TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDAGE ARRONDI [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- auto-flare
1, fiche 1, Anglais, auto%2Dflare
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- autoflare 2, fiche 1, Anglais, autoflare
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... aeroplanes are equipped with a radio altimeter for final height and flare guidance and when the aeroplane is above the terrain immediately prior to the threshold the radio altimeter will begin to provide information to the automatic pilot for auto-flare. 1, fiche 1, Anglais, - auto%2Dflare
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 1, La vedette principale, Français
- arrondi automatique
1, fiche 1, Français, arrondi%20automatique
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] ces avions sont équipés d’un radioaltimètre pour le guidage final en hauteur et en arrondi et, lorsque l'avion est à la verticale du terrain situé juste en amont du seuil, le radioaltimètre commence à fournir des indications au pilote automatique pour l'arrondi automatique. 2, fiche 1, Français, - arrondi%20automatique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enderezamiento automático
1, fiche 1, Espagnol, enderezamiento%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2000-07-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- flare elevation guidance
1, fiche 2, Anglais, flare%20elevation%20guidance
correct, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(MLS [microwave landing system] function). 1, fiche 2, Anglais, - flare%20elevation%20guidance
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
flare elevation guidance: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 2, fiche 2, Anglais, - flare%20elevation%20guidance
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guidage en site d’arrondi
1, fiche 2, Français, guidage%20en%20site%20d%26rsquo%3Barrondi
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(MLS : système d’atterrissage hyperfréquences). 1, fiche 2, Français, - guidage%20en%20site%20d%26rsquo%3Barrondi
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
guidage en site d’arrondi : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI). 2, fiche 2, Français, - guidage%20en%20site%20d%26rsquo%3Barrondi
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- guía de elevación de enderezamiento
1, fiche 2, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20elevaci%C3%B3n%20de%20enderezamiento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
(MLS: sistema de aterrizaje por microondas). 1, fiche 2, Espagnol, - gu%C3%ADa%20de%20elevaci%C3%B3n%20de%20enderezamiento
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
guía de elevación de enderezamiento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - gu%C3%ADa%20de%20elevaci%C3%B3n%20de%20enderezamiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 1980-04-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Air Navigation Aids
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- precision guidance for flare 1, fiche 3, Anglais, precision%20guidance%20for%20flare
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
avionique. 1, fiche 3, Anglais, - precision%20guidance%20for%20flare
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Aides à la navigation aérienne
Fiche 3, La vedette principale, Français
- guidage de précision pour l'arrondi 1, fiche 3, Français, guidage%20de%20pr%C3%A9cision%20pour%20l%27arrondi
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
OACI, vol. 29, no 3, mars 1974, p. 15; système de guidage non visuel; juin 1974. 1, fiche 3, Français, - guidage%20de%20pr%C3%A9cision%20pour%20l%27arrondi
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- flare guidance 1, fiche 4, Anglais, flare%20guidance
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guidage à l'arrondi
1, fiche 4, Français, guidage%20%C3%A0%20l%27arrondi
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- flareout guidance 1, fiche 5, Anglais, flareout%20guidance
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- guidage pendant l'arrondi
1, fiche 5, Français, guidage%20pendant%20l%27arrondi
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


