TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUEULARD [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2017-03-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Smelting of Metal
- Zinc (Metallurgy)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- blast furnace process
1, fiche 1, Anglais, blast%20furnace%20process
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- Imperial Smelting process 2, fiche 1, Anglais, Imperial%20Smelting%20process
correct
- ISP 3, fiche 1, Anglais, ISP
correct
- ISP 3, fiche 1, Anglais, ISP
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Blast furnace (Imperial Smelting) process. Design of this furnace is taken from the process ordinarily used in smelting of lead. In fact, the ISP furnace smelts zinc and lead concomitantly. ... The [furnace charge] is admitted in frequent batches at the top of the shaft and consists of sintered lead, zinc concentrate, and suitable fluxes, to produce a slag which is tapped at shaft bottom. Certain impurities are carried out to waste in the slag; valuable lead bullion and copper-bearing matte are separated from the slag at this stage. Carbon monoxide gas carrying the zinc vapor is drawn through a spray of molten lead, where the zinc is shock-cooled and conveyed by the molten stream to settling basins. Zinc ... is withdrawn from the top of the bath and cast. 1, fiche 1, Anglais, - blast%20furnace%20process
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- I.S. process
- Imperial Smelting
- ISP
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Fusion (Métallurgie générale)
- Zinc (Métallurgie)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- procédé Imperial Smelting
1, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20Imperial%20Smelting
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- procédé I. S. 1, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20I%2E%20S%2E
correct, nom masculin
- procédé haut fourneau à zinc 1, fiche 1, Français, proc%C3%A9d%C3%A9%20haut%20fourneau%20%C3%A0%20zinc
nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Procédé Imperial Smelting(ou haut fourneau à zinc). [...] Ce procédé de traitement des minerais de zinc a été mis au point par la Société anglaise Impérial Smelting Corporation(procédé I. S.) [...]. On traite, dans le procédé I. S., des minerais mixtes plomb et zinc; cela permet d’obtenir à la fois des vapeurs de zinc au gueulard, du plomb d’œuvre et du laitier à la partie inférieure. Les gaz contenant la vapeur de zinc sont dirigés périodiquement dans un avant-creuset, où le laitier se sépare du plomb d’œuvre. 1, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Imperial%20Smelting
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ce procédé est utilisé par Metaleurop à Noyelles-Godault [...] 2, fiche 1, Français, - proc%C3%A9d%C3%A9%20Imperial%20Smelting
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- blackmouth widejaw
1, fiche 2, Anglais, blackmouth%20widejaw
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Percichthyidae. 2, fiche 2, Anglais, - blackmouth%20widejaw
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 2
Fiche 2, La vedette principale, Français
- beau gueulard
1, fiche 2, Français, beau%20gueulard
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Percichthyidae. 2, fiche 2, Français, - beau%20gueulard
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-03-14
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Fish
Universal entry(ies) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- spiny widejaw
1, fiche 3, Anglais, spiny%20widejaw
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A fish of the family Percichthyidae. 2, fiche 3, Anglais, - spiny%20widejaw
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Poissons
Entrée(s) universelle(s) Fiche 3
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gueulard épineux
1, fiche 3, Français, gueulard%20%C3%A9pineux
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Poisson de la famille des Percichthyidae. 2, fiche 3, Français, - gueulard%20%C3%A9pineux
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2011-06-20
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Gantry and Travelling Cranes
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- throat charge bridge 1, fiche 4, Anglais, throat%20charge%20bridge
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Ponts roulants et portiques (Levage)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- pont de gueulard
1, fiche 4, Français, pont%20de%20gueulard
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- pont-gueulard 1, fiche 4, Français, pont%2Dgueulard
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2004-01-09
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Combustion and Fuels (Fireplaces)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- blast-furnace gas
1, fiche 5, Anglais, blast%2Dfurnace%20gas
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- blast furnace gas 2, fiche 5, Anglais, blast%20furnace%20gas
correct
- BFG 3, fiche 5, Anglais, BFG
correct
- BFG 3, fiche 5, Anglais, BFG
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A gas used extensively in the metallurgical industries, being produced in blast-furnaces during the reduction of iron ore. The calorific value of the gas varies, but a figure of 4 mj/m³ is general. 4, fiche 5, Anglais, - blast%2Dfurnace%20gas
Record number: 5, Textual support number: 2 DEF
A gas of low Btu content recovered from a blast furnace as a by-product and used as a fuel. 5, fiche 5, Anglais, - blast%2Dfurnace%20gas
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Combustion et combustibles (Foyers)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- gaz de haut fourneau
1, fiche 5, Français, gaz%20de%20haut%20fourneau
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- gaz de haut-fourneau 2, fiche 5, Français, gaz%20de%20haut%2Dfourneau
correct, voir observation, nom masculin
- gaz du gueulard 3, fiche 5, Français, gaz%20du%20gueulard
correct, nom masculin
- gaz de gueulard 4, fiche 5, Français, gaz%20de%20gueulard
correct, nom masculin
- gaz pauvre de haut-fourneau 3, fiche 5, Français, gaz%20pauvre%20de%20haut%2Dfourneau
correct, voir observation, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Gaz qui sort du gueulard des hauts fourneaux au cours de l'opération de la fusion de la fonte, contenant entre 30 et 35% d’oxyde de carbone, et ayant un pouvoir calorifique de l'ordre de 1 Kcal/m³. 5, fiche 5, Français, - gaz%20de%20haut%20fourneau
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Parmi les ouvrages linguistiques habituellement consultés, seule la Grande encyclopédie Larousse (LAROG) permet l’usage (facultatif) du trait d’union pour le terme «haut fourneau»; les autres sources dénoncent clairement cet usage. 3, fiche 5, Français, - gaz%20de%20haut%20fourneau
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Combustión y combustibles (Hogares o chimeneas)
- Altos hornos (Siderurgia)
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- gas de horno alto
1, fiche 5, Espagnol, gas%20de%20horno%20alto
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Combustible gaseoso que aparece como subproducto de la reducción del mineral de hierro con el coque en los altos hornos. Su contenido en monóxido de carbono puede llegar al 30%. Tóxico por vía inhalatoria. 1, fiche 5, Espagnol, - gas%20de%20horno%20alto
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-10-11
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Processing of Mineral Products
- Mineral Processing (Metallurgy)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- crushing throat
1, fiche 6, Anglais, crushing%20throat
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Gyratory crusher.- A machine that crushes ore between an eccentrically mounted crushing cone and a fixed crushing throat. 1, fiche 6, Anglais, - crushing%20throat
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- crusher throat
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Préparation des produits miniers
- Minéralurgie (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- gueulard de broyage
1, fiche 6, Français, gueulard%20de%20broyage
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Terme(s)-clé(s)
- gueulard de broyeur
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- helium tracing
1, fiche 7, Anglais, helium%20tracing
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Helium tracing: a new tool for gas distribution control in the blast furnace ... A helium pulse is injected in the blast at the tuyere level. Its arrival at the blast furnace top is detected by a spectrometer. 1, fiche 7, Anglais, - helium%20tracing
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- traçage à l’hélium
1, fiche 7, Français, tra%C3%A7age%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bh%C3%A9lium
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- traçage des gaz à l’hélium 1, fiche 7, Français, tra%C3%A7age%20des%20gaz%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bh%C3%A9lium
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
La technique employée pour mesurer le temps de transfert est le traçage des gaz à l'hélium : une impulsion d’hélium est injectée dans le vent au niveau des tuyères et l'arrivée de cette impulsion au gueulard est détectée par un spectromètre de masse. 1, fiche 7, Français, - tra%C3%A7age%20%C3%A0%20l%26rsquo%3Bh%C3%A9lium
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2000-08-29
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- blast furnace throat
1, fiche 8, Anglais, blast%20furnace%20throat
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- throat 2, fiche 8, Anglais, throat
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
The upper part of the blast furnace at the top of the stack. 2, fiche 8, Anglais, - blast%20furnace%20throat
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- gueulard
1, fiche 8, Français, gueulard
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Partie supérieure du haut fourneau, au-dessus de la cuve. 1, fiche 8, Français, - gueulard
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-06-01
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Sewers and Drainage
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- inlet well
1, fiche 9, Anglais, inlet%20well
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- inlet 2, fiche 9, Anglais, inlet
correct, voir observation
- gully-hole 3, fiche 9, Anglais, gully%2Dhole
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A well ... at the surface of the ground constructed to receive surface water which is then conducted to a sewer. 1, fiche 9, Anglais, - inlet%20well
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The term "inlet" is used to describe both the opening at the surface of the ground and all the structures preceding the pipe leading to the manhole. 4, fiche 9, Anglais, - inlet%20well
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Égouts et drainage
Fiche 9, La vedette principale, Français
- avaloir
1, fiche 9, Français, avaloir
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- gueulard 2, fiche 9, Français, gueulard
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
Vide de construction d’allure tronconique reliant [...] une chaussée à une bouche d’égout. 3, fiche 9, Français, - avaloir
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Les bouches d’égout [...] comportent a) une cheminée ou cuve en béton [...] l’une des parois surbaissée forme bavette qui déborde par son revers sur le caniveau de la chaussée [...] b) un couronnement évidé [...] avec tampon de visite ou non, ménageant au-dessus du seuil une large entrée pour les eaux [...] : c’est l’avaloir. 2, fiche 9, Français, - avaloir
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
avaloir : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie. 4, fiche 9, Français, - avaloir
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1982-01-29
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Shipbuilding
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- furnace nozzle
1, fiche 10, Anglais, furnace%20nozzle
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Constructions navales
Fiche 10, La vedette principale, Français
- gueulard
1, fiche 10, Français, gueulard
correct
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1981-03-31
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Refractory Materials (Metallurgy)
- Blast Furnaces (Steelmaking)
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
the truncated upper part of the blast furnace, widening from the throat at the top to the lintel at the bottom. 1, fiche 11, Anglais, - stack
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Matériaux réfractaires (Métallurgie)
- Hauts fourneaux (Sidérurgie)
Fiche 11, La vedette principale, Français
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
partie supérieure tronconique du haut fourneau, élargie vers le bas, comprise entre le ventre et le gueulard. 1, fiche 11, Français, - cuve
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Horse Husbandry
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- hard-mouthed horse 1, fiche 12, Anglais, hard%2Dmouthed%20horse
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Élevage des chevaux
Fiche 12, La vedette principale, Français
- gueulard 1, fiche 12, Français, gueulard
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


