TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUIDE ETUDE OPERATIONNELLE [2 fiches]

Fiche 1 2012-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Air Forces
  • Scientific Research
  • Defence Planning and Military Doctrine
OBS

The ACIF identifies, defines, guides, and prioritizes all Air Force research and development (R&D), operational research (OR), and CDE [concept development andexperimentation] projects by examining proposals in detail, ensuring consistency with higher guidance.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Forces aériennes
  • Recherche scientifique
  • Doctrine militaire et planification de défense
OBS

Le FICA identifie, définit, guide et hiérarchise tous les projets de recherche‑développement(RD), de recherche opérationnelle(RO) et d’élaboration et expérimentation de concepts(EEC) de la Force aérienne en procédant à l'étude approfondie des propositions de manière à confirmer leur conformité aux orientations de niveau élevé.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2001-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Citizenship and Immigration
OBS

Citizenship and Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Operational Review Guide

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Citoyenneté et Immigration Canada.

Terme(s)-clé(s)
  • Guide pour l'étude opérationnelle
  • Guide d'étude opérationnelle

Espagnol

Conserver la fiche 2

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :