TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HABILITE [100 fiches]

Fiche 1 2025-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
CONT

In Atlantic Canada, the main problem is one of representativity; of making sure that those who participate are in fact speaking on behalf of those they claim to represent.

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
CONT

La représentativité est une notion de droit public en vertu de laquelle un représentant, qui devient organe de l'État, est habilité à engendrer des normes ou à participer à la création de normes qui lieront l'ensemble de la collectivité comme si elles avaient été posées par la collectivité elle-même.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2025-03-11

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • Emergency Management
DEF

An entry-level ambulance professional who provides, under the supervision of an advanced care paramedic, basic emergency prehospital care to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility.

OBS

Emergency prehospital care services that a primary care paramedic is qualified to perform include semi-automated external defibrillation, interpretation of 3- or 12-lead electrocardiograms depending on the area, administration of symptom-relieving medications for a variety of emergency medical conditions, trauma immobilization, including cervical immobilization, and other care.

OBS

In Quebec, the "emergency medical technician - paramedic" level corresponds to an intermediate level between the primary care paramedic and the advanced care paramedic.

OBS

primary care paramedic; PCP: designation and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada.

OBS

primary care paramedic; PCP: designation, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Gestion des urgences
DEF

Professionnel des services ambulanciers de niveau débutant qui fournit, sous la surveillance d’un paramédical en soins avancés, des soins préhospitaliers de base aux blessés, aux malades ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ces patients à l’hôpital ou vers un autre établissement médical.

OBS

Les soins préhospitaliers d’urgence qu'un paramédical en soins primaires est habilité à donner comprennent la défibrillation externe semi-automatisée, l'interprétation des électrocardiogrammes à 3 ou 12 dérivations selon la région, l'administration de médicaments pour le soulagement des symptômes d’une variété de troubles médicaux, l'immobilisation dans le cas de traumatismes, y compris l'immobilisation cervicale, ainsi que d’autres soins.

OBS

Au Québec, le «technicien-ambulancier paramédical» se situe au niveau intermédiaire, entre le paramédical en soins primaires et le paramédical en soins avancés.

OBS

paramédic - soins primaires; paramédique - soins primaires : Bien que la désignation «paramédic - soins primaires» soit utilisée dans le Profil national des compétences professionnelles (PNCP) de la profession paramédicale au Canada, elle est déconseillée. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l’influence de l’anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’existe pas en français.

OBS

paramédical - soins primaires; paramédicale - soins primaires; PSP : désignations, abréviation et définition normalisées par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2025-01-20

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Paramedical Staff
  • Emergency Management
DEF

An advanced level paramedic who provides, under direct or indirect medical supervision, more complex emergency care than the primary care paramedic to sick, injured or trauma persons and who transports them to a hospital or another medical facility.

CONT

An advanced care paramedic is qualified to perform respiratory care, cardiac care, intravenous therapy, trauma care, including needle thoracotomy, and pharmacology, obstetric and pediatric care.

OBS

advanced care paramedic; ACP: term and abbreviation used in the National Occupational Competency Profile (NOCP) for the paramedic profession in Canada. The advanced care paramedic level diploma and certification are offered in Ontario, New Brunswick, Saskatchewan, Alberta and British Columbia. Depending on the province, other titles may be used.

OBS

advanced care paramedic: In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 3234 - Paramedical Occupations.

OBS

advanced care paramedic; ACP: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Personnel para-médical
  • Gestion des urgences
DEF

Ambulancier paramédical de niveau avancé qui fournit, sous surveillance médicale directe ou indirecte, des soins d’urgence plus poussés que ceux du paramédical en soins primaires aux malades, aux blessés ou aux personnes ayant subi un traumatisme, et qui transporte ceux-ci à l’hôpital ou vers un autre établissement médical.

CONT

Un paramédical en soins avancés est habilité à administrer des soins respiratoires, des soins cardiaques, la thérapie intraveineuse, des soins de traumatologie comportant la thoracotomie à l'aiguille, ainsi que des soins de pharmacologie, d’obstétrique et de pédiatrie.

OBS

Le niveau de paramédical - soins avancés fait partie de la classification des ambulanciers paramédicaux au Canada. Le diplôme et l’attestation pour ce niveau sont offerts en Ontario, au Nouveau-Brunswick, en Saskatchewan, en Alberta et en Colombie-Britannique. Selon les provinces, d’autres appellations peuvent être utilisées.

OBS

paramédic - soins avancés; paramédique - soins avancés : Bien que le terme «paramédic - soins avancés» soit utilisé dans le Profil national des compétences professionnelles (PNCP) de la profession paramédicale au Canada, il est déconseillé. Les formes masculine et féminine «paramédic» et «paramédique» sont un mauvais usage répandu sous l’influence de l’anglais «paramedic». Il s’agit d’une faute de nature morphologique : le radical «médic» n’existe pas en français.

OBS

paramédic – soins avancés : Dans la Classification nationale des professions (CNP), titre de profession officiel dans le Groupe 3234 - Personnel ambulancier et paramédical.

OBS

paramédical - soins avancés; paramédicale - soins avancés; paramédical en soins avancés; paramédicale en soins avancés; PSA : termes, abréviation et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2024-07-11

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Paramedical Staff
  • Hygiene and Health
OBS

The Canadian Centre for Caregiving Excellence supports and empowers caregivers and care providers, advances the knowledge and capacity of the caregiving field, and advocates for effective and visionary social policy, with a disability-informed approach.

Terme(s)-clé(s)
  • Canadian Center for Caregiving Excellence
  • Canadian Center for Care-giving Excellence
  • Canadian Centre for Care-giving Excellence

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Personnel para-médical
  • Hygiène et santé
OBS

Le Centre canadien d’excellence pour les aidants(CCEA) appuie et habilite les aidants et les fournisseurs de soins, fait avancer les connaissances et la capacité d’agir dans le domaine des soins, et plaide en faveur de politiques sociales efficaces et visionnaires, tout en privilégiant une approche qui se veut à l'écoute des personnes ayant une incapacité.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Where required by a deputy returning officer or an accredited representative of a political group, an elector or dependant elector shall, before receiving a ballot paper, subscribe to an affidavit of qualification in the prescribed form before the deputy returning officer. [Canada Elections Act, Sch. II]

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Lorsqu'il en est requis par un scrutateur ou par un représentant accrédité d’un groupe politique, un électeur ou électeur à charge doit, avant de recevoir un bulletin de vote, souscrire un affidavit sur l'habilité à voter, selon la formule prescrite, devant le scrutateur. [Loi électorale du Canada, Annexe II]

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 5

Fiche 6 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

[Where] a substantial number of electors who are qualified to vote at the polling station will be unable to vote thereat, the Chief Electoral Officer may extend the hours of voting at the polling station ... [Canada Elections Act]

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

[Lorsqu’il est assuré qu’un] nombre important d’électeurs habiles à voter au bureau de scrutin ne pourront y voter, le directeur général des élections peut prolonger les heures du scrutin au bureau du scrutin [...] [Loi électorale du Canada]

Terme(s)-clé(s)
  • ayant qualité d’électeur
  • être habilité à voter

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2024-04-03

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

No person is qualified or entitled to vote at a by-election unless he continues to be ordinarily resident until polling day at the by-election in the electoral district in which is situated the polling district in which he was ordinarily resident on the enumeration date at the election. [Canada Elections Act]

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Nul n’est habile à voter ou n’a droit de voter à une élection partielle, à moins qu’il ne continue, jusqu’au jour du scrutin à l’élection partielle, à résider ordinairement dans la circonscription où il résidait ordinairement à la date du recensement relative à l’élection. (Loi électorale du Canada)

Terme(s)-clé(s)
  • être habilité à voter

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 - données d’organisme externe 2022-12-06

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A regular member (RM) or a peace officer on secondment to the RCMP (Royal Canadian Mounted Police) who is certified to perform skilled entry and tactical clearing operations and who occupies an operational position within Security Engineering Services (SES).

Terme(s)-clé(s)
  • entries specialist

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Membre régulier(m. r.) de la GRC(Gendarmerie royale du Canada), ou agent de la paix détaché auprès de la GRC, qui est officiellement habilité à exécuter des entrées techniques et des prises tactiques de lieu et qui occupe un poste à caractère opérationnel au sein des Services des techniques de sécurité(STS).

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 - données d’organisme externe 2022-02-01

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

Anyone authorized and cleared to access RCMP (Royal Canadian Mounted Police) information and communications technology regardless of who their employer is or by what arrangement they have authorized access.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Tout individu autorisé et habilité à accéder aux outils technologiques d’information et de communication de la GRC(Gendarmerie royale du Canada) sans égard à l'identité de son employeur ni à l'entente en vertu de laquelle il a obtenu cette autorisation d’accès.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 - données d’organisme externe 2021-06-15

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Terme(s)-clé(s)
  • authorised call-up authority
  • authorized callup authority
  • authorised callup authority

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2020-08-19

Anglais

Subject field(s)
  • Maritime Organizations
  • Regulations (Water Transport)
  • Safety (Water Transport)
DEF

An official who is responsible for all wreckage that is salved on the coastline, or found at sea and brought to a … port.

Français

Domaine(s)
  • Organisations maritimes
  • Réglementation (Transport par eau)
  • Sécurité (Transport par eau)
DEF

Fonctionnaire […] habilité à recevoir les déclarations de naufrage.

CONT

Le rôle principal du receveur d’épaves consiste à agir comme gardien d’une épave en l’absence de son propriétaire légitime. Dans l’éventualité où l’on ne parviendrait pas à trouver le propriétaire, le receveur d’épaves […] pourrait remettre l’épave au sauveteur ou l’aliéner de différentes façons (par exemple, la vendre, la donner, la détruire, etc.).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organizaciones marítimas
  • Reglamentación (Transporte por agua)
  • Seguridad (Transporte por agua)
Conserver la fiche 11

Fiche 12 2020-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Idiomatic Expressions
  • Psychology
CONT

When people start to feel entitled or that they believe they have the right to things that others don't (known as psychological entitlement) in an organisation things can get difficult.

Français

Domaine(s)
  • Expressions idiomatiques
  • Psychologie
CONT

Si quelqu’un vous assure qu’il ne veut que votre bonheur, méfiez-vous, car cette personne va forcément se sentir en droit de vous sermonner […]

CONT

Le conjoint du narcissique s’engage souvent dans une thérapie avant le narcissique lui-même […] tandis que le narcissique continue de se sentir habilité à exiger un traitement spécial […]

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2020-07-23

Anglais

Subject field(s)
  • Military Law
CONT

Similarly, when on duty wearing civilian clothing, a civilian turban and an appropriate civilian woman's head covering shall not be removed. ... such headdress shall not be removed: ... when attending or being paraded as the accused before a trying officer at a summary trial or investigation ...

Français

Domaine(s)
  • Droit militaire
CONT

De même, le personnel en service portant des vêtements civils ne doit pas retirer le turban civil ni la coiffure civile pour femmes appropriée. [...] le personnel ne doit pas retirer ces types de coiffure dans les circonstances suivantes :[...] lors de la comparution, à titre d’accusé, devant un officier habilité à juger, lors d’un procès ou d’une enquête sommaire [...]

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 2020-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Weapon Systems
DEF

An area in which specific restrictions are imposed and in which fires that exceed those restrictions are not delivered without coordination with the establishing headquarters.

OBS

restrictive fire area; RFA; restricted fire area, RFA: designations and definition standardized by NATO.

Français

Domaine(s)
  • Systèmes d'armes
DEF

Zone à l'intérieur de laquelle des restrictions spécifiques sont imposées et dans laquelle les tirs dépassant ces restrictions ne peuvent être effectués sans coordination préalable avec le quartier général habilité.

OBS

zone de tirs restreints; RFA; zone de tirs réglementés; RFA : désignations et définition normalisées par l’OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 2019-08-16

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Parliamentary Language
DEF

A Senate committee that is neither a standing nor a special committee and that is appointed at the beginning of each session to nominate, through reports to the Senate, a Senator to serve as Speaker pro tempore, and Senators to serve on the standing committees and the standing joint committees.

OBS

The committee is also empowered to propose to the Senate from time to time changes in the membership of a committee.

Terme(s)-clé(s)
  • Selection Committee

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Comité du Sénat qui n’est ni un comité permanent, ni un comité spécial et qui est nommé au début de chaque session en vue de désigner, au moyen de rapports au Sénat, le Président intérimaire et les sénateurs qui feront partie des comités permanents et des comités mixtes permanents.

OBS

[Le comité] est aussi habilité à proposer périodiquement au Sénat des changements à la composition des comités.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales canadienses
  • Lenguaje parlamentario
Conserver la fiche 15

Fiche 16 2018-06-14

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
CONT

The RPD [Refugee Protection Division] is a specialized tribunal entitled to decide whether an Applicant is not credible on the basis of implausible testimony and contradictions and inconsistencies in an Applicant's evidence before the RPD.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

La SPR [Section de la protection des réfugiés] est un tribunal spécialisé habilité à statuer qu'un demandeur n’ est pas crédible en raison de l'invraisemblance de son témoignage et des contradictions et incohérences contenues dans la preuve qu'il lui présente.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2018-05-03

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Office Equipment and Supplies
  • Office Furniture
OBS

COPA connects, empowers and celebrates [its] members by providing a host of business support resources, cost-saving programs and networking opportunities. [The] focus is to help ... members evolve by streamlining their operations, removing their barriers to growth and fostering the sharing of ideas to the benefit of everyone.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Équipement et fournitures de bureau
  • Mobilier de bureau
OBS

La COPA relie, habilite et célèbre [ses] membres en fournissant une foule de ressources de soutien d’entreprise, de programmes de réduction des coûts et d’occasions de réseautage. [La COPA vise] à aider [ses] membres à évoluer en optimisant leur exploitation, en abattant des obstacles à leur croissance et en favorisant la mise en commun d’idées à l'avantage de tous. La compétence, le pouvoir d’achat et la synergie sont les pierres d’angle de [l'association].

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2017-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Aircraft Maneuvers
CONT

Slow flight is ... the name given to a training maneuver where a pilot (often accompanied by a flight instructor) flies to a safe altitude and then deliberately slows the airplane to a speed just above its stall speed. This maneuver is valuable in that it teaches the pilot to maintain control of the aircraft in adverse conditions; it requires coordination between hands and feet in order to maintain coordinated flight; and it reminds the pilot of the signs and symptoms of a stall, attuning the pilot to recognize them should they occur in an emergency.

Français

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Manœuvres d'aéronefs
CONT

Le candidat doit en outre avoir reçu l'instruction prescrite en double commande sur avion, donnée par un instructeur de vol à moteur habilité. Celui-ci s’assure que le candidat possède l'expérience opérationnelle nécessaire à un pilote privé avec droits restreints dans les domaines suivants :[...] d. vol à faible vitesse; reconnaissance du décrochage ou de l'amorce de décrochage et manœuvres de rétablissement [...]

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2017-10-04

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Dentistry
DEF

A specialist in [the] treatment of diseases of the mouth.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Dentisterie
DEF

Spécialiste en stomatologie, partie de la médecine qui traite des affections de la bouche et des dents.

OBS

Le médecin stomatologiste est un médecin qui soigne la bouche et les dents. Comme le chirurgien-dentiste, il est habilité à pratiquer des soins et prothèses dentaires, et la pose d’implants dentaires, mais il possède une double formation, médicale et dentaire qui va lui permettre d’appréhender les patients dans leur globalité.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2017-02-06

Anglais

Subject field(s)
  • Investment
OBS

qualified investment buyer; QIB: term and abbreviation extracted from the “Glossaire de l’économie” and reproduced with permission of the Organisation for Economic Co-operation and Development.

Français

Domaine(s)
  • Investissements et placements
OBS

À acheter des titres non offerts dans le public.

OBS

investisseur habilité : terme extrait du «Glossaire de l'économie» et reproduit avec l'autorisation de l'Organisation de coopération et de développement économiques.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2016-03-07

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Laws and Legal Documents
CONT

... it is authorized by the statute pursuant of which it is to be made ...

CONT

... a professional organization that is authorized by statute ...

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Lois et documents juridiques
CONT

(Constitution) [...] il est autorisé par la loi en application de laquelle il doit être établi [...]

CONT

[...] organisation professionnelle habilitée par la loi [...]

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2016-03-04

Anglais

Subject field(s)
  • Banking
  • Financial Accounting
  • Financial Institutions
DEF

An instruction where the sender with authorization specifies a debit party other than himself.

OBS

debit transfer: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO) in 1993.

Français

Domaine(s)
  • Banque
  • Comptabilité générale
  • Institutions financières
DEF

Instruction par laquelle un expéditeur habilité donne l'instruction de débiter une autre personne que lui-même.

OBS

autorisation de débit transférée : terme et définition normalisés par l’Organisation internationale de normalisation (ISO) en 1993.

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2016-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)
  • Law of Contracts (common law)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des contrats (common law)
OBS

diligence et habileté ordinaires : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l’accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 23

Fiche 24 2015-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

The result appears to be, that where an agreement is entered into on a sufficient consideration, whereby an authority is given for the purpose of securing some benefit to the donee of the authority, such an authority is irrevocable. This is what is usually meant by an authority coupled with an interest, and which is commonly said to be irrevocable .

