TERMIUM Plus®
Par le Bureau de la traduction
Dans les médias sociaux
Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.
HABILETE PARTICIPANTS [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2014-04-16
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Physical Education, Coaching and Sport Psychology
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- instruction coach
1, fiche 1, Anglais, instruction%20coach
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Instruction Coach. Who are you? Coaches in the instruction stream must have sport-specific skills and training, whether coaching at the beginner or advanced skill level. Many are former participants in the sport. 1, fiche 1, Anglais, - instruction%20coach
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Éducation physique, entraînement des athlètes et psychologie du sport
Fiche 1, La vedette principale, Français
- entraîneur d’instruction
1, fiche 1, Français, entra%C3%AEneur%20d%26rsquo%3Binstruction
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- entraîneure d’instruction 1, fiche 1, Français, entra%C3%AEneure%20d%26rsquo%3Binstruction
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Entraîneur d’instruction. Qui êtes-vous? Les entraîneurs et entraîneures du profil instruction doivent avoir des aptitudes et une formation propres à leur sport particulier, qu'ils et elles travaillent avec des participants et des participantes débutants ou ayant un niveau d’habileté avancé. Nombre d’entre eux et d’entre elles sont d’anciens participants et participantes à ce sport. 1, fiche 1, Français, - entra%C3%AEneur%20d%26rsquo%3Binstruction
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2014-04-15
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Restrictive Practices (Law)
- Marketing
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- participants' skills
1, fiche 2, Anglais, participants%27%20skills
correct, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
No offence would arise if the recipient actually receives the prize or benefit and the person who sent the notice: ... 3. selects participants or distributes prizes randomly or on the basis of participants' skills, in any area to which the prizes or benefits have been allocated. 2, fiche 2, Anglais, - participants%27%20skills
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
participants' skills: term usually used in the plural in this context. 3, fiche 2, Anglais, - participants%27%20skills
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- participant's skill
- participants' skill
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Pratiques restrictives (Droit)
- Commercialisation
Fiche 2, La vedette principale, Français
- habiletés des participants
1, fiche 2, Français, habilet%C3%A9s%20des%20participants
correct, nom féminin, pluriel
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Il n’y aura pas infraction si le destinataire gagne véritablement le prix ou autre avantage et si l’auteur de l’avis ou de la documentation : [...] 3) choisit les participants ou distribue les prix ou avantages au hasard ou selon les habiletés des participants, dans la région à laquelle les prix ou avantages ont été attribués. 2, fiche 2, Français, - habilet%C3%A9s%20des%20participants
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
habiletés des participants : terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte. 3, fiche 2, Français, - habilet%C3%A9s%20des%20participants
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- habileté d’un participant
- habileté des participants
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)
Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :


