TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDE GESTION SECURITE [6 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2019-02-01
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Railroad Safety
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- A Guide for Developing, Implementing and Enhancing Railway Safety Management Systems
1, fiche 1, Anglais, A%20Guide%20for%20Developing%2C%20Implementing%20and%20Enhancing%20Railway%20Safety%20Management%20Systems
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Title of a Transport Canada document. 1, fiche 1, Anglais, - A%20Guide%20for%20Developing%2C%20Implementing%20and%20Enhancing%20Railway%20Safety%20Management%20Systems
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Sécurité (Transport par rail)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Guide de mise en place et d’amélioration des systèmes de gestion de la sécurité ferroviaire
1, fiche 1, Français, Guide%20de%20mise%20en%20place%20et%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
correct, Canada
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Titre d’un document de Transports Canada. 1, fiche 1, Français, - Guide%20de%20mise%20en%20place%20et%20d%26rsquo%3Bam%C3%A9lioration%20des%20syst%C3%A8mes%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20ferroviaire
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2018-02-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Titles of Reports
- Federal Administration
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- Building Success: A Guide to Establishing and Maintaining a Psychological Health and Safety Management System in the Federal Public Service
1, fiche 2, Anglais, Building%20Success%3A%20A%20Guide%20to%20Establishing%20and%20Maintaining%20a%20Psychological%20Health%20and%20Safety%20Management%20System%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
correct, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A report to the Steering Committee on Mental Health in the Workplace. 1, fiche 2, Anglais, - Building%20Success%3A%20A%20Guide%20to%20Establishing%20and%20Maintaining%20a%20Psychological%20Health%20and%20Safety%20Management%20System%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
For Government of Canada employees. 1, fiche 2, Anglais, - Building%20Success%3A%20A%20Guide%20to%20Establishing%20and%20Maintaining%20a%20Psychological%20Health%20and%20Safety%20Management%20System%20in%20the%20Federal%20Public%20Service
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Building Success
- A Guide to Establishing and Maintaining a Psychological Health and Safety Management System
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Titres de rapports
- Administration fédérale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- Viser la réussite : Un guide pour établir et maintenir un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques pour la fonction publique fédérale
1, fiche 2, Français, Viser%20la%20r%C3%A9ussite%20%3A%20Un%20guide%20pour%20%C3%A9tablir%20et%20maintenir%20un%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques%20pour%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, nom masculin, Canada
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Rapport au Comité directeur sur la santé mentale en milieu de travail. 1, fiche 2, Français, - Viser%20la%20r%C3%A9ussite%20%3A%20Un%20guide%20pour%20%C3%A9tablir%20et%20maintenir%20un%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques%20pour%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
Pour les employés du gouvernement du Canada. 1, fiche 2, Français, - Viser%20la%20r%C3%A9ussite%20%3A%20Un%20guide%20pour%20%C3%A9tablir%20et%20maintenir%20un%20syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20sant%C3%A9%20et%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20psychologiques%20pour%20la%20fonction%20publique%20f%C3%A9d%C3%A9rale
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- Viser la réussite
- Un guide pour établir et maintenir un système de gestion de la santé et de la sécurité psychologiques
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-02-08
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Air Safety
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- Safety Management Systems for Flight Operations and Aircraft Maintenance Organizations: a Guide to Implementation
1, fiche 3, Anglais, Safety%20Management%20Systems%20for%20Flight%20Operations%20and%20Aircraft%20Maintenance%20Organizations%3A%20a%20Guide%20to%20Implementation
correct, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Transport Canada, 2006. 1, fiche 3, Anglais, - Safety%20Management%20Systems%20for%20Flight%20Operations%20and%20Aircraft%20Maintenance%20Organizations%3A%20a%20Guide%20to%20Implementation
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sécurité (Transport aérien)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Système de gestion de la sécurité destinés aux exploitants aériens et aux organismes de maintenance des aéronefs : Un guide de mise en œuvre
1, fiche 3, Français, Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20destin%C3%A9s%20aux%20exploitants%20a%C3%A9riens%20et%20aux%20organismes%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%20%3A%20Un%20guide%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
correct, nom masculin, Canada
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Transports Canada, 2006. 1, fiche 3, Français, - Syst%C3%A8me%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9%20destin%C3%A9s%20aux%20exploitants%20a%C3%A9riens%20et%20aux%20organismes%20de%20maintenance%20des%20a%C3%A9ronefs%20%3A%20Un%20guide%20de%20mise%20en%20%26oelig%3Buvre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2015-03-04
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Titles of Courses
- Training of Personnel
Universal entry(ies) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Strategic Emergency Management Planning
1, fiche 4, Anglais, Strategic%20Emergency%20Management%20Planning
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
This course provides an overview of Public Safety Canada's Emergency Management Planning Guide and gives participants tips, tools and instructions for managing risk. Participants will learn to develop a Strategic Emergency Management Plan for their federal institution, through practical experience working with tools provided in the Guide. 1, fiche 4, Anglais, - Strategic%20Emergency%20Management%20Planning
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
C402: a Canada School of Public Service course code. 2, fiche 4, Anglais, - Strategic%20Emergency%20Management%20Planning
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Titres de cours
- Perfectionnement et formation du personnel
Entrée(s) universelle(s) Fiche 4
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Planification stratégique de la gestion des urgences
1, fiche 4, Français, Planification%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20gestion%20des%20urgences
correct, nom féminin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Ce cours donne un aperçu du Guide pour la planification de la gestion des urgences de Sécurité publique Canada; des conseils, des outils et des directives sont présentés aux participants en ce qui a trait à la gestion des risques. Les participants apprendront à élaborer un plan stratégique de gestion des urgences pour leur organisation fédérale en réalisant des exercices pratiques avec les outils fournis dans le guide. 1, fiche 4, Français, - Planification%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20gestion%20des%20urgences
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
C402 : code de cours de l’École de la fonction publique du Canada. 2, fiche 4, Français, - Planification%20strat%C3%A9gique%20de%20la%20gestion%20des%20urgences
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1992-03-11
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- Services Manual of Security Management 1, fiche 5, Anglais, Services%20Manual%20of%20Security%20Management
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 5, La vedette principale, Français
- Guide de gestion de la sécurité 1, fiche 5, Français, Guide%20de%20gestion%20de%20la%20s%C3%A9curit%C3%A9
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1985-01-15
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Informatics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- EDP Contingency Plan 1, fiche 6, Anglais, EDP%20Contingency%20Plan
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Informatique
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Plan des éventualités en informatique 1, fiche 6, Français, Plan%20des%20%C3%A9ventualit%C3%A9s%20en%20informatique
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Guide de la gestion de la sécurité, chap. 49, Annexe A. 1, fiche 6, Français, - Plan%20des%20%C3%A9ventualit%C3%A9s%20en%20informatique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


