TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUERRE NAVIGATION [18 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- movement of shipping (in the early days of war)
1, fiche 1, Anglais, movement%20of%20shipping%20%28in%20the%20early%20days%20of%20war%29
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- mouvement de la navigation commerciale(aux premiers jours de la guerre) 1, fiche 1, Français, mouvement%20de%20la%20navigation%20commerciale%28aux%20premiers%20jours%20de%20la%20guerre%29
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2025-06-09
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- navigation warfare
1, fiche 2, Anglais, navigation%20warfare
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- NAVWAR 2, fiche 2, Anglais, NAVWAR
correct, nom, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
The deliberate and coordinated employment of space, cyberspace and electromagnetic warfare capabilities to ensure friendly use and prevent adversary use of position, navigation, and timing information. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel]. 3, fiche 2, Anglais, - navigation%20warfare
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Military actions and/or technical measures to assure positioning, navigation and timing superiority. [Definition standardized by NATO]. 4, fiche 2, Anglais, - navigation%20warfare
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
navigation warfare; NAVWAR: designations standardized by NATO and officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 2, Anglais, - navigation%20warfare
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guerre de la navigation
1, fiche 2, Français, guerre%20de%20la%20navigation
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
- NAVWAR 2, fiche 2, Français, NAVWAR
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Emploi délibéré et coordonné de capacités spatiales, cyberspatiales et de guerre électromagnétique pour permettre aux forces amies et interdire aux forces adverses d’utiliser l'information sur le positionnement, la navigation et la synchronisation. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées]. 2, fiche 2, Français, - guerre%20de%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des actions militaires et dispositions techniques visant à assurer la suprématie des informations de positionnement, de navigation et de datation. [Définition normalisée par l’OTAN]. 3, fiche 2, Français, - guerre%20de%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
guerre de la navigation; NAVWAR : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 4, fiche 2, Français, - guerre%20de%20la%20navigation
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
guerre de la navigation : désignation normalisée par l'OTAN. 4, fiche 2, Français, - guerre%20de%20la%20navigation
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guerra de navegación
1, fiche 2, Espagnol, guerra%20de%20navegaci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
- NAVWAR 1, fiche 2, Espagnol, NAVWAR
correct, nom féminin
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2023-05-01
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Electronic Warfare
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic operation
1, fiche 3, Anglais, electromagnetic%20operation
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- EMO 2, fiche 3, Anglais, EMO
correct, voir observation, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An operation or activity that modifies or exploits the electromagnetic environment to enable or create electronic warfare effects. [Definition officially approved by the Joint Terminology Panel.] 3, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20operation
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
electromagnetic operations: All operations that shape or exploit the electromagnetic environment, or use it for attack or defence including the use of the electromagnetic environment to support operations in all other operational environments. [Definition standardized by NATO.] 4, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20operation
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Electromagnetic operations include electromagnetic spectrum management within the operating environment; electronic warfare (EW); intelligence, surveillance, target acquisition and reconnaissance (ISTAR); navigation warfare (NAVWAR); and signals intelligence (SIGINT). 3, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20operation
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
electromagnetic operation; EMO: designations officially approved by the Joint Terminology Panel. 5, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20operation
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
electromagnetic operation; EMO: The plural form of this designation (electromagnetic operations) and its abbreviation (EMO) are standardized by NATO. 5, fiche 3, Anglais, - electromagnetic%20operation
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- electromagnetic operations
- electro magnetic operation
- electro magnetic operations
- electro-magnetic operation
- electro-magnetic operations
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Guerre électronique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- opération électromagnétique
1, fiche 3, Français, op%C3%A9ration%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- OEM 2, fiche 3, Français, OEM
correct, nom féminin, uniformisé
- EMO 3, fiche 3, Français, EMO
correct, voir observation, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Opération ou activité modifiant ou exploitant l’environnement électromagnétique pour produire ou permettre la création d’effets dans le cadre d’une guerre électronique. [Définition uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées.] 2, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 2 DEF
Ensemble des opérations qui façonnent ou exploitent l’environnement électromagnétique, ou qui l’utilisent à des fins offensives ou défensives, incluant l’utilisation de l’environnement électromagnétique en appui des opérations menées dans tous les autres environnements des opérations. [Définition normalisée par l’OTAN.] 4, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La gestion du spectre pour l'espace de bataille(GSEB), la guerre électronique(GE), le renseignement, surveillance, acquisition d’objectifs et reconnaissance(ISTAR), la guerre de la navigation(NAVWAR) et le renseignement d’origine électromagnétique(ROEM) sont des exemples d’opérations électromagnétiques. 2, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
opération électromagnétique; OEM : désignations uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 5, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
opération électromagnétique; EMO : La désignation au pluriel (opérations électromagnétiques) et son abréviation (EMO) sont normalisées par l’OTAN. 5, fiche 3, Français, - op%C3%A9ration%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- opérations électromagnétiques
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2022-12-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Electronic Warfare
- Electromagnetism
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic spectrum operation
1, fiche 4, Anglais, electromagnetic%20spectrum%20operation
correct, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- EMSO 1, fiche 4, Anglais, EMSO
correct, uniformisé
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Military action taken to attack, exploit or protect the electromagnetic operational environment. 2, fiche 4, Anglais, - electromagnetic%20spectrum%20operation
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
EMSOs include electronic warfare, signals intelligence, navigation warfare and electromagnetic spectrum management. 2, fiche 4, Anglais, - electromagnetic%20spectrum%20operation
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In the Canadian Forces, this concept is considered obsolete. 3, fiche 4, Anglais, - electromagnetic%20spectrum%20operation
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Guerre électronique
- Électromagnétisme
Fiche 4, La vedette principale, Français
- opération dans le spectre électromagnétique
1, fiche 4, Français, op%C3%A9ration%20dans%20le%20spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- OSEM 1, fiche 4, Français, OSEM
correct, nom féminin
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Action militaire dont le but est d’attaquer, d’exploiter ou de protéger l’environnement opérationnel électromagnétique. 2, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20dans%20le%20spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Les OSEM englobent la guerre électronique, le renseignement d’origine électromagnétique, la guerre de la navigation et la gestion du spectre électromagnétique. 2, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20dans%20le%20spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans les Forces canadiennes, cette notion est considérée comme désuète. 3, fiche 4, Français, - op%C3%A9ration%20dans%20le%20spectre%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2020-07-31
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Transportation Insurance
- Water Transport
- Maritime Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- maritime peril
1, fiche 5, Anglais, maritime%20peril
correct, voir observation
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- marine peril 2, fiche 5, Anglais, marine%20peril
correct, voir observation
- maritime risk 3, fiche 5, Anglais, maritime%20risk
correct
- sea risk 2, fiche 5, Anglais, sea%20risk
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[Under the "Marine Insurance Act", the] maritime perils mean the perils consequent on or incidental to navigation, including perils of the seas, fire, war perils, acts of pirates or thieves, captures, seizures, restraints, detainments of princes and peoples, jettisons, barratry and all other perils of a like kind and, in respect of a marine policy, any peril designated by the policy ... 4, fiche 5, Anglais, - maritime%20peril
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
maritime peril; marine peril: designations usually used in the plural. 5, fiche 5, Anglais, - maritime%20peril
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- maritime perils
- marine perils
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Assurance transport
- Transport par eau
- Droit maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- péril de mer
1, fiche 5, Français, p%C3%A9ril%20de%20mer
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- péril maritime 2, fiche 5, Français, p%C3%A9ril%20maritime
correct, voir observation, nom masculin
- risque de mer 3, fiche 5, Français, risque%20de%20mer
correct, nom masculin
- risque maritime 4, fiche 5, Français, risque%20maritime
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[En vertu de la «Loi sur l'assurance maritime», les] périls de mer [sont] des périls résultant de la navigation ou liés à celle-ci, y compris les fortunes de mer, incendies, risques de guerre, actes de piraterie, vols, captures, saisies, prises de navire ou de cargaison, contraintes, détentions de prince, autorité ou peuple, jets à la mer, barateries et tous autres périls comparables. Sont inclus dans la présente définition les périls visés par la police maritime. 5, fiche 5, Français, - p%C3%A9ril%20de%20mer
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
péril de mer; péril maritime : désignations habituellement utilisées au pluriel. 6, fiche 5, Français, - p%C3%A9ril%20de%20mer
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- périls de mer
- périls maritimes
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Seguro de transporte
- Transporte por agua
- Derecho marítimo
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- riesgo marítimo
1, fiche 5, Espagnol, riesgo%20mar%C3%ADtimo
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2019-09-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Defence Planning and Military Doctrine
- Operations (Air Forces)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- space-force support
1, fiche 6, Anglais, space%2Dforce%20support
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- space force support 2, fiche 6, Anglais, space%20force%20support
à éviter
- space-force enhancement 1, fiche 6, Anglais, space%2Dforce%20enhancement
à éviter
- space force enhancement 2, fiche 6, Anglais, space%20force%20enhancement
à éviter
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The function of space power that creates effects from space. 2, fiche 6, Anglais, - space%2Dforce%20support
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Space-force support is composed of intelligence, surveillance and reconnaissance; ballistic missile warning and launch detection; environmental and oceanographic monitoring; satellite communications; positioning, navigation and timing; and navigation warfare. 2, fiche 6, Anglais, - space%2Dforce%20support
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
space-force support: designation and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 6, Anglais, - space%2Dforce%20support
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Doctrine militaire et planification de défense
- Opérations (Forces aériennes)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 6, La vedette principale, Français
- appui spatial
1, fiche 6, Français, appui%20spatial
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Fonction de la puissance spatiale qui produit des effets à partir de l’espace. 2, fiche 6, Français, - appui%20spatial
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
L'appui spatial comprend les éléments suivants : renseignement, surveillance et reconnaissance; alerte aux missiles balistiques; détection de lancement de missiles balistiques; surveillance environnementale et océanographique; communications satellites; positionnement, navigation et synchronisation; et guerre de la navigation. 2, fiche 6, Français, - appui%20spatial
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
appui spatial : désignation et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense. 3, fiche 6, Français, - appui%20spatial
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-08-07
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Minesweeping and Minehunting
- Demolition (Military)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- holiday
1, fiche 7, Anglais, holiday
correct, OTAN, normalisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a gap left unintentionally during sweeping or minehunting arising from errors in navigation, station-keeping, dan laying, breakdowns or other causes. 2, fiche 7, Anglais, - holiday
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
holiday: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 7, Anglais, - holiday
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Dragage et chasse aux mines
- Destruction (Militaire)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- blanc
1, fiche 7, Français, blanc
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En guerre de mines sur mer, espace accidentellement non couvert au cours d’une opération de dragage ou de chasse aux mines par suite d’erreurs de navigation, de tenue de poste, de balisage, du fait d’avaries ou toute autre raison. 2, fiche 7, Français, - blanc
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
blanc : terme et définition normalisés par l’OTAN; terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 3, fiche 7, Français, - blanc
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Dragado y detección de minas
- Destrucción (Militar)
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- hueco
1, fiche 7, Espagnol, hueco
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, vacío dejado sin intención, durante el barrido o levantamiento de minas, a causa de un error de navegación, en la situación, en la siembra de minas o a causa de averías o cualquier otra causa. 1, fiche 7, Espagnol, - hueco
Fiche 8 - données d’organisme interne 2011-07-18
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Whitehorse
1, fiche 8, Anglais, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- city of Whitehorse 2, fiche 8, Anglais, city%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
- City of Whitehorse 2, fiche 8, Anglais, City%20of%20Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
A city of the Yukon Territory and its capital since 1953, located at kilometre 1476, just off the Alaska Highway. The city lies mainly on the western side of the Yukon River, nestled in a protected valley surrounded by Canyon Mountain (locally known as Grey Mountain) to the east, Haeckel Hill to the northwest and Golden Horn Mountain to the south. Located at the head of navigation on the Yukon River, Whitehorse grew significantly by becoming a temporary stopping point --past two major obstacles on the river, Miles Canyon and the Whitehorse Rapids-- for prospectors heading for Dawson (then known as "Dawson City") during the Klondike Gold Rush Years (1897-1899). In 1900, with the completion of the White Pass and Yukon Route Railway from Skagway in Alaska, to Carcross and Whitehorse in the Yukon Territory, the community grew around the point where the railway and river met, on the western side of the Yukon River. After the gold rush, Whitehorse's population dropped, but with the help of navigation and aviation companies, the British Yukon Navigation Company building riverboats and operating them to Dawson until 1954, and the British Yukon Aviation Company transporting mail, freight and passengers, the economy was kept afloat. During World War II, Whitehorse played a significant role as a key link in the north-south transportation system, hosting the Americans and Canadians in charge of expanding the air link that was the Northwest Staging Route (a series of airfields across the Northwest), building the 2300-km Alaska Highway, or constructing the Canol Pipeline from Norman Wells, N.W.T., and an oil refinery at Whitehorse. In 1950, Whitehorse was incorporated as a city. In 1953, the territorial capital of the Yukon was moved from Dawson to Whitehorse, adding the government sector to an economy made of the mining (copper, silver and lead-zinc), tourist and oil industries. Though the mines shut down in Yukon and the White Pass and Yukon Route Railway ended its operations 2, fiche 8, Anglais, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 60°43' 135°03' (Yukon Territory). 3, fiche 8, Anglais, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
In Canada (with seven exceptions as of December 31, 2004), the name of an inhabited place has the same form in English and French, which form is listed in the Gazetteer of the province or territory in accordance with the inscription in the Incorporation Act of the entity. This rule also applies for the historic designation of an inhabited place, even if the designation is not or no longer gazetteered. 2, fiche 8, Anglais, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
The "city of Whitehorse" is the geographical entity: "The city of Whitehorse is surrounded by mountains.", while the "City of Whitehorse" refers to its governing body or administrative instance: "The City of Whitehorse relied on Yukon's "Decade of Anniversaries" (1990-1999) to attract tourists: among others, the 50th anniversary of the Alaska Highway, 100 years of Royal Canadian Mounted Police presence and the 100th anniversary of the Klondike Gold Rush.». 2, fiche 8, Anglais, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
The inhabitant of Whitehorse is a "Whitehorsian," man or woman; this form is recognized, though "Whitehorser" can also be found, but is not widely used. 2, fiche 8, Anglais, - Whitehorse
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Whitehorse
1, fiche 8, Français, Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- cité de Whitehorse 2, fiche 8, Français, cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
- Cité de Whitehorse 2, fiche 8, Français, Cit%C3%A9%20de%20Whitehorse
correct, voir observation, nom féminin, Canada, Yukon
