TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUERRE MINES [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-02-24
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- gap marker
1, fiche 1, Anglais, gap%20marker
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, markers used to indicate a minefield gap. 1, fiche 1, Anglais, - gap%20marker
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gap markers at the entrance to and exit from the gap will be referenced to a landmark or intermediate marker. 1, fiche 1, Anglais, - gap%20marker
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
gap marker: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 1, Anglais, - gap%20marker
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Français
- marqueur d’extrémité de couloir
1, fiche 1, Français, marqueur%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- repère de couloir 2, fiche 1, Français, rep%C3%A8re%20de%20couloir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, marqueurs servant à baliser les couloirs dans un champ de mines. 1, fiche 1, Français, - marqueur%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les marqueurs d’entrée et de sortie sont définis par rapport à un repère terrestre ou à un marqueur intermédiaire. 1, fiche 1, Français, - marqueur%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
marqueur d’extrémité de couloir : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 3, fiche 1, Français, - marqueur%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
repère de couloir : désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 1, Français, - marqueur%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20couloir
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- señal de extremo de pasillo
1, fiche 1, Espagnol, se%C3%B1al%20de%20extremo%20de%20pasillo
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas terrestre, señales para indicar los pasillos en un campo de minas. 2, fiche 1, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20extremo%20de%20pasillo
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Las señales de entrada y salida se definen con relación a un punto del terreno o a una referencia intermedia 1, fiche 1, Espagnol, - se%C3%B1al%20de%20extremo%20de%20pasillo
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Mine Warfare
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mine warfare operation
1, fiche 2, Anglais, mine%20warfare%20operation
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- MW OP 2, fiche 2, Anglais, MW%20OP
correct, OTAN, normalisé
- MWOP 2, fiche 2, Anglais, MWOP
à éviter, OTAN
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The mine warfare operation is divided in three phases: [DCL (detection, classification and localization) phase, identification and neutralization]. 3, fiche 2, Anglais, - mine%20warfare%20operation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mine warfare operation; MW OP: designations standardized by NATO. 4, fiche 2, Anglais, - mine%20warfare%20operation
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Guerre des mines
Fiche 2, La vedette principale, Français
- opération de guerre des mines
1, fiche 2, Français, op%C3%A9ration%20de%20guerre%20des%20mines
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
opération de guerre des mines : désignation normalisée par l'OTAN. 2, fiche 2, Français, - op%C3%A9ration%20de%20guerre%20des%20mines
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Organization
- Mine Warfare
- Sea Operations (Military)
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- mine warfare group
1, fiche 3, Anglais, mine%20warfare%20group
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A task organization of mine warfare units for the conduct of minelaying and/or mine countermeasures in maritime operations. 1, fiche 3, Anglais, - mine%20warfare%20group
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
mine warfare group: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 3, Anglais, - mine%20warfare%20group
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Guerre des mines
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- groupe de guerre des mines
1, fiche 3, Français, groupe%20de%20guerre%20des%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organisation tactique d’unités spécialisées en guerre des mines pour la conduite d’opérations de mouillage ou de lutte contre les mines au cours d’opérations maritimes. 1, fiche 3, Français, - groupe%20de%20guerre%20des%20mines
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
groupe de guerre des mines : désignation et définition normalisées par l'OTAN. 2, fiche 3, Français, - groupe%20de%20guerre%20des%20mines
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organización militar
- Guerra de minas
- Operaciones marítimas (Militar)
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- grupo de guerra de minas
1, fiche 3, Espagnol, grupo%20de%20guerra%20de%20minas
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Organización operativa de unidades de guerra de minas formada para llevar a cabo la colocación de las minas y/o las contramedidas en la guerra naval de minas. 1, fiche 3, Espagnol, - grupo%20de%20guerra%20de%20minas
Fiche 4 - données d’organisme interne 2025-02-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- minehunter
1, fiche 4, Anglais, minehunter
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- MH 2, fiche 4, Anglais, MH
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
... a type of naval vessel that searches for, seeks out and destroys individual mines that are placed by the Navy. 3, fiche 4, Anglais, - minehunter
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
minehunter; MH: designations standardized by NATO. 4, fiche 4, Anglais, - minehunter
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
minehunter: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 5, fiche 4, Anglais, - minehunter
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- mine hunter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 4, La vedette principale, Français
- chasseur de mines
1, fiche 4, Français, chasseur%20de%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Un chasseur de mines est un navire de guerre des mines qui utilise un sonar pour détecter les mines et détruit des mines individuelles [...] 2, fiche 4, Français, - chasseur%20de%20mines
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
chasseur de mines : désignation normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 4, Français, - chasseur%20de%20mines
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
chasseur de mines : désignation tirée du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 4, Français, - chasseur%20de%20mines
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-12-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
- Demolition (Military)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- turning point
1, fiche 5, Anglais, turning%20point
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a point on the centreline of a mine strip or row where it changes direction. 2, fiche 5, Anglais, - turning%20point
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
turning point: designation and definition standardized by NATO; designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 5, Anglais, - turning%20point
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- point d’inflexion
1, fiche 5, Français, point%20d%26rsquo%3Binflexion
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines terrestre, point situé sur la ligne médiane d’une rangée de mines simple ou double et indiquant un changement de direction. 2, fiche 5, Français, - point%20d%26rsquo%3Binflexion
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
point d’inflexion : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation uniformisée par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 5, Français, - point%20d%26rsquo%3Binflexion
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
- Destrucción (Militar)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- punto de inflexión
1, fiche 5, Espagnol, punto%20de%20inflexi%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, punto de la línea media de una faja de minas donde ésta cambia de dirección. 1, fiche 5, Espagnol, - punto%20de%20inflexi%C3%B3n
Fiche 6 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- exploratory hunting
1, fiche 6, Anglais, exploratory%20hunting
correct, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a parallel operation to search sweeping, in which a sample of the route or area is subjected to minehunting procedures to determine the presence or absence of mines. 1, fiche 6, Anglais, - exploratory%20hunting
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
exploratory hunting : designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 6, Anglais, - exploratory%20hunting
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
Fiche 6, La vedette principale, Français
- chasse d’exploration
1, fiche 6, Français, chasse%20d%26rsquo%3Bexploration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, opération parallèle au dragage d’exploration, au cours de laquelle une partie de la route, ou de la zone, est soumise à des procédures de chasse aux mines : ceci permet de déterminer la présence ou l'absence de mines. 1, fiche 6, Français, - chasse%20d%26rsquo%3Bexploration
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
chasse d’exploration : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 6, Français, - chasse%20d%26rsquo%3Bexploration
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- carga de exploración
1, fiche 6, Espagnol, carga%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, operación paralela al barrido de búsqueda, en la que se somete una parte de la ruta o zona a procedimientos de caza de minas con objeto de determinar la presencia o ausencia de minas. 1, fiche 6, Espagnol, - carga%20de%20exploraci%C3%B3n
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-03-03
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Mine Warfare
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mine warfare
1, fiche 7, Anglais, mine%20warfare
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
- MW 2, fiche 7, Anglais, MW
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- land mine warfare 3, fiche 7, Anglais, land%20mine%20warfare
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
The strategic and tactical use of mines and their counter-measures. 3, fiche 7, Anglais, - mine%20warfare
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
mine warfare; MW; land mine warfare: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 7, Anglais, - mine%20warfare
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
mine warfare; MW: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 7, Anglais, - mine%20warfare
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
mine warfare: designation officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 7, Anglais, - mine%20warfare
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Guerre des mines
Fiche 7, La vedette principale, Français
- guerre des mines
1, fiche 7, Français, guerre%20des%20mines
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
- GM 2, fiche 7, Français, GM
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les synonymes, Français
- guerre des mines terrestre 3, fiche 7, Français, guerre%20des%20mines%20%20terrestre
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Opérations comportant l’emploi offensif (stratégique ou tactique) de mines et l’utilisation des mesures de défense appropriées. 3, fiche 7, Français, - guerre%20des%20mines
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
guerre des mines; guerre des mines terrestre : désignations et définition normalisées par l'OTAN. 4, fiche 7, Français, - guerre%20des%20mines
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
guerre des mines; GM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 7, Français, - guerre%20des%20mines
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
guerre des mines : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 7, Français, - guerre%20des%20mines
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- guerra de minas
1, fiche 7, Espagnol, guerra%20de%20minas
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Empleo estratégico y táctico de las minas y de sus contramedidas. 1, fiche 7, Espagnol, - guerra%20de%20minas
Fiche 8 - données d’organisme interne 2023-02-03
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Mine Warfare
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Mine Warfare Publication
1, fiche 8, Anglais, Mine%20Warfare%20Publication
correct, voir observation, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- MWP 1, fiche 8, Anglais, MWP
correct, OTAN
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Mine Warfare Publication: This publication is obsolete and removed from NATOTerm since 2008. 2, fiche 8, Anglais, - Mine%20Warfare%20Publication
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Guerre des mines
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Publication lutte guerre des mines
1, fiche 8, Français, Publication%20lutte%20guerre%20des%20mines
correct, voir observation, nom féminin, OTAN
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publication lutte guerre des mines : Cette publication est désuète et retirée de TermOTAN depuis 2008. 2, fiche 8, Français, - Publication%20lutte%20guerre%20des%20mines
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2023-01-23
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- scatterable mine
1, fiche 9, Anglais, scatterable%20mine
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- SCATMIN 2, fiche 9, Anglais, SCATMIN
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- SM 3, fiche 9, Anglais, SM
correct, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A mine distributed in large quantities by direct or indirect means without regard for the pattern created on the ground. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 4, fiche 9, Anglais, - scatterable%20mine
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
In land mine warfare, a mine designed to be delivered by a variety of land or air-based systems without regard to a pattern. [Definition standardized by NATO.] 5, fiche 9, Anglais, - scatterable%20mine
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
scatterable mine; SCATMIN: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel. 6, fiche 9, Anglais, - scatterable%20mine
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
scatterable mine; SM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 9, Anglais, - scatterable%20mine
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
scatterable mine: designation extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 7, fiche 9, Anglais, - scatterable%20mine
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- mine dispersable
1, fiche 9, Français, mine%20dispersable
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
- SCATMIN 2, fiche 9, Français, SCATMIN
correct, nom féminin, uniformisé
- MD 3, fiche 9, Français, MD
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 9, Les synonymes, Français
- mine disséminable 4, fiche 9, Français, mine%20diss%C3%A9minable
correct, nom féminin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mine disséminée en grande quantité par des moyens directs ou indirects sans se soucier de leur disposition sur le sol. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.] 5, fiche 9, Français, - mine%20dispersable
Record number: 9, Textual support number: 2 DEF
En guerre des mines terrestre, mine conçue pour être mise en place par divers systèmes aériens ou terrestres sans schéma de pose. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 6, fiche 9, Français, - mine%20dispersable
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
mine dispersable; SCATMIN : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, fiche 9, Français, - mine%20dispersable
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
mine dispersable; MD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 9, Français, - mine%20dispersable
Record number: 9, Textual support number: 3 OBS
mine dispersable : désignation normalisée par l’OTAN et uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 5, fiche 9, Français, - mine%20dispersable
Record number: 9, Textual support number: 4 OBS
mine dispersable; mine disséminable : désignations tirées du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 7, fiche 9, Français, - mine%20dispersable
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
Fiche 9, La vedette principale, Espagnol
- mina dispersable
1, fiche 9, Espagnol, mina%20dispersable
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Espagnol
Fiche 9, Les synonymes, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Mina colocada sin tener en cuenta un modelo clásico y que ha sido diseñada para ser lanzada desde un avión, por medio de artillería, misiles, desde tierra o a mano. 1, fiche 9, Espagnol, - mina%20dispersable
Fiche 10 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Mine Warfare
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- mine warfare coordinator
1, fiche 10, Anglais, mine%20warfare%20coordinator
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- MWC 2, fiche 10, Anglais, MWC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
- MIWC 3, fiche 10, Anglais, MIWC
à éviter, OTAN
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
mine warfare coordinator; MWC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces; designations standardized by NATO. 4, fiche 10, Anglais, - mine%20warfare%20coordinator
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- mine warfare co-ordinator
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Guerre des mines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- coordonnateur de la guerre des mines
1, fiche 10, Français, coordonnateur%20de%20la%20guerre%20des%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- CGM 2, fiche 10, Français, CGM
correct, nom masculin, uniformisé
- MWC 3, fiche 10, Français, MWC
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- coordonnatrice de la guerre des mines 4, fiche 10, Français, coordonnatrice%20de%20la%20guerre%20des%20mines
correct, nom féminin
- CGM 4, fiche 10, Français, CGM
correct, nom féminin
- MWC 4, fiche 10, Français, MWC
correct, nom féminin, OTAN
- CGM 4, fiche 10, Français, CGM
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
coordonnateur de la guerre des mines; CGM : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 10, Français, - coordonnateur%20de%20la%20guerre%20des%20mines
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
coordonnateur de la guerre des mines; MWC : désignations normalisées par l'OTAN. 4, fiche 10, Français, - coordonnateur%20de%20la%20guerre%20des%20mines
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2022-08-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Security Devices
- Land Mines
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- self-deactivation
1, fiche 11, Anglais, self%2Ddeactivation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, automatically rendering a mine inoperable and therefore safe to handle by the exhaustion of a component essential to the operation of the mine. 1, fiche 11, Anglais, - self%2Ddeactivation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
This process may be reversed by the replacement of the exhausted component, for example a battery. 1, fiche 11, Anglais, - self%2Ddeactivation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
self-deactivation: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 11, Anglais, - self%2Ddeactivation
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- self deactivation
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dispositifs de sécurité
- Mines terrestres
Fiche 11, La vedette principale, Français
- autodésactivation
1, fiche 11, Français, autod%C3%A9sactivation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines terrestres, processus automatique qui rend une mine inopérante et donc manipulable en toute sécurité par l'épuisement irréversible d’un élément essentiel à son fonctionnement. 1, fiche 11, Français, - autod%C3%A9sactivation
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
La mine peut être réactivée par remplacement du composant épuisé, par exemple la pile. 1, fiche 11, Français, - autod%C3%A9sactivation
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
autodésactivation : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 11, Français, - autod%C3%A9sactivation
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2018-03-05
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Land Mines
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- horizontal action mine
1, fiche 12, Anglais, horizontal%20action%20mine
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- aimed controlled effect mine 2, fiche 12, Anglais, aimed%20controlled%20effect%20mine
correct, uniformisé
- ACEM 3, fiche 12, Anglais, ACEM
correct, uniformisé
- ACEM 3, fiche 12, Anglais, ACEM
- directional mine 4, fiche 12, Anglais, directional%20mine
correct, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a mine designed to produce a destructive effect in a plane approximately parallel to the ground. 5, fiche 12, Anglais, - horizontal%20action%20mine
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
horizontal action mine: designation and definition standardized by NATO. 6, fiche 12, Anglais, - horizontal%20action%20mine
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
aimed controlled effect mine; ACEM: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 12, Anglais, - horizontal%20action%20mine
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
horizontal action mine; aimed controlled effect mine; ACEM; directional mine: designations officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 6, fiche 12, Anglais, - horizontal%20action%20mine
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Mines terrestres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- mine à action horizontale
1, fiche 12, Français, mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
- MAH 2, fiche 12, Français, MAH
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Les synonymes, Français
- mine à effet dirigé 3, fiche 12, Français, mine%20%C3%A0%20effet%20dirig%C3%A9
correct, nom féminin, uniformisé
- mine directionnelle 4, fiche 12, Français, mine%20directionnelle
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, mine conçue pour produire un effet de destruction dans un plan approximativement parallèle au sol. 5, fiche 12, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
mine à action horizontale : désignation et définition normalisées par l’OTAN; désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 6, fiche 12, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
mine à action horizontale; mine à effet dirigé : désignations et définition uniformisées par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 6, fiche 12, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 12, Textual support number: 3 OBS
mine à action horizontale; MAH; mine directionnelle : désignations uniformisées par le Groupe de travail de terminologie du génie. 6, fiche 12, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 12, Textual support number: 4 OBS
mine à effet dirigé; MAH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 12, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Record number: 12, Textual support number: 5 OBS
mine à action horizontale; MAH : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 12, Français, - mine%20%C3%A0%20action%20horizontale
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- mina de efecto horizontal
1, fiche 12, Espagnol, mina%20de%20efecto%20horizontal
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, mina diseñada para producir su efecto destructivo en un plano paralelo al del suelo. 1, fiche 12, Espagnol, - mina%20de%20efecto%20horizontal
Fiche 13 - données d’organisme interne 2018-01-18
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Materiel Management
- Naval Mines
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- lay reference number
1, fiche 13, Anglais, lay%20reference%20number
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- LRN 2, fiche 13, Anglais, LRN
correct, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a number allocated to an individual mine by the minefield planning authority to provide a simple means of referring to it. 3, fiche 13, Anglais, - lay%20reference%20number
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
lay reference number; LRN: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 13, Anglais, - lay%20reference%20number
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Gestion du matériel militaire
- Mines marines
Fiche 13, La vedette principale, Français
- numéro de référence de mouillage
1, fiche 13, Français, num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20mouillage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
- LRN 2, fiche 13, Français, LRN
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, numéro attribué à chacune des mines par l'autorité opérationnelle afin de disposer d’un moyen simple d’y faire référence. 3, fiche 13, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20mouillage
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
numéro de référence de mouillage; LRN : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 13, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20mouillage
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
numéro de référence de mouillage : désignation uniformisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 13, Français, - num%C3%A9ro%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20de%20mouillage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Gestión del material militar
- Minas marinas
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- número de referencia de una mina
1, fiche 13, Espagnol, n%C3%BAmero%20de%20referencia%20de%20una%20mina
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
En la guerra naval de minas, número asignado a una mina individual por la autoridad de planeamiento del campo que suministra con medio sencillo como referencia a ella. 1, fiche 13, Espagnol, - n%C3%BAmero%20de%20referencia%20de%20una%20mina
Fiche 14 - données d’organisme interne 2017-10-27
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- lap turn
1, fiche 14, Anglais, lap%20turn
correct, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the manoeuvre a minesweeper carries out between the completion of one run and the commencement of the run immediately following. 1, fiche 14, Anglais, - lap%20turn
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
lap turn: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 14, Anglais, - lap%20turn
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 14, La vedette principale, Français
- retournement
1, fiche 14, Français, retournement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, manœuvre exécutée par un dragueur entre la fin d’un passage et le début du passage suivant. 1, fiche 14, Français, - retournement
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
retournement : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 14, Français, - retournement
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
Fiche 14, La vedette principale, Espagnol
- retorno
1, fiche 14, Espagnol, retorno
correct, nom masculin
Fiche 14, Les abréviations, Espagnol
Fiche 14, Les synonymes, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En la guerra de minas naval, la maniobra ejecutada por un dragaminas en el intervalo de tiempo que transcurre entre el final de un recorrido y el comienzo del siguiente. 1, fiche 14, Espagnol, - retorno
Fiche 15 - données d’organisme interne 2017-02-14
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Land Mines
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- International Campaign to Ban Landmines
1, fiche 15, Anglais, International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- ICBL 1, fiche 15, Anglais, ICBL
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
The ICBL was launched in October 1992 by a group of six non-governmental organizations: Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. These founding organizations witnessed the horrendous effect of mines on the communities they were working with in Africa, Asia, the Middle East and Latin America and saw how mines hampered and even prevented their development efforts in these countries. The International Campaign to Ban Landmines (ICBL) is a global network in over 70 countries that works for a world free of antipersonnel landmines and cluster munitions, where landmine and cluster munition survivors can lead fulfilling lives. The Campaign was awarded the Nobel Peace Prize in recognition of its efforts to bring about the 1997 Mine Ban Treaty. Since then, we have been advocating for the words of the treaty to become a reality, demonstrating on a daily basis that civil society has the power to change the world. As a member of the Cluster Munition Coalition, the ICBL is engaged in the global effort to ban cluster munitions and to address their humanitarian impact. In December 2006, the ICBL decided to engage extensively in the global effort to prohibit cluster munitions. This marked the first time that the ICBL had become significantly engaged on an issue other than antipersonnel mines. The main reasons for the ICBL's decision were that cluster munitions inevitably end up leaving behind large numbers of unexploded 'duds' which behave essentially like antipersonnel mines; that many ICBL members had been already working extensively on cluster munitions; and that international efforts to achieve a global ban on cluster munitions were at a crucial point, a point where the ICBL could have a meaningful impact. 1, fiche 15, Anglais, - International%20Campaign%20to%20Ban%20Landmines
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Mines terrestres
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Campagne internationale pour interdire les mines
1, fiche 15, Français, Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
- ICBL 1, fiche 15, Français, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Français
- Campagne Internationale pour l’Interdiction des Mines Antipersonnel 2, fiche 15, Français, Campagne%20Internationale%20pour%20l%26rsquo%3BInterdiction%20des%20Mines%20Antipersonnel
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 CONT
La Campagne internationale pour interdire les mines(ICBL) a été lancée en 1992 par 6 organisations : Handicap International, Human Rights Watch, Medico International, Mines Advisory Group, Physicians for Human Rights and Vietnam Veterans of America Foundation. Témoins des conséquences dramatiques des mines antipersonnel sur les communautés avec lesquelles elles travaillent en Afrique, en Asie, au Moyen-Orient et en Amérique Latine, ces organisations réalisent qu'une solution à la crise des mines antipersonnel doit être trouvée et que cette solution n’ est autre qu'une interdiction totale de ce type d’armes. En tant que réseau, nous jouons essentiellement un rôle de surveillance et de plaidoyer : nous élevons les voix de la société civile afin que nos préoccupations soient entendues par les décideurs/preneurs de décision. Au travers du rapport annuel de l'Observatoire des mines, nous contrôlons et évaluons la réponse apportée par la communauté internationale au problème global des mines et des restes explosifs de guerre. Nous plaidons pour : L'adhésion universelle au Traité d’interdiction des mines et à la Convention sur les armes à sous-munitions; La mise en œuvre complète et le monitoring de ces deux traités; Le financement adéquat du déminage humanitaire et des programmes de sensibilisation aux risques, ainsi qu'une efficacité accrue dans ces domaines; L'assistance aux survivants, à leurs familles et leurs communautés et ce, de manière significative et durable. Nos activités : Nous participons et contribuons de manière experte aux mécanismes du Traité tels que les Réunions des États parties et les Réunions intersessionnelles des Comités Permanents. Nous nous prononçons contre et condamnons l'utilisation des mines et des armes à sous-munitions et appelons les États non parties à adhérer aux traités. Afin de garder les problématiques des mines et des armes à sous-munitions au plus haut à l'agenda des gouvernements, nous entreprenons des actions auprès des médias, du grand public et entretenons des contacts directs avec les gouvernements. Nous menons un travail de recherche et produisons le rapport de l'Observatoire des mines qui a pour objectif de surveiller la mise en œuvre et le respect des dispositions du Traité ainsi que d’évaluer les efforts entrepris par la communauté internationale pour résoudre le problème des mines et restes explosifs de guerre. 1, fiche 15, Français, - Campagne%20internationale%20pour%20interdire%20les%20mines
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Minas terrestres
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas
1, fiche 15, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
- ICBL 1, fiche 15, Espagnol, ICBL
correct, nom féminin
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- Campaña Internacional para la Prohibición de las Minas Terrestres 2, fiche 15, Espagnol, Campa%C3%B1a%20Internacional%20para%20la%20Prohibici%C3%B3n%20de%20las%20Minas%20Terrestres
ancienne désignation, correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-06-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Mine Warfare
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- mine warfare technology
1, fiche 16, Anglais, mine%20warfare%20technology
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
- minewarfare technology 2, fiche 16, Anglais, minewarfare%20technology
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Guerre des mines
Fiche 16, La vedette principale, Français
- technologie de la guerre des mines
1, fiche 16, Français, technologie%20de%20la%20guerre%20des%20mines
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-08-13
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Arms Control
- Land Mines
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- Geneva International Centre for Humanitarian Demining
1, fiche 17, Anglais, Geneva%20International%20Centre%20for%20Humanitarian%20Demining
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- GICHD 1, fiche 17, Anglais, GICHD
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[The] Geneva International Centre for Humanitarian Demining (GICHD) works to eliminate mines, cluster munitions and other explosive remnants of war. To achieve this, the GICHD supports national authorities, international organisations and civil society in their efforts ... Core activities include furthering knowledge, promoting norms and standards, and developing in-country and international capacity. 1, fiche 17, Anglais, - Geneva%20International%20Centre%20for%20Humanitarian%20Demining
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- Geneva International Center for Humanitarian Demining
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Contrôle des armements
- Mines terrestres
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Centre international de déminage humanitaire
1, fiche 17, Français, Centre%20international%20de%20d%C3%A9minage%20humanitaire
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- GICHD 1, fiche 17, Français, GICHD
correct, nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
[Le] Centre international de déminage humanitaire de Genève(GICHD) œuvre à l'élimination des mines, des armes à sous-munitions et d’autres restes explosifs de guerre. Pour atteindre cet objectif, le Centre offre son expertise aux autorités nationales, aux organisations internationales et à la société civile pour améliorer la performance de l'action contre les mines. 1, fiche 17, Français, - Centre%20international%20de%20d%C3%A9minage%20humanitaire
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2014-03-28
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- dedicated mine countermeasures asset
1, fiche 18, Anglais, dedicated%20mine%20countermeasures%20asset
correct, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a platform, unit or system designed exclusively or primarily for mine countermeasures. 1, fiche 18, Anglais, - dedicated%20mine%20countermeasures%20asset
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
dedicated mine countermeasures asset: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 18, Anglais, - dedicated%20mine%20countermeasures%20asset
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- dedicated mine counter-measures asset
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 18, La vedette principale, Français
- moyen spécialisé de lutte contre les mines
1, fiche 18, Français, moyen%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20de%20lutte%20contre%20les%20mines
correct, voir observation, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, plateforme, unité ou système exclusivement ou principalement conçu pour la lutte contre les mines. 1, fiche 18, Français, - moyen%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20de%20lutte%20contre%20les%20mines
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
moyen spécialisé de lutte contre les mines : Le terme au pluriel et la définition ont été normalisés par l’OTAN. 2, fiche 18, Français, - moyen%20sp%C3%A9cialis%C3%A9%20de%20lutte%20contre%20les%20mines
Fiche 18, Terme(s)-clé(s)
- moyens spécialisés de lutte contre les mines
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- minefield
1, fiche 19, Anglais, minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a defined area in which mines have been emplaced. 2, fiche 19, Anglais, - minefield
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
minefield: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 19, Anglais, - minefield
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 19, La vedette principale, Français
- champ de mines
1, fiche 19, Français, champ%20de%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines terrestre, zone déterminée dans laquelle des mines ont été placées. 2, fiche 19, Français, - champ%20de%20mines
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
champ de mines : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 19, Français, - champ%20de%20mines
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
champ de mines : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 19, Français, - champ%20de%20mines
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2014-02-28
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- minefield
1, fiche 20, Anglais, minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
In naval warfare, an area of water containing mines laid with or without a pattern. 2, fiche 20, Anglais, - minefield
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
minefield: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 20, Anglais, - minefield
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 20, La vedette principale, Français
- champ de mines
1, fiche 20, Français, champ%20de%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En guerre sur mer, étendue d’eau contenant des mines mouillées avec ou sans plan de mouillage. 2, fiche 20, Français, - champ%20de%20mines
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
champ de mines : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 20, Français, - champ%20de%20mines
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas
1, fiche 20, Espagnol, campo%20de%20minas
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, zona de agua que contiene minas, siguiendo una determinada ley o al azar. 1, fiche 20, Espagnol, - campo%20de%20minas
Fiche 21 - données d’organisme interne 2013-11-07
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Military Organization
- Mine Warfare
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- mine warfare team
1, fiche 21, Anglais, mine%20warfare%20team
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Guerre des mines
Fiche 21, La vedette principale, Français
- équipe de guerre des mines
1, fiche 21, Français, %C3%A9quipe%20de%20guerre%20des%20mines
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2012-09-10
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Naval Mines
- Military Training
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- practice mine
1, fiche 22, Anglais, practice%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, an inert-filled mine but complete with assembly, suitable for instruction and for practice in preparation. 1, fiche 22, Anglais, - practice%20mine
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
practice mine: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 22, Anglais, - practice%20mine
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- practise mine
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Mines marines
- Instruction du personnel militaire
Fiche 22, La vedette principale, Français
- mine d’instruction
1, fiche 22, Français, mine%20d%26rsquo%3Binstruction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine à charge inerte mais possédant son système de mise de feu, utilisée pour l'instruction du personnel et son entraînement à la préparation des mines. 1, fiche 22, Français, - mine%20d%26rsquo%3Binstruction
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
mine d’instruction : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 22, Français, - mine%20d%26rsquo%3Binstruction
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Instrucción del personal militar
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- mina de instrucción
1, fiche 22, Espagnol, mina%20de%20instrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina inerte, pero dotada del conjunto completo de elementos necesarios para realizar entrenamientos y prácticas con ella. 1, fiche 22, Espagnol, - mina%20de%20instrucci%C3%B3n
Fiche 23 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- holiday
1, fiche 23, Anglais, holiday
correct, OTAN, normalisé
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a gap left unintentionally during sweeping or minehunting arising from errors in navigation, station-keeping, dan laying, breakdowns or other causes. 2, fiche 23, Anglais, - holiday
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
holiday: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 23, Anglais, - holiday
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 23, La vedette principale, Français
- blanc
1, fiche 23, Français, blanc
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En guerre de mines sur mer, espace accidentellement non couvert au cours d’une opération de dragage ou de chasse aux mines par suite d’erreurs de navigation, de tenue de poste, de balisage, du fait d’avaries ou toute autre raison. 2, fiche 23, Français, - blanc
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
blanc : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 23, Français, - blanc
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- hueco
1, fiche 23, Espagnol, hueco
correct, nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, vacío dejado sin intención, durante el barrido o levantamiento de minas, a causa de un error de navegación, en la situación, en la siembra de minas o a causa de averías o cualquier otra causa. 1, fiche 23, Espagnol, - hueco
Fiche 24 - données d’organisme interne 2012-07-17
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Safety (Water Transport)
Universal entry(ies) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- Protection of Vessels from Electro-magnetic Mines
1, fiche 24, Anglais, Protection%20of%20Vessels%20from%20Electro%2Dmagnetic%20Mines
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
- Protection of vessels from electromagnetic mines 2, fiche 24, Anglais, Protection%20of%20vessels%20from%20electromagnetic%20mines
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1333: NATO standardization agreement number. 3, fiche 24, Anglais, - Protection%20of%20Vessels%20from%20Electro%2Dmagnetic%20Mines
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
AMP-14: NATO allied mine warfare publication (AMP) number. 3, fiche 24, Anglais, - Protection%20of%20Vessels%20from%20Electro%2Dmagnetic%20Mines
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Sécurité (Transport par eau)
Entrée(s) universelle(s) Fiche 24
Fiche 24, La vedette principale, Français
- Protection of Vessels from Electro-magnetic Mines
1, fiche 24, Français, Protection%20of%20Vessels%20from%20Electro%2Dmagnetic%20Mines
correct
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- Protection des navires contre les mines électromagnétiques 2, fiche 24, Français, Protection%20des%20navires%20contre%20les%20mines%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tiques
ancienne désignation, correct
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1333 : numéro d’accord de normalisation de l’OTAN. 3, fiche 24, Français, - Protection%20of%20Vessels%20from%20Electro%2Dmagnetic%20Mines
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
AMP-14 : numéro de publication interalliée sur la guerre des mines de l'OTAN. 3, fiche 24, Français, - Protection%20of%20Vessels%20from%20Electro%2Dmagnetic%20Mines
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2012-03-13
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- ship influence
1, fiche 25, Anglais, ship%20influence
correct, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the magnetic, acoustic and pressure effects of a ship, or a minesweep simulating a ship, which is detectable by a mine or other sensing devices. 1, fiche 25, Anglais, - ship%20influence
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
ship influence: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 25, Anglais, - ship%20influence
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- influence du navire
1, fiche 25, Français, influence%20du%20navire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, effet magnétique, acoustique et de dépression d’un navire ou d’une drague simulant un navire, et qui est détectable par une mine ou par d’autres dispositifs capteurs. 1, fiche 25, Français, - influence%20du%20navire
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
influence du navire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 25, Français, - influence%20du%20navire
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- influencia producida por un navío
1, fiche 25, Espagnol, influencia%20producida%20por%20un%20nav%C3%ADo
correct, nom féminin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, los efectos magnéticos, acústicos y de presión que produce un barco o una draga que simula un barco, y que son detectables por una mina u otros elementos sensibles. 1, fiche 25, Espagnol, - influencia%20producida%20por%20un%20nav%C3%ADo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2012-01-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Mine Warfare and Demolitions
1, fiche 26, Anglais, Mine%20Warfare%20and%20Demolitions
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
011.16: trade specialty qualification code. 2, fiche 26, Anglais, - Mine%20Warfare%20and%20Demolitions
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 26
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Guerre des mines et démolition
1, fiche 26, Français, Guerre%20des%20mines%20et%20d%C3%A9molition
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
011.16 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 26, Français, - Guerre%20des%20mines%20et%20d%C3%A9molition
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2011-09-21
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- Naval Mines
Universal entry(ies) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Introduction and Definition of Terms for NATO Sea Mines
1, fiche 27, Anglais, Introduction%20and%20Definition%20of%20Terms%20for%20NATO%20Sea%20Mines
correct, OTAN
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 27, Anglais, - Introduction%20and%20Definition%20of%20Terms%20for%20NATO%20Sea%20Mines
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1161: NATO standardization agreement number. 3, fiche 27, Anglais, - Introduction%20and%20Definition%20of%20Terms%20for%20NATO%20Sea%20Mines
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
AMP-13: NATO Allied mine warfare publication (AMP) number. 2, fiche 27, Anglais, - Introduction%20and%20Definition%20of%20Terms%20for%20NATO%20Sea%20Mines
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Mines marines
Entrée(s) universelle(s) Fiche 27
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Introduction et définition des termes concernant les mines marines de l’OTAN
1, fiche 27, Français, Introduction%20et%20d%C3%A9finition%20des%20termes%20concernant%20les%20mines%20marines%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Les STANAGS (Accords de normalisation) sont des documents de l’OTAN utilisés par le ministère de la Défense nationale comme documents de travail. 2, fiche 27, Français, - Introduction%20et%20d%C3%A9finition%20des%20termes%20concernant%20les%20mines%20marines%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Record number: 27, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1161 : numéro d’accord de normalisation de l’OTAN. 3, fiche 27, Français, - Introduction%20et%20d%C3%A9finition%20des%20termes%20concernant%20les%20mines%20marines%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Record number: 27, Textual support number: 3 OBS
AMP-13 : numéro de publication interalliée sur la guerre des mines de l'OTAN. 2, fiche 27, Français, - Introduction%20et%20d%C3%A9finition%20des%20termes%20concernant%20les%20mines%20marines%20de%20l%26rsquo%3BOTAN
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- Mine warfare utility matrice
1, fiche 28, Anglais, Mine%20warfare%20utility%20matrice
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 28, Anglais, - Mine%20warfare%20utility%20matrice
Record number: 28, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1368: NATO standardization agreement code. 2, fiche 28, Anglais, - Mine%20warfare%20utility%20matrice
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 28
Fiche 28, La vedette principale, Français
- Matrices de guerre des mines
1, fiche 28, Français, Matrices%20de%20guerre%20des%20mines
correct, nom féminin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1368 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 28, Français, - Matrices%20de%20guerre%20des%20mines
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2011-08-12
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- Data transfert in mine warfare
1, fiche 29, Anglais, Data%20transfert%20in%20mine%20warfare
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 29, Anglais, - Data%20transfert%20in%20mine%20warfare
Record number: 29, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1327: NATO standardization agreement code. 2, fiche 29, Anglais, - Data%20transfert%20in%20mine%20warfare
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 29
Fiche 29, La vedette principale, Français
- Transfert de données en guerre des mines
1, fiche 29, Français, Transfert%20de%20donn%C3%A9es%20en%20guerre%20des%20mines
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
STANAG 1327 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 29, Français, - Transfert%20de%20donn%C3%A9es%20en%20guerre%20des%20mines
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2011-08-02
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- antirecovery device
1, fiche 30, Anglais, antirecovery%20device
correct, OTAN, normalisé
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
- prevention of stripping equipment 1, fiche 30, Anglais, prevention%20of%20stripping%20equipment
correct, OTAN, normalisé
- anti-recovery device 2, fiche 30, Anglais, anti%2Drecovery%20device
correct
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, any device in a mine designed to prevent an enemy discovering details of the working of the mine mechanism. 1, fiche 30, Anglais, - antirecovery%20device
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
antirecovery device; prevention of stripping equipment: terms and definition standardized by NATO. 3, fiche 30, Anglais, - antirecovery%20device
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 30, La vedette principale, Français
- dispositif antirécupération
1, fiche 30, Français, dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
- dispositif antidémontage 2, fiche 30, Français, dispositif%20antid%C3%A9montage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, tout dispositif équipant une mine et destiné à empêcher l'ennemi de découvrir les détails de fonctionnement de son mécanisme. 2, fiche 30, Français, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
dispositif antirécupération; dispositif antidémontage : termes et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 30, Français, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
dispositif antirécupération : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 30, Français, - dispositif%20antir%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo antirrecuperación
1, fiche 30, Espagnol, dispositivo%20antirrecuperaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, cualquier dispositivo instalado en una mina, para impedir al enemigo descubrir los detalles de funcionamiento del mecanismo de la mina. 1, fiche 30, Espagnol, - dispositivo%20antirrecuperaci%C3%B3n
Fiche 31 - données d’organisme interne 2011-07-15
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- percentage clearance
1, fiche 31, Anglais, percentage%20clearance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, the estimated percentage of mines of specified characteristics which have been cleared from an area or channel. 2, fiche 31, Anglais, - percentage%20clearance
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
percentage clearance: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 31, Anglais, - percentage%20clearance
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 31, La vedette principale, Français
- pourcentage de déblaiement
1, fiche 31, Français, pourcentage%20de%20d%C3%A9blaiement
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, pourcentage estimé de mines de caractéristiques données qui ont été déblayées dans une zone ou un chenal. 2, fiche 31, Français, - pourcentage%20de%20d%C3%A9blaiement
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
pourcentage de déblaiement : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 31, Français, - pourcentage%20de%20d%C3%A9blaiement
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
pourcentage de déblaiement : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 31, Français, - pourcentage%20de%20d%C3%A9blaiement
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- porcentaje de limpieza
1, fiche 31, Espagnol, porcentaje%20de%20limpieza
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas, tanto por ciento estimado de minas de unas características específicas que han sido desactivadas en una zona, canal o pasillo. 1, fiche 31, Espagnol, - porcentaje%20de%20limpieza
Fiche 32 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Dredging
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- oropesa sweep
1, fiche 32, Anglais, oropesa%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a form of sweep in which a length of sweep wire is towed by a single ship, lateral displacement being caused by an otter and depth being controlled at the ship end by a kite and at the other end by a float and float wire. 2, fiche 32, Anglais, - oropesa%20sweep
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
oropesa sweep: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 32, Anglais, - oropesa%20sweep
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dragage
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 32, La vedette principale, Français
- drague mécanique divergente
1, fiche 32, Français, drague%20m%C3%A9canique%20divergente
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
- drague oropesa 2, fiche 32, Français, drague%20oropesa
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, drague remorquée par un bâtiment et constituée par un filin d’acier d’une certaine longueur. 3, fiche 32, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
L’écartement latéral de la drague est obtenu par un divergent et son immersion est réglée, du côté du bâtiment par un plongeur et à l’autre extrémité par un pendeur de flotteur. 3, fiche 32, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
drague mécanique divergente : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 32, Français, - drague%20m%C3%A9canique%20divergente
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Dragado
- Dragado y detección de minas
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- draga oropesa
1, fiche 32, Espagnol, draga%20oropesa
correct, nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
- draga mecánica divergente 1, fiche 32, Espagnol, draga%20mec%C3%A1nica%20divergente
correct, nom féminin
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, tipo de barrido que se realiza mediante un cable remolcado por un solo barco, con desplazamiento lateral, obtenido por medio de un dispositivo remolcado y cuya profundidad se controla con un flotador próximo al barco y por el otro extremo por cable flotante. 1, fiche 32, Espagnol, - draga%20oropesa
Fiche 33 - données d’organisme interne 2011-06-17
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- standard pattern
1, fiche 33, Anglais, standard%20pattern
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, the agreed pattern to which mines are normally laid. 2, fiche 33, Anglais, - standard%20pattern
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
standard pattern: term and definition standardized by NATO and officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 33, Anglais, - standard%20pattern
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 33, La vedette principale, Français
- plan de pose réglementaire
1, fiche 33, Français, plan%20de%20pose%20r%C3%A9glementaire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
- schéma de pose réglementaire 2, fiche 33, Français, sch%C3%A9ma%20de%20pose%20r%C3%A9glementaire
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, plan suivant lequel les mines sont normalement posées. 1, fiche 33, Français, - plan%20de%20pose%20r%C3%A9glementaire
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
plan de pose réglementaire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 33, Français, - plan%20de%20pose%20r%C3%A9glementaire
Record number: 33, Textual support number: 2 OBS
schéma de pose réglementaire : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 33, Français, - plan%20de%20pose%20r%C3%A9glementaire
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- plan sistemático de instalación
1, fiche 33, Espagnol, plan%20sistem%C3%A1tico%20de%20instalaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas terrestre, plan de acuerdo con el que, normalmente se instalan las minas. 1, fiche 33, Espagnol, - plan%20sistem%C3%A1tico%20de%20instalaci%C3%B3n
Fiche 34 - données d’organisme interne 2011-06-15
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Population Movements
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- cross-border migration
1, fiche 34, Anglais, cross%2Dborder%20migration
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
In Mozambique, sexually transmitted diseases were less a feature of the war than a contemporary phenomenon, as STDs, particularly HIV/AIDS, have escalated because of cross-border migration - particularly of male Mozambican workers returning from work in the mines in South Africa. 1, fiche 34, Anglais, - cross%2Dborder%20migration
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Mouvements de population
Fiche 34, La vedette principale, Français
- migration transfrontalière
1, fiche 34, Français, migration%20transfrontali%C3%A8re
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Au Mozambique, on a constaté que la propagation des MTS, et en particulier celle du VIH/sida, relève moins de la guerre que d’un autre phénomène contemporain, à savoir les migrations transfrontalières-et qu'elle est en particulier associée au retour des hommes qui sont allés travailler dans les mines d’Afrique du Sud. 1, fiche 34, Français, - migration%20transfrontali%C3%A8re
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Movimientos de población
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- migración transfronteriza
1, fiche 34, Espagnol, migraci%C3%B3n%20transfronteriza
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
- migración fronteriza 1, fiche 34, Espagnol, migraci%C3%B3n%20fronteriza
correct, nom féminin
- migración limítrofe 1, fiche 34, Espagnol, migraci%C3%B3n%20lim%C3%ADtrofe
correct, nom féminin, Paraguay
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Land Mines
- Demolition (Military)
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- countermine operation
1, fiche 35, Anglais, countermine%20operation
correct, OTAN, normalisé
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, an operation to reduce or eliminate the effects of mines or minefields. 2, fiche 35, Anglais, - countermine%20operation
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
countermine operation: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 35, Anglais, - countermine%20operation
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- counter-mine operation
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Fiche 35, La vedette principale, Français
- opération de contreminage
1, fiche 35, Français, op%C3%A9ration%20de%20contreminage
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines terrestre, opération visant à réduire ou à éliminer les effets des mines ou des champs de mines. 2, fiche 35, Français, - op%C3%A9ration%20de%20contreminage
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
opération de contreminage : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 35, Français, - op%C3%A9ration%20de%20contreminage
Fiche 35, Terme(s)-clé(s)
- opération de contre minage
- opération de contre-minage
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 2011-06-10
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- mine
1, fiche 36, Anglais, mine
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, an explosive munition designed to be placed under, on or near the ground or other surface area and to be actuated by the presence, proximity or contact of a person, land vehicle, aircraft or boat, including landing aircraft. 2, fiche 36, Anglais, - mine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
mine: term and definition standardized by NATO; term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 36, Anglais, - mine
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 36, La vedette principale, Français
- mine
1, fiche 36, Français, mine
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines terrestre, munition explosive conçue pour être placée sous ou sur le sol(ou une autre surface), ou près de celui-ci, et pour être déclenchée par la présence, la proximité ou le contact d’une personne, d’un véhicule terrestre, d’un aéronef ou d’une embarcation, y compris d’un engin de débarquement. 2, fiche 36, Français, - mine
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
mine : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 36, Français, - mine
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
mine : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 36, Français, - mine
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- mina
1, fiche 36, Espagnol, mina
correct, nom féminin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, explosivo o material, generalmente encapsulado, preparado para destruir o dañar vehículos terrestres, embarcaciones o aeronaves o diseñado para herir, matar o causar cualquier incapacidad al personal. Puede actuarse por la propia víctima, por el paso del tiempo o por otro medio de control. 1, fiche 36, Espagnol, - mina
