TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUIDE DIVERSITE ETHNOCULTURELLE PROGRAMMES RESSOURCES FAMILLE [1 fiche]

Fiche 1 1997-10-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Social Services and Social Work
Terme(s)-clé(s)
  • Reflecting our Communities
  • A Handbook on Ethnocultural Diversity in Family Resource Programs

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Services sociaux et travail social
OBS

Source(s) : Association canadienne des programmes de ressources pour la famille.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide sur la diversité ethnoculturelle dans les programmes de ressources pour la famille
  • À l’image de nos collectivités

Espagnol

Conserver la fiche 1

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :