TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUIDE APPROBATION GENERATEURS IONS [4 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2002-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This guide has been written to assist manufacturers, distributors and users of ion generating devices such as electron capture detectors, static eliminators or dewpointers in the preparation of a submission to the Atomic Energy Control Board ...

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le présent guide a été rédigé pour aider les fabricants, les distributeurs et les utilisateurs de générateurs d’ions, comme les détecteurs à capture électronique, les éliminateurs d’électricité statique ou les détecteurs de point de rosée à établir leur demande d’approbation de générateurs d’ions avant de la soumettre à la Commission de contrôle de l'énergie atomique.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2000-05-29

Anglais

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This guide has been written to assist manufacturers, distributors and users of ion generating devices such as electron capture detectors, static eliminators or dewpointers in the preparation of a submission to the [Commission] ...

Français

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le présent guide a été rédigé pour aider les fabricants, les distributeurs et les utilisateurs de générateurs d’ions, comme les détecteurs à capture électronique, les éliminateurs d’électricité statique ou les détecteurs de point de rosée à établir leur demande d’approbation de générateurs d’ions avant de la soumettre à la Commission [...]

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 1994-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 - données d’organisme externe 1994-11-03

Anglais

Subject field(s)
  • Scientific Instruments
  • Compartment - Canadian Nuclear Safety Commission
CONT

This guide has been written to assist manufacturers, distributors and users of ion generating devices such as electron capture detectors, static eliminators or dewpointers in the preparation of a submission to the Atomic Energy Control Board ....

Français

Domaine(s)
  • Instruments scientifiques
  • Tiroir - Commission canadienne de sûreté nucléaire
CONT

Le présent guide a été rédigé pour aider les fabricants, les distributeurs et les utilisateurs de générateurs d’ions, comme les détecteurs à capture électronique, les éliminateurs d’électricité statique ou les détecteurs de point de rosée à établir leur demande d’approbation de générateurs d’ions avant de la soumettre à la Commission de contrôle de l'énergie atomique.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :