TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUERRE MONTAGNE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2018-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military Organization
- Infantry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- mountain warfare unit
1, fiche 1, Anglais, mountain%20warfare%20unit
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- mountain-warfare unit 2, fiche 1, Anglais, mountain%2Dwarfare%20unit
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Originally constituted as a mountain warfare unit, the division was the only one of its size to receive intense specialized training for fighting in mountainous and arctic conditions. 3, fiche 1, Anglais, - mountain%20warfare%20unit
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Infanterie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- unité de guerre en montagne
1, fiche 1, Français, unit%C3%A9%20de%20guerre%20en%20montagne
proposition, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-27
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Antique and Obsolete Weapons
- Field Artillery
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- mountain gun
1, fiche 2, Anglais, mountain%20gun
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[An artillery piece] designed for use in mountain warfare and areas where usual wheeled transport is not possible. 2, fiche 2, Anglais, - mountain%20gun
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Mountain guns are largely outdated, their role being filled by mortars, multiple rocket launchers, recoilless rifles and wire-guided missiles. 2, fiche 2, Anglais, - mountain%20gun
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes anciennes
- Artillerie de campagne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- canon de montagne
1, fiche 2, Français, canon%20de%20montagne
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- pièce de montagne 2, fiche 2, Français, pi%C3%A8ce%20de%20montagne
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pièce d’artillerie conçue pour la guerre en montagne et dans les endroits difficles d’accès pour les blindés. 3, fiche 2, Français, - canon%20de%20montagne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Devenus obsolets après la Deuxième Guerre mondiale, les canons de montagne sont aujourd’hui remplacés par les mortiers, les lance-roquettes, les canons sans recul et les missiles filoguidés. 3, fiche 2, Français, - canon%20de%20montagne
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Armas anticuadas
- Artillería de campaña
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- cañón de montaña
1, fiche 2, Espagnol, ca%C3%B1%C3%B3n%20de%20monta%C3%B1a
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Mountain Operations Advanced
1, fiche 3, Anglais, Mountain%20Operations%20Advanced
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Mountain Warfare Instructor 1, fiche 3, Anglais, Mountain%20Warfare%20Instructor
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CG: trade specialty qualification code. 2, fiche 3, Anglais, - Mountain%20Operations%20Advanced
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
"Mountain Warfare Instructor" is an obsolete title. 2, fiche 3, Anglais, - Mountain%20Operations%20Advanced
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Opérations en montagne - Niveau avancé
1, fiche 3, Français, Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Guerre en montagne-Instructeur 1, fiche 3, Français, Guerre%20en%20montagne%2DInstructeur
ancienne désignation, correct
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
CG : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 3, Français, - Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Le titre "Guerre en Montagne-Instructeur" est d’usage périmé. 2, fiche 3, Français, - Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20avanc%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-11-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Mountain Operations - Basic
1, fiche 4, Anglais, Mountain%20Operations%20%2D%20Basic
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Mountain Warfare 1, fiche 4, Anglais, Mountain%20Warfare
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CF: trade specialty qualification code. 2, fiche 4, Anglais, - Mountain%20Operations%20%2D%20Basic
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
"Mountain Warfare" is an obsolete title. 2, fiche 4, Anglais, - Mountain%20Operations%20%2D%20Basic
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Opérations en montagne - Niveau élémentaire
1, fiche 4, Français, Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
correct
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Guerre en montagne 1, fiche 4, Français, Guerre%20en%20montagne
ancienne désignation, correct
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
CF : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 4, Français, - Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Le titre "Guerre en montagne" est d’usage périmé. 2, fiche 4, Français, - Op%C3%A9rations%20en%20montagne%20%2D%20Niveau%20%C3%A9l%C3%A9mentaire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2011-09-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Mountain Warfare - Alpine Guide
1, fiche 5, Anglais, Mountain%20Warfare%20%2D%20Alpine%20Guide
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CH: trade specialty qualification code. 2, fiche 5, Anglais, - Mountain%20Warfare%20%2D%20Alpine%20Guide
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 5
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Guerre en montagne-Guide alpin
1, fiche 5, Français, Guerre%20en%20montagne%2DGuide%20alpin
correct
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CH : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 5, Français, - Guerre%20en%20montagne%2DGuide%20alpin
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse
1, fiche 6, Anglais, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- city of Whitehorse 2, fiche 6, Anglais, city%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, fiche 6, Anglais, City%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain (locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point --past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids-- for prospectors heading for Dawson (then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years (1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route (a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N.W.T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining (copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, fiche 6, Anglais, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43' 135°03' (Yukon Territory). 3, fiche 6, Anglais, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 6, Anglais, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon's "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, fiche 6, Anglais, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, fiche 6, Anglais, - Whitehorse
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Whitehorse
1, fiche 6, Français, Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- cité de Whitehorse 2, fiche 6, Français, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, fiche 6, Français, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s’étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon(appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s’est développée de façon significative en devenant un arrêt d’étape--une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse--pour les prospecteurs en route pour Dawson(alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike(1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway(Alaska) à Carcross puis Whitehorse(Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s’est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d’aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d’accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route(une série de terrains d’aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, fiche 6, Français, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43’ 135°03’ (Territoire du Yukon). 3, fiche 6, Français, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d’un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l’inscription sur l’Acte d’incorporation de l’entité. Cette règle s’applique également pour la désignation historique d’un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 6, Français, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu’elle a cessé d’être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, fiche 6, Français, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l’administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l’Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l’or au Klondike.» 2, fiche 6, Français, - Whitehorse
Record number: 6, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n’étant ni reconnues, ni usitées. 2, fiche 6, Français, - Whitehorse
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- ville de Whitehorse
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- Whitehorse
1, fiche 6, Espagnol, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 6, Espagnol, - Whitehorse
Fiche 7 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Military Exercises
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- mountain warfare
1, fiche 7, Anglais, mountain%20warfare
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Exercices militaires
Fiche 7, La vedette principale, Français
- guerre en montagne
1, fiche 7, Français, guerre%20en%20montagne
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Ejercicios militares
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- guerra de montaña
1, fiche 7, Espagnol, guerra%20de%20monta%C3%B1a
nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- guerra en montaña 1, fiche 7, Espagnol, guerra%20en%20monta%C3%B1a
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


