautique(technique de la navigation, sports) et naval(marine de guerre), mais ces deux adjectifs ainsi que naval et maritime(forces, chantiers maritimes) ont des emplois communs. 4, fiche 36, Français, - force%20navale
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
force navale; FN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 36, Français, - force%20navale
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- forces navales
- forces maritimes
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas navales
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- fuerza naval
1, fiche 36, Espagnol, fuerza%20naval
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 36, Terme(s)-clé(s)
- fuerzas navales
Fiche 37 - données d’organisme interne 2007-06-28
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Ship and Boat Parts
- Replenishment at Sea (Military)
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- NATO breakable spool
1, fiche 37, Anglais, NATO%20breakable%20spool
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Replenishment at sea gear used primarily by NATO ships from European countries. 1, fiche 37, Anglais, - NATO%20breakable%20spool
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Parties des bateaux
- Ravitaillement en mer (Militaire)
Fiche 37, La vedette principale, Français
- raccord cassant OTAN
1, fiche 37, Français, raccord%20cassant%20OTAN
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
Pièce utilisée par les navires de guerre européens de l'OTAN pour les ravitaillements de combustible en mer. 2, fiche 37, Français, - raccord%20cassant%20OTAN
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
raccord cassant : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 37, Français, - raccord%20cassant%20OTAN
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Naval Mines
- Military Exercises
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- exercise mine
1, fiche 38, Anglais, exercise%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine suitable for use in mine warfare exercises, fitted with visible or audible indicating devices to show where and when it would normally fire. 2, fiche 38, Anglais, - exercise%20mine
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
exercise mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 38, Anglais, - exercise%20mine
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Mines marines
- Exercices militaires
Fiche 38, La vedette principale, Français
- mine d’exercice
1, fiche 38, Français, mine%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine utilisée lors des exercices de guerre des mines comportant un dispositif audible ou visuel indiquant le lieu et l'instant où elle exploserait. 2, fiche 38, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
mine d’exercice : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 38, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bexercice
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Ejercicios militares
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- mina de ejercicios
1, fiche 38, Espagnol, mina%20de%20ejercicios
correct, nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina dispuesta para su uso en ejercicios de guerra de minas, equipadas con indicadores visuales o sonoros para señalar dónde y cuándo harían explosión normalmente. 1, fiche 38, Espagnol, - mina%20de%20ejercicios
Fiche 39 - données d’organisme interne 2004-12-07
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- International Public Law
- Law of the Sea
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- boarding
1, fiche 39, Anglais, boarding
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Hailing and entering a vessel officially in order to examine her papers and her cargo or to ascertain the sanitary conditions of the crew and passengers (...) 1, fiche 39, Anglais, - boarding
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Except where acts of interference derive from powers conferred by treaty, a warship which encounters a foreign merchant ship on the high seas is not justified in boarding her unless there is reasonable ground for suspecting: (a) That the ship is engaged in piracy; or (b) That the ship is engaged in slave trade; (...) 2, fiche 39, Anglais, - boarding
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- boarding of ship
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Droit international public
- Droit de la mer
Fiche 39, La vedette principale, Français
- arraisonnement
1, fiche 39, Français, arraisonnement
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
L'arraisonnement d’un navire est son arrêt en mer par un bâtiment de guerre en vue du contrôle de la situation de l'équipage, ou de la visite de la cargaison. [...] En temps de guerre. L'arraisonnement des navires de commerce neutres par les belligérants est légitime et se justifie par la nécessité de vérifier que la cargaison n’ est pas contrebande de guerre; normalement il est suivi d’une «visite». 1, fiche 39, Français, - arraisonnement
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre «arrêt» et «arraisonnement». «Arrêt», en droit international public, désigne le simple fait pour un bâtiment de guerre, d’imposer le stationnement à un navire de commerce. L’arraisonnement consiste à arrêter le navire (l’arrêt est donc la première étape de la procédure d’arraisonnement) et à interroger le capitaine. Si des doutes subsistent, après l’interrogation, quant aux activités ou à la cargaison du navire, on procédera à la visite (perquisition) de ce navire. 2, fiche 39, Français, - arraisonnement
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Derecho internacional público
- Derecho del mar
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- apresamiento
1, fiche 39, Espagnol, apresamiento
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 2004-09-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Weapon Systems
- Counter-Measures (Military operations)
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- anti-missile shield
1, fiche 40, Anglais, anti%2Dmissile%20shield
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
- missile-defence shield 2, fiche 40, Anglais, missile%2Ddefence%20shield
correct
- missile defence shield 3, fiche 40, Anglais, missile%20defence%20shield
correct
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Moving beyond the ABM [Anti-Ballistic Missile] treaty means building an anti-missile shield to protect the United States missiles launched by so-called rogue states. 4, fiche 40, Anglais, - anti%2Dmissile%20shield
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- antimissile shield
- missile defense shield
- missile-defense shield
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Contre-mesures (Opérations militaires)
Fiche 40, La vedette principale, Français
- bouclier antimissile
1, fiche 40, Français, bouclier%20antimissile
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
- bouclier antimissiles 2, fiche 40, Français, bouclier%20antimissiles
correct, nom masculin
- bouclier anti-missile 3, fiche 40, Français, bouclier%20anti%2Dmissile
correct, nom masculin
- bouclier anti-missiles 4, fiche 40, Français, bouclier%20anti%2Dmissiles
correct, nom masculin
- bouclier de défense antimissile 5, fiche 40, Français, bouclier%20de%20d%C3%A9fense%20antimissile
correct, nom masculin
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Le bouclier antimissile de George W. Bush se veut une version plus réaliste que celui du président Ronald Reagan(projet «guerre des étoiles» de 1983), qui visait à instaurer une défense contre les missiles soviétiques et dont le dispositif devait être, en grande partie, basé dans l'espace. Bush veut plutôt compter sur des systèmes plus traditionnels basés au sol(tout comme l'ex-président Bill Clinton), mais aussi dans les airs et en mer. 6, fiche 40, Français, - bouclier%20antimissile
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
La notion de défense anti-missiles désigne aujourd’hui un bouclier destiné à protéger les États-unis et leurs alliés contre des menaces de missiles balistiques intercontinentaux émanant d’États au comportement préoccupant comme l’Iran, l’Irak et la Coré du Nord. M. Bush a reconnu que le système d’interception à mi-course basé au sol défendu par l’ex-président Clinton, anciennement connu sous le nom de programme NMD (National Missile Defence) était le point de départ le plus viable. 7, fiche 40, Français, - bouclier%20antimissile
Fiche 40, Terme(s)-clé(s)
- bouclier de défense anti-missile
- bouclier de défense antimissiles
- bouclier de défense anti-missiles
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Law of the Sea
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- right of visit and search 1, fiche 41, Anglais, right%20of%20visit%20and%20search
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Droit de la mer
Fiche 41, La vedette principale, Français
- droit de visite
1, fiche 41, Français, droit%20de%20visite
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
Droit reconnu aux États, en vertu du droit international coutumier ou de certaines conventions internationales, de faire contrôler en haute mer, par leurs navires de guerre, des navires étrangers ou sans pavillon. 1, fiche 41, Français, - droit%20de%20visite
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- derecho de visita y pesquisa
1, fiche 41, Espagnol, derecho%20de%20visita%20y%20pesquisa
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
- derecho de visita y registro 2, fiche 41, Espagnol, derecho%20de%20visita%20y%20registro
nom masculin
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 2003-07-10
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Law of the Sea
- International Public Law
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- right of visit
1, fiche 42, Anglais, right%20of%20visit
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 CONT
In International Law. The right of a public vessel to stop and board a private vessel on the high seas for the purpose of inspecting its papers and determining its character [neutral, allied or enemy character]. The right of visit is determined by the right of search which accompanies it. 2, fiche 42, Anglais, - right%20of%20visit
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Compare with "right of visit and search". 3, fiche 42, Anglais, - right%20of%20visit
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Droit de la mer
- Droit international public
Fiche 42, La vedette principale, Français
- droit de visite
1, fiche 42, Français, droit%20de%20visite
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Droit reconnu en haute mer aux navires de guerre de contrôler [l'identité des] [...] navires de commerce d’une autre nationalité. 2, fiche 42, Français, - droit%20de%20visite
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
L’expression française «droit de visite» désigne deux opérations: d’abord, la vérification du droit du navire visité au pavillon qu’il arbore, ensuite, si l’examen des papiers du bord laisse à l’officier visiteur un doute ou confirme un soupçon sur la nature du chargement ou sa destination, ou tout autre fait de nature à entraîner la capture ou la saisie, l’officier visiteur procède alors à l’inspection du navire et de sa cargaison. Les auteurs anglo-américains distinguent nettement les deux opérations qu’ils nomment respectivement «right of visit» quand il s’agit de vérifier les papiers du bord, et «right of search» qui est le droit de visiter le navire pour y rechercher de la contrebande et des passagers ennemis. C’est la première de ces notions distinctes qui fait l’objet de la présente fiche. 3, fiche 42, Français, - droit%20de%20visite
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Campo(s) temático(s)
- Derecho del mar
- Derecho internacional público
Fiche 42, La vedette principale, Espagnol
- derecho de visita
1, fiche 42, Espagnol, derecho%20de%20visita
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Espagnol
Fiche 42, Les synonymes, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- hunter track
1, fiche 43, Anglais, hunter%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
- sweeper track 1, fiche 43, Anglais, sweeper%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the track to be followed by the hunter (or sweeper) to ensure that the hunting (or sweeping) gear passes over the lap track. 1, fiche 43, Anglais, - hunter%20track
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
hunter track; sweeper track: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 43, Anglais, - hunter%20track
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 43, La vedette principale, Français
- route du chasseur
1, fiche 43, Français, route%20du%20chasseur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- route de dragueur 1, fiche 43, Français, route%20de%20dragueur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, route que doit suivre le dragueur(ou le chasseur) s’il veut être certain que les apparaux de dragage(ou de chasse) passent bien au-dessus du rail. 1, fiche 43, Français, - route%20du%20chasseur
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
route du chasseur; route de dragueur : termes et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 43, Français, - route%20du%20chasseur
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
Fiche 43, La vedette principale, Espagnol
- ruta de cazaminas
1, fiche 43, Espagnol, ruta%20de%20cazaminas
correct, nom féminin
Fiche 43, Les abréviations, Espagnol
Fiche 43, Les synonymes, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, ruta seguida por un dragaminas para asegurar que el sistema de barrido pasa sobre la ruta deseada. 1, fiche 43, Espagnol, - ruta%20de%20cazaminas
Fiche 44 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- horn
1, fiche 44, Anglais, horn
correct, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a projection from the mine shell of some contact mines which, when broken or bent by contact, causes the mine to fire. 1, fiche 44, Anglais, - horn
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
horn: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 44, Anglais, - horn
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
Fiche 44, La vedette principale, Français
- corne
1, fiche 44, Français, corne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, protubérance partant du corps de mine qui provoque l'explosion de cette dernière lorsqu'elle est brisée ou déformée par un choc. 1, fiche 44, Français, - corne
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
corne: terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 44, Français, - corne
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Guerra de minas
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- cuerno
1, fiche 44, Espagnol, cuerno
correct, nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, prolongación que sale del cuerpo de algunas minas de contacto que cuando se rompe o dobla por contacto determina la activación de la mina. 1, fiche 44, Espagnol, - cuerno
Fiche 45 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- homing mine
1, fiche 45, Anglais, homing%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine fitted with propulsion equipment which homes on to a target. 2, fiche 45, Anglais, - homing%20mine
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
homing mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 45, Anglais, - homing%20mine
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 45, La vedette principale, Français
- mine à tête chercheuse
1, fiche 45, Français, mine%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20chercheuse
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine munie d’un dispositif de propulsion qui se dirige elle-même vers son objectif. 2, fiche 45, Français, - mine%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20chercheuse
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
mine à tête chercheuse : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 45, Français, - mine%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20chercheuse
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- mina de cabeza buscadora
1, fiche 45, Espagnol, mina%20de%20cabeza%20buscadora
correct, nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Record number: 45, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina equipada con un equipo de propulsión y que se dirige por sí misma hacia el objetivo. 1, fiche 45, Espagnol, - mina%20de%20cabeza%20buscadora
Fiche 46 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- exercise filled mine
1, fiche 46, Anglais, exercise%20filled%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine containing an inert filling and indicating device. 1, fiche 46, Anglais, - exercise%20filled%20mine
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
exercise filled mine : term and defiition standardized by NATO. 2, fiche 46, Anglais, - exercise%20filled%20mine
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Fiche 46, La vedette principale, Français
- mine d’exercice à compteur d’influences
1, fiche 46, Français, mine%20d%26rsquo%3Bexercice%20%C3%A0%20compteur%20d%26rsquo%3Binfluences
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine inerte comportant un dispositif d’indication des influences reçues. 1, fiche 46, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bexercice%20%C3%A0%20compteur%20d%26rsquo%3Binfluences
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
mine d’exercice à compteur d’influences : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 46, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bexercice%20%C3%A0%20compteur%20d%26rsquo%3Binfluences
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Fiche 46, La vedette principale, Espagnol
- mina de ejercicio con contador
1, fiche 46, Espagnol, mina%20de%20ejercicio%20con%20contador
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Espagnol
Fiche 46, Les synonymes, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Record number: 46, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, una mina inerte que contiene un contador de influencias. 1, fiche 46, Espagnol, - mina%20de%20ejercicio%20con%20contador
Fiche 47 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- otter
1, fiche 47, Anglais, otter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device which, when towed, displaces itself sideways to a predetermined distance. 1, fiche 47, Anglais, - otter
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
otter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 47, Anglais, - otter
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- divergent
1, fiche 47, Français, divergent
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, panneau remorqué qui se déplace latéralement à une distance prédéterminée et que fait diverger le brin de drague. 1, fiche 47, Français, - divergent
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
divergent : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 47, Français, - divergent
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 47, La vedette principale, Espagnol
- divergente
1, fiche 47, Espagnol, divergente
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Espagnol
Fiche 47, Les synonymes, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, artificio que cuando se remolca, se desplaza hacia un lado hasta una distancia determinada. 1, fiche 47, Espagnol, - divergente
Fiche 48 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- watching mine
1, fiche 48, Anglais, watching%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine secured to its mooring but showing on the surface, possibly only in certain tidal conditions. 2, fiche 48, Anglais, - watching%20mine
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
watching mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 48, Anglais, - watching%20mine
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 48, La vedette principale, Français
- mine à orin en surface
1, fiche 48, Français, mine%20%C3%A0%20orin%20en%20surface
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine reliée à son crapaud mais visible en surface. Ceci n’ est possible que dans certaines conditions de marée. 2, fiche 48, Français, - mine%20%C3%A0%20orin%20en%20surface
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
mine à orin en surface : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 48, Français, - mine%20%C3%A0%20orin%20en%20surface
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
mine à orin en surface : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 48, Français, - mine%20%C3%A0%20orin%20en%20surface
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- mina marcadora
1, fiche 48, Espagnol, mina%20marcadora
correct, nom féminin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina fijada a su boya pero que asoma a la superficie, posiblemente sólo en ciertas condiciones de la marea. 1, fiche 48, Espagnol, - mina%20marcadora
Fiche 49 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- obstructor
1, fiche 49, Anglais, obstructor
correct, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device laid with the sole object of obstructing or damaging mechanical minesweeping equipment. 1, fiche 49, Anglais, - obstructor
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
obstructor: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 49, Anglais, - obstructor
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 49, La vedette principale, Français
- obstructeur
1, fiche 49, Français, obstructeur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, engin mouillé dont le seul but est d’engager ou d’endommager les dragues mécaniques. 1, fiche 49, Français, - obstructeur
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
obstructeur : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 49, Français, - obstructeur
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- obstrucción
1, fiche 49, Espagnol, obstrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, un dispositivo colocado con el único objeto de obstruir o dañar los mecanismos de dragado mecánico. 1, fiche 49, Espagnol, - obstrucci%C3%B3n
Fiche 50 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- offensive minefield
1, fiche 50, Anglais, offensive%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield laid in enemy territorial water or waters under enemy control. 1, fiche 50, Anglais, - offensive%20minefield
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
offensive minefield: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 50, Anglais, - offensive%20minefield
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 50, La vedette principale, Français
- champ de mines offensif
1, fiche 50, Français, champ%20de%20mines%20offensif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines mouillées dans les eaux territoriales de l'ennemi ou dans les eaux contrôlées par ce dernier. 1, fiche 50, Français, - champ%20de%20mines%20offensif
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
champ de mines offensif : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 50, Français, - champ%20de%20mines%20offensif
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas ofensivo
1, fiche 50, Espagnol, campo%20de%20minas%20ofensivo
correct, nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, campo de minas colocado en aguas enemigas o bajo su control. 1, fiche 50, Espagnol, - campo%20de%20minas%20ofensivo
Fiche 51 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- tactical mining
1, fiche 51, Anglais, tactical%20mining
correct, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, mining designed to influence a specific operation or to counter a known or presumed tactical aim of the enemy. Implicit in tactical mining is a limited period of effectiveness of the minefield. 1, fiche 51, Anglais, - tactical%20mining
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
tactical mining: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 51, Anglais, - tactical%20mining
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- mouillage tactique de mines
1, fiche 51, Français, mouillage%20tactique%20de%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mouillage de mines destiné à faciliter une opération donnée, ou à s’opposer aux intentions connues ou présumées de l'ennemi. Cette notion de mouillage tactique implique un temps limité durant lequel les mines restent actives. 1, fiche 51, Français, - mouillage%20tactique%20de%20mines
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
mouillage tactique de mines : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 51, Français, - mouillage%20tactique%20de%20mines
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- minado táctico
1, fiche 51, Espagnol, minado%20t%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, minado destinado a favorecer las acciones propias o dificultar las operaciones enemigas conocidas o supuestas. El minado táctico implica una limitación en el tiempo de efectividad de las minas. 1, fiche 51, Espagnol, - minado%20t%C3%A1ctico
Fiche 52 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- sterilizer
1, fiche 52, Anglais, sterilizer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- sterilizing device 2, fiche 52, Anglais, sterilizing%20device
correct
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, a device included in mines to render the mine permanently inoperative on expiration of a predetermined time after laying. 1, fiche 52, Anglais, - sterilizer
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
sterilizer: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 52, Anglais, - sterilizer
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 52, La vedette principale, Français
- dispositif de stérilisation
1, fiche 52, Français, dispositif%20de%20st%C3%A9rilisation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif incorporé dans certaines mines qui rend la mine définitivement inerte à l'expiration d’une période réglée après son mouillage. 1, fiche 52, Français, - dispositif%20de%20st%C3%A9rilisation
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
dispositif de stérilisation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 52, Français, - dispositif%20de%20st%C3%A9rilisation
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 52, La vedette principale, Espagnol
- esterilizador
1, fiche 52, Espagnol, esterilizador
correct, nom masculin
Fiche 52, Les abréviations, Espagnol
Fiche 52, Les synonymes, Espagnol
- inactivador 1, fiche 52, Espagnol, inactivador
correct, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo que se incluye en las minas para dejarlas inactivadas definitivamente al final de un tiempo determinado después de su colocación. 1, fiche 52, Espagnol, - esterilizador
Fiche 53 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- ship counter
1, fiche 53, Anglais, ship%20counter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device in a mine which prevents the mine from detonating until a preset number of actuations has taken place. 1, fiche 53, Anglais, - ship%20counter
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
ship counter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 53, Anglais, - ship%20counter
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 53, La vedette principale, Français
- compteur de navires
1, fiche 53, Français, compteur%20de%20navires
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif équipant une mine et l'empêchant d’exploser avant d’avoir reçu un nombre d’influences prédéterminé. 1, fiche 53, Français, - compteur%20de%20navires
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
compteur de navires : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 53, Français, - compteur%20de%20navires
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- contador de navíos
1, fiche 53, Espagnol, contador%20de%20nav%C3%ADos
correct, nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo colocado en una mina que evita su detonación hasta que hayan tenido lugar un número preestablecido de actuaciones sobre ella. 1, fiche 53, Espagnol, - contador%20de%20nav%C3%ADos
Fiche 54 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- safe depth
1, fiche 54, Anglais, safe%20depth
correct, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the shallowest depth of water in which a ship will not actuate a bottom mine of the type under consideration. Safe depth is usually quoted for conditions of ship upright, calm sea and a given speed. 2, fiche 54, Anglais, - safe%20depth
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
safe depth: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 54, Anglais, - safe%20depth
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
safe depth: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 54, Anglais, - safe%20depth
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 54, La vedette principale, Français
- profondeur de sécurité
1, fiche 54, Français, profondeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, profondeur d’eau minimum à partir de laquelle un bâtiment ne risque pas d’influencer une mine de fond de type donné. La profondeur de sécurité est généralement donnée pour un bâtiment droit, par mer calme et pour une vitesse donnée. 2, fiche 54, Français, - profondeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
profondeur de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 54, Français, - profondeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
profondeur de sécurité : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 54, Français, - profondeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 54, La vedette principale, Espagnol
- profundidad de seguridad
1, fiche 54, Espagnol, profundidad%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Espagnol
Fiche 54, Les synonymes, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Record number: 54, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, profundidad mínima a la que un barco no puede accionar una mina de profundidad del tipo que se considera. La profundidad de seguridad se define para condiciones de barco vertical, mar en calma y velocidad determinada. 1, fiche 54, Espagnol, - profundidad%20de%20seguridad
Fiche 55 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- safe distance
1, fiche 55, Anglais, safe%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the horizontal range from the edge of the explosion damage area to the centre of the sweeper. 1, fiche 55, Anglais, - safe%20distance
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
safe distance: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 55, Anglais, - safe%20distance
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- distance de sécurité
1, fiche 55, Français, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, distance horizontale entre le pourtour de l'aire de choc et le centre du dragueur. 1, fiche 55, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
distance de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 55, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- distancia de seguridad
1, fiche 55, Espagnol, distancia%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, distancia horizontal desde el borde de la zona de peligro de la explosión al centro de la draga. 1, fiche 55, Espagnol, - distancia%20de%20seguridad
Fiche 56 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Forces
- Maneuvering of Ships
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- safe speed
1, fiche 56, Anglais, safe%20speed
correct, OTAN, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the speed at which a particular ship can proceed without actuating a given influence mine, at the depth under consideration, within the damage area. 1, fiche 56, Anglais, - safe%20speed
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
safe speed: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 56, Anglais, - safe%20speed
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Forces navales
- Manœuvre des navires
Fiche 56, La vedette principale, Français
- vitesse de sécurité
1, fiche 56, Français, vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, vitesse à laquelle un bâtiment donné peut marcher sans risquer d’influencer à l'intérieur de son aire de choc une mine à influence donnée, à une profondeur donnée. 1, fiche 56, Français, - vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
vitesse de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 56, Français, - vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Fuerzas navales
- Maniobras de los buques
Fiche 56, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de seguridad
1, fiche 56, Espagnol, velocidad%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Espagnol
Fiche 56, Les synonymes, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, velocidad a la que un determinado barco puede navegar sin accionar una mina de influencia, a una profundidad determinada, dentro de una zona peligrosa. 1, fiche 56, Espagnol, - velocidad%20de%20seguridad
Fiche 57 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- sustained attrition minefield
1, fiche 57, Anglais, sustained%20attrition%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield which is replenished to maintain its danger to the enemy in the face of counter-measures. 1, fiche 57, Anglais, - sustained%20attrition%20minefield
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
sustained attrition minefield: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 57, Anglais, - sustained%20attrition%20minefield
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 57, La vedette principale, Français
- champ de mines d’attrition entretenu
1, fiche 57, Français, champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Battrition%20entretenu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines d’attrition que l'on rafraîchit pour qu'il reste dangereux pour l'ennemi malgré les contre-mesures prises par ce dernier. 1, fiche 57, Français, - champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Battrition%20entretenu
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
champ de mines d’attrition entretenu : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 57, Français, - champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Battrition%20entretenu
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas de desgaste continuado
1, fiche 57, Espagnol, campo%20de%20minas%20de%20desgaste%20continuado
correct, nom masculin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, campo de minas que se repone continuamente para mantener el grado de peligro a pesar de las contramedidas de éste. 1, fiche 57, Espagnol, - campo%20de%20minas%20de%20desgaste%20continuado
Fiche 58 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- skim sweeping
1, fiche 58, Anglais, skim%20sweeping
correct, OTAN, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the technique of wire sweeping to a fixed depth over deep laid moored mines to cut any shallow enough to endanger surface shipping. 1, fiche 58, Anglais, - skim%20sweeping
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
skim sweeping: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 58, Anglais, - skim%20sweeping
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
Fiche 58, La vedette principale, Français
- dragage de contrôle d’immersion
1, fiche 58, Français, dragage%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bimmersion
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
- dragage mécanique précurseur d’écrenage 2, fiche 58, Français, dragage%20m%C3%A9canique%20pr%C3%A9curseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9crenage
nom masculin
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, technique de dragage mécanique effectuée à une certaine profondeur au-dessus des mines à orin à grande immersion dans le but de draguer toutes les mines assez proche de la surface pour mettre en danger les bâtiments de surface. 1, fiche 58, Français, - dragage%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bimmersion
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
dragage mécanique précurseur d’écrenage : terme officialisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 58, Français, - dragage%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bimmersion
Record number: 58, Textual support number: 2 OBS
dragage de contrôle d’immersion : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 58, Français, - dragage%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bimmersion
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
Fiche 58, La vedette principale, Espagnol
- dragado de inmersión controlada
1, fiche 58, Espagnol, dragado%20de%20inmersi%C3%B3n%20controlada
correct, nom masculin
Fiche 58, Les abréviations, Espagnol
Fiche 58, Les synonymes, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, técnica de dragado mecánico que se realiza a una determinada profundidad sobre minas de orinque con la finalidad de eliminar las que están poco profundas y puedan entorpecer la navegación de superficie. 1, fiche 58, Espagnol, - dragado%20de%20inmersi%C3%B3n%20controlada
Fiche 59 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- sprocket
1, fiche 59, Anglais, sprocket
correct, OTAN, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, an anti-sweep device included in a mine mooring to allow a sweep wire to pass through the mooring without parting the mine from its sinker. 1, fiche 59, Anglais, - sprocket
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
sprocket: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 59, Anglais, - sprocket
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 59, La vedette principale, Français
- roue à rochets
1, fiche 59, Français, roue%20%C3%A0%20rochets
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif incorporé à l'orin d’une mine pour le laisser traverser par le brin de la drague sans séparer la mine de son crapaud. 1, fiche 59, Français, - roue%20%C3%A0%20rochets
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
roue à rochets : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 59, Français, - roue%20%C3%A0%20rochets
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Dragado y detección de minas
Fiche 59, La vedette principale, Espagnol
- engranaje
1, fiche 59, Espagnol, engranaje
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Espagnol
Fiche 59, Les synonymes, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo antidraga incluido en el amarre de una mina para permitir que una draga pase el amarre de la mina sin romperlo. 1, fiche 59, Espagnol, - engranaje
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- sterilize
1, fiche 60, Anglais, sterilize
correct, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, to permanently render a mine incapable of firing, by means of a device (e.g. sterilizer) within the mine. 1, fiche 60, Anglais, - sterilize
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
sterilize: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 60, Anglais, - sterilize
Fiche 60, Terme(s)-clé(s)
- sterilise
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- stérilisation
1, fiche 60, Français, st%C3%A9rilisation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, action ayant pour but de rendre une mine définitivement inerte, au moyen d’un dispositif interne(dit «dispositif de stérilisation»). 1, fiche 60, Français, - st%C3%A9rilisation
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
stérilisation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 60, Français, - st%C3%A9rilisation
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 60, La vedette principale, Espagnol
- esterilización
1, fiche 60, Espagnol, esterilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 60, Les abréviations, Espagnol
Fiche 60, Les synonymes, Espagnol
- inactivación 1, fiche 60, Espagnol, inactivaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, operación que consiste en anular permanentemente la capacidad de encendido de una mina mediante un mecanismo interno (llamado esterilizador). 1, fiche 60, Espagnol, - esterilizaci%C3%B3n
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- switch horn
1, fiche 61, Anglais, switch%20horn
correct, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a switch in a mine operated by a projecting spike. 1, fiche 61, Anglais, - switch%20horn
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
switch horn: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 61, Anglais, - switch%20horn
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- antenne interrupteur
1, fiche 61, Français, antenne%20interrupteur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dans une mine, contact électrique commandé par une antenne. 1, fiche 61, Français, - antenne%20interrupteur
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
antenne interrupteur : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 61, Français, - antenne%20interrupteur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- antena interruptora
1, fiche 61, Espagnol, antena%20interruptora
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, interruptor situado en la mina que se activa por medio de una antena. 1, fiche 61, Espagnol, - antena%20interruptora
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- swept path
1, fiche 62, Anglais, swept%20path
correct, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the width of the lane swept by the mechanical sweep at all depths less than the sweep depth. 1, fiche 62, Anglais, - swept%20path
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
swept path: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 62, Anglais, - swept%20path
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 62, La vedette principale, Français
- intercept mécanique
1, fiche 62, Français, intercept%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, largeur de la bande draguée par la drague mécanique à toutes les profondeurs inférieures à la profondeur du dragage. 1, fiche 62, Français, - intercept%20m%C3%A9canique
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
intercept mécanique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 62, Français, - intercept%20m%C3%A9canique
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- camino de dragado
1, fiche 62, Espagnol, camino%20de%20dragado
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, anchura del camino barrido por la draga mecánica a cualquier profundidad inferior a la de barrido. 1, fiche 62, Espagnol, - camino%20de%20dragado
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- searched channel
1, fiche 63, Anglais, searched%20channel
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the whole or part of a route or a path which has been searched, swept or hunted, the width of the channel being specified. 2, fiche 63, Anglais, - searched%20channel
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
searched channel: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 63, Anglais, - searched%20channel
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 63, La vedette principale, Français
- chenal exploré
1, fiche 63, Français, chenal%20explor%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, totalité ou partie d’une route ou d’un passage qui a été exploré ou dragué, sur une largeur donnée. 2, fiche 63, Français, - chenal%20explor%C3%A9
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
chenal exploré : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale; terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 63, Français, - chenal%20explor%C3%A9
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- canal explorado
1, fiche 63, Espagnol, canal%20explorado
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, ruta total o parte de una ruta que ha sido explorada, dragada o rastreada. Se debe especificar la anchura de dicha ruta o canal. 1, fiche 63, Espagnol, - canal%20explorado
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- solenoid sweep
1, fiche 64, Anglais, solenoid%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a magnetic sweep consisting of a horizontal axis coil wound on a floating iron tube. 1, fiche 64, Anglais, - solenoid%20sweep
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
solenoid sweep: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 64, Anglais, - solenoid%20sweep
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Fiche 64, La vedette principale, Français
- drague à solénoïde
1, fiche 64, Français, drague%20%C3%A0%20sol%C3%A9no%C3%AFde
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, drague magnétique constituée par un enroulement d’axe horizontal autour d’un flotteur cylindrique en fer. 1, fiche 64, Français, - drague%20%C3%A0%20sol%C3%A9no%C3%AFde
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
drague à solénoïde : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 64, Français, - drague%20%C3%A0%20sol%C3%A9no%C3%AFde
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Fiche 64, La vedette principale, Espagnol
- draga de solenoide
1, fiche 64, Espagnol, draga%20de%20solenoide
correct, nom féminin
Fiche 64, Les abréviations, Espagnol
Fiche 64, Les synonymes, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, draga magnética formada por un arrollamiento de eje horizontal sobre un tubo de hierro flotante. 1, fiche 64, Espagnol, - draga%20de%20solenoide
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- safe current
1, fiche 65, Anglais, safe%20current
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the maximum current that can be supplied to a sweep in a given waveform and pulse cycle which does not produce a danger area with respect to the mines being swept for. 2, fiche 65, Anglais, - safe%20current
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
safe current: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 65, Anglais, - safe%20current
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
safe current: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 65, Anglais, - safe%20current
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 65, La vedette principale, Français
- intensité d’autoprotection
1, fiche 65, Français, intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautoprotection
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, intensité maximum qu'on peut faire passer dans une drague avec une forme d’impulsion et à une cadence données, sans créer d’aire dangereuse du fait des mines que l'on cherche à draguer. 2, fiche 65, Français, - intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautoprotection
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
intensité d’autoprotection : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 65, Français, - intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautoprotection
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
intensité d’autoprotection : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 65, Français, - intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautoprotection
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- intensidad de seguridad
1, fiche 65, Espagnol, intensidad%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, corriente máxima que puede suministrarse a una grada en una onda o impulso para no crear una zona de peligro respecto a las minas que van a ser levantadas. 1, fiche 65, Espagnol, - intensidad%20de%20seguridad
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- sinker
1, fiche 66, Anglais, sinker
correct, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- anchor 1, fiche 66, Anglais, anchor
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a heavy weight to which a buoyant mine is moored. The sinker generally houses the mooring rope drum and depth setting mechanism and for mines laid by ships, it also serves as a launching trolley. 1, fiche 66, Anglais, - sinker
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
sinker; anchor: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 66, Anglais, - sinker
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- crapaud
1, fiche 66, Français, crapaud
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, essentiellement une masse à laquelle est fixé l'orin d’une mine. Le crapaud contient généralement le touret de l'orin et le mécanisme de prise d’immersion. Pour les mines mouillées par bâtiment de surface, le touret sert également de chariot de mouillage. 1, fiche 66, Français, - crapaud
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
crapaud : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 66, Français, - crapaud
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- sumergidor
1, fiche 66, Espagnol, sumergidor
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, peso que se amarra a una mina flotante. El sumergidor generalmente alberga el tambor de la cuerda de atadura y el mecanismo de profundidad y con respecto a las minas colocadas por los minadores sirve como carro de lanzamiento. 1, fiche 66, Espagnol, - sumergidor
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- search sweeping
1, fiche 67, Anglais, search%20sweeping
correct, OTAN, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the operation of sweeping a sample of route or area to determine whether poised mines are present. 1, fiche 67, Anglais, - search%20sweeping
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
search sweeping: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 67, Anglais, - search%20sweeping
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 67, La vedette principale, Français
- dragage d’exploration
1, fiche 67, Français, dragage%20d%26rsquo%3Bexploration
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dragage d’une fraction-témoin d’une route ou d’une zone en vue de vérifier la présence où l'absence de mines mûres. 1, fiche 67, Français, - dragage%20d%26rsquo%3Bexploration
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
dragage d’exploration : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 67, Français, - dragage%20d%26rsquo%3Bexploration
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- dragado de exploración
1, fiche 67, Espagnol, dragado%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, operación de barrido de una parte de una ruta o zona para determinar si existen minas fondeadas activadas. 1, fiche 67, Espagnol, - dragado%20de%20exploraci%C3%B3n
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Mine Warfare
- River and Sea Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- radar danning
1, fiche 68, Anglais, radar%20danning
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a method of navigating by using radar to keep the required distance from a line of dan buoys. 1, fiche 68, Anglais, - radar%20danning
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
radar danning: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 68, Anglais, - radar%20danning
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Navigation fluviale et maritime
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 68, La vedette principale, Français
- navigation radar sur bouée dan
1, fiche 68, Français, navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, procédé de navigation consistant à se maintenir, au radar, à la distance requise d’une ligne de bouées dan. 1, fiche 68, Français, - navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
navigation radar sur bouée dan : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 68, Français, - navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Navegación fluvial y marítima
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- navegación radar mediante boyas "dan"
1, fiche 68, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20radar%20mediante%20boyas%20%5C%22dan%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, método de navegación con radar en el que se mantiene una distancia determinada a una línea de boyas tipo "dan". 1, fiche 68, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20radar%20mediante%20boyas%20%5C%22dan%5C%22
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- rising mine
1, fiche 69, Anglais, rising%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine having positive buoyancy which is released from a sinker by a ship influence or by a timing device. The mine may fire by contact, hydrostatic pressure or other means. 2, fiche 69, Anglais, - rising%20mine
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
rising mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 69, Anglais, - rising%20mine
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 69, La vedette principale, Français
- mine à flotteur largable
1, fiche 69, Français, mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
- mine remontante 2, fiche 69, Français, mine%20remontante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine de flottabilité positive, libérée de son crapaud à la réception d’une influence convenable, provenant d’un bâtiment ou par un dispositif chronométrique. La mine peut exploser au contact, par dispositif hydrostatique ou autre procédé. 3, fiche 69, Français, - mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
mine à flotteur largable : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 69, Français, - mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
Record number: 69, Textual support number: 2 OBS
mine remontante : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 69, Français, - mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
Record number: 69, Textual support number: 3 OBS
mine à flotteur largable : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 4, fiche 69, Français, - mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- mina ascendente
1, fiche 69, Espagnol, mina%20ascendente
correct, nom féminin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina que tiene una flotabilidad positiva y que se eleva desde su posición inicial de sumergida por influencia de un barco o mediante un temporizador. La mina puede hacer explosión por contacto, presión hidrostática u otros medios. 1, fiche 69, Espagnol, - mina%20ascendente
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Naval Mines
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- protective minefield
1, fiche 70, Anglais, protective%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield laid in friendly territorial waters to protect ports, harbours, anchorages, coasts and coastal routes. 2, fiche 70, Anglais, - protective%20minefield
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
protective minefield: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 70, Anglais, - protective%20minefield
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines marines
Fiche 70, La vedette principale, Français
- champ de mines de protection
1, fiche 70, Français, champ%20de%20mines%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines dans les eaux amies pour la protection des ports, mouillages et routes côtières. 2, fiche 70, Français, - champ%20de%20mines%20de%20protection
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
champ de mines de protection : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 70, Français, - champ%20de%20mines%20de%20protection
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas marinas
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas de protección
1, fiche 70, Espagnol, campo%20de%20minas%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, campo de minas colocado en aguas territoriales propias para proteger puertos, ensenadas, fondeaderos, costas y rutas costeras. 1, fiche 70, Espagnol, - campo%20de%20minas%20de%20protecci%C3%B3n
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Naval Mines
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- pulsing
1, fiche 71, Anglais, pulsing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a method of operating magnetic and acoustic sweeps in which the sweep is energized by current which varies or is intermittent in accordance with a predetermined schedule. 1, fiche 71, Anglais, - pulsing
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
pulsing: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 71, Anglais, - pulsing
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines marines
Fiche 71, La vedette principale, Français
- impulsion
1, fiche 71, Français, impulsion
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, manière d’utiliser les dragues magnétiques et acoustiques en les alimentant avec un courant variable ou intermittent, suivant un cycle déterminé. 1, fiche 71, Français, - impulsion
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
impulsion : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 71, Français, - impulsion
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas marinas
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- impulsión
1, fiche 71, Espagnol, impulsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, forma de funcionamiento de las dragas magnéticas y acústicas según la cual se alimentan mediante una corriente que varía de forma intermitente de acuerdo con un programa previo. 1, fiche 71, Espagnol, - impulsi%C3%B3n
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- pressure mine circuit
1, fiche 72, Anglais, pressure%20mine%20circuit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
- pressure mine 1, fiche 72, Anglais, pressure%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine whose circuit responds to the hydrodynamic pressure field of a target. 1, fiche 72, Anglais, - pressure%20mine%20circuit
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
pressure mine; pressure mine circuit: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 72, Anglais, - pressure%20mine%20circuit
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 72, La vedette principale, Français
- circuit de mise de feu à dépression
1, fiche 72, Français, circuit%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
- mine à dépression 1, fiche 72, Français, mine%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine dont la mise de feu est sensible à la dépression hydrodynamique provoquée par le passage d’un objectif. 1, fiche 72, Français, - circuit%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
mine à dépression; circuit de mise de feu à dépression : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 72, Français, - circuit%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- mina de presión
1, fiche 72, Espagnol, mina%20de%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, la que se activa por medio de la presión hidrodinámica creada por el blanco. 1, fiche 72, Espagnol, - mina%20de%20presi%C3%B3n
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- net sweep
1, fiche 73, Anglais, net%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a two-ship sweep, using a net like device, designed to collect drifting mines or scoop them up from the sea bottom. 1, fiche 73, Anglais, - net%20sweep
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
net sweep: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 73, Anglais, - net%20sweep
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 73, La vedette principale, Français
- drague à filet
1, fiche 73, Français, drague%20%C3%A0%20filet
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, drague en forme de filet, remorquée par deux bâtiments, et destinée à ramasser les mines dérivantes ou à recueillir celles qui se trouvent sur le fond. 1, fiche 73, Français, - drague%20%C3%A0%20filet
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
drague à filet : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 73, Français, - drague%20%C3%A0%20filet
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- barrido con red
1, fiche 73, Espagnol, barrido%20con%20red
correct, nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dragado que se hace con dos barcos, que emplean un elemento similar a una red, diseñado para recoger minas a la deriva o levantar las que están en el fondo. 1, fiche 73, Espagnol, - barrido%20con%20red
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- minewatching
1, fiche 74, Anglais, minewatching
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the mine countermeasures procedure to detect, record and if possible, track potential minelayers and to detect, find the position of and/or identify mines during the actual minelaying. 2, fiche 74, Anglais, - minewatching
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
minewatching: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 74, Anglais, - minewatching
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- guet contre les mines
1, fiche 74, Français, guet%20contre%20les%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
- veille contre les mines 2, fiche 74, Français, veille%20contre%20les%20mines
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, méthodes utilisées pour détecter, enregistrer et, si possible, pister d’éventuels mouilleurs de mines, ainsi que pour détecter, localiser et identifier les mines lors des opérations de mouillage. 2, fiche 74, Français, - guet%20contre%20les%20mines
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
guet contre les mines; veille contre les mines : termes et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 74, Français, - guet%20contre%20les%20mines
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- vigilancia de minas
1, fiche 74, Espagnol, vigilancia%20de%20minas
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, procedimiento utilizado como contramedida que consiste en detectar, registrar y, si es posible, seguir a los minadores para detectar, identificar y fijar la posición real de las minas durante la operación de minado. 1, fiche 74, Espagnol, - vigilancia%20de%20minas
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- marking error
1, fiche 75, Anglais, marking%20error
correct, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the distance and bearing of a marker from a target. 1, fiche 75, Anglais, - marking%20error
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
marking error: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 75, Anglais, - marking%20error
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 75, La vedette principale, Français
- erreur de balisage
1, fiche 75, Français, erreur%20de%20balisage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, distance et azimut d’un marqueur à partir d’une cible. 1, fiche 75, Français, - erreur%20de%20balisage
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
erreur de balisage : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 75, Français, - erreur%20de%20balisage
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- error de balizamiento
1, fiche 75, Espagnol, error%20de%20balizamiento
correct, nom masculin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, distancia y ángulo de orientación de un marcador desde un objetivo. 1, fiche 75, Espagnol, - error%20de%20balizamiento
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- mixed bag
1, fiche 76, Anglais, mixed%20bag
correct, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a collection of mines of various types, firing systems, sensitivities, arming delays and ship counter settings. 2, fiche 76, Anglais, - mixed%20bag
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
mixed bag: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 76, Anglais, - mixed%20bag
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- macédoine
1, fiche 76, Français, mac%C3%A9doine
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, groupe de mines variées en ce qui concerne le type, le dispositif de mise de feu, la sensibilité, le délai de réceptivité et le réglage du compteur de navires. 2, fiche 76, Français, - mac%C3%A9doine
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
macédoine : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 76, Français, - mac%C3%A9doine
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- mezcla
1, fiche 76, Espagnol, mezcla
correct, nom féminin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, conjunto de minas de varios tipos, clases, sensibilidades, sistemas de fuego y armado de recuento de navíos. 1, fiche 76, Espagnol, - mezcla
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- mine
