TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDE ACQUISITION [12 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2026-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Labour and Employment
- Training of Personnel
- Military Training
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- apprentice
1, fiche 1, Anglais, apprentice
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
- app 2, fiche 1, Anglais, app
correct, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- apprentice trainee 3, fiche 1, Anglais, apprentice%20trainee
correct
- apprenticeship trainee 4, fiche 1, Anglais, apprenticeship%20trainee
correct
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A worker who enters into agreement with an employer to learn a skilled trade through a special training period combining practical training with related off-the job technical instruction. 5, fiche 1, Anglais, - apprentice
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
apprentice: designation also used in the context of military training. 6, fiche 1, Anglais, - apprentice
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
apprentice; app: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 6, fiche 1, Anglais, - apprentice
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Travail et emploi
- Perfectionnement et formation du personnel
- Instruction du personnel militaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- apprenti
1, fiche 1, Français, apprenti
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
- app 2, fiche 1, Français, app
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les synonymes, Français
- apprentie 3, fiche 1, Français, apprentie
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Généralement jeune travailleur [ou travailleuse] qui apprend, par l'exécution de travaux pratiques, un métier ou un art appliqué comportant des tâches complexes et précises. L'apprenti[ e] travaille en usine ou en atelier sous la surveillance d’un maître qui le guide et le conseille. Selon un système de formation gradué, l'apprenti[ e] acquiert ainsi une connaissance approfondie des secrets du métier ou de l'art auquel il [ou elle] se destine. Cette forme d’acquisition de connaissances du métier s’accompagne parfois de cours théoriques, mais la caractéristique propre de l'apprenti[ e], c'est d’apprendre son métier tout en touchant une rémunération. 4, fiche 1, Français, - apprenti
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
apprenti : désignation au masculin également employé dans le contexte de l’instruction militaire. 5, fiche 1, Français, - apprenti
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
apprenti : Règlement sur l’assurance-chômage, 1978 (avec modifications jusqu’au 1er mars 1991). 6, fiche 1, Français, - apprenti
Record number: 1, Textual support number: 3 OBS
apprenti; app : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 5, fiche 1, Français, - apprenti
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Trabajo y empleo
- Capacitación del personal
- Instrucción del personal militar
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- aprendiz
1, fiche 1, Espagnol, aprendiz
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- aprendiza 2, fiche 1, Espagnol, aprendiza
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Persona que trabaja para otra con el objeto de aprender su oficio. 3, fiche 1, Espagnol, - aprendiz
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[En algunos países] existen contratos de aprendizaje con salarios bajos que introducen a los jóvenes en el mercado laboral y les capacitan para obtener un puesto de trabajo. 3, fiche 1, Espagnol, - aprendiz
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
aprendiz: término, definición y observación extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial. 4, fiche 1, Espagnol, - aprendiz
Fiche 2 - données d’organisme interne 2023-09-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Various Military Titles
- Defence Planning and Military Doctrine
- Supply (Military)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Defence Capabilities Blueprint
1, fiche 2, Anglais, Defence%20Capabilities%20Blueprint
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
- DCB 1, fiche 2, Anglais, DCB
correct
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- Defence Acquisition Guide 2, fiche 2, Anglais, Defence%20Acquisition%20Guide
ancienne désignation, correct
- DAG 3, fiche 2, Anglais, DAG
ancienne désignation, correct
- DAG 3, fiche 2, Anglais, DAG
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
The Defence Capabilities Blueprint (DCB) provides information about defence procurement and contracting opportunities in an online searchable format. It replaced the Defence Acquisition Guide in May 2018. 1, fiche 2, Anglais, - Defence%20Capabilities%20Blueprint
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Defense Acquisition Guide
- Defense Capabilities Blueprint
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Appellations militaires diverses
- Doctrine militaire et planification de défense
- Approvisionnement (Militaire)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Programme des capacités de la Défense
1, fiche 2, Français, Programme%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20la%20D%C3%A9fense
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
- PCD 1, fiche 2, Français, PCD
correct, nom masculin
Fiche 2, Les synonymes, Français
- Guide d’acquisition de la Défense 2, fiche 2, Français, Guide%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20la%20D%C3%A9fense
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GAD 3, fiche 2, Français, GAD
ancienne désignation, correct, nom masculin
- GAD 3, fiche 2, Français, GAD
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Programme des capacités de la Défense(PCD) fournit de l'information sur les possibilités d’approvisionnement et de passation de marchés dans le domaine de la défense dans un format consultable en ligne. Il a remplacé le Guide d’acquisition de la Défense en mai 2018. 1, fiche 2, Français, - Programme%20des%20capacit%C3%A9s%20de%20la%20D%C3%A9fense
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-12-20
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Training of Personnel
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Competency Attainment Guide
1, fiche 3, Anglais, Competency%20Attainment%20Guide
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Competency Attainment Guide: designation used at the Office of the Privacy Commissioner of Canada. 2, fiche 3, Anglais, - Competency%20Attainment%20Guide
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guide pour l'acquisition des compétences
1, fiche 3, Français, Guide%20pour%20l%27acquisition%20des%20comp%C3%A9tences
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Guide pour l'acquisition des compétences : désignation en usage au Commissariat à la protection de la vie privée du Canada. 2, fiche 3, Français, - Guide%20pour%20l%27acquisition%20des%20comp%C3%A9tences
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2007-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Information Processing (Informatics)
- Federal Administration
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Guide for Re-engineering Procurement and Payment
1, fiche 4, Anglais, Guide%20for%20Re%2Dengineering%20Procurement%20and%20Payment
correct, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- Guide for Re-engineering Procurement and Payment - A Companion Document to the Blueprint for Renewing Government Services Using Information Technology 1, fiche 4, Anglais, Guide%20for%20Re%2Dengineering%20Procurement%20and%20Payment%20%2D%20A%20Companion%20Document%20to%20the%20Blueprint%20for%20Renewing%20Government%20Services%20Using%20Information%20Technology
correct, Canada
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Published by the Treasury Board Secretariat, Office of Information Management, Systems and Technology, Administrative Renewal. 2, fiche 4, Anglais, - Guide%20for%20Re%2Dengineering%20Procurement%20and%20Payment
Fiche 4, Terme(s)-clé(s)
- Guide on Procurement and Payment
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Traitement de l'information (Informatique)
- Administration fédérale
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Guide de restructuration des procédés d’acquisition et de paiement
1, fiche 4, Français, Guide%20de%20restructuration%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bacquisition%20et%20de%20paiement
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- Guide de restructuration des procédés d’acquisition et de paiement-Un document complémentaire au Plan directeur pour le renouvellement des services gouvernementaux à l'aide des technologies de l'information 1, fiche 4, Français, Guide%20de%20restructuration%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bacquisition%20et%20de%20paiement%2DUn%20document%20compl%C3%A9mentaire%20au%20Plan%20directeur%20pour%20le%20renouvellement%20des%20services%20gouvernementaux%20%C3%A0%20l%27aide%20des%20technologies%20de%20l%27information
correct, nom masculin, Canada
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Publié par le Secrétariat du Conseil du Trésor, Bureau de la gestion, des systèmes et des technologies de l’information, Renouveau administratif. 2, fiche 4, Français, - Guide%20de%20restructuration%20des%20proc%C3%A9d%C3%A9s%20d%26rsquo%3Bacquisition%20et%20de%20paiement
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2002-05-30
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Building Management and Maintenance
- Environmental Management
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- building cleaning 1, fiche 5, Anglais, building%20cleaning
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
This guide ... covers a wide variety of topics at all stages of a property's life cycle. These include strategic management issues such as acquisition, leasing, licensing and disposal, as well as day-to-day operational and maintenance issues such as air quality, PCB [polychlorinated biphenyl] management, building cleaning and waste management. 2, fiche 5, Anglais, - building%20cleaning
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Gestion et entretien des immeubles
- Gestion environnementale
Fiche 5, La vedette principale, Français
- nettoyage des immeubles
1, fiche 5, Français, nettoyage%20des%20immeubles
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le présent guide [...] s’étend sur une large gamme de sujets à tous les niveaux de la gestion du cycle d’existence d’un bien immobilier : notamment les questions de gestion stratégique telles que l'acquisition, la location, la concession sous licence et l'aliénation; les questions de fonctionnement et d’entretien de tous les jours, telles que la qualité de l'air, la gestion des BPC [biphényles polychlorés], le nettoyage des immeubles et la gestion des déchets. 2, fiche 5, Français, - nettoyage%20des%20immeubles
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- nettoyage de l’immeuble
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Federal Administration
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- acquisition phase 1, fiche 6, Anglais, acquisition%20phase
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
The Environmental Guide for Federal Real Property Managers is intended to be a good reference for managers throughout the country in the life-cycle management of Real Property from the acquisition phase to the disposal or demolition and dismantling of the property. 1, fiche 6, Anglais, - acquisition%20phase
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Administration fédérale
Fiche 6, La vedette principale, Français
- phase de l’acquisition
1, fiche 6, Français, phase%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Le Guide environnemental pour les gestionnaires immobiliers fédéraux se veut un bon document de référence à l'intention des gestionnaires à l'échelle du pays pour la gestion globale des biens immobiliers, de la phase de l'acquisition de l'installation à celles d’élimination ou de démolition et de démantèlement. 1, fiche 6, Français, - phase%20de%20l%26rsquo%3Bacquisition
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2000-03-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Environmental Management
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- day-to-day maintenance 1, fiche 7, Anglais, day%2Dto%2Dday%20maintenance
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
This guide ... covers a wide variety of topics at all stages of a property's life cycle. These include strategic management issues such as acquisition, leasing, licensing and disposal, as well as day-to-day operational and maintenance issues such as air quality, PCB management, building cleaning and waste management. 1, fiche 7, Anglais, - day%2Dto%2Dday%20maintenance
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Gestion environnementale
Fiche 7, La vedette principale, Français
- entretien de tous les jours
1, fiche 7, Français, entretien%20de%20tous%20les%20jours
nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Le présent guide [...] s’étend sur une large gamme de sujets à tous les niveaux de la gestion du cycle d’existence d’un bien immobilier : notamment les questions de gestion stratégique telles que l'acquisition, la location, la concession sous licence et l'aliénation; les questions de fonctionnement et d’entretien de tous les jours, telles que la qualité de l'air, la gestion des BPC, le nettoyage des immeubles et la gestion des déchets. 1, fiche 7, Français, - entretien%20de%20tous%20les%20jours
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 1996-08-27
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Government Contracts
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- non-competitive acquisition 1, fiche 8, Anglais, non%2Dcompetitive%20acquisition
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Marchés publics
Fiche 8, La vedette principale, Français
- achat non concurrentiel
1, fiche 8, Français, achat%20non%20concurrentiel
nom masculin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- acquisition par voie non concurrentielle 1, fiche 8, Français, acquisition%20par%20voie%20non%20concurrentielle
nom féminin
- acquisition non concurrentielle 1, fiche 8, Français, acquisition%20non%20concurrentielle
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 8, Français, - achat%20non%20concurrentiel
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
acquisition non concurrentielle : équivalent provenant de la version 1994 du Guide des approvisionnements, édition non paginée, de Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 3, fiche 8, Français, - achat%20non%20concurrentiel
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1991-08-21
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- Planning of Meteorological Observational Networks (Data Acquisition Reference Manual) - (METNET) 1, fiche 9, Anglais, Planning%20of%20Meteorological%20Observational%20Networks%20%28Data%20Acquisition%20Reference%20Manual%29%20%2D%20%28METNET%29
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Planification des réseaux d’observations météorologiques(Guide de références d’acquisition de données)-(RESMET) 1, fiche 9, Français, Planification%20des%20r%C3%A9seaux%20d%26rsquo%3Bobservations%20m%C3%A9t%C3%A9orologiques%28Guide%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rences%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20donn%C3%A9es%29%2D%28RESMET%29
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1991-06-10
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Social Psychology
- Sociology of Human Relations
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- Cognitive Skills: A Training Manual for Living Skills 1, fiche 10, Anglais, Cognitive%20Skills%3A%20A%20Training%20Manual%20for%20Living%20Skills
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Cognitive Skills
- A Training Manual for Living Skills
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Psychologie sociale
- Sociologie des relations humaines
Fiche 10, La vedette principale, Français
- Manuel d’apprentissage cognitif des habiletés psychosociales
1, fiche 10, Français, Manuel%20d%26rsquo%3Bapprentissage%20cognitif%20des%20habilet%C3%A9s%20psychosociales
nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- Guide-Aptitudes cognitives : Programme d’acquisition de compétences psychosociales 1, fiche 10, Français, Guide%2DAptitudes%20cognitives%20%3A%20Programme%20d%26rsquo%3Bacquisition%20de%20comp%C3%A9tences%20psychosociales
nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Terme(s)-clé(s)
- Guide : Aptitudes cognitives : Programme d’acquisition de compétences psychosociales
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 1990-07-05
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Technical Documents (Industries)
- Security
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- security design brief
1, fiche 11, Anglais, security%20design%20brief
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
A security design brief should outline the physical security concept to be incorporated into the accommodation. It shall be prepared by the government institution and presented to the project leaders and the various professionals involved before the selection, acquisition, design and construction of accommodation. 1, fiche 11, Anglais, - security%20design%20brief
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Documents techniques (Industries)
- Sécurité
Fiche 11, La vedette principale, Français
- guide de sécurité de la conception
1, fiche 11, Français, guide%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20conception
correct, nom masculin
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Une description des facteurs de sécurité matérielle dont il faut tenir compte dans la conception d’une installation. 1, fiche 11, Français, - guide%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20conception
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Ce guide doit être préparé par l'institution fédérale et remis aux responsables du projet et aux professionnels concernés, avant les étapes de sélection, d’acquisition, de conception et de construction. 1, fiche 11, Français, - guide%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20de%20la%20conception
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 1989-04-14
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- Acquisition Guide
1, fiche 12, Anglais, Acquisition%20Guide
Canada
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Guide d'acquisition
1, fiche 12, Français, Guide%20d%27acquisition
Canada
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Document du MAS-Marchés. Source : L. Vickers, gestionnaire, DGSSIB. 1, fiche 12, Français, - Guide%20d%27acquisition
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


