TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUERRE MONDIALE [100 fiches]

Fiche 1 2026-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • CBRNE Weapons
CONT

For the duration of the war, the combatants would engage in a chemical arms race. Both sides recruited hundreds of chemists, engineers, and physiologists to serve in special military gas warfare services. These experts worked intensively to discover new toxic gases and delivery systems and to develop defensive equipment, procedures, and medical treatments.

Français

Domaine(s)
  • Armes CBRNE
OBS

Au cours de la Première Guerre mondiale, une véritable course à l'armement chimique s’engage, les États belligérants mobilisent d’importantes sommes d’argent pour la recherche, la conception et la production industrielle de ces nouvelles armes.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2026-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
OBS

Mission Statement: The Air Force Association of Canada is a national aerospace and community service organization established to: commemorate the noble achievements of the men and women who have served as members of Canada's air forces since its inception; advocate for a proficient and well-equipped air force; and, support the Royal Canadian Air Cadet program.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
OBS

En 2011, pour reconnaître le patrimoine militaire du Canada, le nom historique des trois services militaires du Canada a été réinstauré : la Marine royale canadienne(MRC), l'Armée canadienne(AC) et l'Aviation royale canadienne(ARC). C'est sous ces désignations que les Canadiens sont ressortis vainqueurs de la Seconde guerre mondiale, et qu'ils ont plus tard défendu les intérêts canadiens pendant la Guerre froide et la Guerre de Corée.

Terme(s)-clé(s)
  • Association des forces aériennes du Canada
  • Association de l’ARC

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A monument located at Passchendaele (now Passendale), Belgium, commemorating the capture of the village by the Canadian Corps on November 6, 1917, during the Second Battle of Passchendaele in the First World War.

Terme(s)-clé(s)
  • Passendale Canadian Memorial

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument situé à Passchendaele(aujourd’hui Passendale), en Belgique, qui commémore la prise du village par le Corps canadien le 6 novembre 1917, lors de la deuxième bataille de Passchendaele pendant la Première Guerre mondiale.

Terme(s)-clé(s)
  • Mémorial canadien à Passendale

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A monument located near Arras, France, commemorating the Canadian Corps' breakthrough of the Drocourt–Quéant fortified line on September 2, 1918, during the Second Battle of Arras in the First World War.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument situé près d’Arras, en France, qui commémore la percée par le Corps canadien de la ligne fortifiée Drocourt-Quéant le 2 septembre 1918, lors de la deuxième bataille d’Arras pendant la Première Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A monument located near Amiens, France, paying tribute to the Canadian Corps for its decisive role in the Battle of Amiens (8–11 August 1918), marked by a thirteen-kilometre advance and the breaching of German lines during the First World War.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument situé près d’Amiens, en France, qui rend hommage au Corps canadien pour son rôle décisif lors de la bataille d’Amiens(8-11 août 1918), marquée par une avancée de treize kilomètres et la rupture des lignes allemandes pendant la Première Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Heritage
DEF

A Canadian organization established in 1920 to oversee the design, construction, and maintenance of eight permanent memorials erected in France and Belgium to honour the achievements of the Canadian Forces during the First World War.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Patrimoine
DEF

Organisme canadien créé en 1920 pour superviser la conception, la construction et l'entretien de huit monuments commémoratifs permanents érigés en France et en Belgique afin d’honorer les exploits des Forces canadiennes durant la Première Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A monument located near Ypres, Belgium, commemorating the heroic resistance of Canadian forces during the Second Battle of Ypres (April 1915), when they faced the first poison gas attacks of the First World War.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument situé près d’Ypres, en Belgique, qui commémore la résistance héroïque des Canadiens lors de la deuxième bataille d’Ypres(avril 1915), où ils affrontèrent les premières attaques de gaz toxique de la Première Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A World War I monument located near the village of Courcelette, France, commemorating the Canadian Corps' distinguished participation in the Battle of the Somme between September 3 and November 18, 1916.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument de la Première Guerre mondiale situé près du village de Courcelette, en France, qui rend hommage à la participation glorieuse du Corps canadien à la bataille de la Somme entre le 3 septembre et le 18 novembre 1916.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2025-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A monument located near Ypres, Belgium, paying tribute to Canadian soldiers who fell during the fighting at Mount Sorrel and along the line from Hooge to St. Eloi (April-August 1916) in defence of the Ypres Salient during the First World War.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument situé près d’Ypres, en Belgique, qui rend hommage aux soldats canadiens tombés lors des combats du mont Sorrel et de la ligne Hooge–St-Éloi(avril-août 1916)pour défendre le saillant d’ Ypres pendant laPremière Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2025-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
OBS

It is a monument located near the Hill 10 Cemetery in Suvla Bay, Türkiye, that commemorates the soldiers of the Royal Newfoundland Regiment who fought and gave their lives at Gallipoli during the First World War. It features a bronze caribou and is part of the Trail of the Caribou.

OBS

This monument is located in Turkey, a transcontinental country between Europe and Asia.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
OBS

Il s’agit d’un monument situé près du cimetière Hill 10, dans la baie de Suvla en Türkiye, qui rend hommage aux soldats du Royal Newfoundland Regiment ayant combattu et sacrifié leur vie à Gallipoli pendant la Première Guerre mondiale. Il comprend un caribou de bronze et fait partie du sentier du Caribou.

OBS

Ce monument se trouve en Turquie, un pays transcontinental entre l’Europe et l’Asie.

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2025-12-15

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A World War I monument near Bourlon, France, commemorating the Canadian Corps' capture of Bourlon Wood and crossing of the Canal du Nord on September 27, 1918.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument de la Première Guerre mondiale situé près de Bourlon, en France, qui commémore la prise du bois de Bourlon par le Corps canadien et le franchissement du canal du Nord le 27 septembre 1918.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2025-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Political Science
  • Economic Planning
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

A country's ability to independently develop, produce, and maintain critical technologies, systems, or resources without relying on foreign entities.

Français

Domaine(s)
  • Sciences politiques
  • Planification économique
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Capacité d’un pays à développer, produire et maintenir de façon indépendante des technologies, des systèmes ou des ressources critiques sans dépendre d’entités étrangères.

CONT

Depuis la Seconde Guerre mondiale, la politique de défense du Canada a reposé sur un alignement stratégique sur les États-Unis. Ce choix, motivé par des contraintes économiques et des valeurs communes, a entraîné une réduction progressive des capacités souveraines du pays.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2025-10-20

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
OBS

A new class of guided-missile destroyers of the Royal Canadian Navy. Not to be confused with the River class that served in World War II.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
CONT

Les navires de la classe Fleuves et rivières constitueront la principale composante de la puissance de combat maritime du Canada, qui [lui] permettra de continuer de surveiller et de défendre [ses] eaux côtières et de contribuer de façon importante aux opérations navales internationales aux côtés de [ses] alliés.

OBS

Il ne faut pas confondre la classe Fleuves et rivières contemporaine avec la classe River, dont les frégates ont servi pendant la Deuxième Guerre mondiale. Les navires de la classe Fleuves et rivières ont une date de mise en service prévue au début des années 2030.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2025-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
OBS

A class of frigates used by the Allied navies during World War II. Not to be confused with the contemporary River class of the Royal Canadian Navy.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
OBS

Classe de frégates utilisées par les marines alliées pendant la Deuxième Guerre mondiale. Ne pas confondre avec la classe Fleuves et rivières de la Marine royale canadienne contemporaine.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2025-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Naval Forces
OBS

A warship of a new class of guided-missile destroyers of the Royal Canadian Navy. Not to be confused with a ship of the River class that served in World War II.

Terme(s)-clé(s)
  • River class destroyer

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Forces navales
OBS

Navire de guerre appartenant à une nouvelle classe de destroyers lance-missiles de la Marine royale canadienne. Ne pas confondre avec les navires de la classe River, qui ont servi pendant la Deuxième Guerre mondiale.

Terme(s)-clé(s)
  • destroyeur de la classe Fleuves et rivières

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2025-09-16

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Sociology of Childhood and Adolescence
  • Rights and Freedoms
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The United Nations Children's Fund (UNICEF), originally known as the United Nations International Children's Emergency Fund, was created by the United Nations General Assembly on 11 December 1946, to provide emergency food and healthcare to children and mothers in countries that had been devastated by World War II.

OBS

In 1950, UNICEF's mandate was extended to address the long-term needs of children and women in developing countries everywhere. In 1953, it became a permanent part of the United Nations System, and the words "international" and "emergency" were dropped from the organization's name, though it retained the original acronym, "UNICEF".

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Sociologie de l'enfance et de l'adolescence
  • Droits et libertés
  • Coopération et développement économiques
OBS

L'UNICEF a été créé par l'Assemblée générale des Nations Unies le 11 décembre 1946 à titre d’organisme temporaire sous le nom de «Fonds international des Nations Unies pour le secours de l'enfance» afin de venir en aide aux enfants des pays européens dévastés par la Deuxième Guerre mondiale. En 1953, l'UNICEF est devenu un organisme permanent des Nations Unies destiné à améliorer les conditions de vie des enfants en Asie, en Afrique, au Moyen-Orient et en Amérique latine. Son nom a alors été changé pour «Fonds des Nations Unies pour l'enfance», mais l'acronyme «UNICEF» a été conservé.

OBS

La mission de l’UNICEF auprès des enfants dans le monde entier n’est pas qu’une assertion morale; elle est codifiée dans la Convention relative aux droits de l’enfant des Nations Unies, le traité des droits de l’homme le plus largement ratifié à l’échelle mondiale, adoptée par 193 pays, y compris le Canada.

OBS

UNICEF : acronyme qui provient de l’anglais «United Nations Children’s Fund».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Sociología de la niñez y la adolescencia
  • Derechos y Libertades
  • Cooperación y desarrollo económicos
OBS

El Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) es la agencia de las Organización de las Naciones Unidas (ONU) enfocada en promover los derechos y el bienestar de todos los niños, niñas y adolescentes en México y en el mundo. Fue creado en 1946, para brindar ayuda urgente a los niños y niñas víctimas de las guerras.

OBS

Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia; UNICEF; Unicef: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que el acrónimo del "Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia", formado a partir del nombre inglés "United Nations Children's Fund", puede escribirse enteramente con mayúsculas ("UNICEF") o solo con mayúscula inicial ("Unicef").

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2025-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Tactical Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
OBS

[During] the Second World War, the [411 Tactical Helicopter Squadron] flew on fighter operations in Great Britain, France, Belgium and the Netherlands under "Fighter Command" and "2nd Tactical Air Force." It remained in Germany after the war with "British Air Forces of Occupation (Germany)."

OBS

The [411 Tactical Helicopter Squadron was] disbanded 1 January 1998.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

411e Escadron tactique d’hélicoptères : s’écrit 411e Escadron tactique d’hélicoptères.

OBS

[Pendant la] Seconde Guerre mondiale, [le 411e Escadron tactique d’hélicoptères] a volé des missions de chasseurs en Grande-Bretagne, en France et aux Pays-Bas sous le «Fighter Command »et la «2nd Tactical Air Force ». Il est demeuré en Allemagne après la guerre avec les «British Air Forces of Occupation(Germany) ».

OBS

Le [411e Escadron tactique d’hélicoptères] a été dissous le 1er janvier 1998.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2024-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Medication
CONT

Mepacrine (quinacrine) was formerly used as an antimalarial, but is now an alternative to metroniadazole or tinidazole for giardiasis.

Français

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Médicaments
CONT

La mépacrine(ou quinacrine) a été principalement utilisée tout au long de la Seconde Guerre mondiale [...] comme prophylaxie [contre le paludisme].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Medicamentos
Conserver la fiche 18

Fiche 19 2024-11-25

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Offences and crimes
  • Family Law (common law)
  • Social Problems

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Infractions et crimes
  • Droit de la famille (common law)
  • Problèmes sociaux
CONT

[...] la langue française connaît des parricides, des fratricides et des infanticides. Et la liste n’ est pas figée : ainsi, c'est à la fin de la 2e guerre mondiale que le néologisme de génocide a été forgé pour désigner l'assassinat d’un peuple entier; son usage ne fait plus désormais discussion.

OBS

fratricide : désignation normalisée par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2024-06-17

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Heritage
OBS

[On May 5th], people across Canada ... mark Dutch Heritage Day, a time to honour the sacrifices made by past members of the Canadian armed forces in the liberation of the Netherlands during the Second World War. It is also an opportunity to celebrate the many contributions that generations of Dutch Canadians have made—and continue to make—to [Canada].

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Patrimoine
OBS

[Le 5 mai], les gens d’un bout à l'autre du Canada soulignent la Journée du patrimoine néerlandais, un moment pour honorer les sacrifices consentis par les anciens membres des forces armées canadiennes afin de libérer les Pays-Bas lors de la Seconde Guerre mondiale. C'est aussi le moment de rendre hommage aux Canadiens et Canadiennes d’ascendance néerlandaise pour leur contribution – passée et présente – [au Canada].

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2023-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • War and Peace (International Law)

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Commémoration ayant lieu les 8 et 9 mai chaque année.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2023-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Treaties and Conventions
  • War and Peace (International Law)
OBS

Treaty of Lausanne, (1923), final treaty concluding World War I. It was signed by representatives of Turkey (successor to the Ottoman Empire) on one side and by Britain, France, Italy, Japan, Greece, Romania, and the Kingdom of Serbs, Croats, and Slovenes (Yugoslavia) on the other. The treaty was signed at Lausanne, Switzerland, on July 24, 1923, after a seven-month conference.

Français

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Traités et alliances
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Le traité de Lausanne de 1923 est un traité de paix signé le 24 juillet 1923 au Palais de Rumine à Lausanne(Suisse). Il remplace le traité de Sèvres signé le 10 août 1920 à Sèvres, qui mettait fin à la Grande Guerre en ce qui concerne l'Empire ottoman. Le traité de Lausanne est le dernier traité résultant de la Première Guerre mondiale. Il précise les frontières de la Turquie issue de l'Empire ottoman et rend obligatoires des transferts de populations déjà commencés avec les génocides arménien et grec pontique, visant à rendre irréversible ce qui fut appelé «nettoyage ethnique» par l'historiographie grecque et «stabilisation de l'homogénéité ethno-religieuse» par l'historiographie turque.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2023-01-23

Anglais

Subject field(s)
  • Postal Service
CONT

V-mail, short for Victory Mail, was a hybrid mail process used by the United States during the Second World War as the primary and secure method to correspond with soldiers stationed abroad. To reduce the cost of transferring an original letter through the military postal system, a V-mail letter would be censored, copied to film, and printed back to paper upon arrival at its destination. The V-mail process is based on the earlier British airgraph process.

Terme(s)-clé(s)
  • V mail
  • V mail process

Français

Domaine(s)
  • Postes
CONT

Le V-mail, pour «courrier de la victoire», est un processus de courrier hybride utilisé pendant la Seconde Guerre mondiale en Amérique comme méthode principale et sécurisée pour correspondre avec les soldats stationnés à l'étranger. Pour réduire la logistique de transfert d’une lettre originale à travers le système postal militaire, un V-mail est censuré, microfilmé, puis imprimé une fois à destination.

OBS

Le terme anglais «V-mail» est sans doute plus utilisé que le terme français «courrier de la victoire», car ce processus était principalement utilisé en Angleterre et aux États-Unis.

Terme(s)-clé(s)
  • V mail

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2023-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Co-operation
  • Scientific Research Facilities
DEF

[The] large-scale scientific research consisting of projects funded usually by a national government or group of governments.

OBS

Some authors differentiates between big science and megascience. For them, the term "megascience" suggests even bigger scale projects than big science projects.

Français

Domaine(s)
  • Coopération scientifique
  • Installations de recherche scientifique
CONT

Née durant la Seconde Guerre mondiale avec le développement du radar et de la bombe atomique, la «mégascience» a évolué depuis lors : elle s’incarne en accélérateurs de particules sous nos pieds, réseaux de télescopes dans le désert et autres observatoires en orbite au-dessus de nos têtes.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Cooperación científica
  • Instalaciones de investigación científica
OBS

Hacia el fin de la primera mitad del siglo XX, el progreso científico notoriamente se aceleró, y cada vez más vino de confiar en proyectos a gran escala, por lo general financiados por gobiernos nacionales o grupos de gobiernos.

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Lace and Lacework (Textiles)
DEF

... elaborate ... lace, typically with a raised design, made using a needle or lace pillow.

CONT

Brussels lace bears many names, underlining the great diversity that it displayed from its origins in the 16th century until its inevitable disappearance after the First World War: part lace ... point d'Angleterre ... point de gaze or point de rose ... beaded Rosaline ... Nor should we forget the famous drochel ground ...

Français

Domaine(s)
  • Dentelles, tulles et guipures (Textiles)
DEF

Dentelle à l’aiguille exécutée avec un fil de lin d’une très grande finesse, proche du point d’Alençon, mais dont les motifs sont plus naturalistes et présentent moins de relief.

CONT

De nombreux noms désignent la dentelle de bruxelles et soulignent sa grande diversité depuis ses débuts au XVIe siècle jusqu'à son inéluctable disparition après la Première Guerre mondiale : dentelle à pièces rapportées [...] dentelle duchesse [...] point de gaze ou de rose [...] rosaline perlée [...] sans oublier le célèbre fond drochel [...]

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • History

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Histoire
OBS

Empire turc constitué par Osman et ses successeurs, qui atteignit son apogée au [dix-septième siècle, ] puis déclina jusqu'à son démembrement après la Première Guerre mondiale et prit fin avec l'établissement de la république en 1923.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones históricas
  • Historia
OBS

Imperio otomano: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que en la expresión Imperio otomano, Imperio se escribe con mayúscula inicial, pero otomano comienza por "o" minúscula. [...] Tal como indica la Ortografía de la lengua española, en las denominaciones de los diferentes imperios "se escribe con mayúscula la palabra imperio, pero no el especificativo subsiguiente[:] el Imperio romano, el Imperio maya, el Imperio bizantino, el Imperio austrohúngaro".

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2022-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Political Theories and Doctrines
DEF

A political doctrine by which a country or state takes control of a foreign territory for the purposes of occupying and exploiting it.

Français

Domaine(s)
  • Théories et doctrines politiques
DEF

Doctrine politique selon laquelle un pays ou un État prend le contrôle d’un territoire étranger dans le but de l’occuper et de l’exploiter.

CONT

Le [terme] «colonialisme» [...] s’est surtout répandu après la Première Guerre mondiale, provoquant aussitôt l'apparition du terme «anticolonialisme». D'emblée, il a servi à signifier la domination politique et le contrôle économique, exercés sur des territoires conquis, qui sont l'expression de l'impérialisme colonial.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2022-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • Official Ceremonies
OBS

The first Remembrance Day was conducted in 1919 throughout the Commonwealth. Originally called Armistice Day, it commemorated the end of the First World War, "the War to end all Wars," on Monday, November 11, 1918 at 11:00 AM (the eleventh hour of the eleventh day of the eleventh month).

OBS

In the United States, Remembrance Day is known as Veterans Day. The dead of World War II and Korea, and of all other wars are also remembered on this day.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Cérémonies officielles
OBS

Les Canadiens célèbrent le jour du Souvenir, autrefois appelé jour de l'Armistice, tous les 11 novembre à 11 h. Ce jour rappelle la fin de la Première Guerre mondiale et est une occasion de se souvenir de tous ceux qui ont défendu la nation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Ceremonias oficiales
OBS

[...] el "Día del Recuerdo", la jornada oficial de la amapola, se celebra [en los países de la Commonwealth] los 11 de noviembre, el día en que se firmó el armisticio [que marcó el fin de la Primera Guerra Mundial en 1918].

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2022-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)
  • Land Forces
OBS

No. 2 Construction Battalion has been celebrated as Canada's only all-black unit. This was to be the last major segregated unit in the Canadian military, since the militia in the inter-war period became integrated, and government policy prevented segregated units from being formed during the Second World War.

Français

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)
  • Forces terrestres
OBS

Le 2e Bataillon de construction est reconnu comme la seule unité de Noirs du Canada. Il a en fait été la dernière grande unité militaire canadienne réservée uniquement à un groupe racial, car la milice a été intégrée entre les deux guerres et le gouvernement a interdit la formation de ce type d’unité durant la Seconde Guerre mondiale.

OBS

2e Bataillon de construction : s’écrit 2e Bataillon de construction.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2022-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Heritage
OBS

A project of an expected five-year lifespan that started in 2001 and is intended to restore the thirteen Canadian First World War memorials in France and Belgium.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Patrimoine
OBS

Projet d’une durée prévue de cinq ans lancé en 2001, ayant pour objectif de restaurer les treize monuments commémoratifs canadiens de la Première Guerre mondiale situés en France et en Belgique.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2022-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • History (General)
CONT

The interwar period (1918–1939) is understood, within recent Western culture, to be the period between the end of the First World War and the beginning of the Second World War.

Terme(s)-clé(s)
  • inter-war period

Français

Domaine(s)
  • Histoire (Généralités)
CONT

L'entre-deux-guerres est [...] la période comprise entre la fin de la Première Guerre mondiale, en novembre 1918, et le début de la Seconde Guerre mondiale, en septembre 1939.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2021-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Small Arms
DEF

In military language, shorter and lighter model of the general issue service rifle.

OBS

musketoon: term used until the Second World War for the carbine.

OBS

carbine; car: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Armes légères
DEF

Dans le langage militaire, modèle court et allégé du fusil réglementaire.

OBS

mousqueton : terme employé jusqu'à la Deuxième Guerre mondiale pour désigner la carabine.

OBS

carabine : terme et définition uniformisés par le Groupe de travail de terminologie des armes légères.

OBS

carabine; car : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas ligeras
Conserver la fiche 32

Fiche 33 2021-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Accommodation (Military)
  • War and Peace (International Law)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

Transit camps were camps where prisoners were briefly detained prior to deportation to other Nazi camps.

Français

Domaine(s)
  • Logement (Militaire)
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

Ancienne garnison prise par les Allemands pendant la Seconde Guerre mondiale pour en faire une prison pour les prisonniers politiques, les Russes et les Juifs de la résistance. Il s’agissait d’un camp de transit vers les camps de la mort...

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A short-term resident of Canada or a newcomer in the country; a person originally from another country who has recently become a Canadian citizen.

OBS

Plural forms: Neo-Canadians; New Canadians. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne récemment installée au Canada; dans certains contextes, personne habitant le Canada(au Canada) depuis la Seconde Guerre mondiale(1939-1945).

OBS

Le préfixe «néo» est invariable. Joint à un nom de peuple par un trait d’union, «néo» s’écrit avec une minuscule lorsqu’il signifie «de souche récente» : un néo-Canadien, des néo-Canadiennes. Toutefois, lorsqu’il entre dans la composition d’un nom de peuple, il s’écrit avec une majuscule : un Néo-Écossais (de la Nouvelle-Écosse), des Néo-Brunswickoises (du Nouveau-Brunswick). Les Néo-Écossais et Néo-Brunswickois de souche récente sont des «néo-Néo-Écossais, néo-Néo-Brunswickois».

OBS

Forme plurielle : des néo-Canadiens, des néo-Canadiennes. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l’adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule.

CONT

[...] le gros du budget du ministère [du Multiculturalisme et de la Citoyenneté] sert à aider les néo-Canadiens et les communautés ethnoculturelles minoritaires à jouer un rôle actif au sein de la société canadienne et à promouvoir des relations interraciales plus harmonieuses et une meilleure compréhension interculturelle.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2021-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

A short-term resident of, or a newcomer in the province of Quebec.

OBS

Plural forms: Neo-Quebeckers; Neo-Quebecers. In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Personne récemment installée dans la province de Québec; dans certains contextes, personne habitant le Québec(habitant au Québec) depuis la Seconde Guerre mondiale(1939-1945).

OBS

Le préfixe «néo» est invariable. Joint à un nom de peuple par un trait d’union, «néo» s’écrit avec une minuscule lorsqu’il signifie «de souche récente» : un néo-Québécois, des néo-Canadiennes. Toutefois, lorsqu’il entre dans la composition d’un nom de peuple, il s’écrit avec une majuscule : un Néo-Écossais (de la Nouvelle-Écosse), des Néo-Brunswickoises (du Nouveau-Brunswick). Les Néo-Écossais et Néo-Brunswickois de souche récente sont des «néo-Néo-Écossais, néo-Néo-Brunswickois».

OBS

Forme plurielle : des néo-Québécois, des néo-Québécoises. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l’adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule.

OBS

Les mêmes substantifs peuvent signifier un citoyen, une citoyenne récemment installé(e) dans la ville de Québec. Par contre, «Néo-Québécois» a signifié, jusqu’en 1987, un habitant du Nouveau-Québec, la région la plus nordique de la province de Québec. La région administrative n° 10 a alors été provisoirement désignée «Nord-du-Québec», avant de recevoir «Kativik» comme nom définitif.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2021-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Inhabitant Names and Names of Peoples
DEF

Linked to a short-term resident of, or a newcomer in Canada.

OBS

In English, the noun and the adjective have the same spelling, though the adjective never takes the form of the plural.

Français

Domaine(s)
  • Noms d’habitants et noms de peuples
DEF

Lié(e) à une personne récemment installée au Canada; dans certains contextes, lié(e) à une personne habitant le Canada(habitant au Canada) depuis la Seconde Guerre mondiale(1939-1945).

OBS

Le préfixe «néo» est invariable. Joint à un nom de peuple par un trait d’union, «néo» s’écrit avec une minuscule lorsqu’il signifie «de souche récente» : un néo-Canadien, des néo-Canadiennes. Toutefois, lorsqu’il entre dans la composition d’un nom de peuple, il s’écrit avec une majuscule : un Néo-Écossais (de la Nouvelle-Écosse), des Néo-Brunswickoises (du Nouveau-Brunswick). Les Néo-Écossais et Néo-Brunswickois de souche récente sont des «néo-Néo-Écossais, néo-Néo-Brunswickois». Noter que l’adjectif prend la minuscule : les coutumes néo-écossaises, le littoral néo-brunswickois.

OBS

Forme plurielle : néo-canadiens, néo-canadiennes. Dans un nom de peuple, ne pas confondre le substantif, nom de personne, qui demande la majuscule initiale, et l’adjectif, un qualifiant, qui appelle la minuscule.

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2021-06-22

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Rights and Freedoms
OBS

This agreement was signed between the National Association of Japanese Canadians (NAJC) and the Government of Canada on September 22, 1988. It included a formal acknowledgement and symbolic individual redress payments for the extensive and systemic human rights violations suffered by the Japanese Canadian community during the Second World War.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Droits et libertés
OBS

Le 22 septembre 1988[, ] l'Association nationale des Canadiens japonais et le gouvernement du Canada signaient cette entente qui reconnaissait officiellement les violations importantes et systémiques des droits de la personne subies par les Canadiens d’origine japonaise durant la Deuxième Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2021-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
CONT

Le tir indirect est le plus souvent associé à l'artillerie de campagne(bien que l'artillerie de campagne ait été à l'origine et jusqu'après la Première Guerre mondiale une arme à tir direct, d’où les pare-balles équipant les chariots de canons tels que le célèbre M1897 75 mm) et aux mortiers.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2021-03-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • Ceremonial and Traditions (Military)
OBS

Tribute to Canada's Fallen Heroes at the Canadian National Vimy Memorial. The Government of Canada will host a candlelight ceremony honouring the valour, service and sacrifice of the people of Canada and Newfoundland during the First World War. The event will include musical and ceremonial performances by the Canadian Armed Forces, an Indigenous spiritual ceremony and dance, and a unique and moving 3-D [three-dimensional] presentation projected on the Vimy Memorial.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
OBS

Hommage aux héros canadiens tombés au Mémorial national du Canada à Vimy. Le gouvernement du Canada organisera une cérémonie à la chandelle en hommage à la bravoure, au service et aux sacrifices des Canadiens et Terre-neuvien pendant la Première Guerre mondiale. L'événement comprendra des représentations musicales et cérémonielles des Forces armées canadiennes, une cérémonie spirituelle et danse autochtones, ainsi qu'une présentation en 3D tridimensionnel] [unique et émouvante projetée sur le Mémorial de Vimy.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2020-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management
CONT

Major issues with existing quantitative standards and guidelines are the lack of connection to human dose/response data, reliance on short term grab samples analyzed only by culture, and the absence of standardized protocols for data collection, analysis, and interpretation.

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale
CONT

Ainsi, jusqu'à la fin du XIXe siècle, les normes ne concernaient que l'eau potable; elles étaient très qualitatives, et les qualités organoleptiques étaient confondues avec celles relatives à la santé publique. Avec les techniques d’analyse chimique et bactériologique, on a pu progressivement chiffrer des seuils à ne pas dépasser(pour la santé) et les niveaux souhaitables à atteindre(pour le confort), pour un nombre croissant de substances; à la suite d’une forte accélération des études épidémiologiques, les normes quantitatives se sont multipliées depuis la IIe Guerre mondiale : aujourd’hui le nombre de paramètres atteint 62 en Europe et dépasse 80 aux États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2020-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
CONT

Perpetuation guidelines, developed by the post-First World War Battle Honours Committee and the Army Historical Section, are still followed today … where a connection is established between an active unit and a defunct or disbanded unit, no limits should be set to the time elapsed between the disbanding of the former unit and the raising of the present unit ...

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
CONT

On suit encore aujourd’hui les lignes directrices sur la perpétuation rédigées par le Comité des honneurs de bataille suite à la Première Guerre mondiale et [par] la Section historique de l'Armée […] lorsqu'une relation est établie entre une unité active et une ancienne unité ou une unité dissoute, aucune limite ne doit être fixée au temps écoulé entre la dissolution de l'ancienne unité et la levée de l'unité actuelle […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
CONT

La Oficina de Operaciones de Acceso a Medida (TAO) de la NSA (Agencia Estatal de Inteligencia) [es] la unidad militar de ofensiva cibernética [y] una unidad activa desde la década de los 90.

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2020-05-14

Anglais

Subject field(s)
  • Agriculture - General
  • Social Policy (General)
CONT

During [World War I], the National War Garden Commission promoted home gardening and food preservation. They inspired students—calling them "soldiers of the soil"—to help plant "liberty gardens." When it started to look like the [United States] and its allies would win the war, the name of the gardens was changed to "victory gardens."

Terme(s)-clé(s)
  • food garden for defence

Français

Domaine(s)
  • Agriculture - Généralités
  • Politiques sociales (Généralités)
DEF

Potager familial encouragé par l'administration américaine durant la Première et Seconde Guerre mondiale pour faire face à la pénurie alimentaire.

CONT

Selon le ministère américain de l’Agriculture, plus de 20 millions de jardins de la victoire ont été cultivés durant la Seconde Guerre aux États-Unis.

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2019-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Military Strategy
  • Combined Forces (Military)
OBS

The Normandy landings were the landing operations on Tuesday, 6 June 1944 of the Allied invasion of Normandy in Operation Overlord during World War II.

OBS

Normandy landing: designation usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • Normandy landings

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Stratégie militaire
  • Interarmées
OBS

Ensemble d’opérations qui, pendant la Seconde Guerre mondiale […] permirent aux forces alliées […] d’aborder le continent européen […]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones históricas
  • Estrategia militar
  • Fuerzas conjuntas (Militar)
OBS

Conjunto de operaciones llevadas a cabo por las fuerzas aliadas […] durante la Segunda Guerra Mundial […]

OBS

desembarco de Normandía: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear la minúscula inicial en la palabra "desembarco" para referirse a este acontecimiento histórico.

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2019-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • General Conduct of Military Operations
OBS

On June 6, 1944, Allied troops stormed the beaches of Normandy … D-Day and the Battle of Normandy ... led to the end of the Second World War.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Le 6 juin 1944, les soldats alliés prirent d’assaut les plages de la Normandie. […] Le jour J et la bataille de Normandie […] contribuèrent à mettre fin à la Seconde Guerre mondiale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones de años, semanas y días especiales
  • Conducción general de las operaciones militares
OBS

El 6 de junio de 1944, más conocido como el Día D, durante el transcurso de la Segunda Guerra Mundial, las fuerzas aliadas lanzaron la mayor invasión anfibia y aerotransportada de la historia de la guerra en la operación nombrada en clave como Overlord.

OBS

Día D: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda emplear la mayúscula inicial en la palabra "día" para referirse en concreto a los acontecimientos del 6 de junio de 1944.

Conserver la fiche 44

Fiche 45 - données d’organisme externe 2019-04-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

A Second World War medal instituted by the United Kingdom on July 8, 1943.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
OBS

Médaille de la Seconde Guerre mondiale instituée par le Royaume-Uni le 8 juillet 1943.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2019-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Economic History
  • Economic and Industrial Sociology
CONT

In France the name given to this period of growth, prosperity and abrupt social change was "les trente glorieuses" - that is to say, the thirty glorious years between 1945 and 1975, or more accurately, between the liberation of France in 1944 to the economic downturn triggered by the oil crisis (crise pétrolière) of 1973.

Terme(s)-clé(s)
  • 30 glorious years
  • Glorious 30

Français

Domaine(s)
  • Histoire de l'économique
  • Sociologie économique et industrielle
DEF

Période de prospérité économique et de changements sociaux qu'a connue la France et la plupart des pays européens entre 1945 et 1975 ou, plus précisément, entre 1944(libération de la France à la fin de la Deuxième Guerre mondiale) et 1973(crise pétrolière).

OBS

Trente Glorieuses : D’abord écrite en minuscules et souvent assortie de guillemets, cette expression, de nos jours, s’écrit généralement sans guillemets et avec des majuscules initiales.

Terme(s)-clé(s)
  • 30 Glorieuses

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2019-02-18

Anglais

Subject field(s)
  • Ceremonial and Traditions (Military)
  • Land Forces
DEF

A flag flown to identify the location, headquarters or boundaries of a unit, or of units within a branch or a formation.

CONT

Camp flags are flown to identify the organizational or functional "family" to which a particular installation belongs. Historically, they aid personnel in finding a particular unit. They may be used to mark headquarters and to encompass bounds while on field exercise, manoeuvres, on a parade ground or in barracks. They may also be flown, if appropriate, at such locations as saluting bases.

CONT

The use of camp colours, currently referred to as camp flags, in the British Army dates back to the 18th Century ... The term "camp flag" comes into use after the Second World War but its purpose continued that of the camp colours.

OBS

Command, formation, branch and unit flags are all camp flags.

Terme(s)-clé(s)
  • camp color

Français

Domaine(s)
  • Cérémonial et traditions (Militaire)
  • Forces terrestres
DEF

Drapeau arboré pour identifier l’emplacement, le quartier général ou les limites d’une unité ou d’unités relevant d’un service ou d’une formation.

CONT

Les drapeaux de camp sont arborés pour identifier la «famille» organisationnelle ou fonctionnelle à laquelle appartient une installation déterminée. Traditionnellement, ils aident les militaires à trouver une unité. Ils peuvent servir à indiquer l’emplacement du quartier général et à délimiter la zone d’exercices ou de manœuvres en campagne, dans les terrains de parade ou dans les casernes. Ils peuvent aussi être déployés, le cas échéant, sur les plateformes de réception du salut.

CONT

L'usage des couleurs de camp, actuellement appelées drapeaux de camp, dans l'armée britannique remonte au XVIIIe siècle, [...] Après la Seconde Guerre mondiale, on a commencé à utiliser le terme «drapeau de camp», mais ce drapeau avait le même but que les couleurs de camp.

OBS

Les drapeaux de commandement, de formation, de branche ou d’unité sont tous des drapeaux de camp.

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2019-01-08

Anglais

Subject field(s)
  • Building Names
  • Parliamentary Language
OBS

The Peace Tower was built between 1919 and 1927 to commemorate the Armistice of 1918 and the sacrifice made by Canada during the First World War.

Français

Domaine(s)
  • Noms d'édifices et de bâtiments
  • Vocabulaire parlementaire
OBS

La tour de la Paix [fut] construite entre 1919 et 1927 pour commémorer l'armistice de 1918 et le sacrifice fait par le Canada durant la Première Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems (Naval Forces)
DEF

A ship-mounted anti-submarine mortar with three barrels, developed in the war of 1939–45.

CONT

The three-barrelled Squid anti-submarine mortar was the ultimate weapon used against German U-Boats (submarines) by Allied ships during the Second World War. The Squid fired three projectiles, each loaded with over 90 kilograms of explosives, into the water ahead of an attacking ship. The projectiles' explosions were intended to surround a submarine in a three-dimensional pattern.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes (Forces navales)
DEF

Mortier lance-grenades anti-sous-marines apparu en 1943-44 et dont les projectiles groupés par gerbe de trois sont lancés sur l’avant du bâtiment chasseur.

CONT

Le mortier anti-sous-marin à trois tubes était l'arme ultime utilisée contre les U-boote(sous-marins) allemands par les navires alliés pendant la Seconde Guerre mondiale. Le Squid lançait trois projectiles, chacun chargé de plus de 90 kilos d’explosifs, dans l'eau, devant le navire attaquant. En explosant, les projectiles devaient encercler le sous-marin en un mouvement tridimensionnel.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Population Movements
CONT

One significant change in Cariboo ranching at the end of World War I was the establishment of soldier settlements. Thousands of soldiers returned to British Columbia looking for work and a livelihood.

Français

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Mouvements de population
CONT

Un changement important dans l'élevage dans le Cariboo survenu à la fin de la Première Guerre mondiale a été l'établissement de soldats. Des milliers de soldats sont revenus en Colombie-Britannique à la recherche d’un emploi et d’un gagne-pain.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2018-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • Military Administration
  • General Conduct of Military Operations
OBS

From 1940 to 1947, CMHQ ... was the vanguard for the Department of National Defence in Ottawa, dealing with administrative matters and serving as a command centre for Canadian troops and training. At the end of the war in 1945, CMHQ coordinated the return of Canadian soldiers from Europe, many of them with new brides and children.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Administration militaire
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

Quartier général militaire canadien; QGMC : Bien que ces désignations soient utilisées dans certaines sources, elles ne revêtent aucun caractère officiel puisque l’organisation en question n’était pas bilingue à l’époque de son existence.

OBS

Quartier général de l'Armée canadienne; QGAC : Ces désignations, parfois utilisées comme équivalent de «Canadian Military Headquarters», portent à confusion. En effet, après la Seconde Guerre mondiale, le Quartier général de l'Armée(GAC) semble avoir succédé au Quartier général militaire canadien. De plus, il existe actuellement un Quartier général de l'Armée canadienne qui n’ est pas la même organisation que celle de l'époque de la Guerre.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2018-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Regular Force, Armed Forces)
  • Tactical Operations (Air Forces)
  • Helicopters (Military)
OBS

[During the] Second World War, the [422 Tactical Helicopter Squadron] flew on reconnaissance, convoy escort and anti-submarine operations in Great Britain, Iceland, Gibraltar and the Soviet Union under "Coastal Command."

OBS

[The 422 Tactical Helicopter Squadron was] disbanded 16 August 1980.

Français

Domaine(s)
  • Unités (régulières, Forces armées)
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
  • Hélicoptères (Militaire)
OBS

422e Escadron tactique d’hélicoptères : s’écrit 422e Escadron tactique d’hélicoptères.

OBS

[Pendant la] Seconde Guerre mondiale, [le 422e Escadron tactique d’hélicoptères] a volé des missions de reconnaissance, d’escorte de convois et de patrouille anti-sous-marine en Grande-Bretagne, en Islande, à Gibraltar et en Union soviétique sous le «Coastal Command ».

OBS

[Le 422e Escadron tactique d’hélicoptères a été] dissous le 16 août 1980.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Ranks
  • Air Forces
CONT

During the Second World War, female officers in the [Royal Canadian Air Force] women's division had a rank structure and terminology that was completely different from the male officers' terminology; it included ranks such as air commandant, group officer and section officer.

Français

Domaine(s)
  • Grades militaires
  • Forces aériennes
CONT

Durant la Seconde Guerre mondiale, la structure de grade et la nomenclature des femmes officiers de la division féminine de l'[Aviation royale canadienne] étaient complètement différentes de la nomenclature des hommes officiers[. La nomenclature des grades des femmes officiers] comprenait des grades tels que commandant de l'air, officier d’aviation et officier de section.

Espagnol

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2018-04-24

Anglais

Subject field(s)
  • Military Ranks
  • Air Forces
CONT

During the Second World War, female officers in the [Royal Canadian Air Force] women's division had a rank structure and terminology that was completely different from the male officers' terminology; it included ranks such as air commandant, group officer and section officer.

Français

Domaine(s)
  • Grades militaires
  • Forces aériennes
CONT

Durant la Seconde Guerre mondiale, la structure de grade et la nomenclature des femmes officiers de la division féminine de l'[Aviation royale canadienne] étaient complètement différentes de la nomenclature des hommes officiers[. La nomenclature des grades des femmes officiers] comprenait des grades tels que commandant de l'air, officier d’aviation et officier de section.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2018-04-16

Anglais

Subject field(s)
  • Military Ranks
  • Air Forces
CONT

During the Second World War, female officers in the [Royal Canadian Air Force] women's division had a rank structure and terminology that was completely different from the male officers' terminology; it included ranks such as air commandant, group officer and section officer.

Français

Domaine(s)
  • Grades militaires
  • Forces aériennes
CONT

Durant la Seconde Guerre mondiale, la structure de grade et la nomenclature des femmes officiers de la division féminine de l'[Aviation royale canadienne] étaient complètement différentes de la nomenclature des hommes officiers[. La nomenclature des grades des femmes officiers] comprenait des grades tels que commandant de l'air, officier d’aviation et officier de section.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • Field Artillery
DEF

[An artillery piece] designed for use in mountain warfare and areas where usual wheeled transport is not possible.

CONT

Mountain guns are largely outdated, their role being filled by mortars, multiple rocket launchers, recoilless rifles and wire-guided missiles.

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Artillerie de campagne
DEF

Pièce d’artillerie conçue pour la guerre en montagne et dans les endroits difficles d’accès pour les blindés.

OBS

Devenus obsolets après la Deuxième Guerre mondiale, les canons de montagne sont aujourd’hui remplacés par les mortiers, les lance-roquettes, les canons sans recul et les missiles filoguidés.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Armas anticuadas
  • Artillería de campaña
Conserver la fiche 56

Fiche 57 2018-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Antique and Obsolete Weapons
  • CBRNE Operations
DEF

A mortar-like weapon that could throw large drums filled with flammable or toxic chemicals.

CONT

In the First World War, the Livens projector became the British Army's standard means of delivering gas attacks and it remained in its arsenal until the early years of the Second World War.

PHR

bomb for Livens projector, Livens projector battery

PHR

Livens mortar battery

Français

Domaine(s)
  • Armes anciennes
  • Opérations CBRNE
DEF

Pièce d’artillerie de type mortier qui servait à propulser des charges chimiques et incendiaires.

OBS

Le projecteur Livens a été en usage dans l'Armée britannique durant la Première Guerre mondiale et les premières années de la Deuxième Guerre mondiale.

PHR

batterie de mortiers Livens

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2018-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Religion (General)
  • Chaplain Service (Military)
CONT

Before a permanent chaplaincy was established during World War II, the CF [(Canadian Forces)] employed chaplains for specific conflicts to support the troops.

PHR

military chaplaincy

Français

Domaine(s)
  • Religion (Généralités)
  • Service d'aumônerie (Militaire)
DEF

Ensemble des aumôniers, administration qui s’occupe des aumôniers.

CONT

Avant qu'une aumônerie permanente ne soit établie pendant la Seconde Guerre mondiale, les FC [(Forces canadiennes) ] employaient des aumôniers dans le cadre de conflits particuliers pour soutenir les soldats.

PHR

aumônerie militaire

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Performing Arts (General)
DEF

An ancient game or event of a sporting competition in which mounted knights were trying to cut as many tent's strainers they can with their sabre while horse-ridden; nowadays, a game reproduced in a formation-type performance by mounted horsemen.

OBS

Turk's head: A knot used to shorten a tent's strainer without cutting it.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Arts du spectacle (Généralités)
DEF

Ancienne épreuve des compétitions sportives entre chevaliers dans laquelle chacun tentait de trancher d’un coup de sabre le plus de tendeurs de tente possible tout en demeurant à cheval; de nos jours, jeu exécuté en formation dans les spectacles de carrousel.

OBS

Durant la Première Guerre mondiale et les autres guerres au début du XXe siècle, manœuvres nocturnes contre les installations des forces adverses.

OBS

bonnet turc; tête de Turc : noms donnés au nœud servant à raccourcir un tendeur de tente sans le couper.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
CONT

Third generation warfare is a term created by the U.S. military in 1989, referring to the tactics of warfare used after the Wehrmacht's development of the blitzkrieg. Third generation war focuses on using speed and surprise to bypass the enemy's lines and collapse their forces from the rear. Essentially, this was the end of linear warfare on a tactical level, with units seeking not simply to meet each other face to face but to out-maneuver each other to gain the greatest advantage.

Terme(s)-clé(s)
  • 3rd generation warfare
  • 3rd generation war

Français

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
CONT

Selon Lind, la guerre de troisième génération(G3G) apparaît également au cours de la Première Guerre mondiale, cette fois-ci du côté des Allemands. Ces derniers ont mis au point la tactique d’infiltration, utilisée par les combattants d’unités de choc lors de l'offensive de 1918. Ces combattants devaient constituer la première vague d’attaque. Ils devaient infiltrer les retranchements de l'ennemi et entraîner sa perte. Lind juge qu'il s’agit là du premier exemple de la guerre de manœuvre, qu'il a contribué à populariser avec son ouvrage paru quatre ans auparavant. La guerre de manœuvre est ce que Lind nomme G3G, et elle se distingue par l'absence de linéarité et par la dispersion des troupes. [...] La G3G est entraînée par de nouveaux concepts, soit ceux de non-linéarité et de dispersion.

Terme(s)-clé(s)
  • guerre de 3e génération

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2017-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Military (General)
  • History
OBS

The Vimy Foundation, founded in 2006, is a Canadian charity with directors and members across the country. The mission of the Vimy Foundation is to preserve and promote Canada's First World War legacy as symbolized with the victory at Vimy Ridge in April 1917, a milestone where Canada came of age and was then recognized on the world stage.

OBS

The Foundation carries out its mission by: Spreading awareness through its educational programs, both domestic and overseas; spreading awareness through distributing souvenir items such as Vimy pins and Pilgrimage medals; spreading awareness through promoting greater recognition of April 9th as Vimy Day; spreading awareness through planning events for the 100th Anniversary of the Battle in 2017; and working to increase understanding for visitors at Vimy through fundraising for the Vimy Visitors Education Centre to be built at the site of the Vimy Memorial.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Militaire (Généralités)
  • Histoire
OBS

La Fondation Vimy, fondée en 2006, est un organisme de bienfaisance avec des directeurs et membres partout au pays. La mission de la Fondation Vimy est de préserver et promouvoir l'héritage du Canada lors de la Première Guerre mondiale, tel que symbolisé par la victoire lors de la bataille de la crête de Vimy en avril 1917, moment charnière où le Canada est passé à l'âge adulte et a ensuite été reconnu sur la scène mondiale.

OBS

La Fondation accomplit sa mission grâce à sensibiliation par : De la sensibilisation par le biais de ses programmes éducatifs, à la fois nationaux et outre-mer; de la sensibilisation en distribuant des souvenirs tels que des épinglettes de Vimy et des médailles du pèlerinage; de la sensibilisation par la promotion d’une plus grande reconnaissance du 9 avril comme jour de Vimy; de la sensibilisation par l’entremise de l’organisation d’événements pour le 100e anniversaire de la bataille en 2017; et un travail visant à accroître la compréhension pour les visiteurs à Vimy grâce à des levées de fonds ayant pour but la construction d’un centre d’interprétation sur le site du Mémorial national du Canada à Vimy.

Espagnol

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2017-09-29

Anglais

Subject field(s)
  • Dance
CONT

Contemporary dance originated in Europe and the United States after World War II, appearing on the heels of modern dance. For some, it grew from the seeds of postmodernism. Contemporary dance is the exploration of the total movement potential of the body.

Français

Domaine(s)
  • Danse
CONT

La danse contemporaine naît en Europe et aux États-Unis après la Seconde Guerre mondiale. Elle fait suite à la danse moderne et débute, pour certains, avec les courants postmodernistes. Elle explore le plein potentiel de mouvement du corps.

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2017-08-31

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Political Theories and Doctrines
  • Diplomacy
OBS

The "Cold War" is the name given to the period from 1945 to 1991 when a high level of distrust existed between two superpowers: The United States and the Soviet Union … The Cold War dominated world events because each of the two superpowers tried to influence the world in ways that suited its own interests. These interests were based on very different ideas about the organization of society, which led to each side fearing the other.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Théories et doctrines politiques
  • Diplomatie
OBS

Entre [1945] et 1991, un conflit d’un nouveau type oppose les deux grands vainqueurs de la Seconde Guerre mondiale, les États-Unis et l'URSS [Union des républiques socialistes soviétiques] : la Guerre froide. Le monde est alors soumis à un ordre bipolaire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones históricas
  • Teorías y doctrinas políticas
  • Diplomacia
OBS

La Guerra Fría corresponde a un período de aproximadamente [45] años desde el fin de la Segunda Guerra Mundial, en que el sistema internacional adquirió características bipolares, registrándose profundas divisiones en todo orden entre los bloques occidental y soviético, con los consiguientes niveles elevados de tensión.

OBS

Guerra Fría: Según el Diccionario panhispánico de dudas, se escriben con mayúscula los nombres de edades y épocas históricas, cómputos cronológicos, acontecimientos históricos y movimientos religiosos, políticos o culturales.

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2017-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • War and Peace (International Law)
OBS

Lieutenant-Colonel John McCrae of Guelph, Ontario, a Canadian medical officer during the First World War, ... penned the poem "In Flanders Fields" on a scrap of paper in May 1915, on the day following the death of a fellow soldier. ... McCrae's poem was published in Punch Magazine in December of that same year ...

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Un des poèmes militaires les plus populaires de l'histoire, Au champ d’honneur a été écrit durant la Première Guerre mondiale par John McCrae, officier et chirurgien canadien. Le poème, composé à l'origine en anglais sous le titre In Flanders Fields, a contribué à l'adoption du coquelicot comme symbole du Souvenir.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2017-05-31

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A First World War memorial located in France that commemorates the battlefield of Beaumont-Hamel over which Newfoundlanders fought on the first of July, 1916.

OBS

By virtue of the Department of Veterans Affairs Act, the Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial is legally the responsibility of the Department of Veterans Affairs Canada.

OBS

Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial: term used by the Department of Veterans Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument commémoratif de la Première Guerre mondiale, situé en France, qui rend hommage aux Terre-Neuviens qui se sont battus sur le champ de bataille de Beaumont-Hamel le premier juillet 1916.

OBS

En vertu de la Loi sur le ministère des Anciens Combattants Canada, le Mémorial terre-neuvien à Beaumont-Hamel est légalement la responsabilité du ministère des Anciens Combattants Canada.

OBS

Bien que le terme «mémorial» soit d’origine anglaise, il est désormais passé dans l’usage tant en France qu’au Canada, et est notamment attesté dans le Multidictionnaire de la langue française.

OBS

Mémorial terre-neuvien à Beaumont-Hamel : terme en usage au ministère des Anciens Combattants Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2017-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
  • Military (General)
CONT

Canadian War Memorials, 1918, is a collection of paintings and sculptures dealing with the First World War. The works were commissioned by the War Records Committee, headed by Lord Beaverbrook and administering a fund established by the Canadian Government.

OBS

In 1916, Sir Max Aitken, Lord Beaverbrook, a Canadian who had settled in England, took it upon hemself to form a committee that would oversea the creation of an official pictorial record of Canada's effort in the First World War Memorials.

Français

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
  • Militaire (Généralités)
CONT

En 1916, sir Max Aiken, lord Beaverbrook, Canadien établi en Angleterre, met sur pied, de sa propre initiative, un comité chargé de favoriser la production d’œuvres attestant l'effort de guerre du Canada au cours de la Première Guerre mondiale, que l'on nommera les Archives de guerre du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2016-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Military Titles
  • General Conduct of Military Operations
OBS

The Battle of Hill 70 was a battle of World War I between the Canadian Corps and five divisions of the German 6th Army. The battle took place along the Western Front on the outskirts of Lens in the Nord-Pas-de-Calais region of France between 15 and 25 August 1917.

OBS

The expression "Hill 70" refers to the elevation number and is sometimes used to designate the battle.

Terme(s)-clé(s)
  • Hill 70

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires
  • Conduite générale des opérations militaires
OBS

La bataille de la cote 70 est une bataille de la Première Guerre mondiale entre le Corps canadien et les cinq divisions de la 6e armée allemande. La bataille s’est déroulée le long du front ouest à proximité de la ville de Lens dans le Nord-Pas-de-Calais-Picardie en France, du 15 au 25 août 1917.

OBS

L’expression «cote 70» indique l’altitude du lieu et est utilisée, parfois, pour désigner le nom de la bataille.

OBS

[En français,] on met la majuscule au mot [bataille] uniquement lorsqu’il entre dans le nom d’un conflit mondial, et que la date n’est pas indiquée [...] Dans les autres cas, on l’écrit avec une minuscule.

Terme(s)-clé(s)
  • Cote 70

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2016-05-10

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Tactical Operations (Air Forces)
OBS

fighter-bomber: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
DEF

Appareil mis au point pendant la Seconde Guerre mondiale et susceptible d’effectuer à la fois des missions de chasse et de bombardement.

CONT

La solution est d’accroître les chances de survie de ses chasseurs-bombardiers.

OBS

chasseur-bombardier : terme tiré du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Tipos de aeronaves
  • Operaciones tácticas (Fuerzas aéreas)
DEF

Avión de combate que combina la capacidad de perseguir a otro, enemigo, con la de arrojar bombas sobre un determinado objetivo.

OBS

cazabombardero: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, recomienda la grafía "cazabombardero", en una sola palabra y sin guion.

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2016-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Rubber
DEF

By far the most widely used type of synthetic rubber, ... These materials are suspended in finely divided emulsion form in a large proportion of water, in the presence of a soap or detergent. Also present in small amounts are an initiator or catalyst ...

OBS

Use: Tires, footwear, mechanical goods, coatings, adhesives, solvent-release sealants, carpet backing.

OBS

original code name: Buna S - American government code: GR-S - current code: SBR.

Terme(s)-clé(s)
  • Buna
  • Buna rubber

Français

Domaine(s)
  • Caoutchouc
CONT

Butadiène-styrène. Connu aussi sous les noms commerciaux de Buna S, GR-S, S.B.R., c’est le plus important des caoutchoucs synthétiques du point de vue quantitatif. [...] On le prépare en polymérisant en émulsion butadiène et styrène selon le rapport 77/23, avec des catalyseurs radicalaires au persulfate.

OBS

Le SBR [...] est [...] un copolymère de butadiène et de styrène, développé d’abord en Allemagne sous le nom de Buna-S. Pendant la Seconde Guerre mondiale, les États-Unis ont utilisé la technologie allemande pour le fabriquer sous la dénomination GRS(government rubber styrene), qui a fait place ensuite à celle de SBR.

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2015-12-02

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Political Science (General)
OBS

[The Croatian Defence Forces were] the military arm of the Croatian Party of Rights (HSP) during the first stages of the Yugoslav wars.

OBS

HOS: Hrvatske obrambene snage.

OBS

Not to be confused with the Croatian Defence Council (HVO - Hrvatsko vijeće obrane), which was a military formation of the self-proclaimed Croatian Republic of Herzeg-Bosnia during the Bosnian War, nor with the Croatian Armed Forces (HOS - Hrvatske oružane snage), a military force that was formed during World War II.

Terme(s)-clé(s)
  • Croatian Defense Forces
  • Croatian Defence Force
  • Croatian Defense Force

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Sciences politiques (Généralités)
OBS

Les Forces de défense croates étaient la branche militaire du Parti croate du droit au début des guerres de Yougoslavie.

OBS

HOS : Hrvatske obrambene snage.

OBS

Ne pas confondre avec le Conseil de défense croate(HVO-Hrvatsko vijeće obrane), un groupe militaire croato-bosniaque ayant existé pendant la guerre de Bosnie-Herzégovine, ni avec les forces armées croates connues sous le nom de Hrvatske oružane snage(HOS) pendant la Deuxième Guerre mondiale.

Terme(s)-clé(s)
  • Force de défense croate

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2015-02-20

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

The provisions of Article 8 shall not prevent the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from exercising any rights over property or interests which they may acquire or have acquired as an Allied or Associated power under a Treaty of Peace or other agreement or arrangement for the restoration of peace which has been or may be completed as a result of the Second World War.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Les dispositions de l'article 8 ne pourront empêcher le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord d’exercer ses droits sur les biens ou les intérêts qu'il a pu acquérir ou qu'il pourra avoir acquis en tant que Puissance alliée ou associée, en vertu d’un traité de paix ou de tout autre accord ou arrangement pour le rétablissement de la paix, qui a été ou pourra être conclu à la suite de la deuxième guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Art History and Theory
CONT

He promoted Canadian art through his commercial work and arts organizations, instigating the WWII [World War II] war artists program.

Français

Domaine(s)
  • Histoire et théorie de l'art
CONT

Il encourage l'art canadien par l'intermédiaire de sa création publicitaire et d’organisations artistiques, créant le programme des peintres de guerre durant la Seconde Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2014-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Units (Obsolete Titles, Armed Forces)

Français

Domaine(s)
  • Unités (anciennes, Forces armées)
OBS

Durant la Première Guerre mondiale.

OBS

D'après "Les aviateurs canadiens de la Première Guerre mondiale", par S. F. Wise.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2014-09-03

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Medical and Hospital Organization
OBS

The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) is the world's largest humanitarian organization, providing assistance without discrimination as to nationality, race, religious beliefs, class or political opinions.