1, fiche 77, Anglais, mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, an explosive device laid in the water with the intention of damaging or sinking ships or of deterring shipping from entering an area. The term does not include devices attached to the bottoms of ships or to harbour installations by personnel operating underwater, nor does it include devices which explode immediately on expiration of a predetermined time after laying. 1, fiche 77, Anglais, - mine
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
mine: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 77, Anglais, - mine
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 77, La vedette principale, Français
- mine
1, fiche 77, Français, mine
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, engin explosif mouillé en vue d’endommager ou de couler des navires, ou d’interdire une zone au trafic maritime. Ce terme ne s’applique pas aux engins fixés à la coque des navires ou aux installations portuaires par du personnel opérant sous l'eau, ni aux engins explosant spontanément à l'issue d’un délai fixé à l'avance, compté à partir de l'instant de leur mouillage. 1, fiche 77, Français, - mine
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
mine : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 77, Français, - mine
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- mina
1, fiche 77, Espagnol, mina
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, ingenio explosivo dejado en el agua con la intención de dañar o hundir embarcaciones o disuadirlas de entrar en una zona determinada. Este término no incluye los ingenios pegados al fondo de los barcos o a las instalaciones portuarias por personal que trabaja bajo el agua, ni los equipos que explotan, de forma inmediata o al transcurrir un intervalo de tiempo determinado desde su colocación. 1, fiche 77, Espagnol, - mina
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- married failure
1, fiche 78, Anglais, married%20failure
correct, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a moored mine lying on the sea-bed connected to its sinker from which it has failed to release owing to defective mechanism. 1, fiche 78, Anglais, - married%20failure
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
married failure: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 78, Anglais, - married%20failure
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 78, La vedette principale, Français
- raté de prise d’immersion
1, fiche 78, Français, rat%C3%A9%20de%20prise%20d%26rsquo%3Bimmersion
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine à orin reposant au fond et restée reliée à son crapaud dont elle ne s’est pas dégagée par suite d’un défaut de fonctionnement. 1, fiche 78, Français, - rat%C3%A9%20de%20prise%20d%26rsquo%3Bimmersion
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
raté de prise d’immersion : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 78, Français, - rat%C3%A9%20de%20prise%20d%26rsquo%3Bimmersion
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- fallo del amarre de una mina
1, fiche 78, Espagnol, fallo%20del%20amarre%20de%20una%20mina
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, mina de orinque que permanece amarrada a su anclaje; fondeada debido a un fallo del sistema de liberación a causa de un mecanismo defectuoso. 1, fiche 78, Espagnol, - fallo%20del%20amarre%20de%20una%20mina
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Sea Operations (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- mine spotting
1, fiche 79, Anglais, mine%20spotting
correct, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the process of visually observing a mine or minefield. 1, fiche 79, Anglais, - mine%20spotting
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
mine spotting: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 79, Anglais, - mine%20spotting
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Opérations en mer (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- repérage à vue des mines
1, fiche 79, Français, rep%C3%A9rage%20%C3%A0%20vue%20des%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
- repérage visuel de mines 2, fiche 79, Français, rep%C3%A9rage%20visuel%20de%20mines
correct, nom masculin
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, observation visuelle d’une mine ou d’un champ de mines. 1, fiche 79, Français, - rep%C3%A9rage%20%C3%A0%20vue%20des%20mines
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
repérage visuel de mines : terme adopté par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 79, Français, - rep%C3%A9rage%20%C3%A0%20vue%20des%20mines
Record number: 79, Textual support number: 2 OBS
repérage à vue des mines : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 79, Français, - rep%C3%A9rage%20%C3%A0%20vue%20des%20mines
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Operaciones marítimas (Militar)
- Destrucción (Militar)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- localización visual de minas
1, fiche 79, Espagnol, localizaci%C3%B3n%20visual%20de%20minas
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, proceso de localización de minas o campos de minas por la vista. 1, fiche 79, Espagnol, - localizaci%C3%B3n%20visual%20de%20minas
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-03-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- mechanical sweep
1, fiche 80, Anglais, mechanical%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, any sweep used with the object of physically contacting the mine or its appendages. 1, fiche 80, Anglais, - mechanical%20sweep
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
mechanical sweep: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 80, Anglais, - mechanical%20sweep
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 80, La vedette principale, Français
- drague mécanique
1, fiche 80, Français, drague%20m%C3%A9canique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, drague destinée à entrer en contact direct avec la mine ou ses appendices. 1, fiche 80, Français, - drague%20m%C3%A9canique
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
drague mécanique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 80, Français, - drague%20m%C3%A9canique
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- draga mecánica
1, fiche 80, Espagnol, draga%20mec%C3%A1nica
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, dispositivo usado para contactar físicamente con las minas o sus apéndices. 1, fiche 80, Espagnol, - draga%20mec%C3%A1nica
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- lap course
1, fiche 81, Anglais, lap%20course
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the true course desired to be made good during a run along a lap. 1, fiche 81, Anglais, - lap%20course
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
lap course: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 81, Anglais, - lap%20course
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 81, La vedette principale, Français
- route de dragage
1, fiche 81, Français, route%20de%20dragage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, route sur le fond que l'on s’efforce de suivre au cours d’un passage. 1, fiche 81, Français, - route%20de%20dragage
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
route de dragage : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 81, Français, - route%20de%20dragage
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Dragado y detección de minas
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- ruta de dragado
1, fiche 81, Espagnol, ruta%20de%20dragado
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, ruta que se desea seguir durante un recorrido a lo largo de una pasada. 1, fiche 81, Espagnol, - ruta%20de%20dragado
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- lap track
1, fiche 82, Anglais, lap%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the centre line of a lap; ideally, the track to be followed by the sweep or detecting gear. 1, fiche 82, Anglais, - lap%20track
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
lap track: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 82, Anglais, - lap%20track
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 82, La vedette principale, Français
- rail
1, fiche 82, Français, rail
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, la ligne médiane d’une bande; dans le cas idéal, c'est le rail à suivre par la drague ou l'appareil de détection. 1, fiche 82, Français, - rail
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
rail : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 82, Français, - rail
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Dragado y detección de minas
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- carril
1, fiche 82, Espagnol, carril
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
En la guerra de minas naval, la línea central de un barrido; de forma ideal la línea a seguir por una draga o equipo de detección de minas. 1, fiche 82, Espagnol, - carril
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-03-04
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- lap
1, fiche 83, Anglais, lap
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, that section or strip of an area assigned to a single sweeper or formation of sweepers for a run through the area. 1, fiche 83, Anglais, - lap
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
lap: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 83, Anglais, - lap
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 83, La vedette principale, Français
- bande
1, fiche 83, Français, bande
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, partie de zone ou corridor attribué à un dragueur ou à une formation de dragueurs pour y effectuer un passage. 1, fiche 83, Français, - bande
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
bande : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 83, Français, - bande
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- faja
1, fiche 83, Espagnol, faja
correct, nom féminin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
En la guerra de minas naval, la sección o zona asignada a un dragaminas o formación de dragaminas para abrir un paso a través de la zona minada. 1, fiche 83, Espagnol, - faja
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- kite
1, fiche 84, Anglais, kite
correct, OTAN, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
In naval mine warfare, a device which when towed, submerges and planes at a predetermined level without sideways displacement. 1, fiche 84, Anglais, - kite
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
kite: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 84, Anglais, - kite
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 84, La vedette principale, Français
- plongeur
1, fiche 84, Français, plongeur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
En guerre des mines sur mer, engin remorqué qui s’immerge à une profondeur donnée sans déplacement latéral s’il est convenablement réglé. 1, fiche 84, Français, - plongeur
Record number: 84, Textual support number: 2 OBS
plongeur : terme et définition normalisés par l’OTAN 2, fiche 84, Français, - plongeur
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- depresor
1, fiche 84, Espagnol, depresor
correct, nom masculin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, elemento que cuando se remolca se sumerge y avanza a una profundidad predeterminada sin desplazamientos laterales. 1, fiche 84, Espagnol, - depresor
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-02-28
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- intercount dormant period
1, fiche 85, Anglais, intercount%20dormant%20period
correct, OTAN, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the period after the actuation of a ship counter before it is ready to receive another actuation. 1, fiche 85, Anglais, - intercount%20dormant%20period
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
intercount dormant period: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 85, Anglais, - intercount%20dormant%20period
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 85, La vedette principale, Français
- période d’insensibilisation après avance
1, fiche 85, Français, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Binsensibilisation%20apr%C3%A8s%20avance
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- période d’insensibilisation entre crans 2, fiche 85, Français, p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Binsensibilisation%20entre%20crans
correct, nom féminin
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, temps s’écoulant entre le déclenchement d’un compteur de navires et le moment où il est prêt à recevoir une nouvelle influence. 1, fiche 85, Français, - p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Binsensibilisation%20apr%C3%A8s%20avance
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
période d’insensibilisation entre crans : terme adoptée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 85, Français, - p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Binsensibilisation%20apr%C3%A8s%20avance
Record number: 85, Textual support number: 2 OBS
période d’insensibilisation après avance : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 85, Français, - p%C3%A9riode%20d%26rsquo%3Binsensibilisation%20apr%C3%A8s%20avance
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- tiempo muerto en el recuento
1, fiche 85, Espagnol, tiempo%20muerto%20en%20el%20recuento
correct
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas período que transcurre entre la activación del contador de minas de un barco y el momento en que está preparado para la anotación siguiente. 1, fiche 85, Espagnol, - tiempo%20muerto%20en%20el%20recuento
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- fitted mine
1, fiche 86, Anglais, fitted%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine containing an explosive charge, a primer, detonator and firing system. 1, fiche 86, Anglais, - fitted%20mine
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
fitted mine: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 86, Anglais, - fitted%20mine
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- mine disponible
1, fiche 86, Français, mine%20disponible
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine contenant une charge explosive, une charge relais, un détonateur et une mise de feu. 1, fiche 86, Français, - mine%20disponible
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
mine disponible : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 86, Français, - mine%20disponible
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- mina dispuesta
1, fiche 86, Espagnol, mina%20dispuesta
correct, nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina que contiene una carga explosiva, un iniciador, un detonador y un sistema de toma de fuego. 1, fiche 86, Espagnol, - mina%20dispuesta
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Sea Operations (Military)
- Naval Mines
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- firing circuit
1, fiche 87, Anglais, firing%20circuit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- firing mechanism 1, fiche 87, Anglais, firing%20mechanism
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, that part of a mine circuit which either completes the detonator circuit or operates a ship counter. 1, fiche 87, Anglais, - firing%20circuit
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
firing circuit; firing mechanism: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 87, Anglais, - firing%20circuit
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Opérations en mer (Militaire)
- Mines marines
Fiche 87, La vedette principale, Français
- circuit de mise de feu
1, fiche 87, Français, circuit%20de%20mise%20de%20feu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- mécanisme de mise de feu 1, fiche 87, Français, m%C3%A9canisme%20de%20mise%20de%20feu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, partie d’une mine qui agit soit sur le détonateur, soit sur le compteur de navires. 1, fiche 87, Français, - circuit%20de%20mise%20de%20feu
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
circuit de mise de feu; mécanisme de mise de feu : termes et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 87, Français, - circuit%20de%20mise%20de%20feu
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Operaciones marítimas (Militar)
- Minas marinas
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- circuito de encendido
1, fiche 87, Espagnol, circuito%20de%20encendido
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, parte de un circuito de mina que, bien completa el circuito de explosión, o bien activa el contador de buques. 1, fiche 87, Espagnol, - circuito%20de%20encendido
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-02-25
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- free mine
1, fiche 88, Anglais, free%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a moored mine whose mooring has parted or been cut. 2, fiche 88, Anglais, - free%20mine
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
free mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 88, Anglais, - free%20mine
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 88, La vedette principale, Français
- mine dérivante
1, fiche 88, Français, mine%20d%C3%A9rivante
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine dont l'orin a cassé ou a été cisaillé. 2, fiche 88, Français, - mine%20d%C3%A9rivante
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
mine dérivante : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 88, Français, - mine%20d%C3%A9rivante
Record number: 88, Textual support number: 2 OBS
mine dérivante : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 88, Français, - mine%20d%C3%A9rivante
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- mina libre
1, fiche 88, Espagnol, mina%20libre
correct, nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina de orinque a la que se le ha quitado el anclaje o separado el orinque. 1, fiche 88, Espagnol, - mina%20libre
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- dip
1, fiche 89, Anglais, dip
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the amount by which a moored mine is carried beneath its set depth by a current or tidal stream acting on the mine casing and mooring. 1, fiche 89, Anglais, - dip
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
dip: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 89, Anglais, - dip
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
Fiche 89, La vedette principale, Français
- surimmersion
1, fiche 89, Français, surimmersion
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, écart entre l'immersion de réglage et l'immersion prise par une mine à orin soumise à l'effet d’un courant. 1, fiche 89, Français, - surimmersion
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
surimmersion : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 89, Français, - surimmersion
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- depresión
1, fiche 89, Espagnol, depresi%C3%B3n
nom féminin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, la diferencia de profundidad que existe entre la inmersión que se da a una mina anclada y la que adquiere debido a las corrientes y mareas del lugar. 1, fiche 89, Espagnol, - depresi%C3%B3n
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- defensive minefield
1, fiche 90, Anglais, defensive%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield laid in international waters or international straits with the declared intention of controlling shipping in defence of sea communications. 1, fiche 90, Anglais, - defensive%20minefield
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
defensive minefield: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 90, Anglais, - defensive%20minefield
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- champ de mines défensif
1, fiche 90, Français, champ%20de%20mines%20d%C3%A9fensif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines placé en eaux ou détroits internationaux avec l'intention déclarée de contrôler le trafic maritime, s’assurant ainsi des voies de communications. 1, fiche 90, Français, - champ%20de%20mines%20d%C3%A9fensif
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
champ de mines défensif : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 90, Français, - champ%20de%20mines%20d%C3%A9fensif
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas defensivo
1, fiche 90, Espagnol, campo%20de%20minas%20defensivo
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, campo de minas situado en aguas o estrechos internacionales con la intención expresa de controlar el tráfico marítimo y las vías de comunicación. 1, fiche 90, Espagnol, - campo%20de%20minas%20defensivo
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- dip needle circuit
1, fiche 91, Anglais, dip%20needle%20circuit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
- dip needle firing circuit 2, fiche 91, Anglais, dip%20needle%20firing%20circuit
correct
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mechanism which responds to a change in the magnitude of the vertical component of the total magnetic field. 1, fiche 91, Anglais, - dip%20needle%20circuit
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
dip needle circuit: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 91, Anglais, - dip%20needle%20circuit
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- mise à feu à aiguille aimantée
1, fiche 91, Français, mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20aiguille%20aimant%C3%A9e
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mise de feu répondant aux variations d’intensité de la composante verticale du champ magnétique total. 2, fiche 91, Français, - mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20aiguille%20aimant%C3%A9e
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
mise à feu à aiguille aimantée : terme et définition normalisés par l’OTAN et terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 91, Français, - mise%20%C3%A0%20feu%20%C3%A0%20aiguille%20aimant%C3%A9e
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- toma de fuego magnética
1, fiche 91, Espagnol, toma%20de%20fuego%20magn%C3%A9tica
nom féminin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mecanismo que responde a una variación en la componente vertical del campo magnético total. 1, fiche 91, Espagnol, - toma%20de%20fuego%20magn%C3%A9tica
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-02-20
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Naval Mines
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- damage area
1, fiche 92, Anglais, damage%20area
correct, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the plan area around a minesweeper inside which a mine explosion is likely to interrupt operations. 2, fiche 92, Anglais, - damage%20area
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
damage area: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 92, Anglais, - damage%20area
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines marines
Fiche 92, La vedette principale, Français
- zone de choc
1, fiche 92, Français, zone%20de%20choc
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
- aire de choc 2, fiche 92, Français, aire%20de%20choc
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, la zone centrée sur un dragueur de mines et à l'intérieur de laquelle les dégâts dus à l'explosion sont tels que les opérations doivent être interrompues. 1, fiche 92, Français, - zone%20de%20choc
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
aire de choc : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 92, Français, - zone%20de%20choc
Record number: 92, Textual support number: 2 OBS
zone de choc : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 92, Français, - zone%20de%20choc
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas marinas
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- zona de daños
1, fiche 92, Espagnol, zona%20de%20da%C3%B1os
nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, área alrededor de un dragaminas dentro de la que la explosión de una mina es suficiente para interrumpir las operaciones. 1, fiche 92, Espagnol, - zona%20de%20da%C3%B1os
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- closure minefield
1, fiche 93, Anglais, closure%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield which is planned to present such a threat that waterborne shipping is prevented from moving. 2, fiche 93, Anglais, - closure%20minefield
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
closure miniefield: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 93, Anglais, - closure%20minefield
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 93, La vedette principale, Français
- champ de mines d’interdiction
1, fiche 93, Français, champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Binterdiction
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines conçu pour présenter un tel danger que le trafic maritime soit bloqué. 2, fiche 93, Français, - champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Binterdiction
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
champ de mines d’interdiction : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 93, Français, - champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Binterdiction
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
champ de mines d’interdiction : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 93, Français, - champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Binterdiction
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas de cierre
1, fiche 93, Espagnol, campo%20de%20minas%20de%20cierre
nom masculin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, campo de minas concebido de forma que suponga un peligro tal que bloquee la navegación. 1, fiche 93, Espagnol, - campo%20de%20minas%20de%20cierre
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Sea Operations (Military)
- Demolition (Military)
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- chemical horn
1, fiche 94, Anglais, chemical%20horn
correct, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
- Hertz Horn 1, fiche 94, Anglais, Hertz%20Horn
correct, OTAN, normalisé
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine horn containing an electric battery, the electrolyte for which is in a glass tube protected by a thin metal sheet. 2, fiche 94, Anglais, - chemical%20horn
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
chemical horn; Hertz horn: terms and definition standardized by NATO. 3, fiche 94, Anglais, - chemical%20horn
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Opérations en mer (Militaire)
- Destruction (Militaire)
Fiche 94, La vedette principale, Français
- corne chimique
1, fiche 94, Français, corne%20chimique
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
- corne Hertz 1, fiche 94, Français, corne%20Hertz
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, corne comprenant une pile électrique dont l'électrolyte se trouve dans un tube de verre protégé par un mince manchon métallique. 2, fiche 94, Français, - corne%20chimique
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
corne chimique; corne Hertz : termes uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 94, Français, - corne%20chimique
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
corne chimique; corne Hertz : termes et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 94, Français, - corne%20chimique
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Operaciones marítimas (Militar)
- Destrucción (Militar)
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- cuerno químico
1, fiche 94, Espagnol, cuerno%20qu%C3%ADmico
nom masculin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
- cuerno herciano 1, fiche 94, Espagnol, cuerno%20herciano
nom masculin
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, un cuerno de una mina que contiene una batería eléctrica cuyo electrolito está contenido en un tubo de cristal protegido por una hoja metálica delgada. 1, fiche 94, Espagnol, - cuerno%20qu%C3%ADmico
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-02-18
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- check sweeping
1, fiche 95, Anglais, check%20sweeping
correct, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, sweeping to check that no moored mines are left after a previous clearing operation. 2, fiche 95, Anglais, - check%20sweeping
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
check sweeping: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 95, Anglais, - check%20sweeping
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 95, La vedette principale, Français
- dragage de vérification
1, fiche 95, Français, dragage%20de%20v%C3%A9rification
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, couverture finale destinée à s’assurer que le chenal ou la zone est libre de mines à orin, à l'issue d’un déblaiement. 2, fiche 95, Français, - dragage%20de%20v%C3%A9rification
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
dragage de vérification : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale; terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 95, Français, - dragage%20de%20v%C3%A9rification
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- dragado de verificación
1, fiche 95, Espagnol, dragado%20de%20verificaci%C3%B3n
nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, barrido para comprobar que no quedan minas fondeadas después de realizada una operación de limpieza. 1, fiche 95, Espagnol, - dragado%20de%20verificaci%C3%B3n
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-02-12
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Naval Mines
- Demolition (Military)
- Sea Operations (Military)
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- bouquet mine
1, fiche 96, Anglais, bouquet%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warefare, a mine in which a number of buoyant mine cases are attached to the same sinker, so that when the mooring of one mine case is cut, another mine rises from the sinker to its set depth. 2, fiche 96, Anglais, - bouquet%20mine
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
bouquet mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 96, Anglais, - bouquet%20mine
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- mine bouquet
1, fiche 96, Français, mine%20bouquet
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, ensemble constitué par un certain nombre de corps de mines à flottabilité positive fixés au même crapaud. Quand l'orin d’une mine est coupé par une drague, une autre mine se détache du crapaud pour prendre l'immersion pour laquelle elle a été réglée. 2, fiche 96, Français, - mine%20bouquet
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
mine bouquet : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 96, Français, - mine%20bouquet
Record number: 96, Textual support number: 2 OBS
mine bouquet : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 96, Français, - mine%20bouquet
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- minas en haz
1, fiche 96, Espagnol, minas%20en%20haz
nom féminin, pluriel
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, conjunto formado por un cierto número de minas de flotabilidad positiva fijas a un solo anclaje. Cuando el amarre de una de ellas es cortado por una draga, otra se suelta para colocarse a la profundidad a la que está ajustada. 1, fiche 96, Espagnol, - minas%20en%20haz
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-02-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- antenna mine
1, fiche 97, Anglais, antenna%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a contact mine fitted with antennae which, when touched by a steel ship, set up galvanic action to fire the mine. 2, fiche 97, Anglais, - antenna%20mine
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
antenna mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 97, Anglais, - antenna%20mine
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 97, La vedette principale, Français
- mine à antennes
1, fiche 97, Français, mine%20%C3%A0%20antennes
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine à contact équipée d’antennes qui, lorsqu'elles touchent un bâtiment en acier, créent un phénomène galvanique déclenchant la mise de feu. 2, fiche 97, Français, - mine%20%C3%A0%20antennes
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
mine à antennes : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 97, Français, - mine%20%C3%A0%20antennes
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- mina de antenas
1, fiche 97, Espagnol, mina%20de%20antenas
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina de contacto equipada con antenas que cuando son tocadas por un barco de acero desarrollan una acción galvánica que los activa. 1, fiche 97, Espagnol, - mina%20de%20antenas
Fiche 98 - données d’organisme interne 2001-04-26
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Sea Operations (Military)
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- damage radius
1, fiche 98, Anglais, damage%20radius
correct, OTAN, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the average distance from a ship within which a mine containing a given weight and type of explosive must detonate if it is to inflict a specified amount of damage. 2, fiche 98, Anglais, - damage%20radius
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
damage radius: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 98, Anglais, - damage%20radius
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- rayon de choc
1, fiche 98, Français, rayon%20de%20choc
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, rayon du cercle centré sur un bâtiment et à l'intérieur duquel doit se trouver une mine donnée pour que son explosion provoque des dégâts bien précis. 2, fiche 98, Français, - rayon%20de%20choc
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
rayon de choc : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale; terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 98, Français, - rayon%20de%20choc
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 2000-11-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- Geneva Conventions of 1949
1, fiche 99, Anglais, Geneva%20Conventions%20of%201949
correct, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
The four Conventions signed at Geneva on 12 August 1949 are mentioned below: Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded and Sick in Armed Forces in the Field. Geneva, 12 August 1949 [First Convention]. Convention for the Amelioration of the Condition of the Wounded, Sick and Shipwrecked Members of the Armed Forces at Sea, 12 August 1949 [Second Convention]. Convention relative to the Treatment of Prisoners of War. Geneva, 12 August 1949 [Third Convention]. Convention relative to the Protection of Civilian Persons in Time of War. Geneva, 12 August 1949 [Fourth Convention]. 1, fiche 99, Anglais, - Geneva%20Conventions%20of%201949
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Geneva Conventions of 1949: Expression and observation reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva. 2, fiche 99, Anglais, - Geneva%20Conventions%20of%201949
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 99, La vedette principale, Français
- Conventions de Genève de 1949
1, fiche 99, Français, Conventions%20de%20Gen%C3%A8ve%20de%201949
nom féminin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Les quatre Conventions signées à Genève le 12 août 1949 sont les suivantes :[Première Convention] : Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés et des malades des forces armées en campagne, 12 août 1949. [Deuxième Convention] : Convention de Genève pour l'amélioration du sort des blessés, des malades et des naufragés des forces armées sur la mer, 12 août 1949. [Troisième Convention] : Convention de Genève relative au traitement des prisonniers de guerre, 12 août 1949. [Quatrième Convention] : Convention de Genève relative à la protection des personnes civiles en temps de guerre, 12 août 1949. 2, fiche 99, Français, - Conventions%20de%20Gen%C3%A8ve%20de%201949
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- Convenios de Ginebra de 1949
1, fiche 99, Espagnol, Convenios%20de%20Ginebra%20de%201949
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Los cuatro Convenios firmados en Ginebra el 12 de agosto de 1949 son los siguientes: [Primer Convenio]: Convenio de Ginebra para aliviar la suerte de los heridos y enfermos de las fuerzas armadas en campaña. [Segundo Convenio]: Convenio de Ginebra para aliviar la suerte de los heridos, enfermos y náufragos de las fuerzas armadas en el mar. [Tercer Convenio]: Convenio de Ginebra sobre el trato a los prisioneros de guerra. [Cuarto Convenio]: Convenio de Ginebra sobre la protección de personas civiles en tiempo de guerra 1, fiche 99, Espagnol, - Convenios%20de%20Ginebra%20de%201949
Record number: 99, Textual support number: 2 OBS
Convenios de Ginebra de 1949: Expresión y observación reproducidas del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, fiche 99, Espagnol, - Convenios%20de%20Ginebra%20de%201949
Fiche 100 - données d’organisme interne 2000-08-28
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- electrode sweep
1, fiche 100, Anglais, electrode%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a magnetic cable sweep in which the salt water and the seabed form part of the electric circuit. 1, fiche 100, Anglais, - electrode%20sweep
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
electrode sweep: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 100, Anglais, - electrode%20sweep
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
Fiche 100, La vedette principale, Français
- drague à électrode
1, fiche 100, Français, drague%20%C3%A0%20%C3%A9lectrode
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines navales, drague magnétique à câble où l'eau salée et le fond de la mer entrent dans la composition du circuit électrique. 1, fiche 100, Français, - drague%20%C3%A0%20%C3%A9lectrode
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
drague à électrode: terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 100, Français, - drague%20%C3%A0%20%C3%A9lectrode
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Guerra de minas
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- rastra magnética
1, fiche 100, Espagnol, rastra%20magn%C3%A9tica
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, draga magnética en la que el agua forma parte del circuito magnético. 1, fiche 100, Espagnol, - rastra%20magn%C3%A9tica
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