Fiche 37 - données d’organisme interne 2011-06-09
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- floating mine
1, fiche 37, Anglais, floating%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- buoyant mine 2, fiche 37, Anglais, buoyant%20mine
correct
- surface mine 3, fiche 37, Anglais, surface%20mine
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine visible on the surface. 4, fiche 37, Anglais, - floating%20mine
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
floating mine: term and definition standardized by NATO. 5, fiche 37, Anglais, - floating%20mine
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 37, La vedette principale, Français
- mine flottante
1, fiche 37, Français, mine%20flottante
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- mine de surface 2, fiche 37, Français, mine%20de%20surface
correct, nom féminin
Fiche 37, Justifications, Français
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine visible en surface. 3, fiche 37, Français, - mine%20flottante
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
mine flottante : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 37, Français, - mine%20flottante
Record number: 37, Textual support number: 2 OBS
mine flottante : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions et le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 37, Français, - mine%20flottante
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- mina flotante
1, fiche 37, Espagnol, mina%20flotante
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina visible en la superficie. 1, fiche 37, Espagnol, - mina%20flotante
Fiche 38 - données d’organisme interne 2011-04-18
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- ripe
1, fiche 38, Anglais, ripe
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, a word once used to mean "armed." 1, fiche 38, Anglais, - ripe
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
ripe: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 38, Anglais, - ripe
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 38, La vedette principale, Français
- réceptive
1, fiche 38, Français, r%C3%A9ceptive
correct, OTAN, normalisé
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, terme périmé signifiant «armée». 1, fiche 38, Français, - r%C3%A9ceptive
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
réceptive : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 38, Français, - r%C3%A9ceptive
Fiche 38, Terme(s)-clé(s)
- réceptif
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- activada
1, fiche 38, Espagnol, activada
correct
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas, palabra que indica que una mina está armada. 1, fiche 38, Espagnol, - activada
Fiche 39 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- guinea-pig
1, fiche 39, Anglais, guinea%2Dpig
correct, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a ship used to determine whether an area can be considered safe from influence mines under certain conditions, or, specifically, to detonate pressure mines. 1, fiche 39, Anglais, - guinea%2Dpig
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
guinea-pig: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 39, Anglais, - guinea%2Dpig
Fiche 39, Terme(s)-clé(s)
- guinea pig
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 39, La vedette principale, Français
- cobaye
1, fiche 39, Français, cobaye
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, navire utilisé pour déterminer si dans certaines conditions une zone peut être considérée comme claire de mines à influence ou dans certains cas, pour faire exploser des mines à dépression. 1, fiche 39, Français, - cobaye
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
cobaye : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 39, Français, - cobaye
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Tipos de barcos
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- cobaya
1, fiche 39, Espagnol, cobaya
correct, nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, barco empleado para determinar si una zona puede considerarse segura con relación a las minas, en determinadas condiciones, o en algunas situaciones hacer detonar las minas de presión. 1, fiche 39, Espagnol, - cobaya
Fiche 40 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- grapnel
1, fiche 40, Anglais, grapnel
correct, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a mine mooring designed to grapple the sweep wire when the mooring is cut. 1, fiche 40, Anglais, - grapnel
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
grapnel: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 40, Anglais, - grapnel
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Fiche 40, La vedette principale, Français
- grappin
1, fiche 40, Français, grappin
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, appareil fixé sur l'orin d’une mine et dont le rôle est d’accrocher le brin de drague après cisaillement de l'orin. 1, fiche 40, Français, - grappin
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
grappin : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 40, Français, - grappin
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- rezón
1, fiche 40, Espagnol, rez%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo unido a una mina de orinque, diseñado para agarrarse a la rasta cuando se corta el orinque. 1, fiche 40, Espagnol, - rez%C3%B3n
Fiche 41 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- gradient circuit
1, fiche 41, Anglais, gradient%20circuit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
- gradient firing circuit 2, fiche 41, Anglais, gradient%20firing%20circuit
correct
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, a circuit which is actuated when the rate of change, with time, of the magnitude of the influence is within predetermined limits. 3, fiche 41, Anglais, - gradient%20circuit
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
gradient circuit: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 41, Anglais, - gradient%20circuit
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 41, La vedette principale, Français
- mise de feu à gradient
1, fiche 41, Français, mise%20de%20feu%20%C3%A0%20gradient
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
- circuit de mise de feu à gradient 2, fiche 41, Français, circuit%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20gradient
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 41, Justifications, Français
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, circuit de mise de feu qui ne fonctionne que si les variations de niveau de l'influence reçue se produisent entre certaines limites fixées à l'avance. 3, fiche 41, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20gradient
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
mise de feu à gradient : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 41, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20gradient
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
circuit de mise de feu à gradient : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 4, fiche 41, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20gradient
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- circuito a gradiente
1, fiche 41, Espagnol, circuito%20a%20gradiente
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Record number: 41, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, circuito que actúa cuando el ritmo de cambio, con el tiempo, de la magnitud de la influencia está dentro de unos límites predeterminados. 1, fiche 41, Espagnol, - circuito%20a%20gradiente
Fiche 42 - données d’organisme interne 2011-03-28
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Mine Warfare
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- dormant state
1, fiche 42, Anglais, dormant%20state
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, the transitory state of a mine during which design features prevent it from being actuated. 2, fiche 42, Anglais, - dormant%20state
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
dormant state: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 42, Anglais, - dormant%20state
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
dormant state: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 4, fiche 42, Anglais, - dormant%20state
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Guerre des mines
Fiche 42, La vedette principale, Français
- état dormant
1, fiche 42, Français, %C3%A9tat%20dormant
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- état insensible 2, fiche 42, Français, %C3%A9tat%20insensible
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, état transitoire dans lequel certains éléments empêchent le déclenchement d’une mine. 2, fiche 42, Français, - %C3%A9tat%20dormant
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
état dormant; état sensible : termes et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 42, Français, - %C3%A9tat%20dormant
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
état dormant : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 42, Français, - %C3%A9tat%20dormant
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 2011-03-23
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- countermine operation
1, fiche 43, Anglais, countermine%20operation
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
countermine operation: term used in naval mine warfare. 1, fiche 43, Anglais, - countermine%20operation
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 43, La vedette principale, Français
- opération de contreminage
1, fiche 43, Français, op%C3%A9ration%20de%20contreminage
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
opération de contreminage : terme utilisé en guerre des mines navale. 1, fiche 43, Français, - op%C3%A9ration%20de%20contreminage
Record number: 43, Textual support number: 2 OBS
opération de contreminage : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 2, fiche 43, Français, - op%C3%A9ration%20de%20contreminage
Fiche 43, Terme(s)-clé(s)
- opération de contre-minage
- opération de contre minage
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 2011-03-21
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- induction circuit
1, fiche 44, Anglais, induction%20circuit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
- induction firing circuit 2, fiche 44, Anglais, induction%20firing%20circuit
correct
Fiche 44, Justifications, Anglais
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a circuit actuated by the rate of change in a magnetic field due to the movement of the ship or the changing current in the sweep. 1, fiche 44, Anglais, - induction%20circuit
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
induction circuit: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 44, Anglais, - induction%20circuit
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 44, La vedette principale, Français
- mise de feu à induction
1, fiche 44, Français, mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
- circuit à induction 2, fiche 44, Français, circuit%20%C3%A0%20induction
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mise de feu répondant aux variations de champ magnétique dues au passage d’un bâtiment ou aux impulsions de la drague. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 1, fiche 44, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
Record number: 44, Textual support number: 2 DEF
Circuit de mise de feu déclenché par les variations d’un champ magnétique. 2, fiche 44, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
mise de feu à induction : terme normalisé par l’OTAN. 3, fiche 44, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
circuit à induction : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 44, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20induction
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 44, La vedette principale, Espagnol
- circuito de activación por inducción magnética
1, fiche 44, Espagnol, circuito%20de%20activaci%C3%B3n%20por%20inducci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
correct
Fiche 44, Les abréviations, Espagnol
Fiche 44, Les synonymes, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Record number: 44, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, circuito que se activa como respuesta al ritmo de variación de un campo magnético debido al movimiento de un barco o a la variación de corriente en un barrido. 1, fiche 44, Espagnol, - circuito%20de%20activaci%C3%B3n%20por%20inducci%C3%B3n%20magn%C3%A9tica
Fiche 45 - données d’organisme interne 2011-03-20
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Confidential supplement to standards for mine warfare acoustic measurements AMP 15 Supp.
1, fiche 45, Anglais, Confidential%20supplement%20to%20standards%20for%20mine%20warfare%20acoustic%20measurements%20AMP%2015%20Supp%2E
correct
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 45, Anglais, - Confidential%20supplement%20to%20standards%20for%20mine%20warfare%20acoustic%20measurements%20AMP%2015%20Supp%2E
Record number: 45, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1431: NATO standardization agreement code. 2, fiche 45, Anglais, - Confidential%20supplement%20to%20standards%20for%20mine%20warfare%20acoustic%20measurements%20AMP%2015%20Supp%2E
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 45
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Le supplément confidentiel aux normes pour les mesures acoustiques de la guerre des mines
1, fiche 45, Français, Le%20suppl%C3%A9ment%20confidentiel%20aux%20normes%20pour%20les%20mesures%20acoustiques%20de%20la%20guerre%20des%20mines
correct, nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1431 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 45, Français, - Le%20suppl%C3%A9ment%20confidentiel%20aux%20normes%20pour%20les%20mesures%20acoustiques%20de%20la%20guerre%20des%20mines
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 2011-03-20
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- Military applications of remotely operated vehicles (ROVs) outside of minewarfare - Current and proposed
1, fiche 46, Anglais, Military%20applications%20of%20remotely%20operated%20vehicles%20%28ROVs%29%20outside%20of%20minewarfare%20%2D%20Current%20and%20proposed
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 46, Anglais, - Military%20applications%20of%20remotely%20operated%20vehicles%20%28ROVs%29%20outside%20of%20minewarfare%20%2D%20Current%20and%20proposed
Record number: 46, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1423: NATO standardization agreement code. 2, fiche 46, Anglais, - Military%20applications%20of%20remotely%20operated%20vehicles%20%28ROVs%29%20outside%20of%20minewarfare%20%2D%20Current%20and%20proposed
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 46
Fiche 46, La vedette principale, Français
- Applications militaires-Actuelles et envisagées-des véhicules télépilotés(ROV) en dehors de la guerre des mines
1, fiche 46, Français, Applications%20militaires%2DActuelles%20et%20envisag%C3%A9es%2Ddes%20v%C3%A9hicules%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s%28ROV%29%20en%20dehors%20de%20la%20guerre%20des%20mines
correct, nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1423 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 46, Français, - Applications%20militaires%2DActuelles%20et%20envisag%C3%A9es%2Ddes%20v%C3%A9hicules%20t%C3%A9l%C3%A9pilot%C3%A9s%28ROV%29%20en%20dehors%20de%20la%20guerre%20des%20mines
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 2011-03-15
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Mine Warfare Principles
1, fiche 47, Anglais, Mine%20Warfare%20Principles
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 47, Anglais, - Mine%20Warfare%20Principles
Record number: 47, Textual support number: 2 OBS
STANAG 1242: NATO standardization agreement code. 2, fiche 47, Anglais, - Mine%20Warfare%20Principles
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 47
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Principes de guerre des mines
1, fiche 47, Français, Principes%20de%20guerre%20des%20mines
correct, nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
STANAG 1242 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 47, Français, - Principes%20de%20guerre%20des%20mines
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- cluster
1, fiche 48, Anglais, cluster
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a component of a pattern-laid minefield. 2, fiche 48, Anglais, - cluster
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
It may be antitank, anti-personnel or mixed. It consists of one to five mines and no more than one anti-tank mine. 2, fiche 48, Anglais, - cluster
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 48, Anglais, - cluster
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 48, La vedette principale, Français
- grappe
1, fiche 48, Français, grappe
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, unité d’un champ de mines posé selon un schéma réglementaire. 2, fiche 48, Français, - grappe
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Elle peut être antipersonnel, antichar ou les deux. Elle se compose normalement de plusieurs mines, ne dépassant pas le nombre de cinq au total, et ne comprenant qu’une seule mine antichar. 2, fiche 48, Français, - grappe
Record number: 48, Textual support number: 2 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 3, fiche 48, Français, - grappe
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Fiche 48, La vedette principale, Espagnol
- haz
1, fiche 48, Espagnol, haz
nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Espagnol
Fiche 48, Les synonymes, Espagnol
- racimo 1, fiche 48, Espagnol, racimo
nom masculin
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, componente de un campo de minas dispuesto de acuerdo con un modelo preestablecido. 1, fiche 48, Espagnol, - haz
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Puede ser contrapersonal, contracarro o mixto. Normalmente se compone de varias minas, en número inferior a 5, de las que sólo una puede ser contracarro. 1, fiche 48, Espagnol, - haz
Fiche 49 - données d’organisme interne 2011-03-09
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- cluster
1, fiche 49, Anglais, cluster
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a number of mines laid in close proximity to each other as a pattern or coherent unit. 1, fiche 49, Anglais, - cluster
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
They may be of mixed types. 1, fiche 49, Anglais, - cluster
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
cluster: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 49, Anglais, - cluster
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 49, La vedette principale, Français
- grappe
1, fiche 49, Français, grappe
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mines posées à proximité l'une de l'autre de façon à former un ensemble cohérent. 1, fiche 49, Français, - grappe
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Elles peuvent être de types divers. 1, fiche 49, Français, - grappe
Record number: 49, Textual support number: 2 OBS
grappe : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 49, Français, - grappe
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 49, La vedette principale, Espagnol
- haz
1, fiche 49, Espagnol, haz
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Espagnol
Fiche 49, Les synonymes, Espagnol
- racimo 1, fiche 49, Espagnol, racimo
nom masculin
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, serie de minas colocadas próximas formando un modelo determinado. 1, fiche 49, Espagnol, - haz
Fiche 50 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- warble
1, fiche 50, Anglais, warble
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the process of varying the frequency of sound produced by a narrow band noise maker to ensure that the frequency to which the mine will respond is covered. 1, fiche 50, Anglais, - warble
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
warble: term and definition standardized by NATO in the AAP-6 standard published in 2009, but not included in the 2010 version. 2, fiche 50, Anglais, - warble
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 50, La vedette principale, Français
- modulation de fréquence
1, fiche 50, Français, modulation%20de%20fr%C3%A9quence
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, opération consistant à faire varier la fréquence du son émis par un bruiteur à bande de fréquence étroite, pour être sûr de couvrir la fréquence à laquelle la mine doit répondre. 1, fiche 50, Français, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
modulation de fréquence : terme normalisé par l’OTAN dans la norme AAP-6 de 2009, mais non repris dans l’édition de 2010. 2, fiche 50, Français, - modulation%20de%20fr%C3%A9quence
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 50, La vedette principale, Espagnol
- variación de la frecuencia
1, fiche 50, Espagnol, variaci%C3%B3n%20de%20la%20frecuencia
correct, nom féminin
Fiche 50, Les abréviations, Espagnol
Fiche 50, Les synonymes, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, proceso de variación de frecuencias del sonido producido en una banda estrecha por un generador de ruido para asegurar que se cubre la frecuencia a la que la mina responde. 1, fiche 50, Espagnol, - variaci%C3%B3n%20de%20la%20frecuencia
Fiche 51 - données d’organisme interne 2011-02-11
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- cutter
1, fiche 51, Anglais, cutter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a sweep wire to cut or part the moorings of mines or obstructors; it may also be fitted in the mooring of a mine or obstructors to part a sweep. 1, fiche 51, Anglais, - cutter
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
cutter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 51, Anglais, - cutter
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 51, La vedette principale, Français
- cisailles
1, fiche 51, Français, cisailles
correct, nom féminin, pluriel, OTAN, normalisé
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif fixé à un brin de drague pour couper les orins de mines ou d’obstructeurs; peut être aussi monté sur un orin de mine ou d’obstructeur pour cisailler les dragues. 1, fiche 51, Français, - cisailles
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
cisailles : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 51, Français, - cisailles
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 51, La vedette principale, Espagnol
- cizalla
1, fiche 51, Espagnol, cizalla
nom féminin
Fiche 51, Les abréviations, Espagnol
Fiche 51, Les synonymes, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Record number: 51, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, dispositivo equipado con un cable de arrastre para cortar los enganches de las minas amarradas a boyas o minas obstructoras; puede montarse sobre una mina de orinque u obstructora para cizallar el cable de arrastre. 1, fiche 51, Espagnol, - cizalla
Fiche 52 - données d’organisme interne 2008-04-28
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Air Defence
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- air defence frigate
1, fiche 52, Anglais, air%20defence%20frigate
correct
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Terme(s)-clé(s)
- air defense frigate
- air-defense frigate
- air-defence frigate
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Défense aérienne
Fiche 52, La vedette principale, Français
- frégate de défense aérienne
1, fiche 52, Français, fr%C3%A9gate%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
- FDA 1, fiche 52, Français, FDA
correct, nom féminin
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 CONT
Les frégates de défense aérienne(FDA), comme leur nom l'indique, participent à des missions de lutte et de commandement des opérations aériennes en mer et depuis la mer, comprenant la capacité de coordination et de contrôle de l'espace aérien dans des contextes interarmées nationaux ou interalliés. Même si leur mission essentielle demeure la défense aérienne, elles concourent à des missions plus générales de projection de puissance avec la protection du groupe aéronaval, de projection de forces en accompagnement du groupe amphibie et enfin de protection d’un groupe de bâtiments peu armés comme par exemple une force de guerre des mines. 1, fiche 52, Français, - fr%C3%A9gate%20de%20d%C3%A9fense%20a%C3%A9rienne
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 2008-04-17
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- recovery
1, fiche 53, Anglais, recovery
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
- rec 2, fiche 53, Anglais, rec
correct, uniformisé
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, salvage of a mine as nearly intact as possible to permit further investigation for intelligence and/or evaluation purposes. 3, fiche 53, Anglais, - recovery
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
recovery: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 53, Anglais, - recovery
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
recovery; rec: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 53, Anglais, - recovery
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 53, La vedette principale, Français
- récupération
1, fiche 53, Français, r%C3%A9cup%C3%A9ration
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 53, Les abréviations, Français
- réc 2, fiche 53, Français, r%C3%A9c
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, recueil d’une mine aussi intacte que possible, afin d’en permettre l'étude ultérieure aux fins de renseignement et/ou à des fins expérimentales. 3, fiche 53, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
récupération : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 53, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
récupération; réc : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 53, Français, - r%C3%A9cup%C3%A9ration
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
Fiche 53, La vedette principale, Espagnol
- recuperación
1, fiche 53, Espagnol, recuperaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Espagnol
Fiche 53, Les synonymes, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, recogida de una mina, tan completa como sea posible, para permitir su estudio posterior para conseguir información o con fines de evaluación. 1, fiche 53, Espagnol, - recuperaci%C3%B3n
Fiche 54 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- General Conduct of Military Operations
Universal entry(ies) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- The mine warfare supplement to NATO experimental tactics and amplifying tactical instructions
1, fiche 54, Anglais, The%20mine%20warfare%20supplement%20to%20NATO%20experimental%20tactics%20and%20amplifying%20tactical%20instructions
correct
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
AXP-5 MW Supp.: NATO allied exercise publication (AXP) number 5, MW Suppl. 2, fiche 54, Anglais, - The%20mine%20warfare%20supplement%20to%20NATO%20experimental%20tactics%20and%20amplifying%20tactical%20instructions
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Conduite générale des opérations militaires
Entrée(s) universelle(s) Fiche 54
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Le supplément "Guerre des mines" aux tactiques expérimentales OTAN et instructions tactiques complémentaires
1, fiche 54, Français, Le%20suppl%C3%A9ment%20%5C%22Guerre%20des%20mines%5C%22%20aux%20tactiques%20exp%C3%A9rimentales%20OTAN%20et%20instructions%20tactiques%20compl%C3%A9mentaires
correct, nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
AXP-5 MW Supp. : publication interalliée sur les exercices de l’OTAN numéro 5 MW Supp. 2, fiche 54, Français, - Le%20suppl%C3%A9ment%20%5C%22Guerre%20des%20mines%5C%22%20aux%20tactiques%20exp%C3%A9rimentales%20OTAN%20et%20instructions%20tactiques%20compl%C3%A9mentaires
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
Les publications de l’OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada. 2, fiche 54, Français, - Le%20suppl%C3%A9ment%20%5C%22Guerre%20des%20mines%5C%22%20aux%20tactiques%20exp%C3%A9rimentales%20OTAN%20et%20instructions%20tactiques%20compl%C3%A9mentaires
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 2007-08-15
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- flooder
1, fiche 55, Anglais, flooder
correct, OTAN, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
- scuttling device 2, fiche 55, Anglais, scuttling%20device
correct
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device fitted to a buoyant mine which, on operation after a pre-set time, floods the mine case and causes it to sink to the bottom. 3, fiche 55, Anglais, - flooder
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
flooder: term and definition standardized by NATO. 4, fiche 55, Anglais, - flooder
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dispositif de sabordage
1, fiche 55, Français, dispositif%20de%20sabordage
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif équipant les mines à orin qui permet de noyer le flotteur et de le faire couler, après un certain délai réglé à l'avance. 1, fiche 55, Français, - dispositif%20de%20sabordage
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
dispositif de sabordage : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 55, Français, - dispositif%20de%20sabordage
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Guerra de minas
Fiche 55, La vedette principale, Espagnol
- dispositivo de inundación
1, fiche 55, Espagnol, dispositivo%20de%20inundaci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 55, Les abréviations, Espagnol
Fiche 55, Les synonymes, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo con que va equipada una mina de orinque que permite inundar a la mina y determinar que ésta se hunda. 1, fiche 55, Espagnol, - dispositivo%20de%20inundaci%C3%B3n
Fiche 56 - données d’organisme interne 2007-06-20
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Mine Warfare
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- out-and-out mine warfare 1, fiche 56, Anglais, out%2Dand%2Dout%20mine%20warfare
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- out and out mine warfare
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Guerre des mines
Fiche 56, La vedette principale, Français
- guerre des mines à outrance
1, fiche 56, Français, guerre%20des%20mines%20%C3%A0%20outrance
nom féminin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Naval Mines
- Military Exercises
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- exercise mine
1, fiche 57, Anglais, exercise%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine suitable for use in mine warfare exercises, fitted with visible or audible indicating devices to show where and when it would normally fire. 2, fiche 57, Anglais, - exercise%20mine
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
exercise mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 57, Anglais, - exercise%20mine
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Mines marines
- Exercices militaires
Fiche 57, La vedette principale, Français
- mine d’exercice
1, fiche 57, Français, mine%20d%26rsquo%3Bexercice
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine utilisée lors des exercices de guerre des mines comportant un dispositif audible ou visuel indiquant le lieu et l'instant où elle exploserait. 2, fiche 57, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bexercice
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
mine d’exercice : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 57, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bexercice
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Ejercicios militares
Fiche 57, La vedette principale, Espagnol
- mina de ejercicios
1, fiche 57, Espagnol, mina%20de%20ejercicios
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Espagnol
Fiche 57, Les synonymes, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Record number: 57, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina dispuesta para su uso en ejercicios de guerra de minas, equipadas con indicadores visuales o sonoros para señalar dónde y cuándo harían explosión normalmente. 1, fiche 57, Espagnol, - mina%20de%20ejercicios
Fiche 58 - données d’organisme interne 2007-02-08
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Land Mines
- Mine Warfare
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- practice mine
1, fiche 58, Anglais, practice%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, an inert mine to which is fitted a fuze and a device to indicate, in a non-lethal fashion, that the fuze has been activated. 1, fiche 58, Anglais, - practice%20mine
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
practice mine: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 58, Anglais, - practice%20mine
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Guerre des mines
Fiche 58, La vedette principale, Français
- mine d’entraînement
1, fiche 58, Français, mine%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, mine inerte munie d’un dispositif inoffensif capable de simuler le fonctionnement. 1, fiche 58, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
mine d’entraînement : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 58, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bentra%C3%AEnement
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 2006-08-22
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Military Tactics
- Demolition (Military)
- Mine Warfare
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- obstacle handover/takeover
1, fiche 59, Anglais, obstacle%20handover%2Ftakeover
correct, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
In demolitions and mine warfare, the procedure of transferring responsibility for a charged demolition target or emplaced obstacle from one unit/formation to another. 2, fiche 59, Anglais, - obstacle%20handover%2Ftakeover
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
obstacle handover/takeover: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group. 3, fiche 59, Anglais, - obstacle%20handover%2Ftakeover
Fiche 59, Terme(s)-clé(s)
- obstacle handover takeover
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Tactique militaire
- Destruction (Militaire)
- Guerre des mines
Fiche 59, La vedette principale, Français
- transfert d’un obstacle
1, fiche 59, Français, transfert%20d%26rsquo%3Bun%20obstacle
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 DEF
En destruction et en guerre des mines, le fait de faire passer la responsabilité d’une cible de destruction chargée ou d’un obstacle en place d’une unité ou formation à une autre. 2, fiche 59, Français, - transfert%20d%26rsquo%3Bun%20obstacle
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
transfert d’un obstacle : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 59, Français, - transfert%20d%26rsquo%3Bun%20obstacle
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 2002-12-03
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Land Mines
- Demolition (Military)
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- cocking circuit
1, fiche 60, Anglais, cocking%20circuit
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, a subsidiary circuit which requires actuation before the main circuits become activated. 2, fiche 60, Anglais, - cocking%20circuit
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Destruction (Militaire)
Fiche 60, La vedette principale, Français
- circuit d’armement
1, fiche 60, Français, circuit%20d%26rsquo%3Barmement
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, circuit complémentaire qui requiert un déclenchement avant que les circuits principaux soient activés. 2, fiche 60, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Barmement
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
circuit d’armement : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie du génie; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 60, Français, - circuit%20d%26rsquo%3Barmement
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 2002-11-19
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- hunter track
1, fiche 61, Anglais, hunter%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
- sweeper track 1, fiche 61, Anglais, sweeper%20track
correct, OTAN, normalisé
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the track to be followed by the hunter (or sweeper) to ensure that the hunting (or sweeping) gear passes over the lap track. 1, fiche 61, Anglais, - hunter%20track
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
hunter track; sweeper track: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 61, Anglais, - hunter%20track
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 61, La vedette principale, Français
- route du chasseur
1, fiche 61, Français, route%20du%20chasseur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
- route de dragueur 1, fiche 61, Français, route%20de%20dragueur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, route que doit suivre le dragueur(ou le chasseur) s’il veut être certain que les apparaux de dragage(ou de chasse) passent bien au-dessus du rail. 1, fiche 61, Français, - route%20du%20chasseur
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
route du chasseur; route de dragueur : termes et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 61, Français, - route%20du%20chasseur
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
Fiche 61, La vedette principale, Espagnol
- ruta de cazaminas
1, fiche 61, Espagnol, ruta%20de%20cazaminas
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Espagnol
Fiche 61, Les synonymes, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, ruta seguida por un dragaminas para asegurar que el sistema de barrido pasa sobre la ruta deseada. 1, fiche 61, Espagnol, - ruta%20de%20cazaminas
Fiche 62 - données d’organisme interne 2002-09-03
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- horn
1, fiche 62, Anglais, horn
correct, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a projection from the mine shell of some contact mines which, when broken or bent by contact, causes the mine to fire. 1, fiche 62, Anglais, - horn
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
horn: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 62, Anglais, - horn
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
Fiche 62, La vedette principale, Français
- corne
1, fiche 62, Français, corne
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, protubérance partant du corps de mine qui provoque l'explosion de cette dernière lorsqu'elle est brisée ou déformée par un choc. 1, fiche 62, Français, - corne
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
corne: terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 62, Français, - corne
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Guerra de minas
Fiche 62, La vedette principale, Espagnol
- cuerno
1, fiche 62, Espagnol, cuerno
correct, nom masculin
Fiche 62, Les abréviations, Espagnol
Fiche 62, Les synonymes, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Record number: 62, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, prolongación que sale del cuerpo de algunas minas de contacto que cuando se rompe o dobla por contacto determina la activación de la mina. 1, fiche 62, Espagnol, - cuerno
Fiche 63 - données d’organisme interne 2002-08-22
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- homing mine
1, fiche 63, Anglais, homing%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine fitted with propulsion equipment which homes on to a target. 2, fiche 63, Anglais, - homing%20mine
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
homing mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 63, Anglais, - homing%20mine
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 63, La vedette principale, Français
- mine à tête chercheuse
1, fiche 63, Français, mine%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20chercheuse
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine munie d’un dispositif de propulsion qui se dirige elle-même vers son objectif. 2, fiche 63, Français, - mine%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20chercheuse
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
mine à tête chercheuse : terme et définition normalisés par l’OTAN et uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 63, Français, - mine%20%C3%A0%20t%C3%AAte%20chercheuse
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
Fiche 63, La vedette principale, Espagnol
- mina de cabeza buscadora
1, fiche 63, Espagnol, mina%20de%20cabeza%20buscadora
correct, nom féminin
Fiche 63, Les abréviations, Espagnol
Fiche 63, Les synonymes, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina equipada con un equipo de propulsión y que se dirige por sí misma hacia el objetivo. 1, fiche 63, Espagnol, - mina%20de%20cabeza%20buscadora
Fiche 64 - données d’organisme interne 2002-05-06
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Types of Ships and Boats
- Mine Warfare
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- mine warfare vessel
1, fiche 64, Anglais, mine%20warfare%20vessel
correct, OTAN
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
- MWV 2, fiche 64, Anglais, MWV
correct, OTAN
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- mine warfare ship 3, fiche 64, Anglais, mine%20warfare%20ship
correct
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
mine warfare ship: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 64, Anglais, - mine%20warfare%20vessel
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Types de bateaux
- Guerre des mines
Fiche 64, La vedette principale, Français
- bâtiment de guerre des mines
1, fiche 64, Français, b%C3%A2timent%20de%20guerre%20des%20mines
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 64, Les abréviations, Français
- MWV 2, fiche 64, Français, MWV
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
bâtiment de guerre des mines : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 3, fiche 64, Français, - b%C3%A2timent%20de%20guerre%20des%20mines
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 2002-04-08
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- exercise filled mine
1, fiche 65, Anglais, exercise%20filled%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine containing an inert filling and indicating device. 1, fiche 65, Anglais, - exercise%20filled%20mine
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
exercise filled mine : term and defiition standardized by NATO. 2, fiche 65, Anglais, - exercise%20filled%20mine
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Fiche 65, La vedette principale, Français
- mine d’exercice à compteur d’influences
1, fiche 65, Français, mine%20d%26rsquo%3Bexercice%20%C3%A0%20compteur%20d%26rsquo%3Binfluences
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine inerte comportant un dispositif d’indication des influences reçues. 1, fiche 65, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bexercice%20%C3%A0%20compteur%20d%26rsquo%3Binfluences
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
mine d’exercice à compteur d’influences : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 65, Français, - mine%20d%26rsquo%3Bexercice%20%C3%A0%20compteur%20d%26rsquo%3Binfluences
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Fiche 65, La vedette principale, Espagnol
- mina de ejercicio con contador
1, fiche 65, Espagnol, mina%20de%20ejercicio%20con%20contador
correct, nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Espagnol
Fiche 65, Les synonymes, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, una mina inerte que contiene un contador de influencias. 1, fiche 65, Espagnol, - mina%20de%20ejercicio%20con%20contador
Fiche 66 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- otter
1, fiche 66, Anglais, otter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device which, when towed, displaces itself sideways to a predetermined distance. 1, fiche 66, Anglais, - otter
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
otter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 66, Anglais, - otter
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 66, La vedette principale, Français
- divergent
1, fiche 66, Français, divergent
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, panneau remorqué qui se déplace latéralement à une distance prédéterminée et que fait diverger le brin de drague. 1, fiche 66, Français, - divergent
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
divergent : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 66, Français, - divergent
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 66, La vedette principale, Espagnol
- divergente
1, fiche 66, Espagnol, divergente
correct, nom masculin
Fiche 66, Les abréviations, Espagnol
Fiche 66, Les synonymes, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, artificio que cuando se remolca, se desplaza hacia un lado hasta una distancia determinada. 1, fiche 66, Espagnol, - divergente
Fiche 67 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- watching mine
1, fiche 67, Anglais, watching%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Justifications, Anglais
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine secured to its mooring but showing on the surface, possibly only in certain tidal conditions. 2, fiche 67, Anglais, - watching%20mine
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
watching mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 67, Anglais, - watching%20mine
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 67, La vedette principale, Français
- mine à orin en surface
1, fiche 67, Français, mine%20%C3%A0%20orin%20en%20surface
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine reliée à son crapaud mais visible en surface. Ceci n’ est possible que dans certaines conditions de marée. 2, fiche 67, Français, - mine%20%C3%A0%20orin%20en%20surface
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
mine à orin en surface : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 67, Français, - mine%20%C3%A0%20orin%20en%20surface
Record number: 67, Textual support number: 2 OBS
mine à orin en surface : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 67, Français, - mine%20%C3%A0%20orin%20en%20surface
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 67, La vedette principale, Espagnol
- mina marcadora
1, fiche 67, Espagnol, mina%20marcadora
correct, nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Espagnol
Fiche 67, Les synonymes, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina fijada a su boya pero que asoma a la superficie, posiblemente sólo en ciertas condiciones de la marea. 1, fiche 67, Espagnol, - mina%20marcadora
Fiche 68 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- obstructor
1, fiche 68, Anglais, obstructor
correct, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device laid with the sole object of obstructing or damaging mechanical minesweeping equipment. 1, fiche 68, Anglais, - obstructor
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
obstructor: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 68, Anglais, - obstructor
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 68, La vedette principale, Français
- obstructeur
1, fiche 68, Français, obstructeur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, engin mouillé dont le seul but est d’engager ou d’endommager les dragues mécaniques. 1, fiche 68, Français, - obstructeur
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
obstructeur : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 68, Français, - obstructeur
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 68, La vedette principale, Espagnol
- obstrucción
1, fiche 68, Espagnol, obstrucci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Espagnol
Fiche 68, Les synonymes, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Record number: 68, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, un dispositivo colocado con el único objeto de obstruir o dañar los mecanismos de dragado mecánico. 1, fiche 68, Espagnol, - obstrucci%C3%B3n
Fiche 69 - données d’organisme interne 2002-03-20
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- offensive minefield
1, fiche 69, Anglais, offensive%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield laid in enemy territorial water or waters under enemy control. 1, fiche 69, Anglais, - offensive%20minefield
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
offensive minefield: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 69, Anglais, - offensive%20minefield
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 69, La vedette principale, Français
- champ de mines offensif
1, fiche 69, Français, champ%20de%20mines%20offensif
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines mouillées dans les eaux territoriales de l'ennemi ou dans les eaux contrôlées par ce dernier. 1, fiche 69, Français, - champ%20de%20mines%20offensif
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
champ de mines offensif : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 69, Français, - champ%20de%20mines%20offensif
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 69, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas ofensivo
1, fiche 69, Espagnol, campo%20de%20minas%20ofensivo
correct, nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Espagnol
Fiche 69, Les synonymes, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Record number: 69, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, campo de minas colocado en aguas enemigas o bajo su control. 1, fiche 69, Espagnol, - campo%20de%20minas%20ofensivo
Fiche 70 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- tactical mining
1, fiche 70, Anglais, tactical%20mining
correct, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, mining designed to influence a specific operation or to counter a known or presumed tactical aim of the enemy. Implicit in tactical mining is a limited period of effectiveness of the minefield. 1, fiche 70, Anglais, - tactical%20mining
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
tactical mining: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 70, Anglais, - tactical%20mining
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 70, La vedette principale, Français
- mouillage tactique de mines
1, fiche 70, Français, mouillage%20tactique%20de%20mines
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mouillage de mines destiné à faciliter une opération donnée, ou à s’opposer aux intentions connues ou présumées de l'ennemi. Cette notion de mouillage tactique implique un temps limité durant lequel les mines restent actives. 1, fiche 70, Français, - mouillage%20tactique%20de%20mines
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
mouillage tactique de mines : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 70, Français, - mouillage%20tactique%20de%20mines
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 70, La vedette principale, Espagnol
- minado táctico
1, fiche 70, Espagnol, minado%20t%C3%A1ctico
correct, nom masculin
Fiche 70, Les abréviations, Espagnol
Fiche 70, Les synonymes, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Record number: 70, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, minado destinado a favorecer las acciones propias o dificultar las operaciones enemigas conocidas o supuestas. El minado táctico implica una limitación en el tiempo de efectividad de las minas. 1, fiche 70, Espagnol, - minado%20t%C3%A1ctico
Fiche 71 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Naval Mines
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- sterilizer
1, fiche 71, Anglais, sterilizer
correct, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- sterilizing device 2, fiche 71, Anglais, sterilizing%20device
correct
Fiche 71, Justifications, Anglais
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, a device included in mines to render the mine permanently inoperative on expiration of a predetermined time after laying. 1, fiche 71, Anglais, - sterilizer
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
sterilizer: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 71, Anglais, - sterilizer
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Mines marines
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 71, La vedette principale, Français
- dispositif de stérilisation
1, fiche 71, Français, dispositif%20de%20st%C3%A9rilisation
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif incorporé dans certaines mines qui rend la mine définitivement inerte à l'expiration d’une période réglée après son mouillage. 1, fiche 71, Français, - dispositif%20de%20st%C3%A9rilisation
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
dispositif de stérilisation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 71, Français, - dispositif%20de%20st%C3%A9rilisation
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 71, La vedette principale, Espagnol
- esterilizador
1, fiche 71, Espagnol, esterilizador
correct, nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Espagnol
Fiche 71, Les synonymes, Espagnol
- inactivador 1, fiche 71, Espagnol, inactivador
correct, nom masculin
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Record number: 71, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo que se incluye en las minas para dejarlas inactivadas definitivamente al final de un tiempo determinado después de su colocación. 1, fiche 71, Espagnol, - esterilizador
Fiche 72 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- ship counter
1, fiche 72, Anglais, ship%20counter
correct, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a device in a mine which prevents the mine from detonating until a preset number of actuations has taken place. 1, fiche 72, Anglais, - ship%20counter
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
ship counter: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 72, Anglais, - ship%20counter
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
Fiche 72, La vedette principale, Français
- compteur de navires
1, fiche 72, Français, compteur%20de%20navires
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif équipant une mine et l'empêchant d’exploser avant d’avoir reçu un nombre d’influences prédéterminé. 1, fiche 72, Français, - compteur%20de%20navires
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
compteur de navires : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 72, Français, - compteur%20de%20navires
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
Fiche 72, La vedette principale, Espagnol
- contador de navíos
1, fiche 72, Espagnol, contador%20de%20nav%C3%ADos
correct, nom masculin
Fiche 72, Les abréviations, Espagnol
Fiche 72, Les synonymes, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Record number: 72, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo colocado en una mina que evita su detonación hasta que hayan tenido lugar un número preestablecido de actuaciones sobre ella. 1, fiche 72, Espagnol, - contador%20de%20nav%C3%ADos
Fiche 73 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- safe depth
1, fiche 73, Anglais, safe%20depth
correct, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the shallowest depth of water in which a ship will not actuate a bottom mine of the type under consideration. Safe depth is usually quoted for conditions of ship upright, calm sea and a given speed. 2, fiche 73, Anglais, - safe%20depth
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
safe depth: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 73, Anglais, - safe%20depth
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
safe depth: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 73, Anglais, - safe%20depth
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 73, La vedette principale, Français
- profondeur de sécurité
1, fiche 73, Français, profondeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, profondeur d’eau minimum à partir de laquelle un bâtiment ne risque pas d’influencer une mine de fond de type donné. La profondeur de sécurité est généralement donnée pour un bâtiment droit, par mer calme et pour une vitesse donnée. 2, fiche 73, Français, - profondeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
profondeur de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 73, Français, - profondeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 73, Textual support number: 2 OBS
profondeur de sécurité : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 73, Français, - profondeur%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 73, La vedette principale, Espagnol
- profundidad de seguridad
1, fiche 73, Espagnol, profundidad%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 73, Les abréviations, Espagnol
Fiche 73, Les synonymes, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Record number: 73, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, profundidad mínima a la que un barco no puede accionar una mina de profundidad del tipo que se considera. La profundidad de seguridad se define para condiciones de barco vertical, mar en calma y velocidad determinada. 1, fiche 73, Espagnol, - profundidad%20de%20seguridad
Fiche 74 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- safe distance
1, fiche 74, Anglais, safe%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the horizontal range from the edge of the explosion damage area to the centre of the sweeper. 1, fiche 74, Anglais, - safe%20distance
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
safe distance: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 74, Anglais, - safe%20distance
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 74, La vedette principale, Français
- distance de sécurité
1, fiche 74, Français, distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, distance horizontale entre le pourtour de l'aire de choc et le centre du dragueur. 1, fiche 74, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
distance de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 74, Français, - distance%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 74, La vedette principale, Espagnol
- distancia de seguridad
1, fiche 74, Espagnol, distancia%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 74, Les abréviations, Espagnol
Fiche 74, Les synonymes, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Record number: 74, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, distancia horizontal desde el borde de la zona de peligro de la explosión al centro de la draga. 1, fiche 74, Espagnol, - distancia%20de%20seguridad
Fiche 75 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Forces
- Maneuvering of Ships
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- safe speed
1, fiche 75, Anglais, safe%20speed
correct, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the speed at which a particular ship can proceed without actuating a given influence mine, at the depth under consideration, within the damage area. 1, fiche 75, Anglais, - safe%20speed
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
safe speed: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 75, Anglais, - safe%20speed
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Forces navales
- Manœuvre des navires
Fiche 75, La vedette principale, Français
- vitesse de sécurité
1, fiche 75, Français, vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, vitesse à laquelle un bâtiment donné peut marcher sans risquer d’influencer à l'intérieur de son aire de choc une mine à influence donnée, à une profondeur donnée. 1, fiche 75, Français, - vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
vitesse de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 75, Français, - vitesse%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Fuerzas navales
- Maniobras de los buques
Fiche 75, La vedette principale, Espagnol
- velocidad de seguridad
1, fiche 75, Espagnol, velocidad%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 75, Les abréviations, Espagnol
Fiche 75, Les synonymes, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Record number: 75, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, velocidad a la que un determinado barco puede navegar sin accionar una mina de influencia, a una profundidad determinada, dentro de una zona peligrosa. 1, fiche 75, Espagnol, - velocidad%20de%20seguridad
Fiche 76 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- sustained attrition minefield
1, fiche 76, Anglais, sustained%20attrition%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield which is replenished to maintain its danger to the enemy in the face of counter-measures. 1, fiche 76, Anglais, - sustained%20attrition%20minefield
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
sustained attrition minefield: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 76, Anglais, - sustained%20attrition%20minefield
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 76, La vedette principale, Français
- champ de mines d’attrition entretenu
1, fiche 76, Français, champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Battrition%20entretenu
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines d’attrition que l'on rafraîchit pour qu'il reste dangereux pour l'ennemi malgré les contre-mesures prises par ce dernier. 1, fiche 76, Français, - champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Battrition%20entretenu
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
champ de mines d’attrition entretenu : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 76, Français, - champ%20de%20mines%20d%26rsquo%3Battrition%20entretenu
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 76, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas de desgaste continuado
1, fiche 76, Espagnol, campo%20de%20minas%20de%20desgaste%20continuado
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Espagnol
Fiche 76, Les synonymes, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Record number: 76, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, campo de minas que se repone continuamente para mantener el grado de peligro a pesar de las contramedidas de éste. 1, fiche 76, Espagnol, - campo%20de%20minas%20de%20desgaste%20continuado
Fiche 77 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Mine Warfare
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- skim sweeping
1, fiche 77, Anglais, skim%20sweeping
correct, OTAN, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the technique of wire sweeping to a fixed depth over deep laid moored mines to cut any shallow enough to endanger surface shipping. 1, fiche 77, Anglais, - skim%20sweeping
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
skim sweeping: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 77, Anglais, - skim%20sweeping
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Guerre des mines
Fiche 77, La vedette principale, Français
- dragage de contrôle d’immersion
1, fiche 77, Français, dragage%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bimmersion
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- dragage mécanique précurseur d’écrenage 2, fiche 77, Français, dragage%20m%C3%A9canique%20pr%C3%A9curseur%20d%26rsquo%3B%C3%A9crenage
nom masculin
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, technique de dragage mécanique effectuée à une certaine profondeur au-dessus des mines à orin à grande immersion dans le but de draguer toutes les mines assez proche de la surface pour mettre en danger les bâtiments de surface. 1, fiche 77, Français, - dragage%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bimmersion
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
dragage mécanique précurseur d’écrenage : terme officialisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, fiche 77, Français, - dragage%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bimmersion
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
dragage de contrôle d’immersion : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 77, Français, - dragage%20de%20contr%C3%B4le%20d%26rsquo%3Bimmersion
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Guerra de minas
Fiche 77, La vedette principale, Espagnol
- dragado de inmersión controlada
1, fiche 77, Espagnol, dragado%20de%20inmersi%C3%B3n%20controlada
correct, nom masculin
Fiche 77, Les abréviations, Espagnol
Fiche 77, Les synonymes, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Record number: 77, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, técnica de dragado mecánico que se realiza a una determinada profundidad sobre minas de orinque con la finalidad de eliminar las que están poco profundas y puedan entorpecer la navegación de superficie. 1, fiche 77, Espagnol, - dragado%20de%20inmersi%C3%B3n%20controlada
Fiche 78 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Naval Mines
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- sprocket
1, fiche 78, Anglais, sprocket
correct, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, an anti-sweep device included in a mine mooring to allow a sweep wire to pass through the mooring without parting the mine from its sinker. 1, fiche 78, Anglais, - sprocket
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
sprocket: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 78, Anglais, - sprocket
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines marines
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 78, La vedette principale, Français
- roue à rochets
1, fiche 78, Français, roue%20%C3%A0%20rochets
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dispositif incorporé à l'orin d’une mine pour le laisser traverser par le brin de la drague sans séparer la mine de son crapaud. 1, fiche 78, Français, - roue%20%C3%A0%20rochets
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
roue à rochets : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 78, Français, - roue%20%C3%A0%20rochets
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas marinas
- Dragado y detección de minas
Fiche 78, La vedette principale, Espagnol
- engranaje
1, fiche 78, Espagnol, engranaje
correct, nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Espagnol
Fiche 78, Les synonymes, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Record number: 78, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, dispositivo antidraga incluido en el amarre de una mina para permitir que una draga pase el amarre de la mina sin romperlo. 1, fiche 78, Espagnol, - engranaje
Fiche 79 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- sterilize
1, fiche 79, Anglais, sterilize
correct, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, to permanently render a mine incapable of firing, by means of a device (e.g. sterilizer) within the mine. 1, fiche 79, Anglais, - sterilize
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
sterilize: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 79, Anglais, - sterilize
Fiche 79, Terme(s)-clé(s)
- sterilise
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 79, La vedette principale, Français
- stérilisation
1, fiche 79, Français, st%C3%A9rilisation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, action ayant pour but de rendre une mine définitivement inerte, au moyen d’un dispositif interne(dit «dispositif de stérilisation»). 1, fiche 79, Français, - st%C3%A9rilisation
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
stérilisation : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 79, Français, - st%C3%A9rilisation
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 79, La vedette principale, Espagnol
- esterilización
1, fiche 79, Espagnol, esterilizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 79, Les abréviations, Espagnol
Fiche 79, Les synonymes, Espagnol
- inactivación 1, fiche 79, Espagnol, inactivaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Record number: 79, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, operación que consiste en anular permanentemente la capacidad de encendido de una mina mediante un mecanismo interno (llamado esterilizador). 1, fiche 79, Espagnol, - esterilizaci%C3%B3n
Fiche 80 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Land Mines
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- safety line
1, fiche 80, Anglais, safety%20line
correct, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, demarcation line for trip wire or wire-actuated mines in a minefield. It serves to protect the laying personnel. After the minefield is laid this line is neither marked on the ground nor plotted on the minefield record. 1, fiche 80, Anglais, - safety%20line
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
safety line: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 80, Anglais, - safety%20line
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
Fiche 80, La vedette principale, Français
- marquage de sécurité
1, fiche 80, Français, marquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, ligne délimitant un champ de mines à fil de déclenchement ou à traction. Elle sert à protéger le personnel chargé de la pose des mines. Une fois le champ de mines réalisé, ce marquage n’ apparaît plus, ni sur le terrain ni sur le plan de repérage du champ de mines. 1, fiche 80, Français, - marquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
marquage de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 80, Français, - marquage%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas terrestres
Fiche 80, La vedette principale, Espagnol
- línea de seguridad
1, fiche 80, Espagnol, l%C3%ADnea%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 80, Les abréviations, Espagnol
Fiche 80, Les synonymes, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas terrestre, línea que delimita un campo de minas que se activan por hilos o tracción. Sirve para proteger al personal encargado de la colocación de las minas. Una vez instalado el campo de minas, esta línea se retira del terreno y no queda reflejada en el plano de situación del campo. 1, fiche 80, Espagnol, - l%C3%ADnea%20de%20seguridad
Fiche 81 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- switch horn
1, fiche 81, Anglais, switch%20horn
correct, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a switch in a mine operated by a projecting spike. 1, fiche 81, Anglais, - switch%20horn
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
switch horn: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 81, Anglais, - switch%20horn
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 81, La vedette principale, Français
- antenne interrupteur
1, fiche 81, Français, antenne%20interrupteur
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dans une mine, contact électrique commandé par une antenne. 1, fiche 81, Français, - antenne%20interrupteur
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
antenne interrupteur : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 81, Français, - antenne%20interrupteur
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 81, La vedette principale, Espagnol
- antena interruptora
1, fiche 81, Espagnol, antena%20interruptora
correct, nom féminin
Fiche 81, Les abréviations, Espagnol
Fiche 81, Les synonymes, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, interruptor situado en la mina que se activa por medio de una antena. 1, fiche 81, Espagnol, - antena%20interruptora
Fiche 82 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- swept path
1, fiche 82, Anglais, swept%20path
correct, OTAN, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the width of the lane swept by the mechanical sweep at all depths less than the sweep depth. 1, fiche 82, Anglais, - swept%20path
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
swept path: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 82, Anglais, - swept%20path
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 82, La vedette principale, Français
- intercept mécanique
1, fiche 82, Français, intercept%20m%C3%A9canique
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, largeur de la bande draguée par la drague mécanique à toutes les profondeurs inférieures à la profondeur du dragage. 1, fiche 82, Français, - intercept%20m%C3%A9canique
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
intercept mécanique : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 82, Français, - intercept%20m%C3%A9canique
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 82, La vedette principale, Espagnol
- camino de dragado
1, fiche 82, Espagnol, camino%20de%20dragado
correct, nom masculin
Fiche 82, Les abréviations, Espagnol
Fiche 82, Les synonymes, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Record number: 82, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, anchura del camino barrido por la draga mecánica a cualquier profundidad inferior a la de barrido. 1, fiche 82, Espagnol, - camino%20de%20dragado
Fiche 83 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- searched channel
1, fiche 83, Anglais, searched%20channel
correct, OTAN, normalisé
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the whole or part of a route or a path which has been searched, swept or hunted, the width of the channel being specified. 2, fiche 83, Anglais, - searched%20channel
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
searched channel: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 83, Anglais, - searched%20channel
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 83, La vedette principale, Français
- chenal exploré
1, fiche 83, Français, chenal%20explor%C3%A9
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, totalité ou partie d’une route ou d’un passage qui a été exploré ou dragué, sur une largeur donnée. 2, fiche 83, Français, - chenal%20explor%C3%A9
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
chenal exploré : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale; terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 83, Français, - chenal%20explor%C3%A9
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 83, La vedette principale, Espagnol
- canal explorado
1, fiche 83, Espagnol, canal%20explorado
correct, nom masculin
Fiche 83, Les abréviations, Espagnol
Fiche 83, Les synonymes, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Record number: 83, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, ruta total o parte de una ruta que ha sido explorada, dragada o rastreada. Se debe especificar la anchura de dicha ruta o canal. 1, fiche 83, Espagnol, - canal%20explorado
Fiche 84 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Naval Mines
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- solenoid sweep
1, fiche 84, Anglais, solenoid%20sweep
correct, OTAN, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a magnetic sweep consisting of a horizontal axis coil wound on a floating iron tube. 1, fiche 84, Anglais, - solenoid%20sweep
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
solenoid sweep: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 84, Anglais, - solenoid%20sweep
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Mines marines
Fiche 84, La vedette principale, Français
- drague à solénoïde
1, fiche 84, Français, drague%20%C3%A0%20sol%C3%A9no%C3%AFde
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, drague magnétique constituée par un enroulement d’axe horizontal autour d’un flotteur cylindrique en fer. 1, fiche 84, Français, - drague%20%C3%A0%20sol%C3%A9no%C3%AFde
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
drague à solénoïde : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 84, Français, - drague%20%C3%A0%20sol%C3%A9no%C3%AFde
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Minas marinas
Fiche 84, La vedette principale, Espagnol
- draga de solenoide
1, fiche 84, Espagnol, draga%20de%20solenoide
correct, nom féminin
Fiche 84, Les abréviations, Espagnol
Fiche 84, Les synonymes, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Record number: 84, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, draga magnética formada por un arrollamiento de eje horizontal sobre un tubo de hierro flotante. 1, fiche 84, Espagnol, - draga%20de%20solenoide
Fiche 85 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Land Mines
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- strip marker
1, fiche 85, Anglais, strip%20marker
correct, OTAN, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a marker, natural, artificial, or specially installed, located at the start and finish of a mine strip. 1, fiche 85, Anglais, - strip%20marker
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
strip marker: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 85, Anglais, - strip%20marker
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
Fiche 85, La vedette principale, Français
- repère d’extrémité de rangée double
1, fiche 85, Français, rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20rang%C3%A9e%20double
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, marqueur naturel, artificiel ou spécialement mis en place situé à l'origine et à la fin d’une rangée double de mines. 1, fiche 85, Français, - rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20rang%C3%A9e%20double
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
repère d’extrémité de rangée double : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 85, Français, - rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20rang%C3%A9e%20double
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas terrestres
Fiche 85, La vedette principale, Espagnol
- marcador de fajas de minas
1, fiche 85, Espagnol, marcador%20de%20fajas%20de%20minas
correct, nom masculin
Fiche 85, Les abréviations, Espagnol
Fiche 85, Les synonymes, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Record number: 85, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, marcas naturales, artificiales o especialmente instaladas, situadas al principio y al final de una faja de minas. 1, fiche 85, Espagnol, - marcador%20de%20fajas%20de%20minas
Fiche 86 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- sequence circuit
1, fiche 86, Anglais, sequence%20circuit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, a circuit which requires actuation by a predetermined sequence of influences of predetermined magnitudes. 1, fiche 86, Anglais, - sequence%20circuit
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
sequence circuit: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 86, Anglais, - sequence%20circuit
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 86, La vedette principale, Français
- mise de feu à séquence
1, fiche 86, Français, mise%20de%20feu%20%C3%A0%20s%C3%A9quence
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, mise de feu dont le déclenchement impose une succession prédéterminée d’influences de niveaux prédéterminés. 1, fiche 86, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20s%C3%A9quence
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
mise de feu à séquence : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 86, Français, - mise%20de%20feu%20%C3%A0%20s%C3%A9quence
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 86, La vedette principale, Espagnol
- circuito de fuego secuencial
1, fiche 86, Espagnol, circuito%20de%20fuego%20secuencial
correct, nom masculin
Fiche 86, Les abréviations, Espagnol
Fiche 86, Les synonymes, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Record number: 86, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas, circuito que su actuación requiere una secuencia predeterminada de señales de una magnitud fijada. 1, fiche 86, Espagnol, - circuito%20de%20fuego%20secuencial
Fiche 87 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- safe current
1, fiche 87, Anglais, safe%20current
correct, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the maximum current that can be supplied to a sweep in a given waveform and pulse cycle which does not produce a danger area with respect to the mines being swept for. 2, fiche 87, Anglais, - safe%20current
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
safe current: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 87, Anglais, - safe%20current
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
safe current: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 87, Anglais, - safe%20current
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 87, La vedette principale, Français
- intensité d’autoprotection
1, fiche 87, Français, intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautoprotection
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, intensité maximum qu'on peut faire passer dans une drague avec une forme d’impulsion et à une cadence données, sans créer d’aire dangereuse du fait des mines que l'on cherche à draguer. 2, fiche 87, Français, - intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautoprotection
Record number: 87, Textual support number: 1 OBS
intensité d’autoprotection : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 87, Français, - intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautoprotection
Record number: 87, Textual support number: 2 OBS
intensité d’autoprotection : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 4, fiche 87, Français, - intensit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bautoprotection
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 87, La vedette principale, Espagnol
- intensidad de seguridad
1, fiche 87, Espagnol, intensidad%20de%20seguridad
correct, nom féminin
Fiche 87, Les abréviations, Espagnol
Fiche 87, Les synonymes, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, corriente máxima que puede suministrarse a una grada en una onda o impulso para no crear una zona de peligro respecto a las minas que van a ser levantadas. 1, fiche 87, Espagnol, - intensidad%20de%20seguridad
Fiche 88 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- search sweeping
1, fiche 88, Anglais, search%20sweeping
correct, OTAN, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Justifications, Anglais
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, the operation of sweeping a sample of route or area to determine whether poised mines are present. 1, fiche 88, Anglais, - search%20sweeping
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
search sweeping: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 88, Anglais, - search%20sweeping
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 88, La vedette principale, Français
- dragage d’exploration
1, fiche 88, Français, dragage%20d%26rsquo%3Bexploration
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, dragage d’une fraction-témoin d’une route ou d’une zone en vue de vérifier la présence où l'absence de mines mûres. 1, fiche 88, Français, - dragage%20d%26rsquo%3Bexploration
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
dragage d’exploration : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 88, Français, - dragage%20d%26rsquo%3Bexploration
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 88, La vedette principale, Espagnol
- dragado de exploración
1, fiche 88, Espagnol, dragado%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 88, Les abréviations, Espagnol
Fiche 88, Les synonymes, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Record number: 88, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, operación de barrido de una parte de una ruta o zona para determinar si existen minas fondeadas activadas. 1, fiche 88, Espagnol, - dragado%20de%20exploraci%C3%B3n
Fiche 89 - données d’organisme interne 2002-03-15
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- sinker
1, fiche 89, Anglais, sinker
correct, OTAN, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- anchor 1, fiche 89, Anglais, anchor
correct, nom, OTAN, normalisé
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a heavy weight to which a buoyant mine is moored. The sinker generally houses the mooring rope drum and depth setting mechanism and for mines laid by ships, it also serves as a launching trolley. 1, fiche 89, Anglais, - sinker
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
sinker; anchor: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 89, Anglais, - sinker
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 89, La vedette principale, Français
- crapaud
1, fiche 89, Français, crapaud
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, essentiellement une masse à laquelle est fixé l'orin d’une mine. Le crapaud contient généralement le touret de l'orin et le mécanisme de prise d’immersion. Pour les mines mouillées par bâtiment de surface, le touret sert également de chariot de mouillage. 1, fiche 89, Français, - crapaud
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
crapaud : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 89, Français, - crapaud
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 89, La vedette principale, Espagnol
- sumergidor
1, fiche 89, Espagnol, sumergidor
correct, nom masculin
Fiche 89, Les abréviations, Espagnol
Fiche 89, Les synonymes, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Record number: 89, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, peso que se amarra a una mina flotante. El sumergidor generalmente alberga el tambor de la cuerda de atadura y el mecanismo de profundidad y con respecto a las minas colocadas por los minadores sirve como carro de lanzamiento. 1, fiche 89, Espagnol, - sumergidor
Fiche 90 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- remote delivery
1, fiche 90, Anglais, remote%20delivery
correct, OTAN, normalisé
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Justifications, Anglais
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
In mine warfare, the delivery of mines to a target area by any means other than direct emplacement. The exact position of mines so laid may not be known. 2, fiche 90, Anglais, - remote%20delivery
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
remote delivery: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 90, Anglais, - remote%20delivery
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pose à distance
1, fiche 90, Français, pose%20%C3%A0%20distance
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines, pose de mines dans une zone d’objectifs par tout autre moyen que la mise en place directe. La position exacte des mines ainsi posées peut ne pas être connue. 2, fiche 90, Français, - pose%20%C3%A0%20distance
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
pose à distance : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 90, Français, - pose%20%C3%A0%20distance
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 90, La vedette principale, Espagnol
- colocación a distancia
1, fiche 90, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20a%20distancia
correct, nom féminin
Fiche 90, Les abréviations, Espagnol
Fiche 90, Les synonymes, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Record number: 90, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas, colocación de minas en la zona objetivo por cualquier medio diferente de la situación directa. La posición exacta de las minas, así sembradas, no es completamente conocida. 1, fiche 90, Espagnol, - colocaci%C3%B3n%20a%20distancia
Fiche 91 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- row marker
1, fiche 91, Anglais, row%20marker
correct, OTAN, normalisé
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a natural, artificial, or specially installed marker located at the start or finish of a mine row where mines are laid by individual rows. 2, fiche 91, Anglais, - row%20marker
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
row marker: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 91, Anglais, - row%20marker
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 91, La vedette principale, Français
- repère d’extrémité de rangée
1, fiche 91, Français, rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20rang%C3%A9e
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines terrestres, repère naturel, artificiel ou spécialement mis en place, marquant le début ou la fin d’une rangée de mines, là où les mines sont posées par rangés élémentaires. 2, fiche 91, Français, - rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20rang%C3%A9e
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
repère d’extrémité de rangée : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 91, Français, - rep%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bextr%C3%A9mit%C3%A9%20de%20rang%C3%A9e
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 91, La vedette principale, Espagnol
- marcador de pasillos
1, fiche 91, Espagnol, marcador%20de%20pasillos
correct, nom masculin
Fiche 91, Les abréviations, Espagnol
Fiche 91, Les synonymes, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Record number: 91, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, indicador natural o artificial instalado especialmente al principio y final de una hilera de minas donde las minas están colocadas en filas individuales. 1, fiche 91, Espagnol, - marcador%20de%20pasillos
Fiche 92 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Mine Warfare
- River and Sea Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- radar danning
1, fiche 92, Anglais, radar%20danning
correct, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a method of navigating by using radar to keep the required distance from a line of dan buoys. 1, fiche 92, Anglais, - radar%20danning
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
radar danning: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 92, Anglais, - radar%20danning
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Navigation fluviale et maritime
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 92, La vedette principale, Français
- navigation radar sur bouée dan
1, fiche 92, Français, navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, procédé de navigation consistant à se maintenir, au radar, à la distance requise d’une ligne de bouées dan. 1, fiche 92, Français, - navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
navigation radar sur bouée dan : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 92, Français, - navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Navegación fluvial y marítima
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 92, La vedette principale, Espagnol
- navegación radar mediante boyas "dan"
1, fiche 92, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20radar%20mediante%20boyas%20%5C%22dan%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 92, Les abréviations, Espagnol
Fiche 92, Les synonymes, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Record number: 92, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, método de navegación con radar en el que se mantiene una distancia determinada a una línea de boyas tipo "dan". 1, fiche 92, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20radar%20mediante%20boyas%20%5C%22dan%5C%22
Fiche 93 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Minesweeping and Minehunting
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- rising mine
1, fiche 93, Anglais, rising%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine having positive buoyancy which is released from a sinker by a ship influence or by a timing device. The mine may fire by contact, hydrostatic pressure or other means. 2, fiche 93, Anglais, - rising%20mine
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
rising mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 93, Anglais, - rising%20mine
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Dragage et chasse aux mines
Fiche 93, La vedette principale, Français
- mine à flotteur largable
1, fiche 93, Français, mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
- mine remontante 2, fiche 93, Français, mine%20remontante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine de flottabilité positive, libérée de son crapaud à la réception d’une influence convenable, provenant d’un bâtiment ou par un dispositif chronométrique. La mine peut exploser au contact, par dispositif hydrostatique ou autre procédé. 3, fiche 93, Français, - mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
mine à flotteur largable : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 93, Français, - mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
Record number: 93, Textual support number: 2 OBS
mine remontante : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 93, Français, - mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
Record number: 93, Textual support number: 3 OBS
mine à flotteur largable : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 4, fiche 93, Français, - mine%20%C3%A0%20flotteur%20largable
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Dragado y detección de minas
Fiche 93, La vedette principale, Espagnol
- mina ascendente
1, fiche 93, Espagnol, mina%20ascendente
correct, nom féminin
Fiche 93, Les abréviations, Espagnol
Fiche 93, Les synonymes, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Record number: 93, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, mina que tiene una flotabilidad positiva y que se eleva desde su posición inicial de sumergida por influencia de un barco o mediante un temporizador. La mina puede hacer explosión por contacto, presión hidrostática u otros medios. 1, fiche 93, Espagnol, - mina%20ascendente
Fiche 94 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Land Mines
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- pressure mine
1, fiche 94, Anglais, pressure%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a mine whose fuze responds to the direct pressure of a target. 2, fiche 94, Anglais, - pressure%20mine
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
pressure mine: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 94, Anglais, - pressure%20mine
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Mines terrestres
Fiche 94, La vedette principale, Français
- mine à pression
1, fiche 94, Français, mine%20%C3%A0%20pression
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, mine dont l'allumeur fonctionne par pression exercée directement par l'objectif. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 2, fiche 94, Français, - mine%20%C3%A0%20pression
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
mine à pression : terme normalisé par l’OTAN. 3, fiche 94, Français, - mine%20%C3%A0%20pression
Record number: 94, Textual support number: 2 OBS
mine à pression : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre, par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Groupe de travail de terminologie des Munitions. 3, fiche 94, Français, - mine%20%C3%A0%20pression
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Minas terrestres
Fiche 94, La vedette principale, Espagnol
- mina de presión
1, fiche 94, Espagnol, mina%20de%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 94, Les abréviations, Espagnol
Fiche 94, Les synonymes, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Record number: 94, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas terrestre, aquélla cuya espoleta actúa bajo la presión directa del blanco. 1, fiche 94, Espagnol, - mina%20de%20presi%C3%B3n
Fiche 95 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Naval Mines
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- protective minefield
1, fiche 95, Anglais, protective%20minefield
correct, OTAN, normalisé
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a minefield laid in friendly territorial waters to protect ports, harbours, anchorages, coasts and coastal routes. 2, fiche 95, Anglais, - protective%20minefield
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
protective minefield: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 95, Anglais, - protective%20minefield
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines marines
Fiche 95, La vedette principale, Français
- champ de mines de protection
1, fiche 95, Français, champ%20de%20mines%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, champ de mines dans les eaux amies pour la protection des ports, mouillages et routes côtières. 2, fiche 95, Français, - champ%20de%20mines%20de%20protection
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
champ de mines de protection : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 95, Français, - champ%20de%20mines%20de%20protection
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas marinas
Fiche 95, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas de protección
1, fiche 95, Espagnol, campo%20de%20minas%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 95, Les abréviations, Espagnol
Fiche 95, Les synonymes, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Record number: 95, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas naval, campo de minas colocado en aguas territoriales propias para proteger puertos, ensenadas, fondeaderos, costas y rutas costeras. 1, fiche 95, Espagnol, - campo%20de%20minas%20de%20protecci%C3%B3n
Fiche 96 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Naval Mines
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- pulsing
1, fiche 96, Anglais, pulsing
correct, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Justifications, Anglais
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a method of operating magnetic and acoustic sweeps in which the sweep is energized by current which varies or is intermittent in accordance with a predetermined schedule. 1, fiche 96, Anglais, - pulsing
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
pulsing: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 96, Anglais, - pulsing
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines marines
Fiche 96, La vedette principale, Français
- impulsion
1, fiche 96, Français, impulsion
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, manière d’utiliser les dragues magnétiques et acoustiques en les alimentant avec un courant variable ou intermittent, suivant un cycle déterminé. 1, fiche 96, Français, - impulsion
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
impulsion : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 96, Français, - impulsion
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas marinas
Fiche 96, La vedette principale, Espagnol
- impulsión
1, fiche 96, Espagnol, impulsi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 96, Les abréviations, Espagnol
Fiche 96, Les synonymes, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Record number: 96, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, forma de funcionamiento de las dragas magnéticas y acústicas según la cual se alimentan mediante una corriente que varía de forma intermitente de acuerdo con un programa previo. 1, fiche 96, Espagnol, - impulsi%C3%B3n
Fiche 97 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Land Mines
- Mine Warfare
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- pattern laying
1, fiche 97, Anglais, pattern%20laying
correct, OTAN, normalisé
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Justifications, Anglais
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, the laying of mines in a fixed relationship to each other. 2, fiche 97, Anglais, - pattern%20laying
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
pattern laying: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 97, Anglais, - pattern%20laying
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Guerre des mines
Fiche 97, La vedette principale, Français
- pose de mines suivant schéma
1, fiche 97, Français, pose%20de%20mines%20suivant%20sch%C3%A9ma
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, pose de mines suivant un schéma déterminé. 2, fiche 97, Français, - pose%20de%20mines%20suivant%20sch%C3%A9ma
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
pose de mines suivant schéma : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 97, Français, - pose%20de%20mines%20suivant%20sch%C3%A9ma
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
- Guerra de minas
Fiche 97, La vedette principale, Espagnol
- colocación de minas según esquema
1, fiche 97, Espagnol, colocaci%C3%B3n%20de%20minas%20seg%C3%BAn%20esquema
correct, nom féminin
Fiche 97, Les abréviations, Espagnol
Fiche 97, Les synonymes, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Record number: 97, Textual support number: 1 DEF
En guerra terrestre de minas, colocación de minas de acuerdo con una relación determinada entre ellas. 1, fiche 97, Espagnol, - colocaci%C3%B3n%20de%20minas%20seg%C3%BAn%20esquema
Fiche 98 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Naval Mines
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- pressure mine circuit
1, fiche 98, Anglais, pressure%20mine%20circuit
correct, OTAN, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
- pressure mine 1, fiche 98, Anglais, pressure%20mine
correct, OTAN, normalisé
Fiche 98, Justifications, Anglais
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a mine whose circuit responds to the hydrodynamic pressure field of a target. 1, fiche 98, Anglais, - pressure%20mine%20circuit
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
pressure mine; pressure mine circuit: terms and definition standardized by NATO. 2, fiche 98, Anglais, - pressure%20mine%20circuit
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Mines marines
Fiche 98, La vedette principale, Français
- circuit de mise de feu à dépression
1, fiche 98, Français, circuit%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- mine à dépression 1, fiche 98, Français, mine%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 98, Justifications, Français
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, mine dont la mise de feu est sensible à la dépression hydrodynamique provoquée par le passage d’un objectif. 1, fiche 98, Français, - circuit%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
mine à dépression; circuit de mise de feu à dépression : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 98, Français, - circuit%20de%20mise%20de%20feu%20%C3%A0%20d%C3%A9pression
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Campo(s) temático(s)
- Minas marinas
Fiche 98, La vedette principale, Espagnol
- mina de presión
1, fiche 98, Espagnol, mina%20de%20presi%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 98, Les abréviations, Espagnol
Fiche 98, Les synonymes, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Record number: 98, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, la que se activa por medio de la presión hidrodinámica creada por el blanco. 1, fiche 98, Espagnol, - mina%20de%20presi%C3%B3n
Fiche 99 - données d’organisme interne 2002-03-08
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Mine Warfare
- Demolition (Military)
- Land Mines
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- protective minefield
1, fiche 99, Anglais, protective%20minefield
correct, normalisé
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Justifications, Anglais
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
In land mine warfare, a minefield employed to assist a unit in its local, close-in protection. 2, fiche 99, Anglais, - protective%20minefield
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
protective minefield: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 99, Anglais, - protective%20minefield
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Destruction (Militaire)
- Mines terrestres
Fiche 99, La vedette principale, Français
- champ de mines de protection
1, fiche 99, Français, champ%20de%20mines%20de%20protection
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur terre, champ de mines destiné à la protection rapprochée d’une unité. 2, fiche 99, Français, - champ%20de%20mines%20de%20protection
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
champ de mines de protection : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 99, Français, - champ%20de%20mines%20de%20protection
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Destrucción (Militar)
- Minas terrestres
Fiche 99, La vedette principale, Espagnol
- campo de minas de protección
1, fiche 99, Espagnol, campo%20de%20minas%20de%20protecci%C3%B3n
correct, nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Espagnol
Fiche 99, Les synonymes, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Record number: 99, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas terrestre, campo de minas que se emplea para apoyar a una unidad en su protección local. 1, fiche 99, Espagnol, - campo%20de%20minas%20de%20protecci%C3%B3n
Fiche 100 - données d’organisme interne 2002-03-07
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Land Mines
- Naval Mines
- Demolition (Military)
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- neutralization
1, fiche 100, Anglais, neutralization
correct, OTAN, normalisé
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Justifications, Anglais
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
In mine warfare, a mine is said to be neutralized when it has been rendered, by external means, incapable of firing on passage of a target, although it may remain dangerous to handle. 2, fiche 100, Anglais, - neutralization
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
neutralization: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 100, Anglais, - neutralization
Fiche 100, Terme(s)-clé(s)
- neutralisation
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Mines terrestres
- Mines marines
- Destruction (Militaire)
Fiche 100, La vedette principale, Français
- neutralisation
1, fiche 100, Français, neutralisation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
En guerre des mines, une mine est neutralisée quand, en agissant de l'extérieur, on l'a rendue incapable d’exploser au passage d’une cible, bien que sa manipulation puisse encore être dangereuse. 2, fiche 100, Français, - neutralisation
Record number: 100, Textual support number: 2 OBS
En guerre des mines, une mine est neutralisée quand, en agissant de l'extérieur, on l'a rendue incapable d’exploser au passage d’un objectif, bien que sa manipulation puisse encore être dangereuse. [Définition normalisée par l'OTAN. ] 3, fiche 100, Français, - neutralisation
Record number: 100, Textual support number: 3 OBS
neutralisation : terme et première définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 100, Français, - neutralisation
Record number: 100, Textual support number: 4 OBS
neutralisation : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 100, Français, - neutralisation
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Campo(s) temático(s)
- Minas terrestres
- Minas marinas
- Destrucción (Militar)
Fiche 100, La vedette principale, Espagnol
- neutralización
1, fiche 100, Espagnol, neutralizaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 100, Les abréviations, Espagnol
Fiche 100, Les synonymes, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Record number: 100, Textual support number: 1 DEF
En guerra de minas, se dice que una mina ha sido neutralizada cuando se ha anulado, por medios externos, su capacidad de hacer explosión al paso de un objeto, si bien continúa siendo peligroso su manejo. 1, fiche 100, Espagnol, - neutralizaci%C3%B3n
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


