TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUICHET [100 fiches]

Fiche 1 2025-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Applications of Automation
  • Coins and Bank Notes
DEF

[A teller machine] that [allows a person] to insert cash in exchange for bitcoins, and in some cases bitcoins for cash.

Français

Domaine(s)
  • Automatisation et applications
  • Pièces de monnaie et billets de banque
DEF

[Guichet automatique] qui [...] permet d’insérer de l'argent en échange [de] bitcoins, et dans certains cas, d’échanger des bitcoins contre de l'argent comptant.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Automatización y aplicaciones
  • Monedas y billetes
OBS

bitcóin; bitcoin: La Fundación del Español Urgente (Fundéu BBVA), con el asesoramiento de la Real Academia Española, indica que las formas "bitcóin" y "bitcoin" son las adaptaciones al español del anglicismo "bitcoin", nombre de esta conocida moneda electrónica.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Management Operations (General)
  • Water Treatment (Water Supply)
  • Territories (Indigenous Peoples)
OBS

In June 2016, the Indigenous Drinking Water Projects Office was established to provide a single window for First Nations communities, Tribal Councils and Political Territorial Organizations to access the provincial technical resources and expertise that are available. The Indigenous Drinking Water Projects Office provides technical and engineering support for on-reserve drinking water systems.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Traitement des eaux
  • Territoires (Peuples Autochtones)
OBS

En juin 2016, le Bureau des projets de gestion de l'eau potable pour les communautés autochtones a été mis sur pied afin de fournir un guichet unique aux communautés des Premières Nations, aux conseils tribaux et aux organismes politiques territoriaux souhaitant avoir accès aux ressources techniques et à l'expertise provinciales disponibles. Le Bureau fournit un soutien technique à l'égard des réseaux d’eau potable situés dans les réserves.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2024-07-08

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Drugs and Drug Addiction
OBS

Health Canada's Cannabis Laboratory was established in Longueuil in 2021 as the federal government's single window for cannabis-related laboratory testing services. The Cannabis Laboratory provides scientific and technical services in support of Health Canada's inspection activities related to legal cannabis. It also supports law enforcement agencies in their activities relating to illicit cannabis.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Drogues et toxicomanie
OBS

Le Laboratoire Cannabis de Santé Canada a été établi à Longueuil en 2021 en tant que guichet unique du gouvernement fédéral pour les services d’analyse de laboratoire liés au cannabis. Le Laboratoire Cannabis fournit des services scientifiques et techniques à l'appui des activités d’inspection de Santé Canada concernant le cannabis légal. Il soutient également les agences d’application de la loi dans leurs activités se rapportant au cannabis illicite.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-04-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
  • Federal Administration
OBS

The Integrated Import Declaration (IID) provides commercial importers and customs brokers with a single portal to submit all import information and documents required to meet federal government import regulations, and obtain an admissibility decision electronically.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
  • Administration fédérale
OBS

L'Initiative du guichet unique(IGU) permet aux importateurs et aux courtiers en douane d’utiliser l'option de service 911 afin de présenter une Déclaration intégrée des importations(DII) par voie électronique à l'Agence des services frontaliers du Canada(ASFC) [...] La DII peut être utilisée pour des marchandises réglementées et non réglementées.

OBS

Déclaration intégrée des importations : appellation confirmée par l’Agence des services frontaliers du Canada (ASFC).

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Foreign Trade
  • Information Processing (Informatics)
OBS

The Canada Border Services Agency's (CBSA) Single Window Initiative streamlines the sharing of commercial import data between the Government of Canada and the import community. It balances the needs of government departments and agencies with today's globally competitive business environment.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Commerce extérieur
  • Traitement de l'information (Informatique)
OBS

L'Initiative du guichet unique de l'Agence des services frontaliers du Canada(ASFC) simplifie l'échange de données pour les importations commerciales entre le gouvernement du Canada et la collectivité des importateurs. Elle assure l'équilibre entre les besoins des ministères et des organismes gouvernementaux et le contexte commercial concurrentiel d’aujourd’hui.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2023-07-05

Anglais

Subject field(s)
  • Industrial Standardization
  • Grain Growing
CONT

The seed certification system is designed to preserve the genetic purity and identity of a plant variety.

CONT

The seed certification system should be digital end-to-end to facilitate single-window access to seed regulatory services.

Français

Domaine(s)
  • Normalisation industrielle
  • Culture des céréales
CONT

Le système de certification des semences devrait être numérique de bout en bout afin de faciliter un accès à guichet unique aux services de réglementation des semences.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Normalización industrial
  • Cultivo de cereales
Conserver la fiche 6

Fiche 7 2023-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Applications of Automation
DEF

A self-service banking terminal that allows a person to access one or more of their bank accounts in order to perform certain transactions, including withdrawals, deposits and funds transfers, or to consult account information.

OBS

automatic teller machine; ATM: designations standardized by the Canadian Standards Association (CSA) in 1992.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Automatisation et applications
DEF

Terminal bancaire libre-service qui permet à une personne d’accéder à un ou plusieurs de ses comptes bancaires pour effectuer certaines opérations, y compris des retraits, des dépôts et des transferts de fonds, ou consulter des informations liées aux comptes.

OBS

guichet automatique bancaire; GAB : désignations normalisées par l'Association canadienne de normalisation(CSA) en 1992.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Ventanilla bancaria que permite al usuario utilizar los servicios de un banco a cualquier hora mediante un sistema computarizado.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2022-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Establishments
DEF

A counter at which goods are paid for in a [commercial establishment].

Terme(s)-clé(s)
  • check-out
  • check-out counter

Français

Domaine(s)
  • Établissements commerciaux
DEF

Comptoir, bureau, guichet où s’effectuent les paiements et autres mouvements d’espèces dans une entreprise.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-10-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2022-10-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 - données d’organisme externe 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 - données d’organisme externe 2022-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2022-02-02

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics
  • Water Transport
CONT

The EDI [electronic data interchange] standardized message format has been used by the global maritime industry for over 30 years, and the conceptual architecture has become known as a maritime single window (MSW).

Français

Domaine(s)
  • Informatique
  • Transport par eau
CONT

Le format de message standardisé du TED [transfert électronique de données] est utilisé dans le secteur maritime mondial depuis plus de 30 ans, et l'architecture conceptuelle a été appelée «guichet unique maritime».

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

wicket keeping glove: an item in the "Sports Equipment" class of the "Recreational Objects" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

gant de gardien de guichet : objet de la classe «Équipement de sport» de la catégorie «Objets récréatifs».

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

keyhole saw: an item in the "Woodworking Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Materials" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

scie à guichet : objet de la classe «Outils et équipement de travail du bois» de la catégorie «Outillage et équipement pour le traitement des matières».

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 - données d’organisme externe 2021-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment – Nomenclature 4.0
  • Museums and Heritage (General)
OBS

automatic teller machine: an item in the "Merchandising Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Nomenclature 4.0
  • Muséologie et patrimoine (Généralités)
OBS

guichet automatique bancaire : objet de la classe «Outils et équipement de commerce» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie».

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2020-05-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Emergency Management
  • Hygiene and Health
OBS

The HPOC serves as the Health Portfolio "single window" for the coordination of response activities to significant public health events of national interest within the Health Portfolio's mandate, and acts as the point of contact for providing emergency management governance support and operational communications.

Terme(s)-clé(s)
  • Health Portfolio Operations Center

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des urgences
  • Hygiène et santé
OBS

Le COPS sert de guichet unique du portefeuille de la Santé(PS) pour la coordination des activités d’intervention à des incidents de santé publique importants d’intérêt national dans le cadre du mandat du PS, et joue le rôle de point de contact pour la prestation de soutien à la gouvernance de la gestion des urgences et des communications opérationnelles.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2020-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Environment
OBS

The Environmental Effects Monitoring Electronic Reporting (EEMER) is a partner program active within Environment Canada's Single Window.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Environnement
OBS

La Soumission électronique des études de suivi des effets sur l'environnement(SEESEE) est un programme partenaire actif au sein du Guichet unique d’Environnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2019-10-31

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
OBS

automated banking machine fee; ABM fee; automatic teller machine fee; automated teller machine fee; ATM fee; bank machine fee: designations usually used in the plural.

Terme(s)-clé(s)
  • automated banking machine fees
  • ABM fees
  • automatic teller machine fees
  • automated teller machine fees
  • ATM fees
  • bank machine fees

Français

Domaine(s)
  • Banque

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2019-09-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • Parliamentary Language
DEF

A joint Senate-House of Commons directorate offering a single parliamentary window to coordinate the Parliament of Canada’s international and interparliamentary relations and activities.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Direction conjointe du Sénat et de la Chambre des communes [qui coordonne] selon l'approche du guichet unique les relations et activités internationales et interparlementaires du Parlement du Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 20

Fiche 21 2019-01-29

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Loans
  • Applications of Automation
DEF

A card issued by a bank that entitles the holder to make electronic payments with a point-of-sale terminal and to carry out banking transactions via an automatic teller.

OBS

debit card: designation and definition standardized by the Government of Canada Terminology and Language Standardization Board (TLSB).

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Prêts et emprunts
  • Automatisation et applications
DEF

Carte, émise par une banque, qui permet à son titulaire d’effectuer des paiements électroniques par l'intermédiaire d’un terminal point de vente et d’exécuter des opérations bancaires au guichet automatique.

OBS

Pour désigner ce type de paiement, on parle souvent de «monnaie électronique». En France, on distingue la «carte à débit immédiat», le compte du titulaire étant débité immédiatement du montant de la facture, et la «carte à débit différé» qui donne à l’adhérent un certain crédit, puisque l’émetteur ne recouvre le montant des factures qu’en fin de mois.

OBS

carte de débit : désignation et définition normalisées par la Commission générale de normalisation terminologique et linguistique du gouvernement du Canada (CGNTL).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Préstamos
  • Automatización y aplicaciones
DEF

Tarjeta de material plástico con una banda magnética que facilita la realización de pagos [y que se] utiliza [...] en los cajeros automáticos [...]

CONT

Hay un tramo de transacciones cotidianas como son el pago de peaje en las autopistas, alimentación, etcétera, que está hecho con tarjetas de débito.

OBS

tarjeta de débito: designación y definición extraídas del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 21

Fiche 22 - données d’organisme externe 2018-12-07

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
OBS

ABM: automated banking machine.

Terme(s)-clé(s)
  • automated banking machine card

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2018-04-19

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

The Urban Indigenous Strategy—formerly the Urban Aboriginal Strategy—supports Indigenous service centres in major urban areas that provide a one-window approach to programs and services for First Nations, Inuit and Métis peoples.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

La Stratégie pour les Autochtones vivant en milieu urbain appuie les centres de services aux Autochtones dans les principales régions urbaines qui offrent une approche de guichet unique pour accéder aux programmes et services destinés aux Premières Nations, aux Inuits et aux Métis.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas federales (Gobierno canadiense)
  • Administración (Pueblos indígenas)
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2018-02-16

Anglais

Subject field(s)
  • Vehicle Parking
CONT

Automated Pay Station (APS). [This machine allows] for automated [parking] ticket processing in central cashiering facilities. It can supplement and/or replace cashiers.

Français

Domaine(s)
  • Stationnement

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2018-01-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Labour and Employment
OBS

Job Bank is the Government of Canada's leading source for jobs and labour market information. It offers users free occupational and career information such as job opportunities, educational requirements, main duties, wage rates and salaries, current employment trends, and outlooks.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Travail et emploi
OBS

Guichet-Emplois est la principale source d’information sur l'emploi et le marché du travail du gouvernement du Canada. Le site offre des informations gratuites sur les professions et les carrières, telles les offres d’emploi, les exigences en matière d’études, les fonctions principales, les niveaux de salaire, les tendances actuelles et les perspectives d’emploi.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2017-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Banking
DEF

[A fee] paid by customers to their own bank to access their account when they use an [automatic teller machine] not owned by their financial institution.

OBS

disloyalty fee: term extracted from the "Glossaire de l'économie" and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Banque
DEF

[Frais] payés par [un] client à sa propre banque pour avoir accès à son compte lorsqu'il utilise un [guichet automatique bancaire] qui n’ appartient pas à son institution financière.

OBS

frais de retrait hors réseau : terme extrait du «Glossaire de l’économie» et reproduit avec l’autorisation de l’Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2017-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Offences and crimes
CONT

[Card switching] is a fraudulent activity that may occur at an ATM [automatic teller machine]. Be aware of anyone who tells you that you've dropped something. As you stoop to retrieve it they may exchange your Client Card for another card. Working together, another person standing nearby will attempt to observe you entering your PIN [personal identification number] so that both your card and your PIN are in their possession.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Infractions et crimes
CONT

Cette manœuvre frauduleuse [la substitution de carte] peut survenir dans un guichet automatique. Méfiez-vous si une personne vous dit que vous avez laissé tomber quelque chose. Pendant que vous vous penchez pour le récupérer, le malfaiteur peut échanger votre Carte-client contre une autre carte. Puis, un complice se tenant tout près tente de noter votre NIP [numéro d’identification personnel] pendant que vous l'entrez, ce qui permet aux deux malfaiteurs de mettre la main sur votre carte et sur votre NIP.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2017-07-21

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Postal Service

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Postes
Terme(s)-clé(s)
  • préposé au guichet postal
  • préposée au guichet postal

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 2017-07-14

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Programs and Programming
CONT

... the API (application programming interface) store ... would act as a one-stop shop for accessing [the organization's] data in a more user-friendly way.

Français

Domaine(s)
  • Programmes et programmation (Informatique)
CONT

[...] la boutique d’IPA(interfaces de programmation d’applications) [...] servirait de guichet unique pour accéder aux données [de l'organisme] d’une manière plus conviviale.

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
OBS

Revenue Canada. This system is currently being implemented nationally. Customs has introduced a variation of the European Red Door/Green Door travellers processing system at all international airports in Canada. A major feature of the system is an easy-access duty collection booth that permits travellers to pay any duties owing while they wait for their baggage to arrive.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
OBS

Revenu Canada. Les douanes ont mis en œuvre une variante du système européen d’acheminement des voyageurs par circuits rouge et vert dans tous les aéroports internationaux du Canada. La principale caractéristique du système est un guichet de perception des droits facile d’accès, qui permet aux voyageurs de s’acquitter des droits exigibles en attendant l'arrivée de leurs bagages

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 2017-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
OBS

disbursing agent: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Finances
OBS

guichet payeur : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2017-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Trade
OBS

counter sales and services: term extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Terme(s)-clé(s)
  • counter sale and service

Français

Domaine(s)
  • Commerce
OBS

ventes et services au guichet : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Terme(s)-clé(s)
  • vente et service au guichet

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2016-12-05

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Ecology (General)

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Écologie (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2016-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

The drywall keyhole saw has a sharp point, permitting it to pierce the wallboard when making internal cuts.

Terme(s)-clé(s)
  • dry-wall key-hole saw
  • dry-wall keyhole saw
  • drywall key-hole saw

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
OBS

scie à guichet pour placoplâtre : Le terme «placoplâtre» est une marque de commerce déposée. Toutefois, il semble utilisé dans le langage courant comme équivalent de «plaque de plâtre».

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2016-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Environmental Management

Français

Domaine(s)
  • Gestion environnementale

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 - données d’organisme externe 2016-05-18

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 36

Fiche 37 2016-02-29

Anglais

Subject field(s)
  • Information Theory
  • Statistical Methods
DEF

A form of probability theory used to study delays or line-ups at servicing points and concerned with the correct sequential order for moving units through those points; may include the study of sequence assignments for bits of information, whole messages, assembly line products, or automobiles in traffic.

Français

Domaine(s)
  • Théorie de l'information
  • Méthodes statistiques
DEF

Ensemble de techniques mathématiques traitant des files d’attente produites par le fait qu'à un guichet de service le rythme de passage des clients est différent du rythme d’arrivée de ces mêmes clients.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Teoría de la información
  • Métodos estadísticos
DEF

Técnica matemática utilizada para la resolución de los problemas concernientes al estudio de las llegadas de una mercancía a un almacén, tiempo medio de almacenaje de dicha mercancía, cantidades óptimas de stocks necesarios, filas de vehículos que se forman en una autopista, etc.

OBS

En economía laboral, explica los flujos, con sus duraciones medias, del desempleo voluntario.

OBS

El crecimiento de los sistemas telefónicos fue el origen del nacimiento de esta teoría, por el trabajo de una serie de investigadores de los laboratorios de la Compañia de Telefónos Bell.

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 41

Fiche 42 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
  • Federal Administration
  • Internet and Telematics

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
  • Administration fédérale
  • Internet et télématique

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations
  • Internet and Telematics
  • Telephony and Microwave Technology

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
  • Internet et télématique
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
DEF

Service de télécommunication fourni par un exploitant de réseau ou un fournisseur de service, faisant appel aux moyens d’un ou plusieurs autres exploitants ou fournisseurs en utilisant des dispositions de guichet unique, et donnant aux utilisateurs l'impression d’accéder à un seul réseau de même aspect et sans discontinuité quelle que soit leur situation géographique.

OBS

Le terme «service sans couture» est attesté, mais c’est un calque de l’anglais. Le terme «service intégré» est donc préféré.

Espagnol

Conserver la fiche 43

Fiche 44 2016-01-11

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Computer Programs and Programming
  • Wireless and Mobile Communications
  • Tourism (General)
OBS

Travel smarter with the Government of Canada’s Travel Smart app, your one-stop-shop for international travel information and advice. ... The app downloads information on your destinations for offline use so you can access important travel advice when and where you need it, even if there is no Wi-Fi or cellular access.

Terme(s)-clé(s)
  • Travel Smart application

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Programmes et programmation (Informatique)
  • Communications sans fil et mobiles
  • Tourisme (Généralités)
OBS

Voyagez plus intelligemment grâce à l'application Bon voyage du gouvernement du Canada, le guichet unique pour de l'information et des conseils sur les voyages à l'étranger. [...] L'application Bon voyage télécharge des renseignements et des conseils de voyage importants sur vos destinations afin que vous puissiez les consulter hors ligne en tout temps quand vous en avez besoin, même sans wifi ou accès cellulaire.

Terme(s)-clé(s)
  • appli Bon voyage

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2015-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Institutions
DEF

A cost associated with the handling and routing of messages not related to either cardholder service or equipment (e.g. ATM [automated teller machine]) usage charges.

OBS

processing fee: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Institutions financières
DEF

Coût lié au maniement et au routage des messages non reliés au service du titulaire de la carte ou aux frais d’utilisation de l'équipement(ATM [guichet automatique]).

OBS

frais de traitement : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2015-09-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agricultural Economics
OBS

The Market Access Secretariat (MAS) is a single-window to the Federal Market Access Team, a portfolio which includes Agriculture and Agri-Food Canada (AAFC), the Canadian Food Inspection Agency (CFIA), and Foreign Affairs Trade and Development Canada (DFATD) and takes a collaborative approach to advance interests for Canadian agriculture abroad.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Économie agricole
OBS

Le Secrétariat de l'accès aux marchés(SAM) est le guichet unique pour communiquer avec l'Équipe fédérale chargée de l'accès aux marchés, un portefeuille composé d’Agriculture et Agroalimentaire Canada(AAC), de l'Agence canadienne d’inspection des aliments(ACIA) et du ministère des Affaires étrangères, du Commerce et du Développement.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2015-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Public Administration (General)
OBS

Service Canada is part of the Government's commitment to improving the way it delivers services. It offers Canadians - particularly those who have difficulty finding and obtaining the information and services they need - one-stop access to government services, so they can find what they need quickly, easily and conveniently. They may do this in person, by telephone or over the Internet.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration publique (Généralités)
OBS

Service Canada s’inscrit dans l'engagement du gouvernement d’améliorer la façon dont il dispense ses services. Il offre aux Canadiens, surtout à ceux qui ont de la difficulté à trouver et à obtenir l'information et les services dont ils ont besoin, un accès à guichet unique aux services gouvernementaux; ils peuvent ainsi trouver rapidement, facilement et de façon pratique tout ce dont ils ont besoin. Ils peuvent y arriver en personne, par téléphone ou par [...] Internet.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Administración pública (Generalidades)
OBS

Se propone usar "Service Canada" para los documentos en español dirigidos al público canadiense. El equivalente "Administración General de Servicios de Canadá" se favorecerá cuando los textos en español vayan dirigidos al exterior de Canadá.

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Provincial Government Programs (Canadian)
  • Provincial Administration
OBS

To simplify the way business complies with Ontario government regulations, a "Clearing the Path" project was initiated to help businesses. The project offers entrepreneurs an easy-to-use computerized registration system to prepare, transmit and comply with government. Clearing the Path collects essential business information only once. It then sends out to each program area what is needed for processing and approval. Participating ministries and agencies agree on performance standards so that clients are aware of time cycle and the process. In all cases, the service and time standards are dramatically improved.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes de gouvernements provinciaux canadiens
  • Administration provinciale
OBS

Pour aider les entreprises à se conformer à ses règlements, le gouvernement de l'Ontario a mis en œuvre un système de «Simplification des formalités». Ce système offre aux entreprises un programme d’enregistrement informatisé facile d’emploi qui leur permet de préparer et de transmettre, par le biais d’un «guichet unique» les documents prévus par la réglementation gouvernementale. Grâce à ce système, les renseignements essentiels sur les entreprises sont recueillis une seule fois, puis les données qui doivent être traitées et approuvées sont transmises à chaque secteur de programme. Les ministères et organismes participants s’entendent sur les normes de rendement, de manière à ce que les entreprises clientes connaissent les cycles de temps et les processus. Dans tous les cas, le service est amélioré et les délais, très raccourcis.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2014-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

Check-in counters are provided in the main reception area and passengers and baggage are processed either at sections ... designated for each flight or, alternatively, passengers are free to check in at any counter position.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

[...] la compagnie [Lufthansa assurera] sa propre assistance commerciale dans l’aérogare [de Paris] où elle disposera bien entendu de guichets d’enregistrement.

Espagnol

Conserver la fiche 49

Fiche 50 2014-10-30

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Security
  • Security Devices
  • Banking
  • Electronic Commerce
DEF

A credit-card-type electronic card that contains a microprocessor programmed to perform various functions when inserted at a suitable terminal.

CONT

Because of its data storage capacity, smart cards provide a host of new possibilities for information storage and transmission not available through other technologies. The portability of the device makes it possible for individuals to carry large amounts of important data, such as their entire medical history, in their wallet. This data can easily be accessed through a small PC peripheral or a dedicated, palm-sized reader. The card can then provide access to information in situations where on-line access to the same data might be impossible.

OBS

Examples of these functions are communications, identification, medical records and electronic banking.

Terme(s)-clé(s)
  • SLT card
  • solid logic Technology card
  • smartcard

Français

Domaine(s)
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Dispositifs de sécurité
  • Banque
  • Commerce électronique
DEF

Carte électronique ayant le format d’une carte de crédit et contenant un microprocesseur programmé pour effectuer diverses fonctions lorsqu’elle est insérée dans un terminal approprié.

CONT

La carte à puce intelligente remplacera l'argent, l'octroi d’un prêt hypothécaire sur la base d’un questionnaire rempli à l'intérieur du site d’une banque dans Internet, l'achat de fonds mutuels à partir d’un guichet automatique, ou encore l'achat et la vente d’actions et d’obligations à partir d’un micro-ordinateur.

OBS

Des exemples de ces fonctions sont les communications, l’identification, les enregistrements de données médicales, les opérations bancaires.

OBS

[Il y a] trois types de cartes à microcircuit : la carte à simple mémoire, la carte à logique câblée et la carte à microcalculateur.

Terme(s)-clé(s)
  • cartette
  • carte futée
  • carte à puce et à piste
  • carte à microprocesseur intégré

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad general de la empresa
  • Dispositivos de seguridad
  • Operaciones bancarias
  • Comercio electrónico
DEF

Tarjeta de plástico parecida a una tarjeta de crédito, pero [que] contiene una microplaqueta que proporciona mucho más espacio para sus datos que en una raya magnética.

CONT

[...] las tarjetas inteligentes son dispositivos activos de almacenamiento de información, [que incorporan] mecanismos para proteger el acceso a la información mediante claves, algoritmos de cifrado, etc.

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2014-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial and Other Bodies (Law)
  • Organizations and Associations (Admin.)
CONT

Builders Without Borders is a registered Canadian charity that enables individuals with planning, design and project management experience to contribute time and expertise to construction projects worldwide in areas of need.

Français

Domaine(s)
  • Organismes commerciaux ou non (Droit)
  • Organismes et associations (Admin.)
CONT

Pour les donateurs, nous sommes un guichet unique pour la découverte, les dons et la collecte de fonds en ligne pour tout organisme de bienfaisance canadien enregistré.

Espagnol

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2014-09-26

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Federal Administration
CONT

"One knock" approach for small departments and agencies (SDAs) – enhancing access to services, shortening response times and improving end-to-end service management.

PHR

One knock approach, one knock organization.

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Administration fédérale
CONT

Approche «à guichet unique» pour les petits ministères et organismes(PMO) : amélioration de l'accès aux services et de la gestion des services de bout en bout ainsi que diminution des délais de réponse.

PHR

Approche à guichet unique, organisation à guichet unique.

Espagnol

Conserver la fiche 52

Fiche 53 2014-09-24

Anglais

Subject field(s)
  • Electronic Commerce
DEF

On a commercial [website], the interface visible to cybershoppers that facilitates the management of the client relationship (i.e. the management of an online catalogue, including the interactivity and personalization associated with Internet purchasing).

Français

Domaine(s)
  • Commerce électronique
DEF

Dans un site Web commercial, interface visible par le cyberconsommateur, qui permet la gestion de la relation client, c’est-à-dire la gestion d’un catalogue en ligne incluant les opérations d’interactivité et de personnalisation liées à l’achat par Internet.

OBS

guichet : terme publié au Journal officiel de la République française le 16 septembre 2014.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio electrónico
DEF

En un sitio Web comercial, la interfaz visible por los ciberconsumidores que facilita la gestión de la relación con el cliente, es decir, la gestión de un catálogo en línea que incluya las operaciones interactivas y de personalización asociadas con la compra por Internet.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2014-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

A keyhole saw is similar [to the compass saw] but much smaller.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
CONT

La scie à guichet est semblable [à la scie passe-partout], sauf qu'elle est beaucoup plus petite.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
DEF

Serrucho de mano con hoja delgada y estrecha que se utiliza para cortar pequeños círculos u otras aberturas pequeñas como, por ejemplo, el ojo de una cerradura.

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2014-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Hand Tools
CONT

The compass saw is a particularly useful tool for the carpenter. It performs many tasks, from cutting curves and circles to starting a cut from a hole bored in wood. It is manufactured in various sizes, and basically it is tapered from the tooth edge to a thin back to allow for clearance. As to its appearance, it has a sharp point and the teeth extend the full length of the blade.

Français

Domaine(s)
  • Outillage à main
DEF

Outil ayant une lame effilée, longue d’environ douze pouces (305 mm) et une poignée de bois.

CONT

Il existe également des scies à guichet avec lames interchangeables. Elles ont l'avantage de pouvoir y adapter plusieurs lames pour des travaux différents. Cette scie sert pour le découpage de courbes irrégulières. Une bonne scie à guichet doit avoir une lame flexible et bien effilée.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Herramientas manuales
DEF

Sierra de hoja estrecha y puntiaguda, que sirve para hacer calados y otras labores delicadas.

OBS

Su hoja estrecha permite el giro, por lo que se puede usar para cortes curvos en maderas gruesas.

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2014-06-30

Anglais

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
CONT

There are many pressures on public servants. On the one hand, the single-window approach raises public expectations with regard to service. On the other hand, the public service is supposed to be increasingly entrepreneurial. Public servants are expected to co-operate horizontally across departments and to be accountable vertically as well.

OBS

public expectations: term rarely used in the singular (public expectation).

Terme(s)-clé(s)
  • public expectation

Français

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
CONT

Bien des pressions s’exercent sur les fonctionnaires. D'une part, la méthode du guichet unique a augmenté les attentes du public relativement à l'accès aux services du gouvernement. D'autre part, la fonction publique est censée être de plus en plus entrepreneuriale. L'on s’attend à ce que les fonctionnaires coopèrent horizontalement entre ministères et rendent des comptes verticalement.

OBS

attentes du public : terme rarement utilisés au singulier (attente du public).

Terme(s)-clé(s)
  • attente du public

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2014-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Trade Names
  • Postal Correspondence
  • Advertising Media
DEF

[An] Admail product available in standard and custom high-quality card formats as part of a "one-stop" advertising solution.

OBS

AdCard: trademark of Canada Post. The name is followed by the letters "TM" in uppercase and superscript.

Français

Domaine(s)
  • Appellations commerciales
  • Objets de correspondance (Postes)
  • Supports publicitaires
DEF

Produit [...] Médiaposte [...] qui consiste en une carte de qualité supérieure, offerte en format standard ou personnalisé, [dans le cadre d’une] solution publicitaire «guichet unique».

OBS

Promocarte : marque de commerce de Postes Canada. Le nom est suivi des lettres «MC» en majuscules et en exposant.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2014-01-06

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

Typical baggage systems to handle outbound baggage flow have a number of check-in stations where an originating passenger checks his baggage with an airline agent.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

[Le voyageur] stationne sa voiture, se dirige vers le guichet de dépôt pour ses bagages.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2013-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Air Terminals
CONT

[passenger terminal buildings] Facilities and space criteria: ... airline counter for arriving passenger service.

Français

Domaine(s)
  • Aérogares
CONT

Les [...] services des aéroports, les guichets de compagnie aérienne [...] et [...] tous les points névralgiques, sont reliés à ces régies [centrales desservant les aérogares d’Orly] par l’intermédiaire d’un récepteur de télévision.

Espagnol

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2013-10-29

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Administration (Indigenous Peoples)
OBS

Welcome to the Aboriginal Canada Portal, your single window to Canadian Aboriginal on-line resources, contacts, information, and government programs and services. The portal offers ease of access and navigation to listings of Aboriginal associations, businesses, organizations, bands communities, groups, news and peoples.

OBS

The Aboriginal Canada Portal was closed on February 12, 2013.

Terme(s)-clé(s)
  • Aboriginal Canada On-Line
  • Aboriginal Canadian Content On-Line
  • Aboriginal Canadians On-Line

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Administration (Peuples Autochtones)
OBS

Bienvenue au Portail des Autochtones au Canada(PAC), un guichet unique qui propose en direct les ressources, les points de contact, les renseignements ainsi que les programmes et services gouvernementaux concernant les Autochtones au Canada. En passant par ce portail, vous accéderez facilement à une liste des associations, des entreprises, des organismes, des bandes, des collectivités, des groupes, des médias et des peuples autochtones.

OBS

Le portail des Autochtones au Canada n’est plus disponible depuis le 12 février 2013.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada autochtone en ligne
  • Autochtones du Canada branchés
  • Contenu autochtone canadien en ligne

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de páginas de Internet
  • Administración (Pueblos indígenas)
Conserver la fiche 60

Fiche 61 2012-11-22

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Management Operations

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Opérations de la gestion
DEF

Compte des clients d’une banque, lesquels peuvent se présenter à un guichet automatique et retirer de l'argent comptant en tout temps.

OBS

Renseignement obtenu auprès du Service de traduction de la Banque de Montréal. Ce genre de compte serait particulier à la Banque de Commerce Canadienne Impériale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
  • Operaciones de la gestión
Conserver la fiche 61

Fiche 62 2012-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Team Sports
DEF

A bowled ball in cricket that pitches in or close to the blockhole, a light indentation in the ground just behind the popping crease and in front of the wicket made by a batsman with the end of his bat to mark the position of his guard.

OBS

A yorker lands so close to the batsman's feet that it is extremely difficult for him to hit the ball.

Français

Domaine(s)
  • Sports d'équipe
OBS

Cricket. À ce sport, la «limite du frappeur»(en anglais, «popping crease») dite «limite du batteur» en Europe, est une ligne à 4 pieds devant le guichet(en anglais «wicket»).

Espagnol

Conserver la fiche 62

Fiche 63 2012-01-25

Anglais

Subject field(s)
  • Public Sector Budgeting
CONT

The Women's Program of Human Resources Development will be consolidated with Status of Women Canada This single window approach will result in a streamlining of resources and costs, the elimination of duplication, and an improvement of service to the public.

Terme(s)-clé(s)
  • single-window approach
  • single window

Français

Domaine(s)
  • Budget des collectivités publiques
CONT

Le Programme de promotion de la femme du ministère du Développement des ressources humaines relèvera dorénavant de Condition féminine Canada Cette approche de «guichet unique» donnera lieu à une rationalisation des ressources et des coûts, à l'élimination des dédoublements et à une amélioration du service au public.

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration
  • Communication and Information Management
CONT

The United Nations Global E-government Readiness Report 2005 listed the Canada Site in the best practices for consistency of design, effective integration of information and services as well as for its single window of access to government consultations.

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

Le Global E-government Readiness Report 2005 des Nations Unies a inscrit le Site du Canada dans les meilleures pratiques pour la cohérence de sa conception, l'intégration efficace de l'information et des services ainsi que pour son accès à guichet unique aux consultations du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2011-11-04

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Recruiting of Personnel
OBS

Part of the Recruitment Programs and Priority Administration Directorate.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Recrutement du personnel
OBS

Nouvelle division créée au sein de la Direction des programmes de recrutement et de l’administration des priorités.

OBS

Source(s) :Guichet de la CFP [Commission de la fonction publique].

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2011-07-15

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2011-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Internet and Telematics
OBS

self-service window: term used at the Treasury Board Secretariat.

Terme(s)-clé(s)
  • self service window

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Internet et télématique
DEF

Guichet virtuel qui donne accès sur Internet aux services gouvernementaux et à l'information.

OBS

guichet libre-service : terme en usage au Secrétariat du Conseil du Trésor.

Terme(s)-clé(s)
  • guichet libre service

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2011-04-08

Anglais

Subject field(s)
  • Customer Relations
  • Communication (Public Relations)
  • Federal Administration
CONT

... the federal government has offered the provinces greater responsibility for the planning and delivery of many federal employment programs and services, and has also invited the provinces to take the lead in setting up a network of single-window offices that would serve all Canadians, whether they were seeking help from federal or provincial programs.

Terme(s)-clé(s)
  • one stop service
  • single window office
  • one window office

Français

Domaine(s)
  • Relations avec la clientèle
  • Communications (Relations publiques)
  • Administration fédérale
CONT

Comme premier pas, dans l’immédiat, le gouvernement fédéral a offert aux provinces une responsabilité plus grande dans la planification et l’exécution de programmes et services d’emploi fédéraux. Il a aussi invité les provinces à prendre la tête du mouvement visant à créer un réseau de guichets uniques qui serviraient toutes les Canadiennes et tous les Canadiens, que les programmes auxquels ils s’adressent soient fédéraux ou provinciaux.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Relaciones con los clientes
  • Comunicación (Relaciones públicas)
  • Administración federal
Conserver la fiche 68

Fiche 69 2011-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
OBS

one-stop access: term taken from documentation consulted to prepare the terminology of PRISM, the new computer system to be used by Parliament of Canada employees and other federal government employees, (e.g. Parliamentary Translation).

Terme(s)-clé(s)
  • one stop access
  • single window access

Français

Domaine(s)
  • Internet et télématique
OBS

accès centralisé : terme relevé à partir de la documentation consultée dans le but d’établir la terminologie reliée à PRISME, le nouveau système informatique qui sera utilisé par les employés du Parlement du Canada et autres employés du gouvernement fédéral (la Traduction parlementaire, par exemple).

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2011-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Travel Agencies

Français

Domaine(s)
  • Agences de voyage

Espagnol

Conserver la fiche 70

Fiche 71 2010-09-10

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Peripheral Equipment

Français

Domaine(s)
  • Périphériques (Informatique)
DEF

Terminal qui permet le traitement par ordinateur d’un certain nombre d’opérations effectuées quotidiennement par des usagers aux guichets de services publics (poste, sécurité sociale...).

CONT

Les PTT français vont, en effet, lancer dans quelques jours un appel d’offres concernant un demi-millier de terminaux de guichet devant équiper ses bureaux de poste.

OBS

Équipement d’entrée-sortie.

Espagnol

Conserver la fiche 71

Fiche 72 2010-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
  • National and International Economics
OBS

The Standby Credit Facility (SCF) provides financial assistance to low-income countries (LICs) with short-term balance of payments needs. The SCF was created under the newly established Poverty Reduction and Growth Trust (PRGT) as part of a broader reform to make the Fund’s financial support more flexible and better tailored to the diverse needs of LICs, including in times of crisis.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques
  • Économie nationale et internationale
OBS

La facilité de crédit de confirmation(FCC) fournit une aide financière aux pays à faible revenu qui ont des besoins immédiats de balance des paiements. La FCC a été créée comme guichet du fonds fiduciaire pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance(Fonds fiduciaire RPC), nouvellement institué, dans le cadre d’une réforme plus large visant à assouplir le soutien financier du FMI et à mieux l'adapter aux besoins divers des pays à faible revenu, notamment en période de crise.

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2010-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Financial Institutions
  • Loans
  • Economic Co-operation and Development
CONT

Soft loans are made by the special lending facility of a multinational development bank (for example, the Asian Development Fund and the African Development Fund) or the International Development Association, an affiliate of the World Bank. Typically, soft loans have extended grace periods in which only interest or service charges are due, longer (up to 50 years) amortization schedules, and lower interest rates than conventional bank loans. Access to the soft loan window is limited to developing countries with low per capita incomes, and developing countries experiencing balance of payment problems.

Français

Domaine(s)
  • Institutions financières
  • Prêts et emprunts
  • Coopération et développement économiques

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instituciones financieras
  • Préstamos
  • Cooperación y desarrollo económicos
Conserver la fiche 73

Fiche 74 2010-08-06

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Conditions and Forecasting
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Prévisions et conjonctures économiques
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

A one-stop financing package for knowledge-based firms and innovative manufacturers in southern Ontario, Atlantic Canada and Quebec making available professional advice for commercial research and development.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Un programme à guichet unique pour les entreprises fondées sur le savoir et les fabricants novateurs du sud de l'Ontario, du Canada Atlantique et du Québec mettant à la disposition du financement et des conseils professionnels pour la recherche et le développement.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

The centre improves government services to British Columbia agri-food companies by providing a "single window" for service through increased inter-governmental co-operation and co-ordination.

Terme(s)-clé(s)
  • Canada-British-Columbia Agri-Food Marketing Centre

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Le Centre améliore les services gouvernementaux offerts aux entreprises de la Colombie-Britannique en leur offrant ces services par le biais d’un guichet unique qui favorise la coopération et la coordination entre les différents niveaux de gouvernements.

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
  • Labelling (Packaging)
  • Food Industries
OBS

The Single Access Food Labelling Service is a food production service of Agriculture and Agri-Food Canada. To provide the Canadian agri-food industry, importers and exporters with a single access service for food label approval.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
  • Étiquetage (Emballages)
  • Industrie de l'alimentation
OBS

Le Service d’étiquetage des aliments à guichet unique est un service de production des aliments d’Agriculture et Agroalimentaire Canada. Il offre à l'industrie agroalimentaire et aux importateurs et exportateurs canadiens un guichet unique responsable de l'approbation facultative des étiquettes pour aliments.

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2010-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Agriculture - General
OBS

A food production service of Agriculture and Agri-Food Canada, to provide streamlined agri-food import services to the Canadian industry through established points of import.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Agriculture - Généralités
OBS

Un service de production des aliments d’Agriculture et Agroalimentaire Canada, offre à l’industrie agroalimentaire canadienne des services rationalisés d’importation par l’entremise de points d’importation établis.

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2010-03-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Administration

Français

Domaine(s)
  • Administration fédérale

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2009-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Organization Planning
OBS

The Policy Coordination and Planning Directorate: Provides policy leadership and coordination for the department, the health portfolio and other federally funded organizations (such as Statistics Canada, CIHI, CHSRF, Infoway, etc); Provides single window contact and focus for other government departments and portfolio organizations to coordinate Health Canada input for interdepartmental and government-wide policy initiatives; Coordinates production of Ministerial materials for Cabinet and Parliamentary Affairs; and, Leads and coordinates strategic planning and priority setting exercises.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Planification d'organisation
OBS

La Direction de la coordination et de la planification des politiques : assure la conduite et la coordination des politiques au Ministère et au sein du portefeuille de la Santé; fait fonction de guichet unique et de centre de liaison pour les autres ministères et organisations du portefeuille pour la coordination de l'apport de Santé Canada aux initiatives stratégiques interministérielles et gouvernementales; coordonne la production de documents ministériels pour les affaires du Parlement et du Cabinet; et dirige et coordonne les exercices de planification stratégique et d’établissement des priorités.

Espagnol

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2009-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Communication and Information Management
OBS

A key aspect of OCOL [Office of the Commissioner of Official Languages]'s organization is the recent strengthening of its Complaint Reception Centre, a single window entry for all complaints from the public where a preliminary analysis is conducted.

OBS

Complaint Reception Centre: Office of the Commissioner of Official Languages

Terme(s)-clé(s)
  • Complaint Reception Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des communications et de l'information
OBS

Un aspect clé de l'organisation du Commissariat aux langues officielles est le renforcement récent de son centre de réception des plaintes, centre à guichet unique où on reçoit toutes les plaintes du public et mène une analyse préliminaire.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2009-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Customs and Excise
  • Foreign Trade
CONT

Just as the NEXUS program allows pre-enrolled, low-risk travellers expedited crossing at the border, so too should pre-enrolled, low-risk companies that frequently use the border have programs that would eliminate face-to-face inspections for their truckers.

Terme(s)-clé(s)
  • face to face inspection

Français

Domaine(s)
  • Douanes et accise
  • Commerce extérieur
CONT

Plus tard au cours de l’été, la TSA (Transportation Security Administration) permettra aux voyageurs dotés d’étuis Security FriendlyMC de Case Logic de passer par les zones d’inspection de la sécurité sans retirer leurs portables à des fins d’inspection individuelle, ce qui les aidera à traverser plus rapidement les points de vérification.

CONT

Le contrôle individuel instauré par la société et ses institutions publiques était traditionnellement visible et annoncé par des objets matériels, tels que barrière, guichet, poste de douane, de péage [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Aduana e impuestos internos
  • Comercio exterior
CONT

[...] inspecciones individuales realizadas a vehículos que ingresaron al país [...] permitieron la incautación de 44 repuestos para cosechadoras y 952 piezas dentales para implantes dentales.

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2009-03-13

Anglais

Subject field(s)
  • System Names
  • Police
OBS

The Police Reporting and Occurrence System (PROS) is the replacement solution for the RCMP's aging occurrence and records management system. With a single point of data entry for storing and accessing complete police occurrence information, PROS will make it easier to document, manage, access and exchange information on case files. Capable of adapting to future technologies, it will also be able to meet evolving policing needs. PROS is designed to improve information sharing and system integration among criminal justice community partners. A key integrating system, PROS is a crucial building block of the Canada Public Safety Information Network (CPSIN), a national network of partners mandated to improve electronic information exchange within the criminal justice and law enforcement communities.

Français

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Police
OBS

Le Système d’incidents et de rapports de police(SIRP) remplacera le système vieillissant qui sert actuellement à la gestion des dossiers de la GRC sur les incidents. Guichet unique pour la saisie, le stockage et la consultation de données complètes sur les incidents, le SIRP facilitera la documentation, la gestion, la consultation et l'échange des renseignements contenus dans les dossiers de police. Grâce à sa capacité d’adaptation aux nouvelles technologies, il permettra également de suivre l'évolution des besoins des services de police. Le SIRP est un élément clé de l'Initiative d’intégration de l'information de la justice(IIIJ), qui vise à améliorer l'échange de renseignements et l'intégration des systèmes entre les partenaires de la justice pénale. Étant un système d’intégration clé, il constitue également une composante cruciale du Réseau canadien d’information pour la sécurité publique(RCISP), un réseau national de partenaires ayant pour mandat d’améliorer l'information électronique dans les collectivités de la justice pénale et de l'application de la loi.

Terme(s)-clé(s)
  • Système d’occurrences et de déclaration de la police
  • SODP

Espagnol

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2009-02-23

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

An account for which the holder is identified by a number without mention of a name.

CONT

... in the case of a numbered account, the customer's identity will only be known to a small group of people in the bank, on a "need to know" basis. Additionally, the customer's name does not appear on the bank's computer, thus preserving confidentiality in the case of cybercrime.

CONT

A number account is simply a bank account that is listed under a number code, rather than a name.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Compte identifié par un numéro sans mention du nom du titulaire.

CONT

Un compte numéroté n’est pas ouvert sous votre propre nom, mais avec un code et un pseudonyme. La banque sait évidemment qui est le détenteur du compte, mais cette information est confidentielle et peu de gens la connaissent. La seule information disponible aux yeux de tous est le numéro du compte, ni plus ni moins.

CONT

Un compte à numéro est un compte uniquement identifié par un numéro au lieu d’un nom, afin de préserver une confidentialité optimale lors des opérations au guichet ou des transferts bancaires.

Terme(s)-clé(s)
  • compte à numéros

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Operaciones bancarias
DEF

Cuenta bancaria en la que el titular se identifica por un número en vez de por su nombre.

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2008-12-09

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

CIBC ... announced it is investing more than $2 million in a major new banking centre ...

OBS

The preferred Canadian spelling form is "centre," not "center."

Terme(s)-clé(s)
  • bank center
  • bank centre

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Localité où existe au moins un guichet permanent de banque et où le système bancaire, dans la mesure où les banques se rendent réciproquement des services d’encaissement, peut procéder à des encaissements de chèques ou d’effets de commerce.

CONT

Situé dans le quartier historique des entrepôts, le centre bancaire, bien que pourvu des équipements les plus modernes, a su préserver le caractère et les éléments historiques de l’entrepôt restauré, notamment les colonnes, les poutres et le briquetage originaux mis à nu.

CONT

Si vous avez besoin d’aide une fois arrivé dans votre pays d’accueil, vous n’avez qu’à communiquer avec le centre bancaire international local.

Terme(s)-clé(s)
  • place banquable

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2008-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

Treasury Board of Canada Secretariat (TBS).

Terme(s)-clé(s)
  • SWIS

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

Secrétariat du Conseil du Trésor du Canada (SCT).

Terme(s)-clé(s)
  • GUSI

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2008-10-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Federal Administration
OBS

The Service Canada initiative was originally established by Treasury Board Secretariat (TBS) as a pilot project in 1999 with a mandate to provide Canadians with one-stop access to the services of the "whole of government", and to deliver those services in a fast, reliable, convenient and cost effective manner. Service Canada adopted a client-centred approach, offering Canadians the choice of assisted service or self-service, as well as a choice of channels for accessing services.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Administration fédérale
OBS

L'initiative Service Canada a été lancée initialement en 1999 par le Secrétariat du Conseil du Trésor(SCT) à titre de projet pilote. L'Initiative avait pour mandat d’offrir aux Canadiens un guichet unique pour les services du gouvernement fédéral et de dispenser ces services d’une manière rapide, fiable, pratique et rentable. Service Canada a adopté une approche centrée sur le client, qui offre aux Canadiens un libre-service ou un service assisté et divers modes d’accès aux services.

Espagnol

Conserver la fiche 87

Fiche 88 2008-08-15

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Showplaces and Facilities (Performing Arts)
OBS

Concordia University.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Salles et installations de spectacles
OBS

Université Concordia.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2008-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Finance
  • Banking
CONT

Convenience fees are just that - a small fee charged to consumers who want to benefit from the convenience of using an ABM when and where they want to. It's the consumer's choice and every time they do a transaction at a machine not owned by their bank, they are given the option of paying the fee or cancelling the transaction.

CONT

Certain financial institutions ... are charging this convenience fee at all of their ATMs while others ... are only charging them at their off-premise or non-branch locations

OBS

convenience fee: term usually used in the plural in this field.

Terme(s)-clé(s)
  • convenience fees

Français

Domaine(s)
  • Finances
  • Banque
DEF

Frais imposés par les exploitants de guichets automatiques privés et par les institutions financières lorsqu’un «non-client» utilise leurs guichets automatiques.

CONT

Si vous n’ utilisez pas un guichet automatique affichant le logo THE EXCHANGE au Canada, vous pourriez également devoir payer les frais de commodité exigés par de nombreuses institutions financières.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2008-07-29

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
DEF

A fee charged by the bank for using credit cards to withdraw money generally from an ATM or banking machine.

CONT

... The cash advance fee will vary between companies and type of credit card used, but it often amounts to around $2.00 or $2.50 per transaction, and it can be double that amount or more if the cash advance is obtained while you are out of the country. Cash advance fees, like all hidden credit card fees, are added to your card balance, and you will begin to pay interest on them from the day they are incurred.

OBS

[Cash advance fee] can be a flat fee per transaction or a percentage of the amount being advanced.

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Frais exceptionnels supplémentaires en raison d’une avance de fonds qui sont ajoutés au taux d’intérêt habituel et généralement calculés selon un pourcentage établi par rapport à la somme en espèces remise.

CONT

Frais pour avance de fonds au Canada : Des frais de 2. 50 $ sont débités pour chaque avance de fonds obtenue au Canada, que ce soit dans une institution financière, à un guichet automatique affichant le symbole VISA ou INTERAC.

OBS

Selon les sources et les personnes-ressources consultées, «frais de» est la forme la plus fréquemment employée dans le domaine de la banque. On relève moins fréquemment «frais pour» dans des textes officiels du domaine.

Terme(s)-clé(s)
  • frais sur avance de fonds

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2008-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

Balance inquiry fee: A fee to provide you information about your available balance. Can vary contingent on the method you use to request the information: online, telephone, ATM. May range from "free" to $3.00 or less.

CONT

There are some fees that you can avoid or keep to a minimum if you're aware of what they are: ... Overdraft fees; stop payment fees; balance inquiry fees; extra check fees; replacement statement fees

OBS

[Balance inquiry fee] is generally disclosed during your transaction.

Terme(s)-clé(s)
  • balance-inquiry fee

Français

Domaine(s)
  • Banque
DEF

Frais facturés lorsqu'un client utilise un guichet automatique bancaire pour obtenir son historique de compte complet.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2008-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Customer Relations

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Relations avec la clientèle
DEF

Dispositif par lequel un opérateur de réseau ou un fournisseur de services offre à un client[/une cliente] une prestation commerciale globale permettant d’accéder à un ou plusieurs services de télécommunication et fait appel, s’il en est besoin, aux moyens d’un ou plusieurs autres opérateurs ou fournisseurs.

OBS

guichet unique : terme recommandé par la Commission spécialisée de terminologie et de néologie des télécommunications(CSTNT).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Relaciones con los clientes
Conserver la fiche 92

Fiche 93 2008-05-12

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Surveys (Public Relations)
OBS

The Government of Canada is committed to finding new and innovative ways to consult with, and engage Canadians. Consulting With Canadians site provides you with a "single-window" access to a listing of consultations from selected government departments and agencies.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Enquêtes et sondages (Relations publiques)
OBS

Le gouvernement du Canada s’est engagé à trouver des moyens nouveaux et novateurs de consulter les Canadiens et de dialoguer avec eux. Le site «Consultations auprès des Canadiens» vous fournit un guichet unique d’accès à une liste de consultations menées par certains ministères et organismes.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2008-04-21

Anglais

Subject field(s)
  • Computer Processing of Language Data
  • Artificial Intelligence
CONT

More recently, HRDC [Human Resources Development Canada] set up a new machine translation system adapted to its JobBank site. The new system uses diacritical marks and is equipped with terminology dictionaries to which researchers contribute. The system is the result of co-operative efforts by linguists, machine translation experts, and software designers. Translators will revise the quality of the machine generated translations.

Français

Domaine(s)
  • Informatisation des données linguistiques
  • Intelligence artificielle
CONT

Plus récemment, [Développement des ressources humaines Canada] a mis en place un nouveau système de traduction automatique adapté à son site Guichet emplois. Le nouveau système emploie les signes diacritiques et il est doté de dictionnaires terminologiques que des chercheurs étoffent actuellement. De plus, des traducteurs vérifieront la qualité des traductions produites par ce système, fruit de la collaboration de linguistes, de spécialistes de la traduction automatique et de concepteurs informatiques.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2008-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Economic Co-operation and Development
OBS

The Exogenous Shocks Facility (ESF) provides policy support and financial assistance to low-income countries facing exogenous shocks. It is available to countries eligible for the Poverty Reduction and Growth Facility (PRGF) the (International Monetary Fund) IMF's main instrument for financial assistance to low-income countries but that do not have a PRGF program in place. Financing terms are equivalent to a PRGF arrangement and more concessional than under other IMF emergency lending facilities.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Coopération et développement économiques
OBS

La facilité de protection contre les chocs exogènes fournit un soutien à la politique économique et une aide financière aux pays à faible revenu qui subissent les effets de perturbations externes. Elle s’adresse aux pays admissibles au bénéfice de la Facilité pour la réduction de la pauvreté et pour la croissance(FRPC) — principal guichet par lequel le FMI(Fonds monétaire international) apporte son aide financière aux pays à faible revenu —, mais qui n’ appliquent pas de programme au titre de la FRPC. Les conditions de financement sont équivalentes à celles d’un accord FRPC et plus avantageuses que celles des autres prêts d’urgence du FMI.

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2008-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Training of Personnel
CONT

The Commissioner of Official Languages therefore recommends that the Department of Canadian Heritage: pursue, a strategy and a timetable for federal participation in the establishment of a viable network of single window operations in Saskatchewan, and that the necessary funding for that single window network be found by the various federal partners.

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Perfectionnement et formation du personnel
CONT

Les institutions fédérales doivent consulter les associations minoritaires de langue officielle pour s’assurer que les réseaux de guichets uniques mis en place satisfont aux exigences de la Loi sur les langues officielles.

Espagnol

Conserver la fiche 96

Fiche 97 2008-03-25

Anglais

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général

Espagnol

Conserver la fiche 97

Fiche 98 2008-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
  • Games of Chance
OBS

Bettor who presents himself to bet after wagering has closed for that particular race.

Français

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
  • Jeux de hasard
CONT

Parieur se présentant trop tard au guichet pour pouvoir parier sur une course.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2008-01-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Informatics
OBS

The Information Management (IM) Portal is a single point of access to resources related to information management for use in the Government of Canada.

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Informatique
OBS

Le portail de la gestion de l'information(GI) est un guichet unique donnant accès aux ressources relatives à la gestion de l'information à l'intention du gouvernement du Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2007-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
CONT

White-label ATMs are the non-bank owned cash dispensers often found in convenience stores, bars and elsewhere.

CONT

In some cases, students are isolated in post-secondary campuses with only one ABM machine available and it's often a white-label machine.

Terme(s)-clé(s)
  • white label ATM
  • white label ABM
  • white-label automatic teller machine
  • white label automated teller machine
  • white label bank machine
  • white label machine
  • white label

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Des guichets automatiques privés «à étiquette blanche» sont parfois installés dans les commerces ou les restaurants. En général, les frais d’utilisation en sont plus élevés que ceux des guichets appartenant à des banques.

OBS

D'après les recherches effectuées et les contacts établis auprès de l'Association des banquiers canadiens, «guichet générique» est l'équivalent français que l'Association utilise pour traduire «white label ATM».

Terme(s)-clé(s)
  • guichet générique
  • guichet automatique à étiquette blanche

Espagnol

Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :