TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDAGE FINAL [4 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-07-21
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Airborne Forces
- Operations (Air Forces)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- combat control team
1, fiche 1, Anglais, combat%20control%20team
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- CCT 2, fiche 1, Anglais, CCT
correct, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A team of specially trained personnel who can be airdropped to provide local air traffic control and to advise on all aspects of landing, airdrop, and/or extraction zone requirements. 3, fiche 1, Anglais, - combat%20control%20team
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
combat control team; CCT: designations and definition standardized by NATO. 4, fiche 1, Anglais, - combat%20control%20team
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Forces aéroportées
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- équipe de guidage au sol
1, fiche 1, Français, %C3%A9quipe%20de%20guidage%20au%20sol
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- CCT 2, fiche 1, Français, CCT
correct, nom féminin, OTAN, normalisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Équipe de parachutistes spécialement entraînés assurant le guidage final de l'aéronef sur la zone de largage et capable de fournir des informations sur la zone de poser ou de largage. 3, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20de%20guidage%20au%20sol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
équipe de guidage au sol; CCT : désignations et définition normalisées par l’OTAN. 4, fiche 1, Français, - %C3%A9quipe%20de%20guidage%20au%20sol
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Fuerzas aerotransportadas
- Operaciones (Fuerzas aéreas)
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- equipo de control
1, fiche 1, Espagnol, equipo%20de%20control
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
En operaciones de transporte aéreo, un equipo de personal especialmente preparado para operaciones de desembarco aéreo. Se lanzan en paracaídas para controlar, en todos los aspectos, las zonas de aterrizaje o lanzamiento de paracaidistas o de cargas. 1, fiche 1, Espagnol, - equipo%20de%20control
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-02-05
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Piloting and Navigation
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- auto-flare
1, fiche 2, Anglais, auto%2Dflare
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- autoflare 2, fiche 2, Anglais, autoflare
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... aeroplanes are equipped with a radio altimeter for final height and flare guidance and when the aeroplane is above the terrain immediately prior to the threshold the radio altimeter will begin to provide information to the automatic pilot for auto-flare. 1, fiche 2, Anglais, - auto%2Dflare
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pilotage et navigation aérienne
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arrondi automatique
1, fiche 2, Français, arrondi%20automatique
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
[...] ces avions sont équipés d’un radioaltimètre pour le guidage final en hauteur et en arrondi et, lorsque l'avion est à la verticale du terrain situé juste en amont du seuil, le radioaltimètre commence à fournir des indications au pilote automatique pour l'arrondi automatique. 2, fiche 2, Français, - arrondi%20automatique
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Pilotaje y navegación aérea
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- enderezamiento automático
1, fiche 2, Espagnol, enderezamiento%20autom%C3%A1tico
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-03-06
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Launching and Space Maneuvering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- artificial potential field
1, fiche 3, Anglais, artificial%20potential%20field
correct, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- APF 1, fiche 3, Anglais, APF
correct, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
This new approach to autonomous control is based on the fact that non-linear dynamic systems can be controlled using analytically derived functions. The method hinges on defining an artificial potential field which represents the environment in which the vehicle is to manoeuvre. The potential field is configured to have a global minimum at the desired terminal state of the vehicle and has region of high potential which represents path constraints. This property enables active collision avoidance. Vehicle controls are then chosen such that the rate of descent of the potential field along the vehicle trajectory is always rendered negative definite. According to Lyapunov's theorem, this ensures that the vehicle converges to the desired terminal state without violating pre-defined path constraints. 2, fiche 3, Anglais, - artificial%20potential%20field
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
artificial potential field; APF: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG). 3, fiche 3, Anglais, - artificial%20potential%20field
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Lancement et manœuvres dans l'espace
Fiche 3, La vedette principale, Français
- champ potentiel artificiel
1, fiche 3, Français, champ%20potentiel%20artificiel
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
- CPA 2, fiche 3, Français, CPA
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Méthode générique de guidage et de contrôle statistiques autonomes [...] pour [...] véhicules en vol libre. [...] Cette méthode définit un champ potentiel artificiel représentant l'environnement dans lequel le véhicule sera censé évoluer. Ce champ potentiel est configuré selon un minimum global à l'état final souhaité du véhicule et comporte des régions à potentiel élevé qui représentent les contraintes de trajectoire. Cette configuration permet une prévention anti-collision active. Les commandes du véhicule sont ensuite sélectionnées de sorte que la vitesse de baisse du champ potentiel le long de la trajectoire du véhicule soit négative et définie. Selon le théorème de Lyapounov, cette méthode assure que le véhicule converge bien vers l'état final souhaité en respectant les contraintes de trajectoire prédéfinies [...] 2, fiche 3, Français, - champ%20potentiel%20artificiel
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
champ potentiel artificiel; CPA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI). 3, fiche 3, Français, - champ%20potentiel%20artificiel
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2002-03-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- terminal guidance
1, fiche 4, Anglais, terminal%20guidance
correct, OTAN, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The guidance applied to a missile between midcourse guidance and its arrival in the vicinity of the target. 2, fiche 4, Anglais, - terminal%20guidance
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
terminal guidance: term and definition standardized by NATO. 3, fiche 4, Anglais, - terminal%20guidance
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
terminal guidance: term extracted from the "Disarmament and Peace Keeping" glossary with the permission of the United Nations Office at Geneva. 4, fiche 4, Anglais, - terminal%20guidance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guidage de fin de trajectoire
1, fiche 4, Français, guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
correct, nom masculin, OTAN, normalisé, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- guidage terminal 2, fiche 4, Français, guidage%20terminal
nom masculin
- guidage final 2, fiche 4, Français, guidage%20final
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Guidage appliqué à un missile entre le moment où se termine le guidage «en vol» et son arrivée à proximité de l’objectif. 3, fiche 4, Français, - guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
guidage de fin de trajectoire : terme et définition normalisés par l’OTAN. 4, fiche 4, Français, - guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
guidage de fin de trajectoire : terme uniformisé par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l’Armée de terre et par le Groupe de travail de terminologie de l’Artillerie. 4, fiche 4, Français, - guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
guidage terminal; guidage final : termes tirés du lexique «Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 5, fiche 4, Français, - guidage%20de%20fin%20de%20trajectoire
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Misiles y cohetes
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- guía terminal
1, fiche 4, Espagnol, gu%C3%ADa%20terminal
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Guía que se aplica a un misil desde el centro de la trayectoria y las proximidades del objetivo. 1, fiche 4, Espagnol, - gu%C3%ADa%20terminal
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


