TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
GYMNASTIQUE REEDUCATION [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 1996-07-19
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Muscles and Tendons
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- isokinetic
1, fiche 1, Anglais, isokinetic
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Said of a] muscle contraction in which a constant joint angular velocity is maintained by accommodating resistance. 1, fiche 1, Anglais, - isokinetic
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Muscles et tendons
Fiche 1, La vedette principale, Français
- isocinétique
1, fiche 1, Français, isocin%C3%A9tique
correct
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'unité possède un centre de rééducation fonctionnelle composé de physiothérapeutes diplômés pratiquant tous les traitements physiques selon les techniques les plus modernes et avec les équipements les plus performants : laser CO2, électrothérapie, massages, gymnastique posturale, renforcement isocinétique et physiothérapie cardio-respiratoire. 1, fiche 1, Français, - isocin%C3%A9tique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1985-08-07
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Physical Fitness Training and Bodybuilding
- Special Education
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- remedial gymnastics
1, fiche 2, Anglais, remedial%20gymnastics
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
a remedial class program which is intended to minimize the handicapping consequences of orthopedic disability in children. 2, fiche 2, Anglais, - remedial%20gymnastics
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Conditionnement physique et culturisme
- Éducation spéciale
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gymnastique corrective
1, fiche 2, Français, gymnastique%20corrective
nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- gymnastique curative 2, fiche 2, Français, gymnastique%20curative
nom féminin
- gymnastique de rééducation 2, fiche 2, Français, gymnastique%20de%20r%C3%A9%C3%A9ducation
nom féminin
- gymnastique médicale 2, fiche 2, Français, gymnastique%20m%C3%A9dicale
nom féminin
- gymnastique rééducative 2, fiche 2, Français, gymnastique%20r%C3%A9%C3%A9ducative
nom féminin
- culture physique corrective 2, fiche 2, Français, culture%20physique%20corrective
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


