TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

GUIDE LOCAL [11 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2022-10-05

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

Français

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2018-03-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tourism (General)
CONT

Tour guides escort people on sightseeing trips and tours of particular countries, cities, historical sites, monuments, and tourist attractions. They provide information about the history and culture of a particular place.

Terme(s)-clé(s)
  • sight-seeing guide

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tourisme (Généralités)
CONT

Un guide touristique est un employé des services touristiques dont la fonction est de diriger des personnes seules ou en groupe dans le cadre d’un circuit touristique, de s’assurer que les itinéraires sont respectés, de livrer un commentaire instructif et divertissant et de faire en sorte que les passagers apprécient leur voyage. On compte trois types de guides touristiques : le guide-chauffeur, le guide sur les lieux de visite et le guide local [...]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Turismo (Generalidades)
Conserver la fiche 2

Fiche 3 2017-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Metal Construction
CONT

The second book of the set of works by the CIDECT [Committee International for the Development and the Study of Tubular construction] under the general title "Construction with Hollow Steel Sections" is dedicated to phenomena of instability: buckling, distortion, spreading. Because of the shape of its section and the particularly favourable distribution of matter in the straight section, a hollow profile, of circular or rectangular shape, behaves distinctly better than an open profile section under the demands of compression. In remaining within the limits of the relation of the diameter or the width of side divided by the thickness of partition, given in this dimensioning guide, the local hollow profile distortion can be disregarded. On the other hand, the resistance to spreading is, in practice, not verified because hollow profiles possess a distinctly larger polar rigidity than open section profiles.

Français

Domaine(s)
  • Construction métallique
DEF

Profil en forme de I, L, H, et U.

CONT

Le second livre de la série mise en œuvre par la CIDECT [Comité International pour le Développement et l'Étude de la Construction Tubulaire] sous l'intitulé «Construire avec des profils creux en acier» est consacré aux phénomènes d’instabilité : flambement, voilement, déversement. À cause de la forme de sa section et de la distribution particulièrement favorable de la matière dans la section droite, un profil creux, de forme circulaire ou rectangulaire, se comporte nettement mieux qu'un profil ouvert sous des sollicitations de compressions. En restant dans les limites du rapport du diamètre ou de la largeur de côté divisé par l'épaisseur de paroi, données dans ce guide de dimensionnement, le voilement local des profils creux peut être négligé. D'autre part, la résistance en déversement n’ est, en pratique, pas à vérifier car les profils creux possèdent une rigidité polaire nettement plus grande que celle des profils à section ouverte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Construcción metálica
Conserver la fiche 3

Fiche 4 2005-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Tourism (General)

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Tourisme (Généralités)
DEF

Guide-interprète autorisé(e) à exercer ses fonctions à titre permanent dans le cadre d’une commune ou d’un département.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Turismo (Generalidades)
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2001-11-15

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
CONT

"We'll have a single integrated plan in each office," says François Marcoux, Director of the Year 2000 Contengency Planning Unit at NHQ [National Headquarters]. The new plan will provide a sort of readiness manual for each office, combining the BRP, the Year 2000 Contingency Plan and local office emergency plans into one reference manual.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
CONT

«Chaque bureau disposera bientôt d’un seul plan intégré», ajoute François Marcoux, directeur de la Section des plans des mesures d’urgence An 2000 à l'AC [administration centrale]. Le nouveau plan deviendra en quelque sorte le guide des préparatifs de chaque bureau, puisqu'il réunira le PRA, le plan des mesures d’urgence An 2000 et les plans des mesures d’urgence du bureau local dans un seul guide de référence.

OBS

Source(s) : Zoom, juin 1999.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2000-10-18

Anglais

Subject field(s)
  • Advertising
DEF

A document listing all the selected media vehicles and describing when and for how long a message is to run.

Français

Domaine(s)
  • Publicité
CONT

Véritable outil pour établir un plan média, ce «Guide des médias »recense l'ensemble des titres de la presse(presse quotidienne nationale, presse magazine, presse régionale, presse gratuite, couplages), les chaînes de télévision(câble et satellite), les stations de radio(nationales et locales), l'affichage(national, mobile, local), les régies de cinéma, ainsi que les organismes de contrôle [...] et les études de référence du médiaplanning [stratégie-média].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1997-11-11

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Emergency Management
OBS

UNEP [United Nations Environment Programme], APELL - Process.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Gestion des urgences

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de documentos y obras
  • Gestión de emergencias
OBS

Proceso APELL.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1994-08-05

Anglais

Subject field(s)
  • Physics

Français

Domaine(s)
  • Physique
DEF

Ensemble fini de fonctions généralement affines, choisies au hasard à chaque itération et donnant un attracteur dans un espace métrique donné.

OBS

Tout comme la transformée fractale, cet ensemble permet de représenter des images infiniment dilatables - à degrés de détails infiniment petits - ce qui en fait un instrument idéal pour l’approximation d’images en compression fractale.

PHR

système de fonctions itérées guidé par une chaîne de Markov, hyperbolique, local, récursif, simple.

PHR

système de fonctions itérées à probabilités, à vecteur récursif.

PHR

attracteur, code, espace métrique, facteur, fractale de système à fonctions itérées, théorie des systèmes à fonctions itérées.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1994-04-13

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1993-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Finance

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Finances

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1988-12-21

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Authors: Gerald Friesen and Barry Potyondi; 1981.

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Espagnol

Conserver la fiche 11

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :