TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUIDE INTERNAUTE [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2005-11-22
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- road map
1, fiche 1, Anglais, road%20map
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- roadmap 2, fiche 1, Anglais, roadmap
correct
- Internet roadmap 2, fiche 1, Anglais, Internet%20roadmap
correct
- Internet road map 3, fiche 1, Anglais, Internet%20road%20map
correct
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guide infonaute
1, fiche 1, Français, guide%20infonaute
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- guide internaute 1, fiche 1, Français, guide%20internaute
correct, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- guía internauta
1, fiche 1, Espagnol, gu%C3%ADa%20internauta
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
- guía de Internet 2, fiche 1, Espagnol, gu%C3%ADa%20de%20Internet
correct, nom féminin, Mexique
- mapa de ruta Internet 2, fiche 1, Espagnol, mapa%20de%20ruta%20Internet
correct, nom masculin, Argentine
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- páginas amarillas de Internet
Fiche 2 - données d’organisme interne 1995-09-28
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Translation (General)
- Informatics
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- connected to Internet 1, fiche 2, Anglais, connected%20to%20Internet
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Informatique
Fiche 2, La vedette principale, Français
- relié à Internet 1, fiche 2, Français, reli%C3%A9%20%C3%A0%20Internet
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- branché à Internet 1, fiche 2, Français, branch%C3%A9%20%C3%A0%20Internet
- branché sur Internet 1, fiche 2, Français, branch%C3%A9%20sur%20Internet
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Source : Deux ouvrages de Daniel Sohier : Le guide d’exploration de l'internaute et Le guide de survie de l'internaute. 1, fiche 2, Français, - reli%C3%A9%20%C3%A0%20Internet
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


