TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUETTEUSE [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2025-04-11
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Land Forces
- Air Defence
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- air sentry
1, fiche 1, Anglais, air%20sentry
correct, nom, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A sentry on the ground specifically charged with the surveillance of the airspace. 2, fiche 1, Anglais, - air%20sentry
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
air sentry: designation officially approved by the Joint Terminology Panel. 3, fiche 1, Anglais, - air%20sentry
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces terrestres
- Défense aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guetteur aérien
1, fiche 1, Français, guetteur%20a%C3%A9rien
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- guetteuse aérienne 2, fiche 1, Français, guetteuse%20a%C3%A9rienne
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Guetteur au sol spécifiquement chargé de surveiller l’espace aérien. 3, fiche 1, Français, - guetteur%20a%C3%A9rien
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
guetteur aérien : désignation et définition uniformisées par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre; désignation uniformisée par le Groupe d’experts en terminologie interarmées. 2, fiche 1, Français, - guetteur%20a%C3%A9rien
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-12-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Signalling (Rail Transport)
- Rail Transport Operations
- Railroad Safety
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flagman
1, fiche 2, Anglais, flagman
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- flagwoman 2, fiche 2, Anglais, flagwoman
correct
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Signalisation (Transport par rail)
- Exploitation (Transport par rail)
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- signaleur
1, fiche 2, Français, signaleur
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- signaleuse 2, fiche 2, Français, signaleuse
correct, nom féminin
- guetteur 3, fiche 2, Français, guetteur
nom masculin
- guetteuse 4, fiche 2, Français, guetteuse
nom féminin
- protecteur 3, fiche 2, Français, protecteur
nom masculin
- protectrice 4, fiche 2, Français, protectrice
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2002-01-30
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Brush, Prairie and Forest Fires
- Security
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- lookout dispatcher
1, fiche 3, Anglais, lookout%20dispatcher
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A person combining the functions of lookout and dispatcher. 2, fiche 3, Anglais, - lookout%20dispatcher
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Incendies de végétation
- Sécurité
Fiche 3, La vedette principale, Français
- vigie-coordonnateur
1, fiche 3, Français, vigie%2Dcoordonnateur
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- vigie organisateur 1, fiche 3, Français, vigie%20organisateur
nom féminin
- guetteur coordonnateur 2, fiche 3, Français, guetteur%20coordonnateur
nom masculin
- rondier-coordonnateur 2, fiche 3, Français, rondier%2Dcoordonnateur
nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne qui assure à la fois les fonctions de vigie et d’organisateur des premières interventions contre l’incendie. 1, fiche 3, Français, - vigie%2Dcoordonnateur
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- vigie-coordonnatrice
- guetteuse coordonnatrice
- rondière-coordonnatrice
- vigie organisatrice
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Incendio de la vegetación
- Seguridad
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- vigía jefe local
1, fiche 3, Espagnol, vig%C3%ADa%20jefe%20local
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-01-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Brush, Prairie and Forest Fires
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- lookout fire fighter
1, fiche 4, Anglais, lookout%20fire%20fighter
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- fire tower lookout/firefighter 2, fiche 4, Anglais, fire%20tower%20lookout%2Ffirefighter
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A person combining the functions of lookout and fire fighter. 1, fiche 4, Anglais, - lookout%20fire%20fighter
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- lookout firefighter
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Incendies de végétation
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pompier/observateur de tour
1, fiche 4, Français, pompier%2Fobservateur%20de%20tour
proposition, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pompière/observatrice de tour 1, fiche 4, Français, pompi%C3%A8re%2Fobservatrice%20de%20tour
proposition, nom féminin
- pompier/guetteur de tour 1, fiche 4, Français, pompier%2Fguetteur%20de%20tour
proposition, nom masculin
- pompière/guetteuse de tour 1, fiche 4, Français, pompi%C3%A8re%2Fguetteuse%20de%20tour
proposition, nom féminin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Personne occupant les fonctions combinées de pompier et de guetteur de tour d’observation. 1, fiche 4, Français, - pompier%2Fobservateur%20de%20tour
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


