TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GUNITAGE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-05-31
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Surface Treatment of Metals
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- shotcrete gun
1, fiche 1, Anglais, shotcrete%20gun
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
- gunite gun 2, fiche 1, Anglais, gunite%20gun
proposition
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A pneumatic device which delivers concrete or mortar pumped under pressure through a hose and projects it at high velocity onto a surface. 1, fiche 1, Anglais, - shotcrete%20gun
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Traitements de surface des métaux
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 1, La vedette principale, Français
- guniteuse
1, fiche 1, Français, guniteuse
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Machine avec laquelle on fait du gunitage. 2, fiche 1, Français, - guniteuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Gunitage : Application pneumatique d’un mortier fluide(la gunite) pour la consolidation des parois de tunnels, galeries, réservoirs, ouvrages souterrains, etc. Le gunitage s’effectue par application de couches successives afin d’atteindre plusieurs centimètres d’épaisseur. Dans le bâtiment, le terme de gunitage s’applique à la protection des structures métalliques contre la corrosion. 3, fiche 1, Français, - guniteuse
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-05-20
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Placement of Concrete
- Masonry Practice
- Surface Treatment of Metals
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- gunite
1, fiche 2, Anglais, gunite
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- shotcrete 2, fiche 2, Anglais, shotcrete
correct, nom, États-Unis
- pneumatically applied mortar 3, fiche 2, Anglais, pneumatically%20applied%20mortar
correct
- pneumatic mortar 4, fiche 2, Anglais, pneumatic%20mortar
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A cement-sand mixture pneumatically pumped through a hose and projected onto a surface. 3, fiche 2, Anglais, - gunite
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Mise en place du béton
- Maçonnerie
- Traitements de surface des métaux
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gunite
1, fiche 2, Français, gunite
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Mélange de ciment et sable réalisé à l’état sec et projeté à la machine pneumatique comme une poudre de ciment, sur la surface à enduire. 2, fiche 2, Français, - gunite
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Gunitage : Application pneumatique d’un mortier fluide(la gunite) pour la consolidation des parois de tunnels, galeries, réservoirs, ouvrages souterrains, etc. Le gunitage s’effectue par application de couches successives afin d’atteindre plusieurs centimètres d’épaisseur. 3, fiche 2, Français, - gunite
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Dans le bâtiment, le terme de gunitage s’applique à la protection des structures métalliques contre la corrosion. 3, fiche 2, Français, - gunite
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Aplicación del hormigón
- Albañilería
- Tratamiento de superficie de los metales
- Revestimiento de los pozos y galerías (Minas)
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- gunita
1, fiche 2, Espagnol, gunita
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Nombre comercial de un material de construcción compuesto por cemento, arena o escoria machacada y agua que se mezcla y se proyecta a presión. 2, fiche 2, Espagnol, - gunita
Fiche 3 - données d’organisme interne 2003-10-15
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Masonry Practice
- Placement of Concrete
- Lining of Mineshafts and Passages
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- guniting
1, fiche 3, Anglais, guniting
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- shotcrete placement 2, fiche 3, Anglais, shotcrete%20placement
correct
- shotcreting 3, fiche 3, Anglais, shotcreting
correct
- gunite coating 4, fiche 3, Anglais, gunite%20coating
- gunite lining 4, fiche 3, Anglais, gunite%20lining
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Gunite or shotcrete refers to concrete produced by the projection of wet sand and cement mixture onto an area, by means of pressure applied through a continuously feeding pressure vessel. Using guniting, concrete can be applied on irregular, vertical and overhead surfaces. This application is used commonly to protect slopes from erosion, as well as structures of large areas or uneven surfaces. 5, fiche 3, Anglais, - guniting
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Maçonnerie
- Mise en place du béton
- Revêtements des puits et galeries (Mines)
Fiche 3, La vedette principale, Français
- gunitage
1, fiche 3, Français, gunitage
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Procédé particulier de revêtement, par projection de mortier fluide au moyen d’air comprimé sous très forte pression. 2, fiche 3, Français, - gunitage
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1987-11-05
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Binders and Mastics (Constr.)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- nozzleman 1, fiche 4, Anglais, nozzleman
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Liants et mastics (Construction)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- guniteur
1, fiche 4, Français, guniteur
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier spécialisé dans le revêtement par projection de mortier fluide à l'aide d’air comprimé(gunitage). 1, fiche 4, Français, - guniteur
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1986-10-15
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Binders and Mastics (Constr.)
- Masonry Practice
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- gunning mix 1, fiche 5, Anglais, gunning%20mix
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Liants et mastics (Construction)
- Maçonnerie
Fiche 5, La vedette principale, Français
- mélange pour gunitage
1, fiche 5, Français, m%C3%A9lange%20pour%20gunitage
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


