TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUERRE NUCLEAIRE [63 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- conventional nuclear warfare
1, fiche 1, Anglais, conventional%20nuclear%20warfare
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- conventional-nuclear warfare
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guerre nucléaire classique
1, fiche 1, Français, guerre%20nucl%C3%A9aire%20classique
proposition
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Military Organization
- CBRNE Operations
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- nuclear, biological, chemical warfare officer
1, fiche 2, Anglais, nuclear%2C%20biological%2C%20chemical%20warfare%20officer
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- NBCW O 1, fiche 2, Anglais, NBCW%20O
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Opérations CBRNE
Fiche 2, La vedette principale, Français
- officier spécialiste de la guerre nucléaire, bactériologique et chimique
1, fiche 2, Français, officier%20sp%C3%A9cialiste%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20bact%C3%A9riologique%20et%20chimique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- OS GNBC 1, fiche 2, Français, OS%20GNBC
nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- officier spécialiste de la guerre nucléaire, biologique et chimique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Peace-Keeping Operations
- CBRNE Operations
- Social Services and Social Work
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Physicians for Global Survival (Canada)
1, fiche 3, Anglais, Physicians%20for%20Global%20Survival%20%28Canada%29
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- PGS 2, fiche 3, Anglais, PGS
correct
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Canadian Physicians for the Prevention of Nuclear War 3, fiche 3, Anglais, Canadian%20Physicians%20for%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
ancienne désignation, correct
- CPPNW 4, fiche 3, Anglais, CPPNW
ancienne désignation, correct
- CPPNW 4, fiche 3, Anglais, CPPNW
- Physicians for Social Responsibility Inc. 5, fiche 3, Anglais, Physicians%20for%20Social%20Responsibility%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Canada
- PSR 6, fiche 3, Anglais, PSR
ancienne désignation, correct, Canada
- PSR 6, fiche 3, Anglais, PSR
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Physicians for Global Survival (PGS): PGS, a charitable organization formed in 1980, is the Canadian affiliate of International Physicians for the Prevention of Nuclear War (IPPNW), which is the only international medical organization dedicated to preventing nuclear war. PGS recognizes that the catastrophic health and environmental consequences of a nuclear war are at the extreme end of a continuum of armed violence that undermines health and security. IPPNW and PGS are committed to studying the root causes of armed conflict from a public health perspective and to educating others. PGS promotes nonviolent means of conflict resolution and social justice in a sustainable world. Through examination of the connections between nuclear weapons and nuclear energy, PGS and IPPNW, are now concerned about global energy sustainability and climate change issues. 2, fiche 3, Anglais, - Physicians%20for%20Global%20Survival%20%28Canada%29
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- PGSC
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Opérations de maintien de la paix
- Opérations CBRNE
- Services sociaux et travail social
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Médecins pour la survie mondiale (Canada)
1, fiche 3, Français, M%C3%A9decins%20pour%20la%20survie%20mondiale%20%28Canada%29
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
- MSM 2, fiche 3, Français, MSM
correct, nom masculin
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Association des médecins pour la survie mondiale (Canada) 3, fiche 3, Français, Association%20des%20m%C3%A9decins%20pour%20la%20survie%20mondiale%20%28Canada%29
ancienne désignation, correct, nom féminin
- Médecins canadiens pour la prévention de la guerre nucléaire 4, fiche 3, Français, M%C3%A9decins%20canadiens%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
ancienne désignation, correct, nom masculin
- Physicians for Social Responsibility Inc. 5, fiche 3, Français, Physicians%20for%20Social%20Responsibility%20Inc%2E
ancienne désignation, correct, Canada
- PSR 6, fiche 3, Français, PSR
ancienne désignation, correct, Canada
- PSR 6, fiche 3, Français, PSR
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Médecins pour la survie mondiale(MSM) : MSM est une organisation charitable fondée en 1980, affiliée canadienne de l'Association internationale de médecins pour la prévention de la guerre nucléaire(I. P. P. N. W.), seule organisation médicale internationale vouée à prévenir la guerre nucléaire. M. S. M. promeut les moyens non violents de résolution du conflit et la justice sociale dans un monde durable. À travers l'examen des relations existantes entre les armes nucléaires et l'énergie nucléaire, M. S. M. et I. P. P. N. W. se soucient maintenant de la durabilité de l'énergie globale et des problèmes dus au changement climatique. 2, fiche 3, Français, - M%C3%A9decins%20pour%20la%20survie%20mondiale%20%28Canada%29
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2024-02-22
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Social Movements
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- survivalist
1, fiche 4, Anglais, survivalist
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- prepper 2, fiche 4, Anglais, prepper
correct, familier
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
[A person] who has personal ... survival as a primary goal in the face of difficulty, opposition, and especially the threat of natural catastrophe, nuclear war, or societal collapse. 3, fiche 4, Anglais, - survivalist
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Mouvements sociaux
Fiche 4, La vedette principale, Français
- survivaliste
1, fiche 4, Français, survivaliste
correct, nom masculin et féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne qui se prépare activement à faire face à des situations d’urgence telles qu'une catastrophe naturelle, une guerre nucléaire ou l'effondrement de la société. 2, fiche 4, Français, - survivaliste
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Movimientos sociales
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- preparacionista
1, fiche 4, Espagnol, preparacionista
correct, genre commun
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
- survivalista 1, fiche 4, Espagnol, survivalista
à éviter, voir observation, genre commun
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Persona que se prepara, en ocasiones de forma exagerada, para una hipotética catástrofe [o que teme] situaciones de desabastecimiento. 1, fiche 4, Espagnol, - preparacionista
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
preparacionista: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que "preparacionista" es una alternativa al anglicismo "prepper", y que, aunque no aparece en los diccionarios principales, está bien construido, por analogía con voces como "sensacionalista", "belicista", "tremendista" o "abolicionista". 1, fiche 4, Espagnol, - preparacionista
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
survivalista: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que se desaconseja el empleo del término "survivalista" por resultar oscuro en español y por disponer ya del vocablo "preparacionista", más transparente. 1, fiche 4, Espagnol, - preparacionista
Fiche 5 - données d’organisme interne 2023-09-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Military Organization
- CBRNE Weapons
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- coordinating commander
1, fiche 5, Anglais, coordinating%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare, the regional commander who coordinates the activities of nuclear delivery and supporting units. 1, fiche 5, Anglais, - coordinating%20commander
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
coordinating commander: designation and definition standardized by NATO. 2, fiche 5, Anglais, - coordinating%20commander
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Organisation militaire
- Armes CBRNE
Fiche 5, La vedette principale, Français
- commandant coordonnateur
1, fiche 5, Français, commandant%20coordonnateur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- commandante coordonnatrice 2, fiche 5, Français, commandante%20coordonnatrice
correct, nom féminin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire, commandant régional qui coordonne les activités des unités chargées de l'emploi des armes nucléaires et des unités de soutien. 1, fiche 5, Français, - commandant%20coordonnateur
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
commandant coordonnateur : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 5, Français, - commandant%20coordonnateur
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2022-08-02
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- nuclear, biological and chemical warfare
1, fiche 6, Anglais, nuclear%2C%20biological%20and%20chemical%20warfare
correct, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
- NBCW 2, fiche 6, Anglais, NBCW
correct, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- NBC warfare 3, fiche 6, Anglais, NBC%20warfare
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
nuclear, biological and chemical warfare; NBCW: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 4, fiche 6, Anglais, - nuclear%2C%20biological%20and%20chemical%20warfare
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 6, La vedette principale, Français
- guerre nucléaire, biologique et chimique
1, fiche 6, Français, guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GNBC 2, fiche 6, Français, GNBC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Les synonymes, Français
- guerre NBC 3, fiche 6, Français, guerre%20NBC
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
guerre nucléaire, biologique et chimique; GNBC : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 4, fiche 6, Français, - guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
guerre nucléaire, biologique et chimique; guerre NBC : désignations uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre. 4, fiche 6, Français, - guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2022-05-05
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- nuclear blitzkrieg
1, fiche 7, Anglais, nuclear%20blitzkrieg
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- nuclear blitz 2, fiche 7, Anglais, nuclear%20blitz
correct
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
The nuclear blitz that never was. ... Top secret files have been uncovered in Hungary revealing which European cities would have been obliterated if a nuclear war had broken out between NATO and the Warsaw Pact in the 1960s, at the height of the Cold War. 2, fiche 7, Anglais, - nuclear%20blitzkrieg
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 7, La vedette principale, Français
- guerre éclair nucléaire
1, fiche 7, Français, guerre%20%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- guerre-éclair nucléaire 2, fiche 7, Français, guerre%2D%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
- blitzkrieg nucléaire 3, fiche 7, Français, blitzkrieg%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
[La ville] couverte par le bruit des bombardements «classiques», venons-nous d’assister en direct à la première guerre éclair nucléaire? 1, fiche 7, Français, - guerre%20%C3%A9clair%20nucl%C3%A9aire
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- guerra relámpago nuclear
1, fiche 7, Espagnol, guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- blitzkrieg nuclear 2, fiche 7, Espagnol, blitzkrieg%20nuclear
voir observation, nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
guerra relámpago: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, en español, puede utilizarse la construcción "guerra relámpago", pues, como indica el "Diccionario de la lengua española", el término "relámpago" usado como aposición denota "rapidez, carácter repentino o brevedad". 3, fiche 7, Espagnol, - guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
blitzkrieg: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que, si se quiere mantener el préstamo del germanismo "blitzkrieg", lo adecuado es escribirlo en minúsculas, ya que, a pesar de que en alemán los sustantivos se escriben en mayúscula, se trata de una norma ajena a la ortografía del español. Además, se escribe en cursiva o entre comillas cuando no se dispone de este tipo de letra. En cuanto al género, se suele construir como femenino (la "blitzkrieg"), por entenderse que el referente en español es "guerra". 3, fiche 7, Espagnol, - guerra%20rel%C3%A1mpago%20nuclear
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-12-20
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Radioactive Contamination
- CBRNE Operations
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- Committee on the Environmental Consequences of Nuclear War
1, fiche 8, Anglais, Committee%20on%20the%20Environmental%20Consequences%20of%20Nuclear%20War
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Pollution par radioactivité
- Opérations CBRNE
Fiche 8, La vedette principale, Français
- Comité des conséquences d’une guerre nucléaire sur l'environnement
1, fiche 8, Français, Comit%C3%A9%20des%20cons%C3%A9quences%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20sur%20l%27environnement
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités federales (canadienses)
- Contaminación por radioactividad
- Operaciones QBRNE
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- Comité sobre las Consecuencias de una Guerra Nuclear en el Medioambiente
1, fiche 8, Espagnol, Comit%C3%A9%20sobre%20las%20Consecuencias%20de%20una%20Guerra%20Nuclear%20en%20el%20Medioambiente
proposition, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2020-11-04
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- non-nuclear war
1, fiche 9, Anglais, non%2Dnuclear%20war
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- non-nuclear warfare 2, fiche 9, Anglais, non%2Dnuclear%20warfare
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
This integration of nuclear and non-nuclear warfare is to be facilitated by a greater-than-ever reliance on "dual capacity" weapons – especially new or modernized cruise missiles which can be launched by fighter-bombers or submarines and can carry either (or both) nuclear or non-nuclear warheads. 1, fiche 9, Anglais, - non%2Dnuclear%20war
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 9, La vedette principale, Français
- guerre non nucléaire
1, fiche 9, Français, guerre%20non%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2020-02-22
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- vertical buffer distance
1, fiche 10, Anglais, vertical%20buffer%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare, the vertical distance that is added to the fallout safe-height of burst in order to determine a desired height of burst which will provide the desired assurance that militarily significant fallout will not occur. 1, fiche 10, Anglais, - vertical%20buffer%20distance
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
The vertical buffer distance is normally expressed quantitatively in multiples of the vertical error. 1, fiche 10, Anglais, - vertical%20buffer%20distance
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
vertical buffer distance: designations and definition standardized by NATO. 2, fiche 10, Anglais, - vertical%20buffer%20distance
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 10, La vedette principale, Français
- marge de sécurité verticale
1, fiche 10, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20verticale
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire, distance verticale qui est ajoutée à la hauteur sans retombée pour donner une hauteur d’explosion qui apportera l'assurance voulue qu'aucune retombée importante sur le plan militaire n’ en résultera. 1, fiche 10, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20verticale
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
La marge de sécurité verticale s’exprime normalement en multiples de l’erreur en hauteur. 1, fiche 10, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20verticale
Record number: 10, Textual support number: 2 OBS
marge de sécurité verticale : désignation et définition normalisées par l’OTAN. 2, fiche 10, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20verticale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2019-09-09
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- General Conduct of Military Operations
- Medical and Dental Services (Military)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- battle casualty
1, fiche 11, Anglais, battle%20casualty
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
- BC 2, fiche 11, Anglais, BC
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
A casualty incurred as the direct result of hostile action, sustained during that action or relating thereto, or sustained during tactical movement to or from the action. 3, fiche 11, Anglais, - battle%20casualty
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
With regard to personnel, battle casualties consist of: killed in action (KIA); missing in action (MIA); captured in action (CIA); wounded in action (WIA); died of wounds received in action (DOW); combat stress reaction (CSR); and chemical, biological, radiological and nuclear (CBRN) casualties. 4, fiche 11, Anglais, - battle%20casualty
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
battle casualty; BC: designations and definition officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board; designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 5, fiche 11, Anglais, - battle%20casualty
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
battle casualty; BC: designations standardized by NATO. 6, fiche 11, Anglais, - battle%20casualty
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Conduite générale des opérations militaires
- Service de santé et service dentaire (Militaire)
Fiche 11, La vedette principale, Français
- perte au combat
1, fiche 11, Français, perte%20au%20combat
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 11, Les abréviations, Français
- PAC 2, fiche 11, Français, PAC
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
- BC 3, fiche 11, Français, BC
nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Perte découlant directement d’une action hostile qui est survenue pendant ou à la suite de cette action, ou qui est subie pendant un mouvement tactique à destination ou en provenance des lieux de l’action. 4, fiche 11, Français, - perte%20au%20combat
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
En ce qui concerne le personnel, les pertes au combat sont catégorisées de la manière suivante : tué au combat(TAC) ;disparu au combat(DAC) ;capturé au combat(CAC) ;blessé au combat(BAC) ;décédé des suites de blessures de guerre(DSB) ;stress suite au combat(SSC) ;pertes chimique, biologique, radiologique ou nucléaire(CBRN). 5, fiche 11, Français, - perte%20au%20combat
Record number: 11, Textual support number: 2 OBS
perte au combat; PAC : désignations et définition uniformisées par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense; désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 11, Français, - perte%20au%20combat
Record number: 11, Textual support number: 3 OBS
perte au combat; BC : désignations normalisées par l’OTAN. 7, fiche 11, Français, - perte%20au%20combat
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Campo(s) temático(s)
- Conducción general de las operaciones militares
- Servicios médico y dental (Militar)
Fiche 11, La vedette principale, Espagnol
- baja de combate
1, fiche 11, Espagnol, baja%20de%20combate
nom féminin
Fiche 11, Les abréviations, Espagnol
Fiche 11, Les synonymes, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Cualquier baja producida como resultado directo de una acción hostil infligida en combate o derivada de ella. 1, fiche 11, Espagnol, - baja%20de%20combate
Fiche 12 - données d’organisme interne 2017-02-27
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Military Exercises
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Exercise WINTEX
1, fiche 12, Anglais, Exercise%20WINTEX
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
- Ex WINTEX 2, fiche 12, Anglais, Ex%20WINTEX
correct
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
In general terms, WINTEX was to exercise and evaluate government and national military command procedures in a crisis scenario leading up to mobilization and limited nuclear war. 3, fiche 12, Anglais, - Exercise%20WINTEX
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Exercices militaires
Fiche 12, La vedette principale, Français
- exercice WINTEX
1, fiche 12, Français, exercice%20WINTEX
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
- Ex WINTEX 2, fiche 12, Français, Ex%20WINTEX
correct, nom masculin
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
L'exercice WINTEX visait en gros à appliquer et à évaluer les techniques de commandement du gouvernement et du commandement militaire national dans un scénario de crise menant à une mobilisation et à une guerre nucléaire limitée. 1, fiche 12, Français, - exercice%20WINTEX
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2017-01-13
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- conventional deterrent
1, fiche 13, Anglais, conventional%20deterrent
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 13, La vedette principale, Français
- dissuasion conventionnelle
1, fiche 13, Français, dissuasion%20conventionnelle
correct, nom féminin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- dissuasion classique 2, fiche 13, Français, dissuasion%20classique
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
Suite aux enseignements de la Guerre du Golfe, plusieurs étages de la dissuasion nucléaire infra-stratégique pourraient être supplantés par une dissuasion conventionnelle avec mise en œuvre de stratégies basées sur les frappes à distance, les frappes d’interdiction et les frappes stratégiques classiques à longue distance. 3, fiche 13, Français, - dissuasion%20conventionnelle
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Weapon Systems
- CBRNE Weapons
- CBRNE Operations
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- releasing commander
1, fiche 14, Anglais, releasing%20commander
correct, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare, a commander who has been delegated authority to approve the use of nuclear weapons within prescribed limits. 1, fiche 14, Anglais, - releasing%20commander
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
releasing commander: This term has been removed from the NATO Glossary of Terms and Definitions. 2, fiche 14, Anglais, - releasing%20commander
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
- Armes CBRNE
- Opérations CBRNE
Fiche 14, La vedette principale, Français
- commandant approbateur
1, fiche 14, Français, commandant%20approbateur
correct, nom masculin, OTAN
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire, autorité habilitée par délégation à approuver l'emploi d’armes nucléaires dans des limites prescrites. 1, fiche 14, Français, - commandant%20approbateur
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
commandant approbateur : Ce terme a été retiré du Glossaire OTAN de termes et définitions. 2, fiche 14, Français, - commandant%20approbateur
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- CBRNE Operations
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- executing commander
1, fiche 15, Anglais, executing%20commander
correct, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare, the NATO strategic commander to whom nuclear weapons are released for delivery against specific targets or in accordance with approved plans. 2, fiche 15, Anglais, - executing%20commander
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
executing commander: term and definition standardized by NATO 3, fiche 15, Anglais, - executing%20commander
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Opérations CBRNE
Fiche 15, La vedette principale, Français
- commandant utilisateur
1, fiche 15, Français, commandant%20utilisateur
correct, nom masculin, OTAN, normalisé
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire, commandant stratégique de l'OTAN qui reçoit l'autorisation d’employer les armes nucléaires mises à sa disposition, soit contre des objectifs donnés, soit dans le cadre de plans approuvés. 2, fiche 15, Français, - commandant%20utilisateur
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
commandant utilisateur : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 15, Français, - commandant%20utilisateur
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Operaciones QBRNE
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- mando ejecutivo
1, fiche 15, Espagnol, mando%20ejecutivo
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
En guerra nuclear, comandante al que se le entregan armas nucleares para que las lance sobre objetivos especificados o de acuerdo con planes aprobados. 1, fiche 15, Espagnol, - mando%20ejecutivo
Fiche 16 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- buffer distance
1, fiche 16, Anglais, buffer%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare: the horizontal distance which, when added to the radius of safety will give the desired assurance that the specified degree of risk will not be exceeded. 2, fiche 16, Anglais, - buffer%20distance
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
The buffer distance is normally expressed quantitatively in multiples of the delivery error. 2, fiche 16, Anglais, - buffer%20distance
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
buffer distance: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 16, Anglais, - buffer%20distance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 16, La vedette principale, Français
- marge de sécurité
1, fiche 16, Français, marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire : distance horizontale qui, ajoutée au rayon de sécurité, donne l'assurance voulue que le risque accepté ne sera pas dépassé. 2, fiche 16, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
La marge de sécurité s’exprime normalement en multiples de l’écart probable. 2, fiche 16, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 16, Textual support number: 2 OBS
marge de sécurité : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 16, Français, - marge%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- distancia de seguridad
1, fiche 16, Espagnol, distancia%20de%20seguridad
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Distancia horizontal que, sumada al radio de seguridad, garantiza que no se excederá el grado de riesgo establecido. La distancia de seguridad suele expresarse, cuantitativamente, en múltiplos del error de lanzamiento. 1, fiche 16, Espagnol, - distancia%20de%20seguridad
Fiche 17 - données d’organisme interne 2015-10-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Risks and Threats (Security)
- Emergency Management
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- man-made disaster
1, fiche 17, Anglais, man%2Dmade%20disaster
correct, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- anthropogenic disaster 2, fiche 17, Anglais, anthropogenic%20disaster
correct, normalisé
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
An intentional or unintentional disaster that is the direct result of a human act or the failure of a man-made system. 2, fiche 17, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Man-made disasters can be caused by sociological and criminal hazards (arson, civil disorder, act of terrorism, war) or technological hazards (industrial hazards, structural collapse, power outages, fire, hazardous materials) or stem from a chemical, biological, radiological or nuclear incident. 2, fiche 17, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
man-made disaster; anthropogenic disaster: Not to be confused with "technological disaster." The latter term refers to a type of man-made disaster. 3, fiche 17, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
man-made disaster: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 17, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
man-made disaster; anthropogenic disaster: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau. 3, fiche 17, Anglais, - man%2Dmade%20disaster
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- manmade disaster
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Risques et menaces (Sécurité)
- Gestion des urgences
Fiche 17, La vedette principale, Français
- catastrophe causée par l’homme
1, fiche 17, Français, catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bhomme
correct, nom féminin, normalisé, uniformisé
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- catastrophe anthropique 2, fiche 17, Français, catastrophe%20anthropique
correct, nom féminin, normalisé
- catastrophe de cause humaine 2, fiche 17, Français, catastrophe%20de%20cause%20humaine
correct, nom féminin, normalisé
- catastrophe d’origine humaine 3, fiche 17, Français, catastrophe%20d%26rsquo%3Borigine%20humaine
nom féminin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Catastrophe intentionnelle ou non intentionnelle qui résulte directement d’une action humaine ou d’une défaillance d’un système créé par l’homme. 2, fiche 17, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bhomme
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Les catastrophes causées par l'homme peuvent résulter de dangers d’ordre sociologique ou criminel(incendie criminel, désordre civil, acte terroriste, guerre) ou de dangers technologiques(dangers industriels, effondrement de structure, panne d’électricité, incendie, matières dangereuses), ou peuvent être issues d’un incident chimique, biologique, radiologique ou nucléaire. 2, fiche 17, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bhomme
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
catastrophe causée par l’homme; catastrophe anthropique; catastrophe de cause humaine; catastrophe d’origine humaine : ne pas confondre avec catastrophe technologique. Ce dernier terme désigne une catégorie de catastrophes causées par l’homme. 4, fiche 17, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bhomme
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
catastrophe causée par l’homme : terme uniformisé par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI). 5, fiche 17, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bhomme
Record number: 17, Textual support number: 3 OBS
catastrophe causée par l’homme; catastrophe anthropique; catastrophe de cause humaine : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction. 4, fiche 17, Français, - catastrophe%20caus%C3%A9e%20par%20l%26rsquo%3Bhomme
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Riesgos y amenazas (Seguridad)
- Gestión de emergencias
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- catástrofe causada por el hombre
1, fiche 17, Espagnol, cat%C3%A1strofe%20causada%20por%20el%20hombre
nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- catástrofe provocada por el hombre 2, fiche 17, Espagnol, cat%C3%A1strofe%20provocada%20por%20el%20hombre
correct, nom féminin, uniformisé
- desastre tecnológico 3, fiche 17, Espagnol, desastre%20tecnol%C3%B3gico
nom masculin
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
catástrofe provocada por el hombre: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 4, fiche 17, Espagnol, - cat%C3%A1strofe%20causada%20por%20el%20hombre
Fiche 18 - données d’organisme interne 2013-01-10
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- director of nuclear warfare 1, fiche 18, Anglais, director%20of%20nuclear%20warfare
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 18, La vedette principale, Français
- directeur de la guerre nucléaire
1, fiche 18, Français, directeur%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2012-01-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- NBC - Nuclear Officer - Static Unit (For Records Purposes Only)
1, fiche 19, Anglais, NBC%20%2D%20Nuclear%20Officer%20%2D%20Static%20Unit%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
AL: occupational specialty qualification code for officers. 2, fiche 19, Anglais, - NBC%20%2D%20Nuclear%20Officer%20%2D%20Static%20Unit%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Title and code of occupational specialty qualification officially approved by the Department of National Defence. 2, fiche 19, Anglais, - NBC%20%2D%20Nuclear%20Officer%20%2D%20Static%20Unit%20%28For%20Records%20Purposes%20Only%29
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s) Fiche 19
Fiche 19, La vedette principale, Français
- NBC-Officier de guerre nucléaire-Unité sédentaire-(Archives)
1, fiche 19, Français, NBC%2DOfficier%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2DUnit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire%2D%28Archives%29
correct
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
AL : code de qualification de spécialiste pour officiers. 2, fiche 19, Français, - NBC%2DOfficier%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2DUnit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire%2D%28Archives%29
Record number: 19, Textual support number: 2 OBS
Titre et code de qualification de spécialiste officialisés par le ministère de la Défense nationale. 2, fiche 19, Français, - NBC%2DOfficier%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2DUnit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire%2D%28Archives%29
Record number: 19, Textual support number: 3 OBS
Les titres et codes de qualifications de spécialistes en anglais et en français figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-150-001. 2, fiche 19, Français, - NBC%2DOfficier%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2DUnit%C3%A9%20s%C3%A9dentaire%2D%28Archives%29
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2011-12-19
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Security
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- Special Threat Assessment Group
1, fiche 20, Anglais, Special%20Threat%20Assessment%20Group
correct, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
- STAG 1, fiche 20, Anglais, STAG
correct, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
In Canada, a Special Threat Assessment Group (STAG) was formed in 1976 as an interdepartmental committee to assess, prevent, contain or otherwise assist in the response to terrorist threats and incidents involving the use of nuclear, biological, or chemical agents. Chaired by an official of Health Canada, it is comprised of medical professionals and scientists charged with assessing a threat's credibility, feasibility, magnitude and potential of likely consequences, as well as helping to identiy the medical and physical resources required to respond. In addition, there is a Nuclear, Biological and Chemical (NBC) Response Team belonging to the Canadian Forces, attached to the NBC School at CFB Borden, Ontario. It is capable of providing on-site advice and technical assistance in isolating, containing, and assessing the hazard; providing any necessary first aid and removal of casualties; collecting and packaging samples for later analysis; and supervising decontamination or clean-up operations. It has conducted a number of exercises and co-operative training with the RCMP and other authorities, and would be activated upon a request from the federal Solicitor General. 1, fiche 20, Anglais, - Special%20Threat%20Assessment%20Group
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Sécurité
Fiche 20, La vedette principale, Français
- Groupe spécial de l’évaluation de la menace
1, fiche 20, Français, Groupe%20sp%C3%A9cial%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20menace
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les abréviations, Français
- G.S.É.M. 1, fiche 20, Français, G%2ES%2E%C3%89%2EM%2E
correct, nom masculin, Canada
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Un Groupe spécial d’évaluation de la menace(GSEM) a été créé au Canada, en 1976. Ce comité interministériel est chargé d’évaluer les menaces et les attentats terroristes nucléaires, chimiques ou biologiques, de les prévenir, de les contenir ou de prêter assistance de quelque façon que ce soit dans de tels cas. Présidé par un représentant de Santé Canada, ce comité regroupe des professionnels de la santé et des scientifiques dont la tâche consiste à évaluer la crédibilité, la plausibilité, l'ampleur et les conséquences possibles ou probables de la menace ainsi qu'à déterminer les ressources médicales et matérielles nécessaires pour y faire face. De plus, les Forces canadiennes comptent une Équipe d’intervention en cas d’urgence nucléaire, biologique et chimique(NBC) qui est attachée à l'École de guerre nucléaire, biologique et chimique à la BFC Borden, en Ontario. Cette équipe peut donner des conseils et apporter une aide technique sur place en isolant, maîtrisant et évaluant les risques, en donnant les premiers soins et en évacuant les victimes, en recueillant des échantillons et en les emballant en vue d’analyses ultérieures, et en supervisant la décontamination ou les opérations de nettoyage. Cette équipe a fait plusieurs exercices et séances d’entraînement avec la GRC et d’autres organismes, et serait mise en état d’alerte à la demande du Solliciteur général du Canada. 1, fiche 20, Français, - Groupe%20sp%C3%A9cial%20de%20l%26rsquo%3B%C3%A9valuation%20de%20la%20menace
Fiche 20, Terme(s)-clé(s)
- Groupe d’évaluation des menaces exceptionnelles
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2007-12-11
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
- CBRNE Operations
Universal entry(ies) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- Nuclear casualty and damage assessment for exercises
1, fiche 21, Anglais, Nuclear%20casualty%20and%20damage%20assessment%20for%20exercises
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
AXP-6: NATO allied exercise publication (AXP) number 6. 2, fiche 21, Anglais, - Nuclear%20casualty%20and%20damage%20assessment%20for%20exercises
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
- Opérations CBRNE
Entrée(s) universelle(s) Fiche 21
Fiche 21, La vedette principale, Français
- Évaluation des pertes et dommages en cas de guerre nucléaire
1, fiche 21, Français, %C3%89valuation%20des%20pertes%20et%20dommages%20en%20cas%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
AXP-6 : numéro de publication interalliée sur les exercices de l’OTAN. 2, fiche 21, Français, - %C3%89valuation%20des%20pertes%20et%20dommages%20en%20cas%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
Les publications de l’OTAN sont des documents officiels qui servent de référence pour rédiger des documents nationaux, en particulier au ministère de la Défense du Canada. 2, fiche 21, Français, - %C3%89valuation%20des%20pertes%20et%20dommages%20en%20cas%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2007-07-04
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- nuclear warfare
1, fiche 22, Anglais, nuclear%20warfare
correct, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
- NUCW 2, fiche 22, Anglais, NUCW
correct, uniformisé
- NW 3, fiche 22, Anglais, NW
correct, OTAN
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- atomic warfare 4, fiche 22, Anglais, atomic%20warfare
correct, vieilli
- nuclear war 5, fiche 22, Anglais, nuclear%20war
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Warfare involving the employment of nuclear weapons. 6, fiche 22, Anglais, - nuclear%20warfare
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
nuclear warfare: term and definition standardized by NATO. 7, fiche 22, Anglais, - nuclear%20warfare
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
nuclear warfare; NUCW: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 7, fiche 22, Anglais, - nuclear%20warfare
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 22, La vedette principale, Français
- guerre nucléaire
1, fiche 22, Français, guerre%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 22, Les abréviations, Français
- GNUC 2, fiche 22, Français, GNUC
correct, nom féminin, uniformisé
- NW 3, fiche 22, Français, NW
correct, nom féminin, OTAN
Fiche 22, Les synonymes, Français
- guerre atomique 4, fiche 22, Français, guerre%20atomique
correct, nom féminin, vieilli
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Guerre impliquant l’emploi des armes nucléaires. 5, fiche 22, Français, - guerre%20nucl%C3%A9aire
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
guerre nucléaire : terme et définition normalisés par l'OTAN. 6, fiche 22, Français, - guerre%20nucl%C3%A9aire
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
guerre nucléaire; GNUC : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 6, fiche 22, Français, - guerre%20nucl%C3%A9aire
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Operaciones QBRNE
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- guerra nuclear
1, fiche 22, Espagnol, guerra%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Guerra en la que se emplean armas nucleares. 1, fiche 22, Espagnol, - guerra%20nuclear
Fiche 23 - données d’organisme interne 2007-01-25
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Units (Regular Force, Armed Forces)
- Military Training
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Canadian Forces Nuclear, Biological and Chemical School
1, fiche 23, Anglais, Canadian%20Forces%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20School
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
- CFNBCS 2, fiche 23, Anglais, CFNBCS
correct
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
Canadian Forces Nuclear, Biological and Chemical School; CFNBCS: title and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 3, fiche 23, Anglais, - Canadian%20Forces%20Nuclear%2C%20Biological%20and%20Chemical%20School
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- CF NBC School
- CF NBCS
- CFNBC School
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Unités (régulières, Forces armées)
- Instruction du personnel militaire
Fiche 23, La vedette principale, Français
- École de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes
1, fiche 23, Français, %C3%89cole%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique%20des%20Forces%20canadiennes
correct, nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
- EDNBCFC 1, fiche 23, Français, EDNBCFC
correct, nom féminin
Fiche 23, Les synonymes, Français
- École de guerre nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes 2, fiche 23, Français, %C3%89cole%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique%20des%20Forces%20canadiennes
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EGNBCFC 3, fiche 23, Français, EGNBCFC
ancienne désignation, correct, nom féminin
- EGNBCFC 3, fiche 23, Français, EGNBCFC
Fiche 23, Justifications, Français
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
École de défense nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes; EDNBCFC : titre et abréviation d’usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes. 4, fiche 23, Français, - %C3%89cole%20de%20d%C3%A9fense%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique%20des%20Forces%20canadiennes
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- École NBC des Forces canadiennes
- ENBCFC
- EDNBC FC
- École DNBCFC
- École DNBC FC
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2006-11-09
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Target Acquisition
- CBRNE Operations
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- offset distance
1, fiche 24, Anglais, offset%20distance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
In nuclear warfare, the distance the desired ground zero or actual ground zero is offset from the centre of an area target or from a point target. 1, fiche 24, Anglais, - offset%20distance
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
offset distance: term and definition standardized by NATO. 2, fiche 24, Anglais, - offset%20distance
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Acquisition d'objectif
- Opérations CBRNE
Fiche 24, La vedette principale, Français
- distance de décentrement
1, fiche 24, Français, distance%20de%20d%C3%A9centrement
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En guerre nucléaire, distance entre le point zéro désiré, ou réel, et le centre de la zone de l'objectif(ou l'objectif lui-même). 1, fiche 24, Français, - distance%20de%20d%C3%A9centrement
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
distance de décentrement : terme et définition normalisés par l’OTAN. 2, fiche 24, Français, - distance%20de%20d%C3%A9centrement
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Adquisición del objetivo
- Operaciones QBRNE
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- distancia de desvío nuclear
1, fiche 24, Espagnol, distancia%20de%20desv%C3%ADo%20nuclear
correct, nom féminin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
En guerra nuclear, la distancia desde el punto cero deseado o punto cero terrestre real al centro de la zona del objetivo o al objetivo. 1, fiche 24, Espagnol, - distancia%20de%20desv%C3%ADo%20nuclear
Fiche 25 - données d’organisme interne 2005-06-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Ship's Organization (Military)
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- headquarter 1
1, fiche 25, Anglais, headquarter%201
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
- HQ1 1, fiche 25, Anglais, HQ1
correct
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
- damage control headquarters 2, fiche 25, Anglais, damage%20control%20headquarters
correct
- DC HQ 1, fiche 25, Anglais, DC%20HQ
correct
- DC HQ 1, fiche 25, Anglais, DC%20HQ
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Common name for the headquarters of the NBC [Nuclear Biological and Chemical] and DC [damage control] organizations aboard most Canadian warships. 1, fiche 25, Anglais, - headquarter%201
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Organisation du navire (Militaire)
Fiche 25, La vedette principale, Français
- poste central sécurité
1, fiche 25, Français, poste%20central%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
- poste central de sécurité 2, fiche 25, Français, poste%20central%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin
- PC sécurité 3, fiche 25, Français, PC%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Nom du poste central des organisations NBC [Nucléaire, biologique et chimique] et de contrôle des avaries à bord des navires de guerre canadiens. 3, fiche 25, Français, - poste%20central%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
poste central sécurité; PC sécurité : termes et définition uniformisés par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 4, fiche 25, Français, - poste%20central%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2004-06-10
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- CBRNE Operations
- International Relations
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Cuban missile crisis
1, fiche 26, Anglais, Cuban%20missile%20crisis
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
A military and political confrontation between the U.S. and U.S.S.R. that led both countries to the brink of nuclear war [in 1962]. 1, fiche 26, Anglais, - Cuban%20missile%20crisis
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
- Relations internationales
Fiche 26, La vedette principale, Français
- crise des missiles
1, fiche 26, Français, crise%20des%20missiles
correct, nom féminin
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
- crise des missiles de Cuba 2, fiche 26, Français, crise%20des%20missiles%20de%20Cuba
correct, nom féminin
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
La crise des missiles cubains était le plus près que le monde a jamais vu d’une guerre nucléaire. 1, fiche 26, Français, - crise%20des%20missiles
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-11-20
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
- Emergency Management
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- nuclear warfare threat
1, fiche 27, Anglais, nuclear%20warfare%20threat
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Terme(s)-clé(s)
- threat of nuclear warfare
- threat of nuclear war
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Armes CBRNE
- Gestion des urgences
Fiche 27, La vedette principale, Français
- menace d’une guerre nucléaire
1, fiche 27, Français, menace%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- CBRNE Weapons
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- nuclear stalemate
1, fiche 28, Anglais, nuclear%20stalemate
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Armes CBRNE
Fiche 28, La vedette principale, Français
- pat nucléaire
1, fiche 28, Français, pat%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Rapport de forces entre deux puissances nucléaires qui ne permet ni à l'une ni à l'autre d’attendre un résultat favorable d’une guerre menée avec l'armement stratégique nucléaire. 1, fiche 28, Français, - pat%20nucl%C3%A9aire
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 28, Français, - pat%20nucl%C3%A9aire
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2001-01-26
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
- CBRNE Operations
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- prevention of nuclear war
1, fiche 29, Anglais, prevention%20of%20nuclear%20war
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
- Opérations CBRNE
Fiche 29, La vedette principale, Français
- prévention de la guerre nucléaire
1, fiche 29, Français, pr%C3%A9vention%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l’autorisation de l’Office des Nations Unies à Genève. 2, fiche 29, Français, - pr%C3%A9vention%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-12-22
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- all-out nuclear war
1, fiche 30, Anglais, all%2Dout%20nuclear%20war
correct
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
The end of the Cold War saw significant progress in beginning to reduce nuclear arsenals under the bilateral US-Russia START process and near-universal political commitment ... to the continued reduction and eventual elimination of nuclear weapons. With the end of the danger of all-out nuclear war, public and political attention understandably turned to other issues. The past several years have therefore seen progress stall ... 1, fiche 30, Anglais, - all%2Dout%20nuclear%20war
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- all out nuclear war
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 30, La vedette principale, Français
- guerre nucléaire totale
1, fiche 30, Français, guerre%20nucl%C3%A9aire%20totale
correct, nom féminin
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
À la fin de la guerre froide, d’importants progrès ont été accomplis au titre de la réduction des arsenaux nucléaires, dans le contexte du traité bilatéral START entre les États-Unis et la Russie et à la suite de l'engagement politique quasi universel [...] de poursuivre la réduction et, finalement, l'élimination des armes nucléaires. Le danger d’une guerre nucléaire totale s’étant dissipé, l'attention du public et des gouvernements s’est portée ailleurs. C'est ainsi que ces dernières années, on a constaté un ralentissement des progrès [...] 1, fiche 30, Français, - guerre%20nucl%C3%A9aire%20totale
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-03-16
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Air Pollution
- CBRNE Weapons
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- nuclear winter
1, fiche 31, Anglais, nuclear%20winter
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
In the wake of a nuclear attack, even of moderate scope, there would be pronounced biospheric impacts for Britain. The climatic conditions, known collectively as "nuclear winter", would serve to kill off much vegetation and to significantly damage surviving vegetation. The most widespread damage would more likely be caused through "chill injury" than through "freeze injury". Many agricultural crops would die in the fields, or fail to produce grain, fruits and tubers in any but meagre amounts. The main environmental insults, viz. reduced temperature and light, would be aggravated, often in synergistic fashion, through additional assaults, e.g. irregular rainfall patterns, powerful winds, chemical pollutants and (eventually) UV-B radiation. 2, fiche 31, Anglais, - nuclear%20winter
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Pollution de l'air
- Armes CBRNE
Fiche 31, La vedette principale, Français
- hiver nucléaire
1, fiche 31, Français, hiver%20nucl%C3%A9aire
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Conséquence des poussières émises par un grand nombre d’explosions atomiques simultanées. 2, fiche 31, Français, - hiver%20nucl%C3%A9aire
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
Les conséquences d’un conflit nucléaire généralisé ne sont pas seulement les destructions locales par les explosions nucléaires elles-mêmes ou le danger de la radioactivité. Ce sont aussi des centaines de millions de tonnes de poussières et d’énormes nuages de fumées et de suie qui obscurcissent l'atmosphère et modifient le climat de la Terre. Les nombreux scénarios de guerre nucléaire établis par les scientifiques s’accordent aujourd’hui sur ce point : les survivants d’un conflit généralisé, plongés dans une nuit lugubre, devront affronter le terrible hiver nucléaire pendant plus d’une année. 3, fiche 31, Français, - hiver%20nucl%C3%A9aire
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Contaminación del aire
- Armas QBRNE
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- invierno nuclear
1, fiche 31, Espagnol, invierno%20nuclear
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Hipótesis configurada por simulación (a través del modelo TAPPS), conforme a la cual una guerra nuclear de gran envergadura ocasionaría drásticos cambios climatológicos, equivalentes a un largo y severo invierno, que acabaría con la vida del planeta tal como hoy la conocemos. 1, fiche 31, Espagnol, - invierno%20nuclear
Fiche 32 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Conference Titles
- Scientific Research
- CBRNE Operations
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- All-Union Conference of Scientists for the Elimination of the Threat of Nuclear War 1, fiche 32, Anglais, All%2DUnion%20Conference%20of%20Scientists%20for%20the%20Elimination%20of%20the%20Threat%20of%20Nuclear%20War
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Moscow; May 1983. 1, fiche 32, Anglais, - All%2DUnion%20Conference%20of%20Scientists%20for%20the%20Elimination%20of%20the%20Threat%20of%20Nuclear%20War
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- All Union Conference of Scientists for the Elimination of the Threat of Nuclear War
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Recherche scientifique
- Opérations CBRNE
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Conférence pansoviétique de scientifiques pour l'élimination de la menace d’une guerre nucléaire
1, fiche 32, Français, Conf%C3%A9rence%20pansovi%C3%A9tique%20de%20scientifiques%20pour%20l%27%C3%A9limination%20de%20la%20menace%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Investigación científica
- Operaciones QBRNE
Fiche 32, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Pansoviética de cientficos para la eliminación de la amenaza de una guerra nuclear
1, fiche 32, Espagnol, Conferencia%20Pansovi%C3%A9tica%20de%20cient%C2%ADficos%20para%20la%20eliminaci%C3%B3n%20de%20la%20amenaza%20de%20una%20guerra%20nuclear
nom féminin
Fiche 32, Les abréviations, Espagnol
Fiche 32, Les synonymes, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Conference Titles
- Nuclear Science and Technology
- CBRNE Weapons
- War and Peace (International Law)
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Conference on Nuclear War, Nuclear Proliferation and their Consequences 1, fiche 33, Anglais, Conference%20on%20Nuclear%20War%2C%20Nuclear%20Proliferation%20and%20their%20Consequences
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Convened by the Groupe de Bellerive; Geneva; 27 - 28 June 1985. 1, fiche 33, Anglais, - Conference%20on%20Nuclear%20War%2C%20Nuclear%20Proliferation%20and%20their%20Consequences
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Sciences et techniques nucléaires
- Armes CBRNE
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Conférence sur la guerre nucléaire, la prolifération nucléaire et leurs conséquences
1, fiche 33, Français, Conf%C3%A9rence%20sur%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20la%20prolif%C3%A9ration%20nucl%C3%A9aire%20et%20leurs%20cons%C3%A9quences
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Ciencia y tecnología nucleares
- Armas QBRNE
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 33, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia sobre guerra nuclear, proliferación nuclear y consecuencias de ambas
1, fiche 33, Espagnol, Conferencia%20sobre%20guerra%20nuclear%2C%20proliferaci%C3%B3n%20nuclear%20y%20consecuencias%20de%20ambas
nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Espagnol
Fiche 33, Les synonymes, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- CBRNE Weapons
- Peace-Keeping Operations
- War and Peace (International Law)
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- International Convention on the Non-Use of Nuclear Weapons and Prevention of Nuclear War 1, fiche 34, Anglais, International%20Convention%20on%20the%20Non%2DUse%20of%20Nuclear%20Weapons%20and%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Armes CBRNE
- Opérations de maintien de la paix
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Convention internationale sur le non-recours aux armes nucléaires et la prévention de la guerre nucléaire
1, fiche 34, Français, Convention%20internationale%20sur%20le%20non%2Drecours%20aux%20armes%20nucl%C3%A9aires%20et%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Armas QBRNE
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Fiche 34, La vedette principale, Espagnol
- Convención internacional sobre la no utilización de armas nucleares y la prevención de la guerra nuclear
1, fiche 34, Espagnol, Convenci%C3%B3n%20internacional%20sobre%20la%20no%20utilizaci%C3%B3n%20de%20armas%20nucleares%20y%20la%20prevenci%C3%B3n%20de%20la%20guerra%20nuclear
nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Espagnol
Fiche 34, Les synonymes, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- War and Peace (International Law)
- CBRNE Operations
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- World Assembly for Peace and Life and Against Nuclear War 1, fiche 35, Anglais, World%20Assembly%20for%20Peace%20and%20Life%20and%20Against%20Nuclear%20War
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Prague; 21 - 26 June 1983 1, fiche 35, Anglais, - World%20Assembly%20for%20Peace%20and%20Life%20and%20Against%20Nuclear%20War
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Guerre et paix (Droit international)
- Opérations CBRNE
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Assemblée mondiale pour la paix et la vie et contre la guerre nucléaire
1, fiche 35, Français, Assembl%C3%A9e%20mondiale%20pour%20la%20paix%20et%20la%20vie%20et%20contre%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Operaciones QBRNE
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Asamblea Mundial por la Paz y la Vida y contra la Guerra Nuclear
1, fiche 35, Espagnol, Asamblea%20Mundial%20por%20la%20Paz%20y%20la%20Vida%20y%20contra%20la%20Guerra%20Nuclear
nom féminin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- CBRNE Weapons
- General Conduct of Military Operations
- CBRNE Operations
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the Prevention of Accidental Nuclear War 1, fiche 36, Anglais, Agreement%20on%20the%20Prevention%20of%20Accidental%20Nuclear%20War
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Agreement between the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and the Government of the Union of Soviet Socialist Republics; Moscow; 77/10/10. 1, fiche 36, Anglais, - Agreement%20on%20the%20Prevention%20of%20Accidental%20Nuclear%20War
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Armes CBRNE
- Conduite générale des opérations militaires
- Opérations CBRNE
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Accord sur la prévention d’une guerre nucléaire accidentelle
1, fiche 36, Français, Accord%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20accidentelle
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Armas QBRNE
- Conducción general de las operaciones militares
- Operaciones QBRNE
Fiche 36, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo para la Prevención de una Guerra Nuclear Accidental
1, fiche 36, Espagnol, Acuerdo%20para%20la%20Prevenci%C3%B3n%20de%20una%20Guerra%20Nuclear%20Accidental
nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Espagnol
Fiche 36, Les synonymes, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Measures to Reduce the Risk of Outbreak of Nuclear War Between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics 1, fiche 37, Anglais, Agreement%20on%20Measures%20to%20Reduce%20the%20Risk%20of%20Outbreak%20of%20Nuclear%20War%20Between%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Accord entre les États-Unis d’Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à certaines mesures destinées à réduire le risque de déclenchement d’une guerre nucléaire
1, fiche 37, Français, Accord%20entre%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20et%20l%27Union%20des%20R%C3%A9publiques%20socialistes%20sovi%C3%A9tiques%20relatif%20%C3%A0%20certaines%20mesures%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9duire%20le%20risque%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Títulos de leyes y reglamentos internacionales
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo sobre las Medidas para Reducir el Riesgo de Desencadenar una Guerra Nuclear entre los Estados Unidos de América y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas
1, fiche 37, Espagnol, Acuerdo%20sobre%20las%20Medidas%20para%20Reducir%20el%20Riesgo%20de%20Desencadenar%20una%20Guerra%20Nuclear%20entre%20los%20Estados%20Unidos%20de%20Am%C3%A9rica%20y%20la%20Uni%C3%B3n%20de%20Rep%C3%BAblicas%20Socialistas%20Sovi%C3%A9ticas
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
- Nuclear Law
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Declaration on the Condemnation of Nuclear War 1, fiche 38, Anglais, Declaration%20on%20the%20Condemnation%20of%20Nuclear%20War
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
- Droit nucléaire
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Déclaration portant condamnation de la guerre nucléaire
1, fiche 38, Français, D%C3%A9claration%20portant%20condamnation%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Guerra y paz (Derecho internacional)
- Derecho nuclear
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Declaración sobre la condenación de la guerra nuclear
1, fiche 38, Espagnol, Declaraci%C3%B3n%20sobre%20la%20condenaci%C3%B3n%20de%20la%20guerra%20nuclear
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- CBRNE Operations
- CBRNE Weapons
- International Relations
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the United States of America and the Union of Soviet Socialist Republics on the Prevention of Nuclear War 1, fiche 39, Anglais, Agreement%20between%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics%20on%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Washington; 19 June 1973. 1, fiche 39, Anglais, - Agreement%20between%20the%20United%20States%20of%20America%20and%20the%20Union%20of%20Soviet%20Socialist%20Republics%20on%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Opérations CBRNE
- Armes CBRNE
- Relations internationales
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Accord entre les États-Unis d’Amérique et l'Union des Républiques socialistes soviétiques relatif à la prévention de la guerre nucléaire
1, fiche 39, Français, Accord%20entre%20les%20%C3%89tats%2DUnis%20d%26rsquo%3BAm%C3%A9rique%20et%20l%27Union%20des%20R%C3%A9publiques%20socialistes%20sovi%C3%A9tiques%20relatif%20%C3%A0%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
- Operaciones QBRNE
- Armas QBRNE
- Relaciones internacionales
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Acuerdo entre los Estados Unidos de América y la Unión de Repúblicas Socialistas Soviéticas sobre la prevención de la guerra nuclear
1, fiche 39, Espagnol, Acuerdo%20entre%20los%20Estados%20Unidos%20de%20Am%C3%A9rica%20y%20la%20Uni%C3%B3n%20de%20Rep%C3%BAblicas%20Socialistas%20Sovi%C3%A9ticas%20sobre%20la%20prevenci%C3%B3n%20de%20la%20guerra%20nuclear
nom masculin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Climatology
- CBRNE Weapons
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Study on the Climatic and other Global effects of Nuclear War 1, fiche 40, Anglais, Study%20on%20the%20Climatic%20and%20other%20Global%20effects%20of%20Nuclear%20War
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Climatologie
- Armes CBRNE
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Étude des effets climatiques et autres effets planétaires d’une guerre nucléaire
1, fiche 40, Français, %C3%89tude%20des%20effets%20climatiques%20et%20autres%20effets%20plan%C3%A9taires%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom féminin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Títulos de documentos y obras
- Climatología
- Armas QBRNE
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Estudio de los efectos climáticos y otros efectos que podrían en todo el mundo como resultado de una guerra nuclear
1, fiche 40, Espagnol, Estudio%20de%20los%20efectos%20clim%C3%A1ticos%20y%20otros%20efectos%20que%20podr%C3%ADan%20en%20todo%20el%20mundo%20como%20resultado%20de%20una%20guerra%20nuclear
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-07-12
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Nuclear Science and Technology
- Environment
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Winter and Associated Effects: A Canadian Appraisal of the Environmental Impact of Nuclear Winter 1, fiche 41, Anglais, Nuclear%20Winter%20and%20Associated%20Effects%3A%20A%20Canadian%20Appraisal%20of%20the%20Environmental%20Impact%20of%20Nuclear%20Winter
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sciences et techniques nucléaires
- Environnement
Fiche 41, La vedette principale, Français
- L'hiver nucléaire et ses effets connexes : Évaluation par le Canada des conséquences qu'une guerre nucléaire aurait sur l'environnement 1, fiche 41, Français, L%27hiver%20nucl%C3%A9aire%20et%20ses%20effets%20connexes%20%3A%20%C3%89valuation%20par%20le%20Canada%20des%20cons%C3%A9quences%20qu%27une%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20aurait%20sur%20l%27environnement
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-07-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- CBRNE Weapons
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- International Physicians for the Prevention of Nuclear War
1, fiche 42, Anglais, International%20Physicians%20for%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
- IPPNW 1, fiche 42, Anglais, IPPNW
correct, international
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Armes CBRNE
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Association internationale des médecins pour la prévention de la guerre nucléaire
1, fiche 42, Français, Association%20internationale%20des%20m%C3%A9decins%20pour%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
- IPPNW 1, fiche 42, Français, IPPNW
correct, nom féminin, international
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Slogans
- International Relations
- CBRNE Weapons
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- better red than dead 1, fiche 43, Anglais, better%20red%20than%20dead
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Slogans
- Relations internationales
- Armes CBRNE
Fiche 43, La vedette principale, Français
- plutôt rouge que mort
1, fiche 43, Français, plut%C3%B4t%20rouge%20que%20mort
non officiel
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
- le communisme plutôt que la mort 1, fiche 43, Français, le%20communisme%20plut%C3%B4t%20que%20la%20mort
non officiel, nom masculin
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Slogan du mouvement pacifique britannique selon lequel il fallait éviter une guerre nucléaire à tout prix. 1, fiche 43, Français, - plut%C3%B4t%20rouge%20que%20mort
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- limited strategic war 1, fiche 44, Anglais, limited%20strategic%20war
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 44, La vedette principale, Français
- guerre nucléaire limitée
1, fiche 44, Français, guerre%20nucl%C3%A9aire%20limit%C3%A9e
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- International Relations
- War and Peace (International Law)
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Measures to Reduce the Risks of Outbreak of Nuclear War 1, fiche 45, Anglais, Agreement%20on%20Measures%20to%20Reduce%20the%20Risks%20of%20Outbreak%20of%20Nuclear%20War
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Relations internationales
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Accord relatif à certaines mesures destinées à réduire le risque de déclenchement d’une guerre nucléaire
1, fiche 45, Français, Accord%20relatif%20%C3%A0%20certaines%20mesures%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9duire%20le%20risque%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Accord conclu le 30 septembre 1971 à Washington entre les États-Unis et l’Union soviétique. 1, fiche 45, Français, - Accord%20relatif%20%C3%A0%20certaines%20mesures%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9duire%20le%20risque%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- CBRNE Operations
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- tactical nuclear war 1, fiche 46, Anglais, tactical%20nuclear%20war
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
- theatre nuclear war 1, fiche 46, Anglais, theatre%20nuclear%20war
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Opérations CBRNE
Fiche 46, La vedette principale, Français
- guerre nucléaire tactique
1, fiche 46, Français, guerre%20nucl%C3%A9aire%20tactique
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
- guerre nucléaire de théâtre 1, fiche 46, Français, guerre%20nucl%C3%A9aire%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
nom féminin
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- War and Peace (International Law)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the Prevention of Nuclear War 1, fiche 47, Anglais, Agreement%20on%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Guerre et paix (Droit international)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Accord sur la prévention d’une guerre nucléaire
1, fiche 47, Français, Accord%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
nom masculin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Accord conclu le 22 juin 1973 entre les États-Unis et l’Union soviétique. 1, fiche 47, Français, - Accord%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
- Ceremonial and Traditions (Military)
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Knowledge dispels fear
1, fiche 48, Anglais, Knowledge%20dispels%20fear
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Motto of the Canadian Forces Nuclear Biological and Chemical School. 1, fiche 48, Anglais, - Knowledge%20dispels%20fear
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
- Cérémonial et traditions (Militaire)
Fiche 48, La vedette principale, Français
- La connaissance dissipe la crainte
1, fiche 48, Français, La%20connaissance%20dissipe%20la%20crainte
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Devise de l'École de guerre nucléaire, biologique et chimique des Forces canadiennes. 1, fiche 48, Français, - La%20connaissance%20dissipe%20la%20crainte
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Accidental Nuclear War: Reducing the Risks
1, fiche 49, Anglais, Accidental%20Nuclear%20War%3A%20Reducing%20the%20Risks
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Institute for International Peace and Security in January 1988 1, fiche 49, Anglais, - Accidental%20Nuclear%20War%3A%20Reducing%20the%20Risks
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Limiter les risques d’une guerre nucléaire accidentelle
1, fiche 49, Français, Limiter%20les%20risques%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20accidentelle
correct, Canada
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Publié par l’Institut canadien pour la paix et la sécurité internationales en janvier 1988 1, fiche 49, Français, - Limiter%20les%20risques%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20accidentelle
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1992-08-13
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Nuclear Weapons and the Averting of War
1, fiche 50, Anglais, Nuclear%20Weapons%20and%20the%20Averting%20of%20War
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Published by the Canadian Institute for International Peace and Security in 1986 1, fiche 50, Anglais, - Nuclear%20Weapons%20and%20the%20Averting%20of%20War
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Éviter la guerre à l'heure du péril nucléaire
1, fiche 50, Français, %C3%89viter%20la%20guerre%20%C3%A0%20l%27heure%20du%20p%C3%A9ril%20nucl%C3%A9aire
correct, Canada
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Publié par l’Institut canadien pour la paix et la sécurité internationales en 1986 1, fiche 50, Français, - %C3%89viter%20la%20guerre%20%C3%A0%20l%27heure%20du%20p%C3%A9ril%20nucl%C3%A9aire
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1992-07-09
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Group of Consultant Experts to Carry Out a Study on the Climatic and Potential Physical Effects of Nuclear War, Including Nuclear Winter
1, fiche 51, Anglais, Group%20of%20Consultant%20Experts%20to%20Carry%20Out%20a%20Study%20on%20the%20Climatic%20and%20Potential%20Physical%20Effects%20of%20Nuclear%20War%2C%20Including%20Nuclear%20Winter
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts consultants chargé d’étudier les effets climatiques et les effets physiques éventuels de la guerre nucléaire, notamment l'hiver nucléaire
1, fiche 51, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20consultants%20charg%C3%A9%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudier%20les%20effets%20climatiques%20et%20les%20effets%20physiques%20%C3%A9ventuels%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20notamment%20l%27hiver%20nucl%C3%A9aire
correct, international
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1992-06-30
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- Group of Consultant Experts to carry out a study on the climatic and potential physical effects of nuclear war, including nuclear winter
1, fiche 52, Anglais, Group%20of%20Consultant%20Experts%20to%20carry%20out%20a%20study%20on%20the%20climatic%20and%20potential%20physical%20effects%20of%20nuclear%20war%2C%20including%20nuclear%20winter
correct, international
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Groupe d’experts consultants chargé de faire une étude sur les effets climatiques et les effets physiques éventuels de la guerre nucléaire, notamment l'hiver nucléaire
1, fiche 52, Français, Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20consultants%20charg%C3%A9%20de%20faire%20une%20%C3%A9tude%20sur%20les%20effets%20climatiques%20et%20les%20effets%20physiques%20%C3%A9ventuels%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20notamment%20l%27hiver%20nucl%C3%A9aire
correct, international
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Lexique sur le désarmement, Nations Unies. 2, fiche 52, Français, - Groupe%20d%26rsquo%3Bexperts%20consultants%20charg%C3%A9%20de%20faire%20une%20%C3%A9tude%20sur%20les%20effets%20climatiques%20et%20les%20effets%20physiques%20%C3%A9ventuels%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20notamment%20l%27hiver%20nucl%C3%A9aire
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1992-05-26
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Agreement on the Prevention of Nuclear War
1, fiche 53, Anglais, Agreement%20on%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
correct, international
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
USA-USSR; 1973 1, fiche 53, Anglais, - Agreement%20on%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
United Nations. 1, fiche 53, Anglais, - Agreement%20on%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Accord sur la prévention d’une guerre nucléaire
1, fiche 53, Français, Accord%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
correct, international
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Nations Unies. 1, fiche 53, Français, - Accord%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1992-05-26
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Titles of International Laws and Regulations
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Agreement on Measures to Reduce the Risk of Outbreak of Nuclear War
1, fiche 54, Anglais, Agreement%20on%20Measures%20to%20Reduce%20the%20Risk%20of%20Outbreak%20of%20Nuclear%20War
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
United Nations. 1, fiche 54, Anglais, - Agreement%20on%20Measures%20to%20Reduce%20the%20Risk%20of%20Outbreak%20of%20Nuclear%20War
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements internationaux
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Accord portant sur des mesures destinées à réduire le risque de déclenchement d’une guerre nucléaire
1, fiche 54, Français, Accord%20portant%20sur%20des%20mesures%20destin%C3%A9es%20%C3%A0%20r%C3%A9duire%20le%20risque%20de%20d%C3%A9clenchement%20d%26rsquo%3Bune%20guerre%20nucl%C3%A9aire
correct, international
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1991-12-18
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Military Strategy
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- stable mutual deterrence 1, fiche 55, Anglais, stable%20mutual%20deterrence
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
A situation in which neither side could logically see any gain in attacking the other. Stability in this context has three dimensions: first, that it is unlikely that the balance could be altered to the point that one side believed a deliberate attack would be profitable; second, that massive nuclear exchange would not develop as a result of hasty, ill-founded or desperate decisions during a crisis; and third, that the maintenance of mutual deterrence does not require a competitive resource-consuming arms race. 2, fiche 55, Anglais, - stable%20mutual%20deterrence
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
amm-1971 The White Paper on Defence, 1971. 3, fiche 55, Anglais, - stable%20mutual%20deterrence
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Stratégie militaire
Fiche 55, La vedette principale, Français
- dissuasion réciproque stable
1, fiche 55, Français, dissuasion%20r%C3%A9ciproque%20stable
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Situation dans laquelle aucune des deux puissances en cause n’ a rien à gagner en attaquant l'autre. La stabilité qui résulte de cette situation comporte trois conditions : en premier lieu, il faut que l'équilibre ne puisse être modifié de telle façon qu'une des puissances devienne convaincue qu'une attaque nucléaire préméditée pourrait lui être profitable; en second lieu, il doit n’ exister aucun risque qu'en temps de crise internationale une guerre nucléaire massive puisse être déclenchée à la suite d’une décision précipitée, irréfléchie ou désespérée; enfin, le maintien de l'équilibre ne doit pas entraîner une course aux armements dont le coût serait mutuellement épuisant.(Livre blanc sur la défense dans les années 70). 2, fiche 55, Français, - dissuasion%20r%C3%A9ciproque%20stable
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1991-06-27
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- World Dialogue on the Prevention of Nuclear War, for Disarmament and Peace
1, fiche 56, Anglais, World%20Dialogue%20on%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War%2C%20for%20Disarmament%20and%20Peace
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
- World Dialogue 1, fiche 56, Anglais, World%20Dialogue
correct
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Toronto, November 23-25, 1984. 1, fiche 56, Anglais, - World%20Dialogue%20on%20the%20Prevention%20of%20Nuclear%20War%2C%20for%20Disarmament%20and%20Peace
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 56, La vedette principale, Français
- Dialogue mondial sur la prévention de la guerre nucléaire, pour le désarmement et la paix
1, fiche 56, Français, Dialogue%20mondial%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20pour%20le%20d%C3%A9sarmement%20et%20la%20paix
correct, Ontario
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- Dialogue mondial 1, fiche 56, Français, Dialogue%20mondial
correct
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Toronto, 23-25 novembre, 1984. 1, fiche 56, Français, - Dialogue%20mondial%20sur%20la%20pr%C3%A9vention%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20pour%20le%20d%C3%A9sarmement%20et%20la%20paix
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1991-01-11
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- nuclear, biological and chemical warfare suit
1, fiche 57, Anglais, nuclear%2C%20biological%20and%20chemical%20warfare%20suit
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
- NBCW suit 2, fiche 57, Anglais, NBCW%20suit
correct
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 57, La vedette principale, Français
- tenue de guerre nucléaire, biologique et chimique
1, fiche 57, Français, tenue%20de%20guerre%20nucl%C3%A9aire%2C%20biologique%20et%20chimique
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
- tenue de guerre NBC 1, fiche 57, Français, tenue%20de%20guerre%20NBC
correct, nom féminin
Fiche 57, Justifications, Français
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1990-10-11
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- theatre nuclear war
1, fiche 58, Anglais, theatre%20nuclear%20war
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 58, La vedette principale, Français
- guerre nucléaire de théâtre
1, fiche 58, Français, guerre%20nucl%C3%A9aire%20de%20th%C3%A9%C3%A2tre
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1985-08-12
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Medical and Hospital Organization
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- Effects of Nuclear War on Health and Health Services
1, fiche 59, Anglais, Effects%20of%20Nuclear%20War%20on%20Health%20and%20Health%20Services
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
- Report of the International Committee of Experts in Medical Sciences and Public Health to Implement Resolution WHA 34.38 - 1984 1, fiche 59, Anglais, Report%20of%20the%20International%20Committee%20of%20Experts%20in%20Medical%20Sciences%20and%20Public%20Health%20to%20Implement%20Resolution%20WHA%2034%2E38%20%2D%201984
correct
Fiche 59, Justifications, Anglais
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
of the World Health Organization (WHO). 1, fiche 59, Anglais, - Effects%20of%20Nuclear%20War%20on%20Health%20and%20Health%20Services
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Information from the WHO Publications Catalogue, 1947-1979, suppl. 1980-1984, p. 28. 1, fiche 59, Anglais, - Effects%20of%20Nuclear%20War%20on%20Health%20and%20Health%20Services
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Organisation médico-hospitalière
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Effets de la guerre nucléaire sur la santé et les services de santé
1, fiche 59, Français, Effets%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20les%20services%20de%20sant%C3%A9
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
- Rapport du Comité international d’experts en Sciences médicales et Santé publique créé en application de la résolution WHA 34.38 - 1984 1, fiche 59, Français, Rapport%20du%20Comit%C3%A9%20international%20d%26rsquo%3Bexperts%20en%20Sciences%20m%C3%A9dicales%20et%20Sant%C3%A9%20publique%20cr%C3%A9%C3%A9%20en%20application%20de%20la%20r%C3%A9solution%20WHA%2034%2E38%20%2D%201984
correct
Fiche 59, Justifications, Français
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
de l’Organisation mondiale de la santé (OMS). 1, fiche 59, Français, - Effets%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20les%20services%20de%20sant%C3%A9
Record number: 59, Textual support number: 2 OBS
Information prise dans le catalogue des publications de l’OMS, 1947-1980, suppl. 1981-1984, 2e éd. 1, fiche 59, Français, - Effets%20de%20la%20guerre%20nucl%C3%A9aire%20sur%20la%20sant%C3%A9%20et%20les%20services%20de%20sant%C3%A9
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1985-05-31
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- Toronto Appeal
1, fiche 60, Anglais, Toronto%20Appeal
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Issued by the World Dialogue on the Prevention of Nuclear War, for Disarmament and Peace. 1, fiche 60, Anglais, - Toronto%20Appeal
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 60, La vedette principale, Français
- L’Appel de Toronto
1, fiche 60, Français, L%26rsquo%3BAppel%20de%20Toronto
correct
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Dialogue mondial sur la prévention de la guerre nucléaire, pour le désarmement et la paix. 1, fiche 60, Français, - L%26rsquo%3BAppel%20de%20Toronto
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1985-01-04
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- quick action nuclear response 1, fiche 61, Anglais, quick%20action%20nuclear%20response
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 61, La vedette principale, Français
- réaction rapide, guerre nucléaire 1, fiche 61, Français, r%C3%A9action%20rapide%2C%20guerre%20nucl%C3%A9aire
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1984-08-29
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- CBRNE Weapons
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- isointensity line 1, fiche 62, Anglais, isointensity%20line
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
a line which joins points which have the same dose rate at the same time 1, fiche 62, Anglais, - isointensity%20line
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Armes CBRNE
Fiche 62, La vedette principale, Français
- ligne d’isointensité 1, fiche 62, Français, ligne%20d%26rsquo%3Bisointensit%C3%A9
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
texte guerre nucléaire DNA 3/75 1, fiche 62, Français, - ligne%20d%26rsquo%3Bisointensit%C3%A9
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1984-06-01
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Weapon Systems
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- primary blast effects 1, fiche 63, Anglais, primary%20blast%20effects
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
effects resulting directly from the shockwave produced by a nuclear, or other explosion CAMT 2-10 1, fiche 63, Anglais, - primary%20blast%20effects
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Systèmes d'armes
Fiche 63, La vedette principale, Français
- effets primaires de souffle 1, fiche 63, Français, effets%20primaires%20de%20souffle
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
DAMT 2-10 guerre nucléaire DNA 3/75 1, fiche 63, Français, - effets%20primaires%20de%20souffle
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


