TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDAGE INFRAROUGE [16 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Counter-Measures (Military operations)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- electro-optical-infrared countermeasure
1, fiche 1, Anglais, electro%2Doptical%2Dinfrared%20countermeasure
correct, voir observation, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Any device or technique employing electro-optical/infrared materials or technology that is intended to impair or counter the effectiveness of enemy activity, particularly with respect to precision guided weapons and sensor systems. 2, fiche 1, Anglais, - electro%2Doptical%2Dinfrared%20countermeasure
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
electro-optical-infrared countermeasure: The plural form of the term and the definition have been officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board. 3, fiche 1, Anglais, - electro%2Doptical%2Dinfrared%20countermeasure
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- electro-optical-infrared countermeasures
- electro-optical-infrared counter-measure
- electro-optical-infrared counter-measures
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Contre-mesures (Opérations militaires)
- Armes de haute technicité
Fiche 1, La vedette principale, Français
- contre-mesure optoélectronique-infrarouge
1, fiche 1, Français, contre%2Dmesure%20opto%C3%A9lectronique%2Dinfrarouge
correct, voir observation, nom féminin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Tout dispositif ou toute technique utilisant du matériel ou une technologie optoélectronique/infrarouge dans le but de nuire à l'efficacité de l'activité ennemie ou de la contrer, particulièrement en ce qui concerne les armes à guidage de précision et les systèmes de capteurs. 2, fiche 1, Français, - contre%2Dmesure%20opto%C3%A9lectronique%2Dinfrarouge
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
contre-mesure optoélectronique-infrarouge : Le terme au pluriel et la définition ont été uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense. 3, fiche 1, Français, - contre%2Dmesure%20opto%C3%A9lectronique%2Dinfrarouge
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- contre-mesures optoélectroniques-infrarouges
- contremesure optoélectronique-infrarouge
- contremesures optoélectroniques-infrarouges
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2010-12-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- infrared-guided weapon
1, fiche 2, Anglais, infrared%2Dguided%20weapon
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- IR-guided weapon 2, fiche 2, Anglais, IR%2Dguided%20weapon
- infrared guided weapon 3, fiche 2, Anglais, infrared%20guided%20weapon
- IR guided weapon 3, fiche 2, Anglais, IR%20guided%20weapon
- infrared seeking weapon 4, fiche 2, Anglais, infrared%20seeking%20weapon
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 2, La vedette principale, Français
- arme à guidage infrarouge
1, fiche 2, Français, arme%20%C3%A0%20guidage%20infrarouge
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2007-11-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Optics
- Missiles and Rockets
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- focal-plane infrared array
1, fiche 3, Anglais, focal%2Dplane%20infrared%20array
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
It has been suggested that a comparatively low-cost theatre missile defence capability could be obtained by replacing the front end of the Standard with a second-stage guided weapon, combining a 256 x 256 element focal-plane infrared array with a new guidance system and an 18 kg kinetic energy weapon. 1, fiche 3, Anglais, - focal%2Dplane%20infrared%20array
Fiche 3, Terme(s)-clé(s)
- focal plane infrared array
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Optique
- Missiles et roquettes
Fiche 3, La vedette principale, Français
- réseau plan focal infrarouge
1, fiche 3, Français, r%C3%A9seau%20plan%20focal%20infrarouge
nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Une autre idée a pris corps selon laquelle il serait possible de mettre au point un missile de défense de théâtre relativement économique en remplaçant l'ogive du Standard par un deuxième étage guidé qui comporterait un réseau plan focal infrarouge à 256 x 256 éléments, un nouveau système de guidage et une arme à énergie cinétique 18kg. 1, fiche 3, Français, - r%C3%A9seau%20plan%20focal%20infrarouge
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- infrared guidance
1, fiche 4, Anglais, infrared%20guidance
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- imaging infrared guidance 2, fiche 4, Anglais, imaging%20infrared%20guidance
correct
- imaging IR guidance 3, fiche 4, Anglais, imaging%20IR%20guidance
correct
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- imaging infra-red guidance
- infra-red guidance
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guidage infrarouge
1, fiche 4, Français, guidage%20infrarouge
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- guidage à imagerie infrarouge 2, fiche 4, Français, guidage%20%C3%A0%20imagerie%20infrarouge
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
guidage infrarouge : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie des munitions. 3, fiche 4, Français, - guidage%20infrarouge
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Système d’autoprotection à guidage infrarouge. 4, fiche 4, Français, - guidage%20infrarouge
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2007-04-03
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- infrared terminal homing
1, fiche 5, Anglais, infrared%20terminal%20homing
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 5, La vedette principale, Français
- autodirecteur infrarouge en phase terminale
1, fiche 5, Français, autodirecteur%20infrarouge%20en%20phase%20terminale
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- autodirecteur de guidage terminal infrarouge 1, fiche 5, Français, autodirecteur%20de%20guidage%20terminal%20infrarouge
nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2003-11-27
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- forebody
1, fiche 6, Anglais, forebody
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- front end 2, fiche 6, Anglais, front%20end
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
It has been suggested that a comparatively low-cost theatre missile defence capability could be obtained by replacing the front end of the Standard with a second-stage guided weapon, combining a 256 x 256 element focal-plane infrared array with a new guidance system and an 18 kg kinetic energy weapon. 2, fiche 6, Anglais, - forebody
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 6, La vedette principale, Français
- ogive
1, fiche 6, Français, ogive
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Une autre idée a pris corps selon laquelle il serait possible de mettre au point un missile de défense de théâtre relativement économique en remplaçant l'ogive du Standard par un deuxième étage guidé qui comporterait un réseau plan focal infrarouge à 256 x 256 éléments, un nouveau système de guidage et une arme à énergie cinétique de 18kg. 2, fiche 6, Français, - ogive
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2003-04-29
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- air-to-air infrared guided missile
1, fiche 7, Anglais, air%2Dto%2Dair%20infrared%20guided%20missile
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Terme(s)-clé(s)
- air to air infrared guided missile
- air-to-air IR guided missile
- infra-red air-to-air guided missile
- infrared air-to-air guided missile
- infrared-guided air-to-air missile
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 7, La vedette principale, Français
- missile air-air à guidage infrarouge
1, fiche 7, Français, missile%20air%2Dair%20%C3%A0%20guidage%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
- missile air-air à guidage IR 2, fiche 7, Français, missile%20air%2Dair%20%C3%A0%20guidage%20IR
nom masculin
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2002-06-04
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- head-steered forward-looking infrared device
1, fiche 8, Anglais, head%2Dsteered%20forward%2Dlooking%20infrared%20device
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- head-steered FLIR device 1, fiche 8, Anglais, head%2Dsteered%20FLIR%20device
correct
- head-steered FLIR 1, fiche 8, Anglais, head%2Dsteered%20FLIR
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Terme(s)-clé(s)
- head steered forward looking infrared device
- head steered forward-looking infrared device
- head-steered forward looking infrared device
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 8, La vedette principale, Français
- dispositif infrarouge à guidage par visionique de casque
1, fiche 8, Français, dispositif%20infrarouge%20%C3%A0%20guidage%20par%20visionique%20de%20casque
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Dispositif de guidage des armes de bord qui équipe le ELH-101. 1, fiche 8, Français, - dispositif%20infrarouge%20%C3%A0%20guidage%20par%20visionique%20de%20casque
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2001-06-19
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Electronic Warfare
- Air Communications (Air Forces)
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- self protection suite
1, fiche 9, Anglais, self%20protection%20suite
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Guerre électronique
- Communications aériennes (Forces aériennes)
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système autoprotecteur
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20autoprotecteur
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- système d’autoprotection 2, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bautoprotection
correct, nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Système d’autoprotection à guidage infrarouge, contre les menaces. 2, fiche 9, Français, - syst%C3%A8me%20autoprotecteur
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1993-01-25
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- infrared seeking submunitions
1, fiche 10, Anglais, infrared%20seeking%20submunitions
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 10, La vedette principale, Français
- sous-munitions à guidage infrarouge
1, fiche 10, Français, sous%2Dmunitions%20%C3%A0%20guidage%20infrarouge
nom féminin, pluriel
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Advanced Technology Weapons
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- infrared-seeking mortar round
1, fiche 11, Anglais, infrared%2Dseeking%20mortar%20round
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Armes de haute technicité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- obus de mortier à guidage à infrarouge
1, fiche 11, Français, obus%20de%20mortier%20%C3%A0%20guidage%20%C3%A0%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1993-01-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- infrared-based terminal homing kit
1, fiche 12, Anglais, infrared%2Dbased%20terminal%20homing%20kit
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 12, La vedette principale, Français
- kit de guidage terminal infrarouge
1, fiche 12, Français, kit%20de%20guidage%20terminal%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 1992-04-27
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- infrared-guided missile
1, fiche 13, Anglais, infrared%2Dguided%20missile
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- IR guided missile 2, fiche 13, Anglais, IR%20guided%20missile
correct
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 13, La vedette principale, Français
- missile à guidage infrarouge
1, fiche 13, Français, missile%20%C3%A0%20guidage%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- missile à guidage IR 2, fiche 13, Français, missile%20%C3%A0%20guidage%20IR
correct, nom masculin
Fiche 13, Justifications, Français
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 1991-09-05
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
- Advanced Technology Weapons
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Infra-Red Terminally Guided Submunition
1, fiche 14, Anglais, Infra%2DRed%20Terminally%20Guided%20Submunition
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
- IRTGSM 2, fiche 14, Anglais, IRTGSM
correct
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
- Armes de haute technicité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- sous-munition à guidage terminal infrarouge 1, fiche 14, Français, sous%2Dmunition%20%C3%A0%20guidage%20terminal%20infrarouge
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 1987-05-20
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Missiles and Rockets
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- infrared guidance system
1, fiche 15, Anglais, infrared%20guidance%20system
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Missiles et roquettes
Fiche 15, La vedette principale, Français
- système à guidage infrarouge
1, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20guidage%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- système de guidage infrarouge 2, fiche 15, Français, syst%C3%A8me%20de%20guidage%20infrarouge
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 1981-12-08
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Aeroindustry
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- IR missile guidance
1, fiche 16, Anglais, IR%20missile%20guidance
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- infrared missile guidance
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Fiche 16, La vedette principale, Français
- guidage IR de missiles 1, fiche 16, Français, guidage%20IR%20de%20missiles
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Terme(s)-clé(s)
- guidage infrarouge de missiles
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