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2015-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Insurance
  • Special-Language Phraseology
CONT

Where the agent is entirely innocent, this action is the only one available: where he is fraudulent, the plaintiff can sue for deceit or breach of warranty of authority at his option.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Assurances
  • Phraséologie des langues de spécialité
DEF

Situation où le mandataire a affirmé avoir l’autorité d’agir au nom du mandant alors qu’il n’en était rien.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2015-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

... where the third party is misled by the agent's misrepresentation of authority (however innocent), the self-styled agent will be personally liable to the third party.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 2015-06-11

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

... authority to borrow money carries with it as an incidental authority the power to sign commercial paper to effectuate the borrowing.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 2015-06-04

Anglais

Subject field(s)
  • Games and Competitions (Sports)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
DEF

An equestrian event asking for speed and accuracy, in which the aim is, for the horse and rider, to jump a set course of fences, in the right order and without knocking them down, while working against the clock.

OBS

Show jumping competitions are held in an indoor or outdoor arena. The designer of the course can choose from a wide range of jumps that fall into three main categories: uprights, spreads and triples.

OBS

Show jumping has three main categories of competition: those which primarily test jumping ability but use time as the deciding factor in order to reach a final result; those which test jumping ability alone; and those which put a premium on speed and agility. Most competitions [fall] into the first category.

Français

Domaine(s)
  • Jeux et compétitions (Sports)
  • Courses hippiques et sports équestres
DEF

Épreuve équestre alliant vitesse et précision dont l’objectif, pour le cavalier et sa monture, est de franchir tous les obstacles, dans l’ordre déterminé et sans les renverser, tout en courant contre la montre.

OBS

Les compétitions de saut d’obstacles peuvent se tenir sur une piste intérieure ou extérieure. Le concepteur du parcours choisit parmi une vaste gamme d’obstacles qui se divisent en trois principales catégories : les obstacles droits, les larges et les triples.

OBS

Le saut d’obstacles compte trois catégories d’épreuves : celle visant à déterminer l'habileté à sauter tout en utilisant le temps comme facteur déterminant; celle qui ne mesure que l'habilité à sauter; et celle qui insiste sur la vitesse et l'agilité.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Juegos y competiciones (Deportes)
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Salto de obstáculos. La disciplina de saltos consiste en franquear a caballo un recorrido de varios obstáculos construidos con barras, sin cometer ninguna falta ni de rehúse ni de derribo. Las pruebas se disputan siguiendo varios baremos: contrarreloj, caza, potencia, con cronómetro, etcétera, y se clasifican en distintos grupos de acuerdo con las alturas, que oscilan entre 1,10 m y 1,60 m.

OBS

salto en pista; salto; salto hípico: términos utilizados generalmente en plural.

Terme(s)-clé(s)
  • saltos en pista
  • saltos
  • saltos hípicos
Conserver la fiche 28

Fiche 29 2015-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Air Transport Personnel and Services
DEF

An agent, freight forwarder or any other entity who conducts business with an operator and provides security controls that are accepted or required by the appropriate authority in respect of cargo, courier and express parcels or mail.

OBS

The term "known shipper" has been amended to "regulated agent" to take into account the different security controls applied to originators of cargo and those entities that consolidate and forward cargo shipments via an air carrier.

OBS

regulated agent: term and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Personnel et services (Transport aérien)
DEF

Agent, transitaire ou toute autre entité qui traite avec un exploitant et applique au fret, aux envois par coursiers, aux envois exprès et à la poste des contrôles de sûreté acceptés ou exigés par l’autorité compétente.

OBS

L'expression «expéditeur connu» a été remplacée par «agent habilité» afin de tenir compte des divers contrôles de sûreté appliqués aux entités qui sont à l'origine du fret et aux entités qui groupent et expédient les envois de fret par un transporteur aérien.

OBS

agent habilité : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale(OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vigilancia y formalidades (Transporte aéreo)
  • Personal y servicios (Transporte aéreo)
DEF

Agente, expedidor de carga o cualquier otra entidad que mantiene relaciones comerciales con un explotador y proporciona controles de seguridad, que están aceptados o son exigidos por la autoridad competente con respeto a la carga, las encomiendas de mensajerías y por expreso o el correo.

OBS

El término "expedidor reconocido" ha sido enmendado, adoptándose "agente acreditado" para tener en cuenta los diversos controles de seguridad aplicados a los originadores de la carga y a las entidades que agrupan y expiden envíos de carga por un transportista aéreo.

OBS

agente acreditado: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 29

Fiche 30 2015-04-10

Anglais

Subject field(s)
  • Public Administration (General)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Courts
  • Rules of Court
OBS

A session ... in which witnesses are heard and testimony is taken (the committee will hold public hearings in a number of major cities).

Français

Domaine(s)
  • Administration publique (Généralités)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Tribunaux
  • Règles de procédure
DEF

Séance publique au cours de laquelle une commission d’enquête ou tout autre organisme habilité entend des témoignages.

OBS

Ne pas confondre les termes «audience» et «audition». L’audience désigne la séance et l’audition, l’action d’entendre ou d’être entendu.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Administración pública (Generalidades)
  • Comités y juntas (Admón.)
  • Tribunales
  • Reglamento procesal
Conserver la fiche 30

Fiche 31 2015-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
CONT

Usual authority ... An agent in the class or group referred to above is impliedly authorised to do what is usual in his trade, profession, or business for the purpose of carrying out his authority or anything necessary or incidental thereto.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)

Espagnol

Conserver la fiche 31

Fiche 32 2015-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining

Français

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
DEF

Le fait pour un syndicat d’obtenir, grâce à une accréditation syndicale que lui décerne une commission des relations du travail ou un organisme public habilité à cette fin, le pouvoir exclusif de représenter un groupe de salariés auprès d’un employeur et de forcer ce dernier d’entrer en pourparlers avec lui pour en venir à une entente sur les questions relatives aux conditions de travail dans l'intention de conclure une convention collective.

Espagnol

Conserver la fiche 32

Fiche 33 2015-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Recruiting of Personnel
DEF

A skill, an ability, a behaviour or knowledge that an employee must demonstrate in performing his or her job.

PHR

Demonstrated competencies.

PHR

Competency model.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Recrutement du personnel
DEF

Habilité, capacité, connaissance ou comportement que doit avoir un employé pour accomplir son travail.

PHR

Modèle de compétences.

Espagnol

Conserver la fiche 33

Fiche 34 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Banking

Français

Domaine(s)
  • Banque
CONT

Mesures sanctionnées par les lois et les règlements visant à limiter l'accès d’un agent économique aux autres secteurs d’activité économique. Le cloisonnement fait en sorte que celui qui œuvre dans un secteur donné ne peut cumuler la fonction réservée à un autre secteur ou à une autre profession, à moins d’y être habilité spécifiquement. Le cloisonnement vise à assurer un niveau de compétence suffisant chez les fournisseurs de services et à faire en sorte que ces derniers ne soient pas influencés dans l'opinion ou le conseil qu'ils donnent. Le cloisonnement réduit les risques de situations de conflit d’intérêts, mais il réduit du même coup la concurrence.

Espagnol

Conserver la fiche 34

Fiche 35 2014-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Collection Items (Museums and Heritage)
DEF

An artwork, artifact, or structure that, if approved by the Canadian Cultural Property Export Review Board, qualifies for special tax treatment when donated to a qualified charity.

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Objets de collection (Muséologie et Patrimoine)
DEF

Un bien qui est d’un intérêt exceptionnel et d’une importance nationale pour le Canada pour lequel la Commission canadienne d’examen des exportations de biens culturels a délivré un certificat.

CONT

bien culturel certifié :œuvre d’art, objet ou autre bien corporel qui permet d’obtenir un dégrèvement fiscal lorsqu'on le donne à un organisme de bienfaisance habilité.

Espagnol

Conserver la fiche 35

Fiche 36 2014-11-17

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

A deputy returning officer and a poll clerk shall verify the outer envelopes, at the time fixed by the Chief Electoral Officer ...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

[...] le scrutateur et le greffier du scrutin déterminent l'habilité de l'électeur à voter dans la circonscription en vérifiant les renseignements figurant sur l'enveloppe extérieure.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 36

Fiche 37 2014-11-05

Anglais

Subject field(s)
  • Stained Glass

Français

Domaine(s)
  • Vitrail
DEF

Pièce de verre incrustée et mise en plomb à l’intérieur d’une pièce plus grande.

CONT

Le montage "en chef d’œuvre" requiert une grande habilité, il devait être exécuté par le compagnon pour accéder à la maîtrise.

Espagnol

Conserver la fiche 37

Fiche 38 2014-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Library Science
  • Records Management (Management)
DEF

A records disposition authority related to records managed by a single government institution, and which allow the institution empowered to use the authority to dispose of records under certain terms and conditions.

OBS

ISDAs take precedence over all other records disposition authorities issued by the National Archivist.

Français

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Bibliothéconomie
  • Gestion des documents (Gestion)
CONT

Une autorisation spécifique de disposer de documents vise les documents gérés par [une] seule institution et habilite l'institution à disposer de ses documents en autant qu'elle respecte les modalités qui sont contenues dans un accord négocié entre l'archiviste national et l'institution.

OBS

Les autorisations spécifiques [de disposer de documents] (ASDD) ont préséance sur toutes les autres autorisations de disposer de documents émises par l’archiviste national.

Espagnol

Conserver la fiche 38

Fiche 39 2014-06-27

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Law of Contracts (common law)
CONT

As a result of these clauses, the Vice-Governor General of Ruanda-Urundi was authorised to carry into effect, through a simple order, all Congolese decrees, orders and regulations.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droit des contrats (common law)
CONT

Pour devenir exécutoire un acte administratif doit être publié ou notifié. Son exécution présente alors un caractère obligatoire. Ce privilège du préalable est une prérogative de puissance publique.

CONT

Il découle des dispositions citées que le Vice-Gouverneur général du Ruanda-Urundi était habilité à rendre exécutoires, par simple ordonnance, tous les décrets, toutes les ordonnances et tous les règlements congolais.

Espagnol

Conserver la fiche 39

Fiche 40 2014-06-06

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The process for executing securities trades by pairing buy orders with sell orders.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Rapprochement, par un établissement habilité, des ordres d’achat et de vente d’un même titre reçus de ses clients, en vue de leur exécution au sein même de cet établissement.

OBS

appariement des ordres : terme et définition publiés au Journal officiel de la République française le 5 juin 2014.

Espagnol

Conserver la fiche 40

Fiche 41 2014-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Legal Profession: Organization
DEF

A lawyer ... giving advice about legal matters and representing clients in court.

OBS

Counsel may be either singular or plural: in practice it is usually plural. ... Counsels has mistakenly appeared as a plural of counsel ...

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Organisation de la profession (Droit)
DEF

Juriste qui a la responsabilité de conseiller [...] sur tout ce qui a rapport au droit.

OBS

jurisconsulte : nom parfois donné à celui qui fait profession de donner des avis (des consultations) sur des questions de droit.

OBS

L'équivalent «conseiller juridique» peut être attribué à celui qui possède des connaissances approfondies dans le domaine juridique, mais qui n’ adhère pas à un ordre. Cependant, le titre d’avocat est strictement réservé à celui qui est membre d’un barreau, même s’il est habilité à remplir les fonctions de conseiller juridique dans l'exercice de sa profession.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Organización de la profesión (Derecho)
Conserver la fiche 41

Fiche 42 2013-08-02

Anglais

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Evidence
OBS

Competency (of a witness) A witness is said to be competent to testify when the witness is allowed by law to give evidence in a judicial proceeding. (Canadian Law Dictionary, 1980, p. 82)

Français

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit de la preuve
OBS

habilité : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 42

Fiche 43 2013-07-25

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

Where required to by a deputy returning officer or an accredited representative of a political group, an elector or dependent elector shall, before receiving a ballot paper, subscribe to an affidavit of qualification ...

OBS

Representative appointed under the Special Voting Rules (Canada Elections Act, Sch. II).

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

Lorsqu'il en est requis par un scrutateur ou par un représentant accrédité d’un groupe politique, un électeur ou électeur à charge doit, avant de recevoir un bulletin de vote, souscrire un affidavit sur l'habilité à voter [...]

OBS

Représentant nommé en vertu des Règles électorales spéciales (Loi électorale du Canada, ann. II).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Fraseología de los lenguajes especializados
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 43

Fiche 44 2013-04-09

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Forms
Universal entry(ies)
DSS 1273B-1
code de formulaire
OBS

Form (number DSS 1273B-1) sponsored by the Department of Supply and Service.

Terme(s)-clé(s)
  • Requisition for Cheque
  • Authority to Authorize Under Section 26 of the Financial Administration Act
  • Authority to Authorize Under Section 26 of the FAA

Français

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
Entrée(s) universelle(s)
DSS 1273B-1
code de formulaire
OBS

Formule (numéro DSS 1273B-1) émise sous la responsabilité du ministère des Approvisionnements et Services.

Terme(s)-clé(s)
  • Demande de chèque
  • Habilité à autoriser en vertu de l'article 26 de la Loi sur l'Administration financière

Espagnol

Conserver la fiche 44

Fiche 45 2012-11-19

Anglais

Subject field(s)
  • Diplomacy
CONT

Such sum, or parts thereof, will be advanced by the United States through the Secretary of State, to the United Nations upon request of the Secretary-General or other duly authorized officer of the United Nations ...

Français

Domaine(s)
  • Diplomatie
CONT

Veuillez soumettre au fonctionnaire habilité l'original de la présente formule remplie sur ordinateur [...]

Espagnol

Conserver la fiche 45

Fiche 46 2012-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Various Military Titles
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Air Forces
OBS

The AFSTOC is the single Air Force forum for senior working-level oversight and coordination of Air Force research, technology and analysis (RTA) and concept development and experimentation (CDE) activities. The program enables the evaluation, maturation, and transition of technologies with the potential to deliver identified capabilityneeds; supports the science-based and engineering-based investigation of service issues; and, on occasion, supports the targeted development of technological or system solutions to meet specific needs.

Français

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Forces aériennes
OBS

Le CSSTFA est l'unique forum de la Force aérienne réservé à la supervision et à la coordination de niveau élevé des activités de recherche, technologie et analyse(RTA) et d’élaboration et expérimentation de concepts(EEC) de la Force aérienne. Le programme habilite l'évaluation, le raffinement et la transition de technologies ayant le potentiel de répondre aux besoins recensés en capacité, d’appuyer l'investigation d’ordre scientifique et d’ingénierie des questions militaires et, à l'occasion, d’appuyer l'élaboration ciblée de solutions technologiques ou de système aptes à répondre à des besoins précis.

Espagnol

Conserver la fiche 46

Fiche 47 2012-11-16

Anglais

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

Français

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
OBS

covenant d’habilité à transporter : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles(PAJLO).

Espagnol

Conserver la fiche 47

Fiche 48 2012-11-07

Anglais

Subject field(s)
  • Paramedical Staff
  • First Aid
  • Emergency Management
DEF

A first responder who is qualified, as a result of his or her training, to provide first aid emergency care to injured or sick casualties at an incident site.

CONT

A medical first responder requires first aid certification or another type of diploma and can be a police officer, firefighter or member of the emergency medical service personnel.

OBS

medical first responder; MFR: term, abbreviation and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Personnel para-médical
  • Secourisme
  • Gestion des urgences
DEF

Premier intervenant qui, en raison de sa formation, est habilité à donner les premiers soins d’urgence aux victimes blessées ou malades sur un lieu d’incident.

CONT

Un premier intervenant médical doit détenir un certificat de premiers soins ou un autre diplôme et peut être un policier, un pompier ou un membre du personnel des services médicaux d’urgence.

OBS

Comme «intervenant» est le terme établi, l’usage privilégié est «premier intervenant médical» par souci d’uniformisation. Ce dernier est également utilisé dans le contexte de la formation en premiers soins.

OBS

premier intervenant médical; première intervenante médicale; PIM; premier répondant médical; première répondante médicale; premier répondant; première répondante; PR : termes, abréviations et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 48

Fiche 49 2012-10-03

Anglais

Subject field(s)
  • Farm Management and Policy
  • Economic Co-operation and Development
  • Food Industries
CONT

Consider the seemingly straightforward question of what food policy the rich nations of the world ought to adopt toward the poor and the hungry. Should food be sent to relieve hunger in overpopulated areas? ... one could argue ... that sending food to relieve hunger in overpopulated areas is only producing a larger population that will be even hungrier.

Français

Domaine(s)
  • Gestion et politique agricole
  • Coopération et développement économiques
  • Industrie de l'alimentation
CONT

Les responsabilités inhérentes à la détermination de la politique alimentaire sont remises au Ministre de l'agriculture. Il est ainsi chargé de l'orientation des productions agricoles, de la fourniture des garanties contre la destruction et le sabotage des vivres, de constituer un stock de sécurité, de préparer et exécuter les mesures visant à la gestion. Lorsque les circonstances rendent indispensables le contrôle et la répartition des ressources alimentaires, il est habilité à prendre toutes les mesures nécessaires en vue de régler la production, le stockage, la transformation, la circulation, la distribution et la vente des stocks détenus par toute personne ou groupement.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión y política agrícola
  • Cooperación y desarrollo económicos
  • Industria alimentaria
Conserver la fiche 49

Fiche 50 2012-09-27

Anglais

Subject field(s)
  • Medical Staff
  • Emergency Management
DEF

A professional who is qualified to provide emergency prehospital care as a crew member of an emergency medical service because he or she is a qualified ambulance attendant, paramedic, nurse or medical doctor who meets the provincial or territorial requirements.

OBS

emergency medical service practitioner; EMS practitioner: terms and definition standardized by the Canadian Capability-Based Planning Terminology Committee and the Translation Bureau.

Français

Domaine(s)
  • Personnel médical
  • Gestion des urgences
DEF

Professionnel qui est habilité à prodiguer des soins préhospitaliers d’urgence en tant que membre de l'équipe des services médicaux d’urgence en sa qualité de répondant médical, d’ambulancier paramédical, d’infirmier ou de médecin diplômé qui satisfait aux exigences de la province ou du territoire concerné.

OBS

praticien des services médicaux d’urgence; praticienne des services médicaux d’urgence; praticien SMU; praticienne SMU : termes et définition normalisés par le Comité de terminologie de la planification axée sur les capacités au Canada et le Bureau de la traduction.

Espagnol

Conserver la fiche 50

Fiche 51 2012-06-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Law of the Sea
  • Hydrology and Hydrography
  • Political Geography and Geopolitics
OBS

riparian State: Expression reproduced from the Glosario Provisional de Términos Jurídicos with the permission of the United Nations Office at Geneva.

Français

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Droit de la mer
  • Hydrologie et hydrographie
  • Géographie politique et géopolitique
DEF

État qui, en raison de sa situation de riverain de la mer, est habilité à exercer certaines compétences sur les eaux adjacentes et les activités maritimes qui y déroulent.

OBS

état riverain : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho internacional público
  • Derecho del mar
  • Hidrología e hidrografía
  • Geografía política y geopolítica
OBS

Estado ribereño: Expresión reproducida del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Conserver la fiche 51

Fiche 52 2012-05-25

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

If a claimant dies before the end of the three-month period, a new three-month period begins, for the purposes of subsection (1), on the day on which the claimant's legal representative becomes entitled to act for the claimant.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

En cas de décès du créancier avant l’expiration du délai de trois mois, un nouveau délai de trois mois court, pour l’application du paragraphe (1), à compter de la date à laquelle sa succession est habilitée à agir pour son compte.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 52

Fiche 53 2012-05-04

Anglais

Subject field(s)
  • Medical and Hospital Organization

Français

Domaine(s)
  • Organisation médico-hospitalière
DEF

Examen pratiqué par un médecin légiste ou un médecin expert.

OBS

Le médecin légiste est un médecin spécialisé dans l'exercice de la médecine légale,(médecine au service de la loi). Le médecin expert remplit les fonctions d’expert auprès des tribunaux, il est habilité à donner un avis sur un problème technique d’ordre médical lors d’une expertise exigée par un tribunal; s’il est psychiatre il est expert psychiatre.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organización médica y hospitalaria
DEF

La necropsia médico-legal también llamada judicial o forense es la que ejecutan, por orden del Ministerio Público, de un juez o de otra autoridad competente, los médicos oficialmente facultados para ello, con objeto de auxiliar a la administración de justicia informándole sobre las alteraciones orgánicas encontradas y causas que motivaron la muerte del individuo.

OBS

"necropsia" se llama también autopsia, tanatopsia y necrocirugía (del griego: "necros", muerte, "tanato", muerte, "opsis", vista. O sea el acto de "ver con la propia vista"). Es el estudio de la causa que originó el fallecimiento del individuo dependiendo del tipo de agente que motivó el deceso.

Conserver la fiche 53

Fiche 54 2012-04-06

Anglais

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

An officer with command authority.

OBS

line officer: term and definition officially approved by the Joint Terminology Panel, the Army Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Officier habilité d’un pouvoir de commandement.

OBS

officier hiérarchique : terme et définition uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées, par le Groupe d’experts en terminologie de l’Armée de terre et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 54

Fiche 55 2012-03-12

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

Under section 125 of the Act, the Commissioner is authorized to make representations and call evidence before any federal board in respect of competition.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

En vertu de l'article 125 de la Loi, le commissaire est habilité à présenter des observations et soumettre des éléments de preuve touchant la concurrence devant tout organisme fédéral.

Espagnol

Conserver la fiche 55

Fiche 56 2012-01-09

Anglais

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Phraseology
OBS

have a statutory mandate to do something: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act.

Français

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie
OBS

être habilité par la loi à faire quelque chose : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d’actes répréhensibles.

Espagnol

Conserver la fiche 56

Fiche 57 2012-01-05

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
CONT

The Federal Court decision was appealed to the Federal Court of Appeal (FCA) by the Attorney General. In December 2008, the FCA quashed the decision of the Federal Court, concluding that the Registrar was entitled to conduct an investigation once he had reasonable grounds to believe that a breach of the Code had occurred, even if the person under investigation had not registered as a lobbyist.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
CONT

Le procureur général a fait appel de la décision de la Cour fédérale devant la Cour d’appel fédérale(CAF). En décembre 2008, la CAF a annulé la décision de la Cour fédérale, concluant que le directeur des lobbyistes était habilité à faire enquête s’il avait des motifs raisonnables de penser qu'une infraction au Code avait été commise, même si la personne sous enquête n’ était pas enregistrée comme lobbyiste.

Espagnol

Conserver la fiche 57

Fiche 58 2011-12-13

Anglais

Subject field(s)
  • Labour and Employment
DEF

A profession for which the right to engage in the profession's activities is restricted to the members of its professional order.

Français

Domaine(s)
  • Travail et emploi
DEF

Profession dont les membres ont le monopole d’une certaine activité, l'ordre professionnel en cause étant habilité à délivrer des permis d’exercice.

Espagnol

Conserver la fiche 58

Fiche 59 2011-11-18

Anglais

Subject field(s)
  • Racquet Sports
DEF

A point lost as a result of one's player's mistake during a rally, e.g. hitting the ball out or into the net (failed return), rather than the other player's good shot.

OBS

A "fault" is an infraction of the rules of tennis. For instance, by failing to place a serve within the service court in two tries constitutes a service fault or "double fault"; if a ball sails beyond the boundary line, an official will call out "fault" (and not error). An "error" is a more subjective term used to denote any mistake committed by a player that causes him or her to lose the point. Note however that the term "error" is used in statistics, e.g. number of unforced errors. The generic term "mistake" is non-specific to tennis.

PHR

Careless, costly, flawless, loose, nagging, sprayed, uncharacteristic, unforced error.

PHR

Flurry, marging, rash of errors. Marging for errors.

PHR

To be prone to errors. To draw errors. To rack up errors.

Français

Domaine(s)
  • Sports de raquette
DEF

Point gagné à cause d’une erreur évidente plutôt qu'à cause de l'habilité du joueur.

PHR

Erreur grossière, manifeste.

PHR

Marge d’erreur.

PHR

Match cousu d’erreurs.

PHR

Accumuler des erreurs.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Deportes de raqueta
CONT

[...] había jugado con un margen mínimo de errores ya con una efectividad casi del 100%.

PHR

Error corriente, no forzado, mayúsculo, de posición.

PHR

Errores que se irán acumulando.

PHR

Cometer, corregir, descubrir un error.

PHR

Sucesión de errores.

PHR

Analizar sus errores.

Conserver la fiche 59

Fiche 60 2011-08-10

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
  • Social Security and Employment Insurance
CONT

A life income fund is a fund established under a contract entered into by a financial institution duly authorized for that purpose and a purchaser who is a former member, a member or the spouse thereof, and under the terms of which the institutions, in return for the capital that it receives, must pay the purchaser an income of which the amount may vary annually.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
CONT

Le fonds de revenu viager est celui qui est établi en vertu d’un contrat intervenu entre un établissement financier dûment habilité à cette fin et un constituant qui est un ancien participant, un participant ou son conjoint, et aux termes duquel, en contrepartie du capital qu'il reçoit, l'établissement doit verser au constituant un revenu dont le montant peut varier annuellement.

Espagnol

Conserver la fiche 60

Fiche 61 2011-07-06

Anglais

Subject field(s)
  • Parliamentary Language
DEF

A certificate which provides for an appointment to a non-judicial post made by a Minister.

OBS

Copies of such nominations must be tabled in the House where they may be subject to review but not revoked by a committee.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire parlementaire
DEF

Certificat délégué par un ministre qui propose la nomination d’une personne à un poste non judiciaire.

OBS

Copie du certificat doit être déposée à la Chambre et déférée à un comité qui est habilité à examiner la nomination mais ne peut la révoquer.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Lenguaje parlamentario
DEF

Certificado extendido por un ministro en el que propone el nombramiento de una persona para un cargo no judicial.

OBS

Es necesario presentar una copia de dicho nombramiento en la Cámara, la cual podrá remitirlo a una comisión facultada para examinar el nombramiento aunque no para revocarlo.

Conserver la fiche 61

Fiche 62 2011-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Water Transport
  • Ship Piloting
  • Maritime Law
DEF

... a qualified Master Marine class 1 who is certified to command any ship of any size anywhere in the world ..

OBS

... he or she has obtained a Pilot License for a specific area for which the pilot has been examined on local knowledge such as regulations, tides, currents and weather conditions to be expected.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport par eau
  • Pilotage des navires
  • Droit maritime
DEF

Marin qualifié par sa grande connaissance de la navigation dans les secteurs de traversée difficile ou à l'entrée des ports et qui est habilité pour assister le capitaine.

OBS

Autrefois, personne attachée au capitaine et spécialisée dans l’art de la navigation, c’est-à-dire le choix des routes et la détermination de la localisation.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Transporte por agua
  • Pilotaje de buques
  • Derecho marítimo
Conserver la fiche 62

Fiche 63 2011-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
  • General Medicine, Hygiene and Health
OBS

Friends of Hospice Ottawa’s mission is to support, educate, and empower those who are affected by or caring for, a person with a life threatening illness so that they may live as fully as possible. We affirm life by attending to the physical, emotional, spiritual and social needs of individuals and their families.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
  • Médecine générale, hygiène et santé
OBS

Le Friends of Hospice Ottawa(FOHO) est un organisme de bienfaisance enregistré visant à offrir des services d’appoint en matière de soins palliatifs. Il soutient, renseigne et habilite les personnes qui luttent contre une maladie extrêmement grave ou les personnes qui leur prodiguent des soins. Le FOHO offre des programmes tels que les visites à domicile par une personne bénévole, les soins palliatifs de jour, le soutien dans le deuil, l'enseignement aux bénévoles ainsi que des programmes éducatifs.

Terme(s)-clé(s)
  • Les amis des soins palliatifs d’Ottawa

Espagnol

Conserver la fiche 63

Fiche 64 2010-12-20

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

... an investment portfolio account of a client established in writing under which the portofolio adviser to the account makes investment decisions for the account and has full discretion to trade in securities of the account without requiring the client's express consent to a transaction ...

CONT

Managed accounts. This refers to an investment portfolio managed by a member through the grant of discretionary authority by a client on a continuing basis.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

[...] compte dans lequel un tiers est habilité à prendre des décisions de placement quotidiennes [...]

CONT

Les comptes gérés : Il s’agit d’un portefeuille de placement géré par un membre à qui un client a donné des pouvoirs discrétionnaires de façon continue.

Espagnol

Conserver la fiche 64

Fiche 65 2010-04-07

Anglais

Subject field(s)
  • Social Services and Social Work
CONT

Examples include "transitional apartments" and "apartment clusters". Typically, people in semi-independent programs are expected to move on to independent living as they gain community living skills.

Français

Domaine(s)
  • Services sociaux et travail social
DEF

Logement, appartement, où vivent un ou des adultes qui ont besoin d’acquérir ou de vérifier leur habilité à vivre en logement. Ce lieu de vie reçoit les services d’éducateurs spécialisés suivant les niveaux d’autonomie des résidents.

Espagnol

Conserver la fiche 65

Fiche 66 2010-03-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Epidemiology
OBS

Article 66 of the International Health Regulations, passed by the World Health Assembly and which the Government of Canada is a signator, stipulates that "the vaccinating centre must have been designated by the health administration for the territory in which it is situated". Vaccinating centres are officially designated by countries in accordance with the International Health Regulations. Accordingly, Health Canada has established criteria which must be met for a clinic to be designated as a Yellow Fever vaccination centre. These criteria are designed to ensure that those persons seeking a Yellow Fever Immunization prior to travel abroad have reasonable access to a Yellow Fever Vaccination clinic and are provided with appropriate travel advice and safe vaccination practices.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Épidémiologie
OBS

L'article 66 du Règlement sanitaire international, adopté par l'Assemblée mondiale de la santé, et dont le gouvernement du Canada est un signataire, stipule que «le centre de vaccination doit avoir été habilité par l'administration sanitaire du territoire dans lequel ce centre est situé». Les centres de vaccination sont officiellement désignés par les pays en conformité du Règlement sanitaire international. En conséquence, Santé Canada a établi des critères qui doivent être respectés pour qu'un établissement soit désigné centre de vaccination contre la fièvre jaune. Ces critères visent à garantir que les personnes qui désirent se faire vacciner contre la fièvre jaune avant d’entreprendre un voyage à l'étranger peuvent raisonnablement avoir accès à une clinique de vaccination contre la fièvre jaune, y recevoir des conseils judicieux ayant trait à leur déplacement et bénéficier de pratiques de vaccination sûres.

Espagnol

Conserver la fiche 66

Fiche 67 2009-09-23

Anglais

Subject field(s)
  • Pensions and Annuities
CONT

"qualification date" means, in respect of Ontario, the 1st day of January, 1965, and, in respect of a designated province, the date on which under the law of the designated province a pension plan must be registered by the proper authority in the designated province.

Français

Domaine(s)
  • Pensions et rentes
DEF

Date à laquelle un participant est habilité à recevoir ses prestations de pension.

CONT

«date d’habilitation» à l’égard de l’Ontario, le 1er janvier 1965, et, à l’égard d’une province désignée, la date à laquelle, selon la loi de la province désignée, un régime de retraite doit être enregistré par les autorités compétentes dans cette province.

Espagnol

Conserver la fiche 67

Fiche 68 2009-06-16

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A Canadian citizen who is chosen by an applicant, resides in Canada, has known the applicant for at least two years and is a dentist, a medical doctor or a chiropractor; a judge, a magistrate or a police officer serving in the Royal Canadian Mounted Police or a provincial or municipal police force; in the Province of Quebec, a lawyer or a notary and, in any other province, a barrister or solicitor; a mayor; a minister of religion authorized under the laws of a province to perform marriages; a notary public; an optometrist; a pharmacist; a postmaster; a principal of a primary or secondary school; an accountant who is a member in good standing of an institute or association of accountants incorporated by or under an Act of the legislature of a province; a professional engineer; a senior administrator in a community college, including a CEGEP in the province of Quebec; a senior administrator or a teacher in a university; or a veterinarian.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
DEF

Personne qui assure une obligation de garantie.

CONT

Pour l'application du présent article, garant s’entend du citoyen canadien qui réside au Canada, qui connaît le demandeur depuis au moins deux ans, qui est choisi par celui-ci et qui est, selon le cas : dentiste, médecin ou chiropraticien; juge, magistrat ou agent de police au service de la Gendarmerie royale du Canada ou d’une force municipale ou provinciale; dans la province de Québec, avocat ou notaire, et dans les autres provinces, barrister ou solicitor; maire; ministre du culte habilité en vertu de la législation provinciale à célébrer le mariage; notaire public; optométriste; pharmacien; maître de poste; directeur d’une école primaire ou secondaire; membre en règle d’un institut ou d’une association de comptables constitué en personne morale sous le régime d’une loi provinciale; ingénieur professionnel; cadre supérieur dans un établissement d’enseignement postsecondaire, y compris un CÉGEP dans la province de Québec; cadre supérieur ou professeur dans une université; vétérinaire.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l’immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Espagnol

Conserver la fiche 68

Fiche 69 2009-04-28

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Non-Canadian Laws and Legal Documents
OBS

Under Canadian law the regulation of buildings is a provincial responsibility and is carried out through various laws, Acts, codes and regulations, often administered at the municipal level. Provincial legislation empowers government agencies or departments to regulate different aspects of buildings, depending on the objectives of the specific law or Act. Such legislation permits the establishment of detailed regulations by which the objectives of the law are to be met; or it may refer to other documents. For example, laws protecting the safety and health of building occupants usually refer to building codes for additional requirements.

Français

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques non canadiens
OBS

D'après la loi canadienne, la réglementation concernant la construction relève des provinces et elle est consignée dans divers actes, lois, codes et règlements souvent administrés à l'échelon municipal. La législation provinciale habilite les organismes gouvernementaux ou les ministères à réglementer différents aspects du bâtiment, selon les objectifs de la loi ou de l'acte en question. Une telle législation permet d’établir des règlements détaillés en vue d’atteindre les objectifs de la loi et elle peut aussi renvoyer à d’autres documents. Ainsi les lois sur la protection de la sécurité et de la santé des occupants de bâtiments puisent habituellement des exigences supplémentaires dans les codes du bâtiment.

Terme(s)-clé(s)
  • Codes et règlements sur la construction
  • Codes et règlements sur le bâtiment

Espagnol

Conserver la fiche 69

Fiche 70 2009-03-26

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship Piloting
  • Maritime Law
OBS

Of a ship.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Pilotage des navires
  • Droit maritime
DEF

Personne d’un grade qui l'habilite à exercer des fonctions de responsabilité et de commandement dans les marines de guerre, de commerce ou de pêche.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Pilotaje de buques
  • Derecho marítimo
Conserver la fiche 70

Fiche 71 2009-02-09

Anglais

Subject field(s)
  • Stock Exchange
  • Investment
DEF

The document evidencing ownership of a bond, stock or other security.

Français

Domaine(s)
  • Bourse
  • Investissements et placements
DEF

Document remis à l’acheteur d’obligations, d’actions ou de tout autre titre [par la société qui l’a émis].

OBS

Ce document est le plus souvent, transmissible et négociable.

OBS

De nos jours, les valeurs mobilières émises sont le plus souvent dématérialisées, la représentation matérielle d’une valeur mobilière étant remplacée par une simple inscription dans un compte ouvert, au nom de son titulaire chez l'émetteur dans le cas d’un titre nominatif, ou chez un intermédiaire financier habilité dans le cas d’un titre au porteur.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Bolsa de valores
  • Inversiones
Conserver la fiche 71

Fiche 72 2008-08-20

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Language Teaching
  • Personnel and Job Evaluation
  • Public Service
OBS

This test [is used to assess] your ability to speak and understand French as your second official language. The evaluation takes the form of a conversation with an assessor about work-related matters and lasts approximately 30 minutes. Prepared by the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada.

OBS

The change in the name of the test was confirmed by a project manager at the Personnel Psychology Centre of the Public Service Commission of Canada, February 28, 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Oral Interaction Test

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Enseignement des langues
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Fonction publique
OBS

Ce test [sert à évaluer] notre habilité à comprendre et à parler votre deuxième langue officielle, l'anglais.

OBS

Le changement d’appellation du test a été confirmé par un gestionnaire de projet du Centre de psychologie du personnel de la Commission de la fonction publique du Canada, le 28 février 2008.

Terme(s)-clé(s)
  • Test d’interaction orale

Espagnol

Conserver la fiche 72

Fiche 73 2008-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Military Exercises
  • Weapon Systems
CONT

With approximately 250 soldiers from 33 Canadian Brigade Group (33 CBG) converging on the Burwash training area and the threat of a major snowfall looming, this year's skill-at-arms competition was shaping up to be an event most of the competitors would remember and talk about for their entire careers.

Terme(s)-clé(s)
  • skill at arms competition

Français

Domaine(s)
  • Exercices militaires
  • Systèmes d'armes
CONT

C'est sous la menace d’une forte chute de neige qui se dessinait à l'horizon que 250 soldats du 33e Groupe-brigade du Canada(33 GBC) se dirigeaient vers le secteur d’entraînement de Burwash, pour ce qui promettait d’être un concours d’habilité au maniement des armes dont tous les participants parleraient pour le reste de leur carrière.

Espagnol

Conserver la fiche 73

Fiche 74 2007-11-26

Anglais

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Pensions and Annuities

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Pensions et rentes

Espagnol

Conserver la fiche 74

Fiche 75 2007-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • National Honorary Distinctions (Canadian)
  • Ice Hockey
OBS

The Lady Byng Memorial Trophy is an annual award given to the player adjudged to have exhibited the best type of sportsmanship and gentlemanly conduct combined with a high standard of playing ability. The winner is selected in a poll of the Professional Hockey Writers' Association at the end of the regular season. Lady Byng, wife of Canada's Governor-General at the time, presented the Lady Byng trophy in 1925. After Lady Byng's death in 1949, the National Hockey League presented a new trophy, changing the name to Lady Byng Memorial Trophy.

Français

Domaine(s)
  • Titres honorifiques et décorations nationaux canadiens
  • Hockey sur glace
OBS

Remis au joueur ayant démontré des qualités de gentilhomme combinées à un haut standard d’habilité au jeu. Lady Byng était la femme du gouverneur-général de l'époque. Le trophée Lady Byng fut instauré en 1925. En 1949, après la mort de Lady Byng, la Ligue nationale de hockey(LNH) a décidé de changer le nom du trophée pour Lady Byng Memorial.

Espagnol

Conserver la fiche 75

Fiche 76 2007-05-08

Anglais

Subject field(s)
  • Labour Relations
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Union Organization
DEF

Official designation by a labour relations board or similar government agency of a union as sole and exclusive bargaining agent, following proof of majority support among employees in a bargaining unit.

Terme(s)-clé(s)
  • trade union certification
  • trade union accreditation

Français

Domaine(s)
  • Relations du travail
  • Conventions collectives et négociations
  • Organisation syndicale
DEF

[...] désignation officielle [...] du syndicat habilité à faire fonction d’agent négociateur exclusif d’un groupe de travailleurs dont il a l'appui majoritaire.

OBS

Par extension, on parle [...] en droit canadien de travail, de «l’accréditation» (on dirait mieux de «l’agrément») d’un syndicat. Dans ce dernier cas ne pas employer le mot «certification».

Espagnol

Conserver la fiche 76

Fiche 77 2007-04-25

Anglais

Subject field(s)
  • Education (General)
CONT

Students are introduced to citizenship and social studies skills, which are developed and practiced within the context of course content - including research and inquiry skills, critical and creative thinking, communication, decision making, conflict resolution, and teamwork

Terme(s)-clé(s)
  • inquiry skill

Français

Domaine(s)
  • Pédagogie (Généralités)
CONT

Habiletés à se renseigner : Poser des questions qui mènent à des explorations et à des recherches.

Terme(s)-clé(s)
  • habilité à se renseigner

Espagnol

Conserver la fiche 77

Fiche 78 2007-03-19

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Military Organization

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Organisation militaire

Espagnol

Conserver la fiche 78

Fiche 79 2007-02-17

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Education (General)
OBS

EECOM is a national, not-for-profit organization whose mission is to engage Canadians in learning about their environment. It achieves this goal by enabling teachers in both the formal education system as well as educators and communicators in all other sectors of Canadian society to 1) work together in ways that nurture environmentally informed and responsible individuals, organizations and communities, and to 2) improve the quality and effectiveness of their services.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Pédagogie (Généralités)
OBS

EECOM est un organisme national à but non lucratif qui habilite tous ceux qui sont mobilisés dans l'éducation environnementale des Canadiens à 1) travailler ensemble pour former des individus, des collectivités et des organismes bien avisés et responsables en matière d’environnement; et à 2) améliorer la qualité et l'efficacité de leurs services. EECOM est un réseau de bénévoles multisectoriel et multirégional. Ces caractéristiques imprègnent sa structure et son mandat.

Espagnol

Conserver la fiche 79

Fiche 80 2007-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Corporate Structure
DEF

Body other than a central government body or a local government body, including a non-governmental body which has legal power to enforce a technical regulation.

Terme(s)-clé(s)
  • private sector organisation
  • private-sector organization
  • private-sector organisation

Français

Domaine(s)
  • Structures de l'entreprise
DEF

Organisme autre qu'une institution du gouvernement central ou qu'une institution publique locale, y compris un organisme non gouvernemental légalement habilité à faire respecter un règlement technique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Estructura de la empresa
DEF

Institución que no sea del gobierno central ni institución pública local, con inclusión de cualquier institución no gubernamental legalmente habilitada para hacer respetar un reglamento técnico.

Conserver la fiche 80

Fiche 81 2007-01-15

Anglais

Subject field(s)
  • Acoustics (Physics)
  • Hearing
DEF

The ability of a listener to perceptually isolate individual elements of a complex sound or sequence, such as frequency components in a complex sound or individual events in rapid sequences.

Français

Domaine(s)
  • Acoustique (Physique)
  • Ouïe
DEF

Habilité d’un auditeur à isoler les éléments individuels d’un son ou d’une séquence sonore complexe.

OBS

L’écoute analytique offre notamment la possibilité de distinguer une fréquence parmi d’autres.

Espagnol

Conserver la fiche 81

Fiche 82 2006-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Accounting
CONT

An approved training office must be a chartered accountancy office or office of a federal or provincial auditor that is: in good standing with their Provincial Institute/Ordre; able to provide a working environment capable of preparing candidates to become CAs; able to provide candidates with the minimum chargeable hours, as specified by their Provincial Institute/Ordre, under appropriate supervision by experienced CAs; able to provide appropriate supervision and training of the CA candidate; and prepared to provide access to their Provincial Institute/Ordre for practice inspection.

Français

Domaine(s)
  • Comptabilité
DEF

Bureau professionnel habilité à recevoir, à titre de stagiaires, des candidats à la profession.

OBS

En France, seules des personnes physiques peuvent être maîtres de stage.

Espagnol

Conserver la fiche 82

Fiche 83 2006-10-14

Anglais

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
PHR

to be empowered.

Français

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
PHR

être habilité à.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
PHR

estar facultado.

Conserver la fiche 83

Fiche 84 2006-09-08

Anglais

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Trade
  • Mollusks, Echinoderms and Prochordates
DEF

A person who purchases shucked shellfish or shellstock from other certified shippers and sells the product without repacking or relabelling to other shippers, wholesalers or retailers.

Français

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Commerce
  • Mollusques, échinodermes et procordés
DEF

Expéditeur qui s’occupe de réacheminer des mollusques écaillés dans leur contenant original ou des mollusques en écailles provenant d’expéditeurs de mollusques titulaires d’un certificat d’enregistrement vers d’autres négociants [...]

OBS

Le réexpéditeur n’ est pas habilité à écailler ni à réemballer les mollusques.

Espagnol

Conserver la fiche 84

Fiche 85 2006-06-02

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of National Programs (Canadian)
  • Skating
OBS

The CANSKATE Program uses a badge system to lead children through eight skill levels. The skills of the first seven badges - Beginner, Elementary, Basic and Novice I through Novice IV levels are assessed on a day-to-day basis. A badge is awarded when a skater learns the skills in that badge. Only the final Proficiency badge is tested by the qualified coach. A series of incentive certificates and special ribbons are also used to encourage and reward skaters. Many skaters complete the entire program in two years. However, ability, interest and attendance may affect the rate of progress.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes nationaux canadiens
  • Patinage
OBS

Le PCP comprend un système d’écussons pour faire franchir aux enfants huit niveaux d’habilités. Les habilités des sept premiers écussons : débutant, élémentaire, de base et novice I à novice IV sont évalués au jour le jour. L'écusson est accordé lorsque le patineur maîtrise les habilités. Seul l'écusson final "Test d’aptitudes" fait l'objet d’un test par l'entraîneur qualifié. Une série de certificats de motivation et de rubans spéciaux sert aussi à encourager et à récompenser les patineurs. De nombreux patineurs terminent en deux ans le programme entier. Cependant, selon le degré d’habilité, d’intérêt et d’assiduité, le rythme de progression peut varier.

Espagnol

Conserver la fiche 85

Fiche 86 2005-08-17

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Swimming
OBS

The Technical Congress is authorised to decide upon all technical matters concerning the competitive sport in Swimming, Open Water Swimming, Diving, Water Polo, Synchronised Swimming and Masters and shall have the power to determine the Technical Rules of FINA [Fédération Internationale de Natation].

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Natation
OBS

Le Congrès Technique est autorisé à prendre les décisions concernant toutes les questions techniques relatives au sport de compétition en Natation, Natation en Eau Libre, Plongeon, Water-Polo, Natation Synchronisée et Maîtres et est habilité à fixer les Règles Techniques de la FINA [Fédération Internationale de natation].

Espagnol

Conserver la fiche 86

Fiche 87 2005-08-11

Anglais

Subject field(s)
  • Pharmacology
DEF

Directions for preparation and administration of a remedy or treatment.

Français

Domaine(s)
  • Pharmacologie
DEF

Conseil thérapeutique, ordre ou recommandation, émanant d’un professionnel de la santé dûment habilité.

CONT

Dans le domaine des spécialités de prescription (Rx) Vifor poursuit avec beaucoup de succès une stratégie de niche qui garantit son attractivité auprès des médecins.

OBS

Quand la prescription est sous forme écrite, il s’agit d’une ordonnance.

OBS

prescription : terme et définition normalisés par l’OLF.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Farmacología
Conserver la fiche 87

Fiche 88 2005-07-26

Anglais

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Français

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 88

Fiche 89 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Law of Evidence
  • Special-Language Phraseology
CONT

Bill C-12 also proposes ... to eliminate the need for a competency hearing prior to the admission of testimony from a child under 14.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit de la preuve
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[Le projet de loi propose également d’éliminer] la nécessité de procéder à une vérification de l'habilité préalable à l'accueil du témoignage d’un enfant de moins de 14 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 89

Fiche 90 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Law of Evidence
CONT

Bill C-12 also proposes ... to eliminate the need for a competency hearing prior to the admission of testimony from a child under 14.

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Droit de la preuve
CONT

[Le projet de loi C-12 propose également d’éliminer] la nécessité de procéder à une vérification de l'habilité préalable à l'accueil du témoignage d’un enfant de moins de 14 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 90

Fiche 91 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Legal Actions
CONT

[The] court is required to conduct an inquiry into the witness’ capacity to testify.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Actions en justice
CONT

[Le] tribunal est tenu de faire enquête sur l'habilité du témoin à témoigner.

Espagnol

Conserver la fiche 91

Fiche 92 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Legal Actions
CONT

Bill C-12 also proposes ... to eliminate the need for a competency hearing prior to the admission of testimony from a child under 14.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Actions en justice
CONT

[Le projet de loi [C-12] propose également d’éliminer la nécessité de procéder à une vérification de l'habilité préalable à l'accueil du témoignage d’un enfant de moins de 14 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 92

Fiche 93 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Legal Actions
CONT

Bill C-12 also proposes ... to eliminate the need for a competency hearing prior to the admission of testimony from a child under 14.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Actions en justice
CONT

[Le projet de loi propose également d’éliminer] la nécessité de procéder à une vérification de l'habilité préalable à l'accueil du témoignage d’un enfant de moins de 14 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 93

Fiche 94 2005-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
  • Legal Actions
  • Special-Language Phraseology
CONT

Bill C-12 also proposes ... to eliminate the need for a competency hearing prior to the admission of testimony from a child under 14.

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
  • Actions en justice
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

[Le projet de loi propose également d’éliminer] la nécessité de procéder à une vérification de l'habilité préalable à l'accueil du témoignage d’un enfant de moins de 14 ans.

Espagnol

Conserver la fiche 94

Fiche 95 2005-02-03

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Contracts (common law)
  • Private Law
CONT

Actual authority is the authority which in fact the agent has been given by the principal under the agreement or contract which has been made between them.

Français

Domaine(s)
  • Droit des contrats (common law)
  • Droit privé

Espagnol

Conserver la fiche 95

Fiche 96 2004-12-01

Anglais

Subject field(s)
  • Veterinary Medicine
DEF

A private veterinarian authorized to conduct work for the government.

Français

Domaine(s)
  • Médecine vétérinaire
OBS

"Vétérinaire accrédité": Terme employé par Agriculture Canada.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Medicina veterinaria
Conserver la fiche 96

Fiche 97 2004-10-27

Anglais

Subject field(s)
  • Legal System
  • Electoral Systems and Political Parties
OBS

The legal representative of a claimant.

Français

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Systèmes électoraux et partis politiques
OBS

Le représentant légal d’un créancier.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Régimen jurídico
  • Sistemas electorales y partidos políticos
Conserver la fiche 97

Fiche 98 2004-07-16

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Internet Pages
  • Electronic Commerce
OBS

SourceCAN is an electronic marketplace. It raises the awareness of Canadian companies about business opportunities and matches their products and services with thousands of these opportunities posted daily, by both domestic and foreign corporations and governments. SourceCAN helps Canadian companies win new business both in Canada and in the international marketplace. It facilitates trade and empowers small and medium sized Canadian companies to compete in the global trading environment.

Terme(s)-clé(s)
  • Source CAN
  • Source Canada

Français

Domaine(s)
  • Titres de pages Internet
  • Commerce électronique
OBS

SourceCAN est un marché électronique qui sensibilise les entreprises canadiennes aux possibilités d’affaires et apparie leurs produits et leurs services à des milliers de débouchés affichés quotidiennement par des entreprises et des gouvernements canadiens et étrangers. SourceCAN aide les entreprises canadiennes à se trouver de nouveaux clients tant au Canada qu'à l'étranger. Ce portail facilite le commerce et habilite les petites et les moyennes entreprises canadiennes en vue de concurrencer dans le milieu commercial mondial.

Espagnol

Conserver la fiche 98

Fiche 99 2004-07-07

Anglais

Subject field(s)
  • Training of Personnel
  • Internet and Telematics
  • Education Theory and Methods
  • Communication (Public Relations)
DEF

Set of interpersonal skills and techniques that enable an individual to communicate successfully within his environment ... [Moreover a] good oral presentation skills [and] the ability to write clearly and correctly, ... listening and reading are also very important.

OBS

communication skills: term and definition reproduced from the CAPITAL Business Dictionary with the permission of LID Editorial Empresarial.

Français

Domaine(s)
  • Perfectionnement et formation du personnel
  • Internet et télématique
  • Théories et méthodes pédagogiques
  • Communications (Relations publiques)
DEF

Ensemble des habiletés personnelles et techniques qui permettent à une personne d’établir des relations avec les autres, de s’exprimer correctement à l’oral et par écrit, de savoir écouter et disposer d’une bonne capacité de lecture.

OBS

habilité pour la communication : terme et définition extraits du CAPITAL Business Dictionary et reproduits avec l'autorisation de LID Editorial Empresarial.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Capacitación del personal
  • Internet y telemática
  • Teorías y métodos pedagógicos
  • Comunicación (Relaciones públicas)
DEF

Conjunto de habilidades personales y técnicas que permiten a una persona relacionarse efectivamente con los que le rodean. Además de buena presentación verbal y capacidad para escribir correctamente es muy importante saber escuchar y tener una buena capacidad de lectura.

OBS

destreza para la comunicación: término y definición extraídos del CAPITAL Business Dictionary con la autorización de LID Editorial Empresarial.

Conserver la fiche 99

Fiche 100 2004-05-28

Anglais

Subject field(s)
  • Electoral Systems and Political Parties
  • National Policies
CONT

The Minister, or any fishing officer duly authorized by the Minister, has power to define the boundaries of tidal waters and estuaries and to designate what is the mouth of any river...

Français

Domaine(s)
  • Systèmes électoraux et partis politiques
  • Politiques nationales
CONT

Le Ministre, ou tout agent des pêches habilité par lui, a le pouvoir de délimiter les eaux de marées et les estuaires et de déterminer l'embouchure d’une rivière, d’un cours d’eau [...].

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Sistemas electorales y partidos políticos
  • Políticas nacionales
Conserver la fiche 100

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :