TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDE ANCRAGE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2013-12-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Braking Devices (Mechanical Components)
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- brake shoe anchor guide
1, fiche 1, Anglais, brake%20shoe%20anchor%20guide
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
This guide mounts over the anchor pin on the backing plate after the shoes are installed and before the springs. Serves as a guide for the brake shoes. 2, fiche 1, Anglais, - brake%20shoe%20anchor%20guide
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Freins (Composants mécaniques)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guide d'ancrage
1, fiche 1, Français, guide%20d%27ancrage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1994-12-02
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Training of Personnel
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- career anchor point
1, fiche 2, Anglais, career%20anchor%20point
proposition
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Perfectionnement et formation du personnel
Fiche 2, La vedette principale, Français
- point d’ancrage professionnel
1, fiche 2, Français, point%20d%26rsquo%3Bancrage%20professionnel
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Selon Schein, les points d’ancrage professionnels servent de guide pour établir et intégrer les différents aspects de la carrière d’un individu. Le concept de point d’ancrage professionnel sert à expliquer la dimension de notre vie qui devient plus claire et plus stable, à mesure que les expériences que nous vivons éclairent notre connaissance de soi. 1, fiche 2, Français, - point%20d%26rsquo%3Bancrage%20professionnel
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