OBS

The International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies (IFRC) was founded in 1919 in Paris in the aftermath of World War I. ... An international medical conference ... resulted in the birth of the League of Red Cross Societies, which was renamed in October 1983 to the League of Red Cross and Red Crescent Societies, and then in November 1991 to become the International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Organisation médico-hospitalière
OBS

La Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge est la plus grande organisation humanitaire au monde; elle dispense son aide sans distinction de nationalité, de race, de religion, de classe ou d’opinions politiques.

OBS

La Fédération internationale a été fondée en 1919 à Paris, au lendemain de la Première Guerre mondiale. [...] Une conférence médicale internationale [...] déboucha sur la naissance de la Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge, rebaptisée en octobre 1983 Ligue des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge, puis, en novembre 1991, Fédération internationale des Sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Organización médica y hospitalaria
OBS

La Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja es la mayor organización humanitaria del mundo y presta asistencia sin discriminación por razón de nacionalidad, raza, creencias religiosas, clase social u opinión política.

OBS

La Federación Internacional fue fundada en 1919 en París tras la 1a Guerra Mundial. [...] De una conferencia médica internacional [...] nació la Liga de Sociedades de la Cruz Roja, rebautizada en octubre de 1983 como Liga de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja y convertida en noviembre de 1991 en la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja.

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2014-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • War and Peace (International Law)
OBS

World War II, also WWII, or the Second World War, was a global military conflict that took place between 1939 and 1945. It was the largest and deadliest war in history.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

La Seconde Guerre mondiale est un conflit armé à l'échelle planétaire qui dura de septembre 1939 à août 1945. Elle consista en la convergence, à partir du 3 septembre 1939, d’un ensemble de conflits régionaux respectivement amorcés le 18 juillet 1936 en Espagne(la Guerre civile espagnole), le 7 juillet 1937 en Asie(la Guerre sino-japonaise), et le 1er septembre 1939 en Pologne(Campagne de Pologne), générant ainsi un conflit planétaire qui opposa schématiquement deux camps-les Alliés et l'Axe-et s’acheva le 2 septembre 1945. La Seconde Guerre mondiale constitue le conflit armé le plus vaste que l'humanité ait connu, tuant environ 62 millions de personnes dont une majorité de civils, ce qui est une première dans l'Histoire.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones históricas
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "Segunda Guerra Mundial" se escribe mayoritariamente con las tres iniciales en mayúscula, tal como indica la Ortografía de la lengua española.

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2014-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • War and Peace (International Law)
  • International Relations
OBS

The First World War, or (before 1939) the Great War, was a world conflict lasting from August 1914 to the final Armistice on November 11, 1918. The Allied Powers (led by the United Kingdom, France and until 1917 Russia, and, after 1917, the United States) defeated the Central Powers (led by the German Empire, Austro-Hungarian Empire and the Ottoman Empire). The war caused the collapse of four empires and a radical change in the map of Europe and the Middle East.

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Relations internationales
OBS

La Première Guerre mondiale dura de 1914 à 1918. Ce fut le premier conflit couvrant plus de la moitié de la Terre, d’où le nom de «guerre mondiale». Cependant, antérieurement au début de la Seconde Guerre mondiale, on appelait cette guerre «la Grande Guerre», «la Guerre des Guerres» ou la «Der des Ders».

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Designaciones históricas
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Relaciones internacionales
OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que la expresión "Primera Guerra Mundial" se escribe mayoritariamente con las tres iniciales en mayúscula, tal como indica la Ortografía de la lengua española.

OBS

La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, explica que también se aplica la mayúscula a la denominación alternativa antonomástica "la Gran Guerra".

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2014-05-07

Anglais

Subject field(s)
  • Official Documents
CONT

Nansen passports are internationally recognized identity cards first issued by the League of Nations to stateless refugees. Invented in 1922 by Fridtjof Nansen, it was eventually honored by governments in 52 countries.

Français

Domaine(s)
  • Documents officiels
DEF

Pièce d’identité servant de titre de voyage, délivrée aux réfugiés conformément aux dispositions des instruments antérieurs à la seconde guerre mondiale.

OBS

Le terme «passeport Nansen» a été tiré du Guide des procédures et critères à appliquer pour déterminer le statut de réfugié au regard de la Convention de 1951 et du Protocole de 1967, relatifs au statut des réfugiés, Haut Commissariat des Nations Unies pour les réfugiés, 1979.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Documentos oficiales
DEF

Cédula personal destinada a servir de documento de viaje, expedida a los refugiados de acuerdo con las disposiciones de instrumentos de la anteguerra.

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Defence
  • Airport Runways and Areas
DEF

A series of airfields across Northwestern Canada and the United States that were built, expanded or put back into use during the Second World War to help the war effort on the Pacific Coast.

CONT

To move aircraft and supplies from the United States to Alaska and the Aleutians, a Northwest Staging Route, the air counterpart of the Alaska Highway, was developed within Western Air Command.

OBS

The city of Whitehorse, Yukon, hosted the Americans and the Canadians in charge of expanding the north-south transportation system.

OBS

Northwest Air Staging Route: This term is sometimes used as it is not obvious that the term "Northwest Staging Route" designates an air route.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Défense aérienne
  • Pistes et aires d'aéroport
DEF

Réseau de terrains d’aviation dans le Nord-Ouest du Canada et des États-Unis qui ont été construits, agrandis ou remis en service au cours de la Deuxième Guerre mondiale afin d’encourager l'effort de guerre sur la Côte du Pacifique.

CONT

En vue de faciliter le déplacement des avions et du ravitaillement des États-Unis vers l’Alaska ou les Aléoutiennes, le Commandement aérien de l’Ouest créait la «ligne d’étapes du Nord-Ouest», route aérienne qui était le pendant de la route terrestre de l’Alaska.

OBS

La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés d’accroître les installations assurant les liaisons aériennes du transport dans l’axe nord-sud.

OBS

ligne d’étapes aériennes du Nord-Ouest; route de relais aériens du Nord-Ouest; route des relais aériens du Nord-Ouest : Ces termes sont parfois utilisés parce qu’il n’est pas évident qu’il s’agit d’une route aérienne.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2014-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • History
  • International Relations
OBS

The two principal belligerent powers were Nazi Germany and the Soviet Union, along with their respective allies.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Histoire
  • Relations internationales
OBS

La campagne de l'Allemagne nazie [de juin 1941 à mai 1945] a marqué un point tournant de la Deuxième Guerre mondiale, les Allemands venant à un cheveu d’abattre la Russie soviétique avant de succomber sous l'assaut de l'Armée rouge.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2014-04-23

Anglais

Subject field(s)
  • Airport Runways and Areas
  • Air Defence
DEF

A series of air fields across a given territory to help moving aircraft and supplies from one point to the other so that all the area be prepared for casualties in time of war.

OBS

The best known "staging route" is the "Northwest Staging Route" established during the Second World War to create an air link between Alaska and the United States and a north-south transportation system, the air counterpart of the Alaska Highway.

OBS

Because it is not evident that an air route is meant, the designation is sometimes given as an "air staging route."

OBS

1968 Northwest Staging Route (Circ. 0/8/46) staging post escale (Interavia, oct. 1947).

Terme(s)-clé(s)
  • air staging route

Français

Domaine(s)
  • Pistes et aires d'aéroport
  • Défense aérienne
DEF

Réseau de terrains d’aviation sur un territoire donné permettant le déplacement d’avions et le transport de ravitaillement d’un poste à l’autre de sorte que toute la région soit prête en cas d’attaque ou de nécessité en période de guerre.

OBS

La plus connue a été la «ligne d’étapes du Nord-Ouest» établie durant la Deuxième Guerre Mondiale afin de lier l'Alaska au reste des États-Unis et d’assurer les liaisons aériennes de transport dans l'axe nord-sud; elle a été la contrepartie aérienne de la route de l'Alaska.

OBS

Parce qu’il n’est pas évident, à l’énoncé du nom, qu’il s’agit d’une route aérienne, on retrouve parfois «ligne d’étapes aériennes» ou «route de relais aériens».

Terme(s)-clé(s)
  • ligne d’étapes aériennes
  • route de relais aériens

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2014-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Textile Industries
CONT

Milkweed silk was used in the Second World War by the United States as a replacement for kapok in life jackets. Milkweed, found in the wild over nearly all of North America, is harvested mainly in Nebraska ... This toxic plant is eaten by the caterpillar of the Monarch butterfly, which becomes toxic in its turn, repelling potential predators. Milkweed silk is now used to produce thermal insulation and bedding, but its potential for use in other textile applications is now being studied as well ...

Français

Domaine(s)
  • Industries du textile
CONT

La soie d’asclépiade(milkweed) a été utilisée durant la Seconde Guerre mondiale par les États-Unis en remplacement du kapok pour les gilets de sauvetage. L'asclépiade, que l'on retrouve à l'état sauvage dans presque toute l'Amérique du Nord, est récoltée notamment au Nebraska [...] Cette plante toxique est consommée par la chenille du papillon monarque qui devient ainsi lui-même toxique, ce qui lui permet d’échapper à de nombreux prédateurs. La soie d’asclépiade est actuellement utilisée dans la production d’isolants thermiques et d’articles de literie. Son potentiel d’utilisation dans d’autres applications textiles fait également l'objet d’évaluations [...]

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2013-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Intelligence (Military)
  • Encryption and Decryption
DEF

A civilian organization [established in 1941] under the National Research Council [that] worked with intercepted foreign electronic communications collected largely from the Canadian Signal Corps station at Rockcliffe airport in Ottawa.

OBS

The Examination Unit decrypted, translated, and analyzed foreign signals, and turned that raw information into useful intelligence reports during the course of the Second World War.

OBS

This organization was the predecessor to the Communications Branch, National Research Council (CBNRC) that would become the Communications Security Establishment Canada.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Renseignement (Militaire)
  • Chiffrage et déchiffrage
DEF

Organisme civil [fondé en 1941] sous l’égide du Conseil national de recherches [qui a traité] des communications électroniques étrangères [...] interceptées surtout par la station du Canadian Signal Corps à l’aéroport de Rockcliffe à Ottawa.

OBS

Pendant la Seconde Guerre mondiale, la Sous-section de l'examen a décrypté, traduit et analysé des transmissions étrangères et a transformé ces données brutes en rapports de renseignements utiles.

OBS

Cet organisme était le prédécesseur de la Direction des télécommunications du Conseil national de recherches (DTCNR) qui deviendra le Centre de la sécurité des télécommunications Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2013-08-08

Anglais

Subject field(s)
  • Monument Names
  • Heritage
DEF

A monument located on the Vimy Ridge overlooking the Douai Plain in the Pas-de-Calais, near the town of Arras, France, constructed as a tribute to the Canadians who participated in the First World War, particularly to those lost in the conflict who have no known grave, and designated as of national historic and architectural significance by Parks Canada on April 10, 1997 and plaqued on November 9 of the same year.

OBS

The construction of the monument started in 1925 and it was unveiled on July 26, 1936, by King Edward VIII. The lands surrounding it, a gift of the French nation to the people of Canada, were organized as a "battlefield park" (called "Canadian National Vimy Memorial Park"); trees were planted to reproduce Canadian woods and forests.

OBS

By virtue of the Department of Veterans Affairs Act, the Canadian National Vimy Memorial is legally the responsibility of the Department of Veterans Affairs Canada.

OBS

The Memorial was first referred to as "Canada's National Memorial" in Europe in the 1920s.

OBS

Canadian National Vimy Memorial: term used by the Department of Veterans Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Désignations de monuments
  • Patrimoine
DEF

Monument sur la crête de Vimy, près de la ville d’Arras, en France, érigé en hommage à tous les Canadiens qui ont combattu durant la Première Guerre mondiale, et pour commémorer le souvenir de ceux qui y sont morts et dont le lieu de sépulture est inconnu.

OBS

Le monument, dont la construction a commencé en 1925 et qui a été dévoilé le 26 juillet 1936 par le roi Édouard VIII, a été désigné d’importance historique et architecturale nationale par Parcs Canada le 10 avril 1997 et la plaque l’indiquant y a été dévoilée le 9 novembre de la même année. Les terres entourant le monument et correspondant au champ de bataille, un don de la nation française au peuple canadien, ont été aménagées en parc (appelé «parc commémoratif du Canada à Vimy»); on y a planté des arbres pour reproduire les bois et forêts du Canada.

OBS

Vimy : chef-lieu de canton du Pas-de-Calais. La crête de Vimy, qui commande la plaine de Douai, a été le théâtre de quatre batailles; la première, en 1915, à la suite de laquelle les Français durent abandonner; les trois autres en avril, juillet et septembre 1917, au cours desquelles les Canadiens de l'armée Byng, conduits par Currie, reconquirent la ville et ses environs sur les Bavarois. Un monument aux morts canadiens de la Première Guerre mondiale y a été édifié.

OBS

Bien que le terme «mémorial» soit d’origine anglaise, il est désormais passé dans l’usage en français tant en France qu’au Canada, et est notamment attesté dans le Multidictionnaire de la langue française.

OBS

En vertu de la Loi sur le ministère des Anciens Combattants, le Mémorial national du Canada à Vimy est légalement la responsabilité du ministère des Anciens Combattants Canada.

OBS

Mémorial national du Canada à Vimy : terme en usage au ministère des Anciens Combattants Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2013-07-17

Anglais

Subject field(s)
  • Chemical Engineering
  • Coal-Derived Fuels
  • Biomass Energy
DEF

A catalyzed chemical reaction in which carbon monoxide and hydrogen are converted into liquid hydrocarbons of various forms.

OBS

[This] method [is generally used] for producing liquid fuels, usually diesel fuel, with natural gas or synthetic gas derived from gasified coal or biomass.

OBS

The process is named after F. Fischer and H. Tropsch, the German coal researchers who discovered it in 1923.

Français

Domaine(s)
  • Génie chimique
  • Combustibles dérivés des charbons
  • Énergie de la biomasse
DEF

Synthèse d’hydrocarbures par hydrogénation catalytique de l’oxyde de carbone.

CONT

Il est possible d’obtenir du pétrole de synthèse à partir du gaz naturel ou du charbon. Ce procédé, appelé procédé Fischer-Tropsch, du nom de ses deux inventeurs allemands en 1920, a été utilisé avec succès dans un contexte de pénurie de pétrole [...] par l'Allemagne nazie pendant la Seconde Guerre mondiale et par l'Afrique du Sud pendant l'apartheid.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2013-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Heritage
DEF

One of the two overseas national historic sites of Canada comprising a commemorative battlefield park and a monument located north of the town of Albert in Picardie, France, together designated as of national historic significance by Parks Canada on April 10, 1997, and plaqued on November 8, 1997.

OBS

The monument, a great bronze caribou, the emblem of the Royal Newfoundland Regiment, was erected to speak eloquently to the bravery and sacrifice of the soldiers of that regiment at the Battle of the Somme on July 1, 1916. The battlefield memorial park, officially opened on June 7, 1925, was established in memory of Newfoundlanders who fell in the First World War at Beaumont-Hamel.

OBS

By virtue of the Department of Veterans Affairs Act, the Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial is legally the responsibility of the Department of Veterans Affairs Canada, but there is no legislated responsibility for the care and maintenance of the national historic site by the Department of Veterans Affairs Canada or Parks Canada.

OBS

Beaumont-Hamel Newfoundland Memorial National Historic Site of Canada: term used by the Department of Veterans Affairs Canada.

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Patrimoine
DEF

L’un des deux lieux historiques nationaux du Canada outre-mer comprenant un parc commémoratif aménagé sur un champ de bataille et le monument commémoratif qui y est érigé, au nord de la ville d’Albert en Picardie (France), ensemble désignés lieu historique national par Parcs Canada le 10 avril 1997, avec pose de plaque le 8 novembre 1997.

OBS

Le monument, un grand caribou de bronze, l'emblème du Royal Newfoundland Regiment, veut évoquer la bravoure et le sacrifice des soldats de ce régiment durant la bataille de la Somme, le 1er juillet 1916. Le parc commémoratif, inauguré le 7 juin 1925, a été aménagé sur le champ de bataille à la mémoire des Terre-Neuviens qui ont succombé durant la Première Guerre mondiale à Beaumont-Hamel.

OBS

En vertu de la Loi sur le ministère des Anciens Combattants, le Mémorial terre-neuvien à Beaumont-Hamel est légalement la responsabilité du ministère des Anciens Combattants Canada, cependant, la responsabilité législative concernant l’entretient du lieu historique national n’a pas été déterminée entre le ministère des Anciens Combattants Canada et Parcs Canada.

OBS

lieu historique national du Canada du monument commémoratif de Terre-Neuve à Beaumont-Hamel : terme en usage au ministère des Anciens Combattants Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2012-08-23

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Banking
DEF

International bank created in Basel with the aim of collecting and administering German war reparations after the First World War. Today, one of its main functions consists of debt and loan compensation between countries, acquiring and re-selling bonds, gold and foreign currency.

OBS

Bank for International Settlements: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Terme(s)-clé(s)
  • International Settlement Bank

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Banque
DEF

Banque internationale créée à Bâle dans le but de faire payer et d’administrer les réparations de guerre de l'Allemagne après la première guerre mondiale. De nos jours, l'une de ses principales fonctions consiste à compenser les dettes et les crédits entre les pays en achetant et en revendant des titres, or et devises.

OBS

Définition extraite du CAPITAL Business Dictionary et reproduite avec l’autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Operaciones bancarias
DEF

Banco internacional creado en Basilea con la finalidad de cobrar y administrar las reparaciones de guerra de Alemania tras la Primera Guerra Mundial. En la actualidad una de sus funciones principales consiste en la compensación de deudas y créditos entre países adquiriendo y revendiendo, títulos, oro y divisas.

OBS

Banco de Pagos Internacionales: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2012-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • International Relations
  • Diplomacy
CONT

The provisions of Article 8 shall not prevent the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from exercising any rights over property or interests which they may acquire or have acquired as an allied or associated power under a treaty of that peace or other agreement or arrangement for the restoration of peace which has been or may be completed as a result of the Second World War.

Français

Domaine(s)
  • Relations internationales
  • Diplomatie
CONT

Les dispositions de l'article 8 ne pourront empêcher le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord d’exercer ses droits sur les biens ou les intérêts qu'il a pu acquérir ou qu'il pourra avoir acquis en tant que puissance alliée ou associée, en vertu d’un traité de paix ou de tout autre accord ou arrangement pour le rétablissement de la paix, qui a été ou pourra être conclu à la suite de la Deuxième Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2012-06-28

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Park and Site Names
  • Heritage
DEF

One of the two overseas national historic sites of Canada located on the Vimy Ridge overlooking the Douai Plain in the Pas-de-Calais, near the town of Arras, France, on which it is constructed a monument as a tribute to the Canadians who participated in the First World War, particularly to those lost in the conflict who have no known grave.

OBS

The construction of the site started in 1925 and the monument was unveiled on July 26, 1936, by King Edward VIII. The "Canadian Vimy Memorial" has been designated as of national historic and architectural significance by Parks Canada on April 10, 1997 and plaqued on November 9 of the same year. The lands surrounding the monument, a gift of the French nation to the people of Canada, were organized as a "battlefield park" (called "Canadian National Vimy Memorial Park"); trees were planted to reproduce Canadian woods and forests.

OBS

By virtue of the Department of Veterans Affairs Act, the Canadian National Vimy Memorial is legally the responsibility of the Department of Veterans Affairs Canada, but there is no legislated responsibility for the care and maintenance of the national historic site by the Department of Veterans Affairs Canada or Parks Canada.

OBS

Vimy Ridge National Historic Site of Canada: term used by the Department of Veterans Affairs Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian National Vimy Memorial National Historic Site of Canada

Français

Domaine(s)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
  • Patrimoine
DEF

L'un des deux lieux historiques nationaux du Canada outre-mer situé sur la crête de Vimy surplombant la plaine de Douai dans le Pas-de-Calais, près de la ville d’Arras, en France, où a été érigé un monument en hommage à tous les Canadiens qui ont combattu durant la Première Guerre mondiale, et pour commémorer le souvenir de ceux qui y sont morts et dont le lieu de sépulture est inconnu.

OBS

La construction du monument a commencé en 1925 et il a été dévoilé le 26 juillet 1936 par le roi Édouard VIII. Le «monument commémoratif du Canada à Vimy» a été désigné d’importance historique et architecturale nationales par Parcs Canada le 10 avril 1997 et la plaque l’indiquant a été dévoilée le 9 novembre de la même année. Les terres entourant le monument et correspondant au champ de bataille, un don de la nation française au peuple canadien, ont été aménagées en parc (appelé «parc commémoratif du Canada à Vimy»); on y a planté des arbres pour reproduire les bois et forêts du Canada.

OBS

Vimy : chef-lieu de canton du Pas-de-Calais. La crête de Vimy, qui commande la plaine de Douai, a été le théâtre de quatre batailles; la première, en 1915, à la suite de laquelle les Français durent abandonner; les trois autres en avril, juillet et septembre 1917, au cours desquelles les Canadiens de l'armée Byng, conduits par Currie, reconquirent la ville et ses environs sur les Bavarois. Un monument aux morts canadiens de la Première Guerre mondiale y a été édifié.

OBS

En vertu de la Loi sur le ministère des Anciens Combattants, le Mémorial national du Canada à Vimy est légalement la responsabilité du ministère des Anciens Combattants, cependant, la responsabilité législative concernant l’entretien du lieu historique national n’a pas été déterminée entre le ministère des Anciens Combattants et Parcs Canada.

OBS

lieu historique national du Canada de la Crête-de-Vimy : terme en usage au ministère des Anciens Combattants.

Terme(s)-clé(s)
  • lieu historique national du Canada du Monument-du-Canada-à-Vimy

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2012-06-05

Anglais

Subject field(s)
  • Historical Names
  • Military Transportation

Français

Domaine(s)
  • Appellations historiques
  • Transport militaire
OBS

Expression tirée des Journaux de guerre de la Première Guerre mondiale, aux Archives nationales du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2012-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Special Years, Weeks, Days
  • History
OBS

July 1st is a time for celebration for the people of Canada. But in Newfoundland and Labrador, the day also has a more sombre meaning. Memorial Day commemorates the participation of Newfoundlanders and Labradorians in the Battle of the Somme at Beaumont-Hamel, France.

Français

Domaine(s)
  • Désignations d'années, de semaines et de jours spéciaux
  • Histoire
OBS

À Terre-Neuve-et-Labrador, le 1er juillet est un Jour du Souvenir où nous commémorons les nombreuses vies perdues durant la Bataille de la Somme, à Beaumont Hamel(France), durant la Première Guerre mondiale.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2012-01-17

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • War and Peace (International Law)
OBS

From 1914 to 1918, thousands of Canadians men and women were called upon to contribute to the effort required for the First World War, an event that transformed our nation, culture, economy and identity. This exhibition is designed to illustrate, through the National Archives of Canada's collections, the many roles that Canadian men and women played during the First World War, and the definite mark the war left on our society.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

De 1914 à 1918, la Première Guerre mondiale a nécessité la contribution de milliers de Canadiens et de Canadiennes et a transformé notre nation, notre culture, notre économie et notre identité. Cette exposition a pour but d’illustrer, par le biais des collections des Archives nationales du Canada, les nombreux rôles qu'ont joués les hommes et les femmes du Canada pendant la Première Guerre mondiale, ainsi que les traces concrètes qu'elle a laissées sur notre société.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2011-12-16

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
DEF

Two small islands, Eastern Island and Sand Island, parts of a low coral atoll in central Pacific Ocean.

OBS

The Midway Islands are part of the Hawaiian Islands but not of the State of Hawaii.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
DEF

Archipel isolé de l’océan Pacifique, le plus septentrional de la Polynésie, au nord-ouest des îles Hawaii. Constitué d’un atoll et de deux îlots [l’île Eastern et l’île Sand], il ne fut découvert qu’en 1859 et annexé par les États-Unis en 1867.

OBS

Les îles Midway font géographiquement partie des îles Hawaï mais non de l’État d’Hawaii. Elles sont situées dans le prolongement ouest-nord-ouest de l’alignement des îles constituant l’État.

OBS

Midway s’écrit sans article :«Lors de la Seconde Guerre mondiale, Yamamoto(Japon) décide de s’emparer de Midway, bastion avancé d’Hawaii». Employé seul, il est masculin singulier, le sens étant «l'archipel des Midway».

OBS

Le générique du nom d’îles prend la minuscule dans un texte suivi, et la majuscule dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2011-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Citizenship and Immigration
OBS

Canada Post, Commemorative Stamp. Starting in 1869, and continuing into the years following the Second World War, more than 100,000 orphaned, abandoned and pauper children were sent to Canada by British churches and philanthropic organizations. They were welcomed by Canadian families as a source of farm labour, domestic help, and, in some cases, as children of their own. While some benefited from their new life, others were abused, neglected and overworked. The Government of Canada has recognized the experiences of Canada’s Home Children by proclaiming 2010 the Year of the British Home Child.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Timbre commémoratif-Postes Canada. Au Royaume-Uni, à partir de 1869 jusque dans les années qui ont suivi la Seconde Guerre mondiale, les institutions religieuses et les œuvres de bienfaisance ont envoyé au Canada plus de 100 000 enfants pauvres, orphelins ou abandonnés. Les familles canadiennes virent en ces enfants des ouvriers de ferme et des aides domestiques. Quelques jeunes plus privilégiés devinrent toutefois des membres à part entière de leur famille d’accueil. Bien que certains jouirent d’une meilleure vie, d’autres furent maltraités, négligés et exploités. Le gouvernement du Canada a reconnu la réalité des petits immigrants britanniques du pays et a désigné l'année 2010 Année des petits immigrants britanniques.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2011-07-28

Anglais

Subject field(s)
  • Types of Ships and Boats
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control
DEF

A warship of the first rank in size and armament: a major surface ship (as a battleship, cruiser, aircraft carrier).

OBS

Term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Types de bateaux
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

La notion du capital-ship a évolué depuis la 2e guerre mondiale. Elle est prise maintenant dans son sens littéral de «navire principal».

OBS

bâtiment majeur; bâtiment essentiel; capital-ship : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2011-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (outside Canada)
  • Place Names (Canada)
DEF

A military and commercial road opened in November 1943 and extending from Dawson Creek, British Columbia, to Fairbanks, Alaska, built during the Second World War to provide an exit for Alaskans or Americans in Alaska in case of an attack from Russia or Asian countries.

OBS

The road is accessible from Edmonton, Alberta, or Vancouver through Prince George, British Columbia, and extends on 2 500 kilometres (1,523 miles) from Dawson Creek, on the border of Alberta and British Columbia, through Fort Nelson, British Columbia, Whitehorse and Haines Junction, Yukon Territory, and to Fairbanks or Anchorage to reach Seward on the Gulf of Alaska, Alaska. Originally built for military purposes after the Japanese attack on the Aleutians in 1942, it is now a tourist and transportation route considered part of the Pan-American Highway.

OBS

The city of Whitehorse, Yukon Territory, hosted the Americans and the Canadians in charge of building the road.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (hors Canada)
  • Toponymes (Canada)
DEF

Route militaire et commerciale inaugurée en novembre 1943 et s’étendant de Dawson Creek(Colombie-Britannique) à Fairbanks(Alaska), construite durant la Deuxième Guerre mondiale pour assurer une porte de sortie aux Alaskiens ou aux Américains en Alaska advenant une attaque de la Russie ou de pays de l'Asie.

OBS

La route est accessible par Edmonton (Alberta) ou Vancouver en passant par Prince George (Colombie-Britannique) et s’étend sur 2 500 kilomètres (1,523 milles) depuis Dawson Creek à la frontière entre l’Alberta et la Colombie-Britannique, traverse Fort Nelson (Colombie-Britannique), Whitehorse et Haines Junction (Territoire du Yukon) pour atteindre Fairbanks ou Anchorage et rejoindre Seward sur la côte du golfe de l’Alaska (Alaska). Construite à l’origine à des fins militaires en réponse à l’attaque japonaise sur les Aléoutiennes en 1942, elle sert maintenant de route aux touristes et pour le transport de matériel et de vivres.

OBS

La ville de Whitehorse au Yukon a hébergé les Américains et les Canadiens chargés de la construction de la route.

OBS

L’abréviation «Alcan» réunit «Alaska-Canada»; ne pas confondre avec le nom de l’aluminerie qui est une contraction de «aluminium Canada».

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2011-07-18

Anglais

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain (locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point --past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids-- for prospectors heading for Dawson (then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years (1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route (a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N.W.T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining (copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations

OBS

Coordinates: 60°43' 135°03' (Yukon Territory).

OBS

In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered.

OBS

The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon's "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.».

OBS

The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used.

Français

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s’étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon(appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s’est développée de façon significative en devenant un arrêt d’étape--une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse--pour les prospecteurs en route pour Dawson(alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike(1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway(Alaska) à Carcross puis Whitehorse(Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s’est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d’aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d’accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route(une série de terrains d’aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la

OBS

Coordonnées : 60°43’ 135°03’ (Territoire du Yukon).

OBS

Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d’un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l’inscription sur l’Acte d’incorporation de l’entité. Cette règle s’applique également pour la désignation historique d’un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire.

OBS

Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu’elle a cessé d’être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.».

OBS

La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l’administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l’Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l’or au Klondike.»

OBS

Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n’étant ni reconnues, ni usitées.

Terme(s)-clé(s)
  • ville de Whitehorse

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Topónimos (Canadá)
OBS

No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso.

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Names of Events
  • War and Peace (International Law)
OBS

Research tells us that regular physical exercise helps to improve both our body and our mind. This September, The Arthritis Society's Joints in Motion Program will be making history as they team up with the Royal Canadian Legion to participate in the In Flanders Fields Marathon. The marathon, which also is known as the Marathon of Peace, will take runners and walkers through the Belgium battlefields of the First World War. The timing is particularly appropriate, given that November 11 will mark the 85th anniversary of the end of the Great War. Traditionally, Joints in Motion participants run in honour of an "arthritis hero." For this event, participants also can choose to run in honour of a veteran.

Français

Domaine(s)
  • Noms de manifestations et d'activités diverses
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Des travaux de recherche révèlent qu'un exercice physique régulier contribue à améliorer tant le corps que l'esprit! Au mois de septembre, le programme ArthroAction de la Société d’arthrite fera date dans l'histoire en s’associant à la Légion royale canadienne pour participer au marathon Au champ d’honneur. Ce dernier, également connu sous le nom de Marathon de la paix, conduira les marcheurs et les coureurs à travers les champs de bataille belges de la Première Guerre mondiale. Le moment est particulièrement propice, du fait que le 11 novembre marquera le 85e anniversaire de la fin de la Grande guerre. Traditionnellement, les participants du programme ArthroAction courent en l'honneur d’une personne atteinte d’arthrite. Pour cet événement, les participants peuvent aussi choisir de courir en l'honneur d’un ancien combattant.

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Propulsion Systems
CONT

Over the entire speed range the single-flow jet engine is the thirstiest type, while at high subsonic speeds the bypass engine is the most economical with regard to fuel consumption.

Terme(s)-clé(s)
  • single flow jet engine

Français

Domaine(s)
  • Propulsion des aéronefs
CONT

La mécanique des vols peut se révéler très utile dans de nombreux domaines tels que les appareils à décollage vertical, les missiles guidés ou encore les fusées sondes et les roquettes. Les appareils capables de décoller verticalement et par conséquent d’effectuer des vols stationnaires sont apparus après la Seconde Guerre Mondiale. Ce sont des forces propulsives produites par des réacteurs, des hélices ou encore des rotors qui rendent possible la sustentation de ce type d’appareils, et non pas la force aérodynamique comme sur les appareils «classiques». Leur consommation dépend des débits que brasse le moteur : plus ceux-ci seront importants, plus la consommation sera basse. Le rotor sera donc plus économique que le réacteur à simple flux par exemple.

OBS

single-flow : simple flux, flux unique (à), monoflux.

Terme(s)-clé(s)
  • réacteur simple flux

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2011-05-17

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Types of Aircraft
OBS

The Fairchild C-119 Flying Boxcar (Navy designation R4Q) was an American military transport aircraft developed from the World War II Fairchild C-82 Packet, designed to carry cargo, personnel, litter patients, and mechanized equipment, and to drop cargo and troops by parachute. The first C-119 made its initial flight in November 1947, and by the time production ceased in 1955, more than 1,100 C-119s had been built. Its cargo-hauling ability and unusual appearance earned it the nickname "Flying Boxcar."

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Types d'aéronefs
OBS

Le Fairchild C-119 «Flying Boxcar» est un avion de transport militaire américain conçu par Fairchild juste après la Seconde Guerre mondiale. Il se caractérise par un empennage bipoutre qui facilite le chargement et le déchargement. Sa capacité de transport impressionnante pour l'époque lui a valu son surnom de wagon volant ou «Flying Boxcar». De 1947 à 1955, plus de 1 100 exemplaires ont été construits, et utilisés par une dizaine de pays différents.

OBS

Le «Flying Boxcar», ou «Packets», a été commandé dans les années cinquante pour remplacer la flotte vieillissante de C-47B Dakotas de la Force Aérienne belge. Les premiers C-119 livrés seront du modèle «F» tandis que les derniers seront des avions neufs de la version «G». Au total, [...] 46 C-119 [...] seront livrés à la Force Aérienne belge au sein de laquelle ils serviront de 1952 à 1975 [...]

OBS

La configuration inhabituelle de cet aéronef bipoutre à nacelle centrale était en grande partie responsable de sa grande polyvalence pour le transport du fret. Deux portes en coquille s’ouvraient à l’arrière du fuselage pour laisser monter les petits véhicules. Les plus gros véhicules pouvaient être chargés et déchargés directement à partir de la soute. En vol, l’appareil pouvait larguer de grosses charges par l’arrière du fuselage. L’appareil était doté de petites portes latérales pour les parachutistes.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2011-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Human Diseases
DEF

A rare infectious disease that is characterized by an eruption in the pretibial region, headache, backache, malaise, chills, and fever and that is caused by a spirochete of the genus Leptospira (L. interrogans autumnalis).

Français

Domaine(s)
  • Maladies humaines
DEF

Symptôme cliniquement exprimé de la fièvre des tranchées.

CONT

Les infections à Bartonella quintana ont été décrites au cours de la première guerre mondiale d’où le nom de fièvre des tranchées donné à ces infections. La fièvre des tranchées est une septicémie pouvant être asymptomatique ou de gravité variable. Dans les formes cliniquement exprimées, les premiers symptômes sont une fièvre et des céphalées suivies de douleurs osseuses prétibiales(d’où le nom de fièvre prétibiale parfois donné à l'infection) qui évoluent par récurrences tous les cinq jours(pour cette raison, la fièvre des tranchées est également appelée la fièvre quintane ou fièvre quinte ou fièvre des cinq jours).

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :