TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HABILITATION INDIVIDU [4 fiches]

Fiche 1 2015-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
  • IT Security
DEF

The combination of a hierarchical security classification and a security category that represents the sensitivity of an object or the security clearance of an individual.

OBS

Of classified or designated information, documents or assets.

OBS

security level: term and definition standardized by ISO/IEC (International Electrotechnical Commission).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
  • Sécurité des TI
DEF

Combinaison de la classification de sécurité hiérarchique et d’une catégorie de sécurité, qui représente la sensibilité d’un objet ou l'habilitation d’accès d’un individu.

OBS

De renseignements, de documents ou de biens classifiés ou désignés.

OBS

niveau de sécurité : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI (Commission électrotechnique internationale).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
  • Seguridad de IT
DEF

En la protección de las computadoras (ordenadores) es la clasificación de la información definida por un nivel de sensibilidad y, en algunos casos, por la designación de uno o más compartimientos.

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2006-03-29

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
08.01.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

combination of a hierarchical security classification and a security category that represents the sensitivity of an object or the security clearance of an individual

OBS

security level: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-8:1998].

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s)
08.01.20 (2382)
numéro d'article de norme ISO/CEI
DEF

combinaison de la classification de sécurité hiérarchique et une catégorie de sécurité, qui représente la sensibilité d’un objet ou l'habilitation d’accès d’un individu

OBS

niveau de sécurité : terme et définition normalisés par l’ISO/CEI [ISO/IEC 2382-8:1998].

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 1993-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Management Theory
  • Corporate Management (General)
  • Public Service
CONT

Structures to foster empowerment in the organization must take into consideration both group and individual empowerment.

Français

Domaine(s)
  • Théories de la gestion
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Fonction publique
CONT

Les structures qui favorisent l'habilitation au sein de l'organisation doivent tenir compte de l'habilitation du groupe et de l'individu.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 1993-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Management Theory
  • Corporate Management (General)
  • Public Service
CONT

Structures to foster empowerment in the organization must take into consideration both group and individual empowerment.

Français

Domaine(s)
  • Théories de la gestion
  • Gestion de l'entreprise (Généralités)
  • Fonction publique
CONT

Les structures qui favorisent l'habilitation au sein de l'organisation doivent tenir compte de l'habilitation du groupe et de l'individu.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :