TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDAGE ELECTROMAGNETIQUE [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-07-28
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Mass Transit
- Transport of Goods
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- guided land transport
1, fiche 1, Anglais, guided%20land%20transport
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- guided ground transport 2, fiche 1, Anglais, guided%20ground%20transport
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... the expression "guided land transport" includes transport systems propelled by electric, hydraulic, mechanical, electromechanical or other power and mechanical, electrodynamic, electromagnetic or air-cushion levitated transport, linked or not to a network, and operated on rails or other guideways. 3, fiche 1, Anglais, - guided%20land%20transport
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Transports en commun
- Transport de marchandises
Fiche 1, La vedette principale, Français
- transport terrestre guidé
1, fiche 1, Français, transport%20terrestre%20guid%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] l'expression «transport terrestre guidé» comprend le transport à propulsion électrique, hydraulique, mécanique, électromécanique ou autre, à sustentation mécanique, électrodynamique, électromagnétique ou par pression pneumatique, relié ou non à un réseau et exploité sur rail ou autre voie de guidage. 1, fiche 1, Français, - transport%20terrestre%20guid%C3%A9
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
- Missiles and Rockets
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- magnetic guidance system
1, fiche 2, Anglais, magnetic%20guidance%20system
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[a] system [following] an energized guidewire placed in the floor. Magnetic systems are for more permanent installations and allow switching and multiple tractor usage on the same route. Tractor speed is about 3 mph and the unit is equipped with a highly sensitive bumper that will cause the unit to stop immediately if the bumper comes into contact with an object. 1, fiche 2, Anglais, - magnetic%20guidance%20system
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
- Missiles et roquettes
Fiche 2, La vedette principale, Français
- guidage électromagnétique
1, fiche 2, Français, guidage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] guidage électromagnétique : les circuits sont matérialisés par un fil enterré à faible profondeur dans le sol; le guidage est assuré par un dispositif électronique commandant la direction de l'appareil. 2, fiche 2, Français, - guidage%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-10-29
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Surveillance, Detection and Reconnaissance (Military)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Electromagnetic Radiation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- track
1, fiche 3, Anglais, track
correct, verbe, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To lock on to a point of radiation and obtain guidance therefrom. 2, fiche 3, Anglais, - track
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
track: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 3, Anglais, - track
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Surveillance, détection et reconnaissance (Militaire)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Rayonnements électromagnétiques
Fiche 3, La vedette principale, Français
- acquérir
1, fiche 3, Français, acqu%C3%A9rir
correct, OTAN, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- suivre 2, fiche 3, Français, suivre
correct, uniformisé
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Verrouiller un équipement de détection électromagnétique sur un écho afin de l'utiliser pour un guidage. 1, fiche 3, Français, - acqu%C3%A9rir
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
acquérir : terme et définition normalisés par l’OTAN. 3, fiche 3, Français, - acqu%C3%A9rir
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
suivre : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre. 3, fiche 3, Français, - acqu%C3%A9rir
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Vigilancia, detección y reconocimiento (Militar)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Radiación electromagnética
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- seguimiento
1, fiche 3, Espagnol, seguimiento
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enganche en una señal de radiación para conseguir el seguimiento posterior. 1, fiche 3, Espagnol, - seguimiento
Fiche 4 - données d’organisme interne 2001-07-27
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- electro-magnetic guidance missile 1, fiche 4, Anglais, electro%2Dmagnetic%20guidance%20missile
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- electromagnetic guidance missile
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- missile à guidage électro-magnétique
1, fiche 4, Français, missile%20%C3%A0%20guidage%20%C3%A9lectro%2Dmagn%C3%A9tique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- missile à guidage électromagnétique
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1997-03-24
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Marine and River Navigation Aids
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- radio range 1, fiche 5, Anglais, radio%20range
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- radioalignment 1, fiche 5, Anglais, radioalignment
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Aides à la navigation fluviale et maritime
Fiche 5, La vedette principale, Français
- radioalignement
1, fiche 5, Français, radioalignement
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- dispositif de radioguidage 1, fiche 5, Français, dispositif%20de%20radioguidage
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Pinceau étroit d’une onde électromagnétique de direction fixe émis par un radiophare et destiné au guidage d’un navire sur une route déterminée, notamment dans les chenaux d’entrée de ports ou de rades. 1, fiche 5, Français, - radioalignement
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Guía radárica, radioguía y radiogoniometría
- Ayuda a la navegación marítima y fluvial
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- radioalineación
1, fiche 5, Espagnol, radioalineaci%C3%B3n
nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
- radiofaro direccional 1, fiche 5, Espagnol, radiofaro%20direccional
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1991-10-29
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- active-radar terminal seeker 1, fiche 6, Anglais, active%2Dradar%20terminal%20seeker
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- autodirecteur électromagnétique actif de guidage terminal
1, fiche 6, Français, autodirecteur%20%C3%A9lectromagn%C3%A9tique%20actif%20de%20guidage%20terminal
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1987-11-27
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Trucks and Dollies (Materials Handling)
- Materials Handling
- Control Instrumentation (Mechanical Components)
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- automatically guided tractor
1, fiche 7, Anglais, automatically%20guided%20tractor
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
When tractor routes are repetitious and fairly fixed, an automatically guided tractor can become most economical. The guided tractor can be easily programmed for almost any route and has the flexibility of being manually controlled whenever needed. 1, fiche 7, Anglais, - automatically%20guided%20tractor
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Chariots de manutention
- Manutention
- Dispositifs de commande (Composants mécaniques)
Fiche 7, La vedette principale, Français
- tracteur sans conducteur
1, fiche 7, Français, tracteur%20sans%20conducteur
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les tracteurs sans conducteurs.(...) Le conducteur est remplacé par un dispositif électronique qui dirige l'appareil en fonction d’un programme et d’un itinéraire prédéterminés ou d’un programme pouvant être actualisé en différents points du circuit. Le guidage peut être électromagnétique ou optique. 1, fiche 7, Français, - tracteur%20sans%20conducteur
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1983-08-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Radar, Radio Guidance and Goniometry
- Remote Control (Telecommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- beam guidance
1, fiche 8, Anglais, beam%20guidance
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Lateral control signals for beam guidance are supplied by the localizer-VOR receiver. 1, fiche 8, Anglais, - beam%20guidance
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Radar, radioguidage et radiogoniométrie
- Commandes à distance (Télécommunications)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- guidage sur faisceau
1, fiche 8, Français, guidage%20sur%20faisceau
correct, nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- guidage par faisceau 2, fiche 8, Français, guidage%20par%20faisceau
nom masculin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
Dans l'autoguidage(...) On distingue : 1) l'autoguidage direct(...)(et) 2) l'autoguidage indirect(...) ;par exemple : le guidage sur faisceau(électromagnétique, optique), consistant à asservir le missile à un faisceau dont la loi du mouvement est choisie de manière à assurer la rencontre(missile-cible) dans de bonnes conditions(...) 1, fiche 8, Français, - guidage%20sur%20faisceau
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