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ville du Territoire du Yukon qui en est aussi la capitale depuis 1953, située au kilomètre 1476, près de la route de l'Alaska. On l'appelle communément «la ville de Whitehorse», bien qu'elle ait le statut de cité en raison de son caractère politique et historique et de l'importance de sa population. La ville s’étend surtout du côté ouest du fleuve Yukon, blottie dans une vallée protégée, entourée de la montagne Canyon(appelée «Grey» dans la région) à l'est, la colline Haeckel au nord-ouest et la montagne Golden Horn au sud. Sise là où commence la navigation sur le fleuve Yukon, Whitehorse s’est développée de façon significative en devenant un arrêt d’étape--une fois franchis les deux obstacles principaux sur le fleuve, le canyon Miles et les rapides Whitehorse--pour les prospecteurs en route pour Dawson(alors appelée à l'américaine, «Dawson City») pendant les années de la ruée vers l'or du Klondike(1897-1899). Avec la fin de la construction du chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway depuis Skagway(Alaska) à Carcross puis Whitehorse(Territoire du Yukon) en 1900, la communauté s’est développée au point de rencontre entre le fleuve et le chemin de fer, sur la rive ouest du fleuve Yukon. Une fois la ruée vers l'or terminée, la population de Whitehorse chute, mais avec l'aide des compagnies de navigation et d’aviation, la British Yukon Navigation Company qui construit des bateaux à aubes et en gère les opérations jusqu'à Dawson jusqu'en 1954, et la British Yukon Aviation Company qui transporte du courrier, des marchandises et des passagers, l'économie de la ville demeure viable. Au cours de la Seconde Guerre mondiale, Whitehorse joue un rôle important comme point de liaison pour les opérations de transport dans l'axe nord-sud, hébergeant les Américains et les Canadiens chargés d’accroître les liaisons aériennes de la Northwest Staging Route(une série de terrains d’aviation dans le Nord-Ouest) ou de construire les 230 kilomètres de la 2, fiche 8, Français, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 60°43’ 135°03’ (Territoire du Yukon). 3, fiche 8, Français, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 3 OBS
Au Canada (sauf sept exceptions au 31 décembre 2004), le nom d’un lieu habité a la même forme en français et en anglais, celle consignée au Répertoire de la province ou du territoire conformément à l’inscription sur l’Acte d’incorporation de l’entité. Cette règle s’applique également pour la désignation historique d’un lieu habité même si cette désignation ne figure pas ou plus au Répertoire. 2, fiche 8, Français, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 4 OBS
Un nom de ville est féminin, même lorsque le pseudo-générique «ville» ne le précède pas : «En 1982, Whitehorse a été lourdement affectée lorsqu’elle a cessé d’être desservie par la compagnie de chemin de fer White Pass and Yukon Route Railway.». 2, fiche 8, Français, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 5 OBS
La «cité de Whitehorse» ou «ville de Whitehorse» est la ville géographique : «La ville de Whitehorse est entourée de montagnes.». Par contre, «Cité de Whitehorse» ou «Ville de Whitehorse» signifie l’administration municipale ou la personne morale : «La Cité de Whitehorse a profité de la «Décennie des anniversaires» (1990-1999), une initiative du Territoire du Yukon, pour attirer des touristes : entre autres, le 50e anniversaire de la route de l’Alaska et les centenaires de la présence de la Gendarmerie royale du Canada et de la découverte de l’or au Klondike.» 2, fiche 8, Français, - Whitehorse
Record number: 8, Textual support number: 6 OBS
Le citoyen ou habitant de Whitehorse est un «Whitehorsien», une «Whitehorsienne», ou un «Whitehorsois», une «Whitehorsoise», les deux formes n’étant ni reconnues, ni usitées. 2, fiche 8, Français, - Whitehorse
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- ville de Whitehorse
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (Canadá)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Whitehorse
1, fiche 8, Espagnol, Whitehorse
correct, voir observation, Canada, Yukon
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
No existe consenso entre los autores sobre el género de los nombres de ciudades y provincias. Aunque algunos sostienen que los nombres que terminan en -a son femeninos y los que terminan en otra vocal o consonante son masculinos, generalmente se hace la concordancia con el sustantivo femenino ciudad, o provincia, según sea el caso. 2, fiche 8, Espagnol, - Whitehorse
Fiche 9 - données d’organisme interne 2008-08-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Flight Controls (Aeroindustry)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- command stability augmentation system
1, fiche 9, Anglais, command%20stability%20augmentation%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
- CSAS 2, fiche 9, Anglais, CSAS
correct
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The aircraft's flight control system primarily comprises a triply redundant command stability augmentation system (CSAS)using fly-by-wire and autostabilization, and an autopilot/flight director (APFD). Coupled with the nav/ attack system, these allow the aircraft to fly with high stability and near-sonic speed at 200 ft (61 m) above ground level in all weathers. Over known flat surfaces, such as southern Iraq during the 1991 Gulf War, altitude can be further reduced by reliance on the radar altimeter alone. 3, fiche 9, Anglais, - command%20stability%20augmentation%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Commandes de vol (Constructions aéronautiques)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système électrique d’augmentation de stabilité
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Baugmentation%20de%20stabilit%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
- CSAS 1, fiche 9, Français, CSAS
correct, nom masculin
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Le système de commandes de vol comprend un système électrique d’augmentation de stabilité à trois chaînes redondantes(CSAS) et un pilote automatique/directeur de vol(APFD) qui, avec le système de navigation et d’attaque, permettent à l'appareil d’effectuer des vols de haute stabilité à des vitesses quasi-soniques à 200 FT(61 m) au-dessus du sol par tout temps. Au-dessus des terrains plats(tels que celui du sud de l'Irak durant la guerre du Golfe de 1991), il est possible de réduire davantage l'altitude en se fiant uniquement à l'altimètre radar. 1, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A9lectrique%20d%26rsquo%3Baugmentation%20de%20stabilit%C3%A9
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Naval Forces
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- naval force
1, fiche 10, Anglais, naval%20force
correct, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
- NF 1, fiche 10, Anglais, NF
correct, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- maritime force 2, fiche 10, Anglais, maritime%20force
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
naval force; NF: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 10, Anglais, - naval%20force
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- naval forces
- maritime forces
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Forces navales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- force navale
1, fiche 10, Français, force%20navale
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
- FN 2, fiche 10, Français, FN
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 10, Les synonymes, Français
- force maritime 3, fiche 10, Français, force%20maritime
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Étymologiquement, marin et maritime désignent ce qui concerne la mer, nautique et naval sont relatifs à la navigation. En fait, l'usage courant a spécialisé nautique(technique de la navigation, sports) et naval(marine de guerre), mais ces deux adjectifs ainsi que naval et maritime(forces, chantiers maritimes) ont des emplois communs. 4, fiche 10, Français, - force%20navale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
force navale; FN : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 10, Français, - force%20navale
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- forces navales
- forces maritimes
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas navales
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- fuerza naval
1, fiche 10, Espagnol, fuerza%20naval
correct, nom féminin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- fuerzas navales
Fiche 11 - données d’organisme interne 2005-11-02
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
- Electronic Warfare
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- electromagnetic pulse weapon
1, fiche 11, Anglais, electromagnetic%20pulse%20weapon
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
- EMP weapon 1, fiche 11, Anglais, EMP%20weapon
correct
Fiche 11, Justifications, Anglais
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- electro-magnetic pulse weapon
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
- Guerre électronique
Fiche 11, La vedette principale, Français
- arme à impulsion électromagnétique
1, fiche 11, Français, arme%20%C3%A0%20impulsion%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Français
- EMP 2, fiche 11, Français, EMP
nom féminin
Fiche 11, Les synonymes, Français
- arme flash 3, fiche 11, Français, arme%20flash
nom féminin
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Dans le domaine plus large des opérations d’information, la guerre électronique exige notamment l'identification des signaux de communication, le brouillage intelligent contre les réseaux cellulaires et la détermination de l'incidence des menaces contre les systèmes de navigation GPS. Il importe également d’assurer une protection contre la menace que représentent les armes hyperfréquences de haute puissance et les armes à impulsion électromagnétique non nucléaires. 1, fiche 11, Français, - arme%20%C3%A0%20impulsion%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Non létale (c’est-à-dire non mortelle), elle ne s’attaque qu’aux engins de combat [...] Son unique cible : les installations électroniques, circuits imprimés et autres transistors, quels qu’ils soient et où qu’ils se trouvent. Équipements radio, allumages électroniques des véhicules, processeurs informatiques [...] tous subissent un choc faisant «sauter les fusibles». Le sort réservé aux mémoires des ordinateurs est encore pire : l’onde électromagnétique efface définitivement leur contenu. Or, tous les armements modernes comportent aujourd’hui des composants électroniques, voire un ordinateur intégré. 3, fiche 11, Français, - arme%20%C3%A0%20impulsion%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 11, Terme(s)-clé(s)
- arme à impulsion électro-magnétique
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2002-03-13
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Mine Warfare
- River and Sea Navigation
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- radar danning
1, fiche 12, Anglais, radar%20danning
correct, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
In naval mine warfare, a method of navigating by using radar to keep the required distance from a line of dan buoys. 1, fiche 12, Anglais, - radar%20danning
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
radar danning: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 12, Anglais, - radar%20danning
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Guerre des mines
- Navigation fluviale et maritime
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 12, La vedette principale, Français
- navigation radar sur bouée dan
1, fiche 12, Français, navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En guerre des mines sur mer, procédé de navigation consistant à se maintenir, au radar, à la distance requise d’une ligne de bouées dan. 1, fiche 12, Français, - navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
navigation radar sur bouée dan : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 12, Français, - navigation%20radar%20sur%20bou%C3%A9e%20dan
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Campo(s) temático(s)
- Guerra de minas
- Navegación fluvial y marítima
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
Fiche 12, La vedette principale, Espagnol
- navegación radar mediante boyas "dan"
1, fiche 12, Espagnol, navegaci%C3%B3n%20radar%20mediante%20boyas%20%5C%22dan%5C%22
correct, nom féminin
Fiche 12, Les abréviations, Espagnol
Fiche 12, Les synonymes, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
En guerra naval de minas, método de navegación con radar en el que se mantiene una distancia determinada a una línea de boyas tipo "dan". 1, fiche 12, Espagnol, - navegaci%C3%B3n%20radar%20mediante%20boyas%20%5C%22dan%5C%22
Fiche 13 - données d’organisme interne 2001-05-25
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Air Traffic Control
- Aircraft Piloting and Navigation
- Air Forces
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- air traffic control and landing systems
1, fiche 13, Anglais, air%20traffic%20control%20and%20landing%20systems
correct, pluriel, États-Unis
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- ATCALS 2, fiche 13, Anglais, ATCALS
correct, États-Unis
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Department of Defense facilities, personnel, and equipment (fixed, mobile, and seaborne) with associated avionics to provide safe, orderly, and expeditious aerospace vehicle movements worldwide. 1, fiche 13, Anglais, - air%20traffic%20control%20and%20landing%20systems
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Circulation et trafic aériens
- Pilotage et navigation aérienne
- Forces aériennes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- systèmes pour le contrôle de la circulation aérienne et l’atterrissage
1, fiche 13, Français, syst%C3%A8mes%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20l%26rsquo%3Batterrissage
nom masculin, pluriel
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Systèmes militaires américains au sol pour le contrôle de la circulation aérienne et l'atterrissage(ATCALS) et systèmes déployables de contrôle de la circulation aérienne et d’atterrissage(DATCALS) : Le système ATCALS est conçu pour améliorer et moderniser les installations au sol de la circulation aérienne des forces aériennes. Ces installations comprennent le contrôle d’approche radar(RAPCON), les tours de contrôle de la circulation aérienne(ATCT), les aides à la navigation(NAVAID) et les aides d’approche. Le DoD participe avec la FAA à l'amélioration des commutateurs vocaux, des radars et des systèmes d’automatisation qui comprennent l'ATCALS. Le DATCALS fonctionne de façon similaire aux installations fixes au sol de contrôle de la circulation aérienne mais il est avant tout conçu et utilisé pour le soutien des exigences pour les opérations en temps de guerre, le déploiement, les urgences. 1, fiche 13, Français, - syst%C3%A8mes%20pour%20le%20contr%C3%B4le%20de%20la%20circulation%20a%C3%A9rienne%20et%20l%26rsquo%3Batterrissage
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2001-03-30
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- The Allied Worldwide Navigational Information System
1, fiche 14, Anglais, The%20Allied%20Worldwide%20Navigational%20Information%20System
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
- Allied navigational information in time of war - "Q" system 1, fiche 14, Anglais, Allied%20navigational%20information%20in%20time%20of%20war%20%2D%20%5C%22Q%5C%22%20system
ancienne désignation, correct, OTAN
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
APs (Allied Publications) are NATO publications used by the Department of National Defence of Canada as reference works. 2, fiche 14, Anglais, - The%20Allied%20Worldwide%20Navigational%20Information%20System
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- AHP-01
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Système interallié d’informations de navigation à l’échelle mondiale
1, fiche 14, Français, Syst%C3%A8me%20interalli%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformations%20de%20navigation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- Renseignement de navigation entre alliés en temps de guerre-Système «Q» 1, fiche 14, Français, Renseignement%20de%20navigation%20entre%20alli%C3%A9s%20en%20temps%20de%20guerre%2DSyst%C3%A8me%20%C2%ABQ%C2%BB
ancienne désignation, correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Les AP (publications interalliées) sont des publications de l’OTAN utilisées comme outils de référence par le ministère de la Defense nationale du Canada. 2, fiche 14, Français, - Syst%C3%A8me%20interalli%C3%A9%20d%26rsquo%3Binformations%20de%20navigation%20%C3%A0%20l%26rsquo%3B%C3%A9chelle%20mondiale
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1995-10-12
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Sea Operations (Military)
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- Control of navigational aids in war
1, fiche 15, Anglais, Control%20of%20navigational%20aids%20in%20war
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- AHP-3 (A)
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Opérations en mer (Militaire)
Fiche 15, La vedette principale, Français
- Contrôle des aides à la navigation en temps de guerre
1, fiche 15, Français, Contr%C3%B4le%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20en%20temps%20de%20guerre
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Les publications de l’OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada 2, fiche 15, Français, - Contr%C3%B4le%20des%20aides%20%C3%A0%20la%20navigation%20en%20temps%20de%20guerre
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1994-01-26
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
- Optics
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- limited field of view
1, fiche 16, Anglais, limited%20field%20of%20view
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
Although combat experience during the 1991 Gulf War showed that the limited field of view of night vision goggles made navigation and orientation difficult, particularly in unfamiliar terrain, present technology still restricts this to around 40 degrees. 1, fiche 16, Anglais, - limited%20field%20of%20view
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
- Optique
Fiche 16, La vedette principale, Français
- champ étroit
1, fiche 16, Français, champ%20%C3%A9troit
correct, nom masculin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 CONT
L'expérience de la Guerre du Golfe a montré qu'un champ étroit rendait la navigation et l'orientation difficiles, surtout en terrain inconnu. 1, fiche 16, Français, - champ%20%C3%A9troit
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 1994-01-26
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Tracked Vehicles (Military)
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- unfamiliar terrain
1, fiche 17, Anglais, unfamiliar%20terrain
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Although combat experience during the 1991 Gulf War showed that the limited field of view of night vision goggles made navigation and orientation difficult, particularly in unfamiliar terrain, present technology still restricts this to around 40 degrees. 1, fiche 17, Anglais, - unfamiliar%20terrain
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Véhicules chenillés (Militaire)
Fiche 17, La vedette principale, Français
- terrain inconnu
1, fiche 17, Français, terrain%20inconnu
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
L'expérience de la Guerre du Golfe a montré qu'un champ étroit rendait la navigation et l'orientation difficiles, surtout en terrain inconnu. 1, fiche 17, Français, - terrain%20inconnu
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 1987-07-17
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Statement on Iraq-Iran War and Freedom of Navigation in the Gulf
1, fiche 18, Anglais, Statement%20on%20Iraq%2DIran%20War%20and%20Freedom%20of%20Navigation%20in%20the%20Gulf
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Déclaration sur la guerre Iran-Irak et la Liberté de la navigation dans le Golfe
1, fiche 18, Français, D%C3%A9claration%20sur%20la%20guerre%20Iran%2DIrak%20et%20la%20Libert%C3%A9%20de%20la%20navigation%20dans%20le%20Golfe
correct
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


