TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDE CLASSIFICATION SECURITE [7 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-10-17
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Guide to security classification of air reconnaissance imagery
1, fiche 1, Anglais, Guide%20to%20security%20classification%20of%20air%20reconnaissance%20imagery
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 1, Anglais, - Guide%20to%20security%20classification%20of%20air%20reconnaissance%20imagery
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
STANAG 3768: NATO standardization agreement code. 2, fiche 1, Anglais, - Guide%20to%20security%20classification%20of%20air%20reconnaissance%20imagery
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 1
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guide pour la classification de sécurité des représentations aériennes
1, fiche 1, Français, Guide%20pour%20la%20classification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20repr%C3%A9sentations%20a%C3%A9riennes
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
STANAG 3768 : code d’accord de normalisation de l’OTAN. 2, fiche 1, Français, - Guide%20pour%20la%20classification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20repr%C3%A9sentations%20a%C3%A9riennes
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2003-04-04
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- National and International Security
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Security Classification Guide
1, fiche 2, Anglais, Security%20Classification%20Guide
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Foreign Affairs and International Trade Canada. 1, fiche 2, Anglais, - Security%20Classification%20Guide
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité nationale et internationale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Guide de classification de sécurité
1, fiche 2, Français, Guide%20de%20classification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Affaires étrangères et Commerce international Canada. 1, fiche 2, Français, - Guide%20de%20classification%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1995-04-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Security classification/designation guide
1, fiche 3, Anglais, Security%20classification%2Fdesignation%20guide
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- Departmental security policy 1, fiche 3, Anglais, Departmental%20security%20policy
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Added title: Departmental security policy, Indian and Northern Affairs Canada, 1988. Information found in the library database of DIAND 1, fiche 3, Anglais, - Security%20classification%2Fdesignation%20guide
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Guide de la classification et de la désignation de sécurité
1, fiche 3, Français, Guide%20de%20la%20classification%20et%20de%20la%20d%C3%A9signation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Politique du ministère sur la sécurité 1, fiche 3, Français, Politique%20du%20minist%C3%A8re%20sur%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct, Canada
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Source : Base de données du ministère 1, fiche 3, Français, - Guide%20de%20la%20classification%20et%20de%20la%20d%C3%A9signation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1992-01-29
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Security Classification and Designation Guide 1, fiche 4, Anglais, Security%20Classification%20and%20Designation%20Guide
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Guide de classification et de désignation de sécurité 1, fiche 4, Français, Guide%20de%20classification%20et%20de%20d%C3%A9signation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1991-04-29
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
- Security
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Security Classification and Designation Guide 1, fiche 5, Anglais, Security%20Classification%20and%20Designation%20Guide
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
- Sécurité
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Guide de classification et de désignation de sécurité 1, fiche 5, Français, Guide%20de%20classification%20et%20de%20d%C3%A9signation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Publication du Conseil du Trésor. 1, fiche 5, Français, - Guide%20de%20classification%20et%20de%20d%C3%A9signation%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1990-11-16
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Security of information: Documents classification and designation guide
1, fiche 6, Anglais, Security%20of%20information%3A%20Documents%20classification%20and%20designation%20guide
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Sécurité de l'information :Guide de classification et de désignation des documents
1, fiche 6, Français, S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information%20%3AGuide%20de%20classification%20et%20de%20d%C3%A9signation%20des%20documents
Canada
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de Revenu Canada Douanes et Accise, Service de sécurité. 1, fiche 6, Français, - S%C3%A9curit%C3%A9%20de%20l%27information%20%3AGuide%20de%20classification%20et%20de%20d%C3%A9signation%20des%20documents
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 1988-06-14
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Information Security Designation and Classification Guide 1, fiche 7, Anglais, Information%20Security%20Designation%20and%20Classification%20Guide
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Guide de désignation et de classification visant la sécurité des renseignements 1, fiche 7, Français, Guide%20de%20d%C3%A9signation%20et%20de%20classification%20visant%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20des%20renseignements
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


