TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUIDAGE GALETS [11 fiches]

Fiche 1 2025-05-23

Anglais

Subject field(s)
  • Hoisting and Lifting
DEF

That part of a crane consisting of girders, trucks, end ties, footwalk and drive mechanism which carries the trolley or trolleys.

CONT

Brakes for stopping the motion of the trolley or bridge shall be of sufficient size to stop the trolley or bridge.

OBS

bridge: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Levage
DEF

Ensemble constitué de poutres, sommiers, passerelles, et galets de roulement et éventuellement de guidage sur lequel se déplace le chariot-treuil.

CONT

La vitesse de translation de l’engin de levage sur le pont a une grande importance quand l’engin est seul pour assurer toutes les manœuvres.

OBS

pont : terme normalisé par l’ISO.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2023-06-09

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Fishing
Terme(s)-clé(s)
  • hydraulic linehauler
  • hydraulic long line hauler
  • hydraulic long-line hauler

Français

Domaine(s)
  • Pêche commerciale
CONT

Le virage d’une palangre prend en général une journée complète [...] La ligne est [...] passée sur des galets de guidage et dans le vire-ligne hydraulique. [...] En moyenne, le navire fait route le long de la palangre à une vitesse d’environ 6 nœuds et la ligne est virée par dessus le côté tribord à une vitesse d’environ 150 à 250 m par minute. La ligne principale se love sous l'effet de sa propre tension sur un tapis roulant qui la transporte à travers le pont, du côté tribord au côté bâbord. Les éventuels enchevêtrements de la ligne sont démêlés lors de son passage sur le tapis roulant.

Terme(s)-clé(s)
  • vire ligne hydraulique
  • vire lignes hydraulique
  • vire-lignes hydraulique
  • vire palangres hydraulique
  • vire-palangre hydraulique
  • vire-palangres hydraulique

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-08-04

Anglais

Subject field(s)
  • Doors, Windows and Openings (Building Elements)
DEF

A door that opens and closes by sliding sideways instead of by swinging on hinges.

OBS

sliding door: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick).

Français

Domaine(s)
  • Ouvertures (Éléments du bâtiment)
DEF

Porte sans charnières qui s’ouvre en s’effaçant sur le côté, soit le long du mur, soit dans son épaisseur [...]

OBS

[Ce type de porte] coulisse par roulement(galets, billes, roulettes), soit portée par un rail fixé au sol, soit suspendue à un rail en partie haute, avec ou sans guidage à sa base.

OBS

porte coulissante : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Puertas, ventanas y aberturas (Elementos de edificios)
DEF

[Puerta] que, en vez de estar abisagrada, se desliza sobre una guía a lo largo de la pared o en el hueco de un tabique doble.

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Machinery
  • Machine-Tooling (Metallurgy)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Flow-forming machines and spin-forming machines capable of flow-forming functions, and mandrels, as follows, and specially designed software therefor: (a) having three or more rollers (active or guiding) and, according to the manufacturer's technical specification, can be equipped with numerical control units or a computer control ...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Machines
  • Usinage (Métallurgie)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Machines à fluotourner et machines à repousser capables d’effectuer des opérations de fluotournage, ainsi que mandrins, comme suit, et logiciel spécialement conçu pour ces machines : a) qui possèdent trois galets ou plus(actifs ou de guidage) et qui, conformément aux spécifications techniques du fabricant, peuvent être équipées d’unités de commande numérique ou d’une unité de commande par ordinateur [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Mechanical Components
  • Nuclear Science and Technology
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Flow-forming machines and spin-forming machines capable of flow-forming functions, and mandrels, as follows, and specially designed software therefor: (a) having three or more rollers (active or guiding) and, according to the manufacturer's technical specification, can be equipped with numerical control units or a computer control; and (b) rotor-forming mandrels designed to form cylindrical rotors of inside diameter between 75 mm (3 in.) and 400 mm (16 in.).

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Composants mécaniques
  • Sciences et techniques nucléaires
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Machines à fluotourner et machines à repousser capables d’effectuer des opérations de fluotournage, ainsi que mandrins, comme suit, et logiciel spécialement conçu pour ces machines : a) qui possèdent trois galets ou plus(actifs ou de guidage) et qui, conformément aux spécifications techniques du fabricant, peuvent être équipées d’unités de commande numérique ou d’une unité de commande par ordinateur; b) mandrins pour former des rotors cylindriques d’un diamètre intérieur compris entre 75 mm(3 po) et 400 mm(16 po).

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 - données d’organisme externe 2002-02-27

Anglais

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

Flow-forming machines and spin-forming machines capable of flow-forming functions, and mandrels, as follows, and specially designed software therefor: (a) having three or more rollers (active or guiding) and, according to the manufacturer's technical specification, can be equipped with numerical control units or a computer control ...

OBS

Regulation cited: Nuclear Non-Proliferation Import and Export Control Regulations.

Français

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Machines à fluorotourner et machines à repousser capables d’effectuer des opérations de fluorotournage, ainsi que mandrins, comme suit, et logiciel spécialement conçu pour ces machines : a) qui possèdent trois galets ou plus(actifs ou de guidage) et qui, conformément aux spécifications techniques du fabricant, peuvent être équipées d’unités de commande numérique ou d’une unité de commande par ordinateur [...]

OBS

Règlement cité : Règlement sur le contrôle de l’importation et de l’exportation aux fins de la non-prolifération nucléaire.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2001-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Construction Site Equipment
  • Pulleys and Belts

Français

Domaine(s)
  • Matériel de chantier
  • Poulies et courroies
CONT

Sur leurs faces supérieures [des patins] se trouvent deux nervures de guidage constituant les rails de roulement sur lesquels le véhicule repose par l'intermédiaire de galets, [...] chaque groupe formant un chariot support du véhicule.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2000-11-28

Anglais

Subject field(s)
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)
  • Plywood
OBS

Woodworking machine - Crosswise veneer splicing machine.

OBS

guiding on rollers: term standardized by ISO.

Français

Domaine(s)
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
  • Contreplaqués
OBS

Machine à bois - Machine à jointer les placages transversalement.

OBS

guidage sur galets : terme normalisé par l'ISO.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones y equipo (Industria maderera)
  • Madera contrachapada
OBS

Máquina de juntar las chapeadoras transversalmente.

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1986-06-25

Anglais

Subject field(s)
  • Forestry Operations
  • Facilities and Equipment (Wood Industries)

Français

Domaine(s)
  • Exploitation forestière
  • Installations et équipement (Industr. du bois)
DEF

Châssis supportant une chaîne de coupe sans guide, avec ses pignons d’entraînement, ses galets de guidage et son moteur hydraulique et se déplaçant dans une glissière pour permettre la coupe de l'arbre.

CONT

La tête d’abattage se compose : d’une pince de préhension, d’un outil de coupe comprenant un cadre de sciage mobile sur lequel est montée et tendue une chaîne avec dents de coupe résistant bien à l’abrasion (Mécanisation forestière, forestage d’aujourd’hui, première transformation, avril 1980, p. 16).

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1986-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Continuous Handling

Français

Domaine(s)
  • Manutention continue

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1981-10-09

Anglais

Subject field(s)
  • Elevators

Français

Domaine(s)
  • Ascenseurs et monte-charge

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :