TERMIUM Plus®

Par le Bureau de la traduction

Dans les médias sociaux

Consultez la banque de données terminologiques du gouvernement du Canada.

HABILITER [31 fiches]

Fiche 1 2025-03-20

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Artificial Intelligence
OBS

Shared Services Canada's (SSC) ... AI Centre of Excellence (AICoE) [uses] disruptive technologies to incubate AI use cases, promote the use of AI, break down silos and foster digital innovation. The objective ... is to support, enable and guide SSC and Government of Canada (GC) partner departments in attaining their AI goals through the application of best practices, engagement, capabilities, and technologies.

Terme(s)-clé(s)
  • AI Center of Excellence
  • Artificial Intelligence Centre of Excellence
  • Artificial Intelligence Center of Excellence

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Intelligence artificielle
OBS

[...] le Centre d’excellence en IA de Services partagés Canada(SPC) [utilise] des technologies perturbatrices pour incuber des cas d’utilisation de l'IA, promouvoir l'utilisation de l'IA, faire abstraction des structures traditionnelles et favoriser l'innovation numérique. L'objectif [...] est de soutenir, d’habiliter et de guider SPC et les ministères partenaires du gouvernement du Canada(GC) dans l'atteinte de leurs objectifs en matière d’IA par l'application de pratiques exemplaires, de la mobilisation, des capacités et des technologies.

Terme(s)-clé(s)
  • Centre d’excellence en intelligence artificielle

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2024-08-14

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)
  • Artificial Intelligence
OBS

The objective of the program is to support, enable and guide SSC [Shared Services Canada] and Government of Canada (GC) partner departments in attaining their AI [artificial intelligence] goals through the application of best practices, engagement, capabilities, and technologies.

Terme(s)-clé(s)
  • Artificial Intelligence Programme
  • AI Programme

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Intelligence artificielle
OBS

L'objectif du programme est de soutenir, d’habiliter et de guider SPC [Services partagés Canada] et les ministères partenaires du gouvernement du Canada(GC) dans l'atteinte de leurs objectifs en matière d’IA [intelligence artificielle] par l'application de pratiques exemplaires, de la mobilisation, des capacités et des technologies.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2023-12-12

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Environment
OBS

The Alliance of Canadian Land Trusts (ACLT)'s mission is to support and empower land trusts across Canada to be vibrant, unified and effective in advancing land conservation.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Environnement
OBS

La mission de l'Alliance canadienne des organismes de conservation(ACOC) est de soutenir et d’habiliter les organismes de conservation à travers le Canada afin [qu'ils soient dynamiques, unifiés] et efficaces dans l'avancement de la conservation des terres.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-07-30

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Sociology of Human Relations
OBS

The Boundaries, Membership & Belonging program explores ways to create and empower groups without falling back on ideas that produce pernicious divisions and hierarchies.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Le programme Limites, groupes et appartenance explore comment créer et habiliter des groupes sans retomber dans des idées qui produisent divisions et hiérarchies pernicieuses.

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2019-03-14

Anglais

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
  • Aircraft Piloting and Navigation
  • Military Training
CONT

Monocular pilots may obtain a night rating subject to the following conditions ...

Français

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
  • Pilotage et navigation aérienne
  • Instruction du personnel militaire
CONT

Une qualification de vol de nuit est obligatoire pour habiliter le pilote d’hélicoptère non titulaire de la qualification de vol aux instruments à effectuer des vols de nuit entre deux aérodromes ou hélistations en conditions de vol à vue.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-02-21

Anglais

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Social Services and Social Work
  • Offences and crimes
OBS

The board members, volunteers and staff of Amelia Rising Sexual Assault Centre of Nipissing ... work to empower and provide a voice for women and the communities in which they live in order to: eliminate violence against women and children; create social change regarding issues of equality and justice; develop, apply and increase awareness of anti-oppressive approaches [and]; provide healing from sexual violence.

Terme(s)-clé(s)
  • Amelia Rising Sexual Assault Center of Nipissing
  • Amelia Rising Women's Collective Sexual Assault Center of Nipissing

Français

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Services sociaux et travail social
  • Infractions et crimes
OBS

Le conseil d’administration, les bénévoles et le personnel d’Amelia Rising centre d’agressions sexuelles du Nipissing travaillent ensemble à habiliter et offrir une voix aux femmes et les communautés qu'elles habitent pour : éliminer la violence contre les femmes et les enfants; créer un changement social en ce qui concerne l'égalité et la justice; développer, appliquer et augmenter la conscience d’approches anti-oppressives [et] ;faciliter la reconstruction de soi pour les femmes qui ont été victimes de viol ou d’agression sexuelle.

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2017-02-14

Anglais

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Criminology
OBS

The National Crime Prevention Centre within the Department of Justice Canada administers the National Strategy on Community Safety and Crime Prevention, including the Safer Communities Initiative. It is an independent, voluntary council which mission is to develop strategies to empower individuals and their communities to improve their safety, security and well-being.

Terme(s)-clé(s)
  • National Crime Prevention Center

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Criminologie
OBS

Le Conseil national de prévention du crime est un organisme indépendant composé de bénévoles. Sa mission consiste à élaborer des stratégies de prévention afin d’encourager et d’habiliter les individus et les communautés à accroître leur sûreté et leur bien-être.

OBS

Le Centre national de prévention du crime (CNPC) fait partie du ministère de la Justice et est responsable de la mise en œuvre de la Stratégie nationale pour la prévention du crime (SNPC), en collaboration avec le portefeuille du Solliciteur général du Canada. Le CNPC coordonne le travail de la (SNPC) et supervise la planification, l’élaboration et la mise en œuvre des politiques relatives à la prévention du crime et à la victimisation. Le Centre recueille, analyse et diffuse les conclusions des recherches liées à la prévention du crime, en partie par l’entremise de son Centre de ressources.

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2016-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
DEF

At the Public Service of Canada, an employee designated by the Public Service Commission as one with sufficient expertise in staffing matters to exercise appointment authority or to provide advice to those who do.

Français

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
DEF

Employé que la Commission de la Fonction publique a jugé suffisamment qualifié dans le domaine de la dotation en personnel pour l'habiliter à exercer en son nom le pouvoir de nomination ou à donner des conseils aux personnes qui exercent ce pouvoir.

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-01-07

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Education

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités de gouvernements provinciaux canadiens
  • Pédagogie
OBS

En juin 1993, l'Assemblée nationale a adopté la Loi sur la Commission d’évaluation de l'enseignement collégial et modifiant certains dispositions législatives(Loi 83). La Commission a le mandat d’évaluer la qualité de la mise en œuvre des programmes d’études offerts dans les établissements d’enseignement collégial du Québec ainsi que leurs politiques institutionnelles relatives à l'évaluation des apprentissages et à l'évaluation des programmes. La Commission a également le pouvoir de recommander au ministre de l'Éducation d’habiliter un collège à décerner le diplôme d’études collégiales. Les rapports d’évaluation de la Commission sont adressés aux établissements visés et au ministre de l'Éducation. Ces documents sont publics.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2013-08-27

Anglais

Subject field(s)
  • Law of Evidence
OBS

The Lieutenant Governor may by commission empower any person ... to administer oaths and take affidavits ...

Français

Domaine(s)
  • Droit de la preuve
OBS

Le lieutenant-gouverneur peut, par la constitution d’un mandat, habiliter toute personne [...] à faire prêter serment et à recevoir [...] des affidavits [...]

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2012-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • The Legislature (Constitutional Law)
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Public Service
DEF

To give official authority to; delegate legal power to.

CONT

To give power or authority to; authorize, especially by legal or official means: I empowered my agent to make the deal for me. The local ordinance empowers the board of health to close unsanitary restaurants.

OBS

Although it is a contemporary buzzword, the word "empower" is not new, having arisen in the mid-17th century with the legalistic meaning "to invest with authority, authorize." Shortly thereafter it began to be used with an infinitive in a more general way meaning "to enable or permit."

Français

Domaine(s)
  • Pouvoir législatif (Droit constitutionnel)
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Fonction publique
DEF

Donner la possibilité légale, l’autorisation de faire quelque chose, par un accord explicite.

OBS

On a constaté que le verbe «empower» peut se traduire selon le contexte par : autoriser; habiliter; mandater(donner mandat à) ;déléguer(donner pouvoir à), etc. On a remarqué dans le domaine juridique, le verbe «habiliter» est employé dans le sens de «habiliter à faire quelque chose». Cependant, le verbe «autoriser» peut être utilisé dans le sens de «autoriser à faire quelque chose» dans les domaines juridique, administratif et politique.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Poder legislativo (Derecho constitucional)
  • Poder ejecutivo (Derecho constitucional)
  • Función pública
DEF

Otorgar poder a favor de otra persona para su representación en juicio o para otros actos.

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2012-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Commercial Law
  • Law of Contracts (common law)
DEF

To invest with power, especially legal power or official authority.

CONT

Authorize: to empower another with the legal right to perform an action. Ex. The Constitution authorizes Congress to regulate interstate commerce.

OBS

Although it is a contemporary buzzword, the word "empower" is not new, having arisen in the mid-17th century with the legalistic meaning "to invest with authority, authorize". Shortly thereafter it began to be used with an infinitive in a more general way meaning "to enable or permit."

Français

Domaine(s)
  • Droit commercial
  • Droit des contrats (common law)
DEF

Rendre quelqu’un légalement capable d’exercer certains pouvoirs, d’accomplir certains actes.

OBS

On a constaté que le verbe «empower» peut se traduire selon le contexte par : autoriser; habiliter; déléguer(donner pouvoir à) ;mandater(donner mandat à), etc. On a remarqué dans le domaine juridique, le verbe «habiliter» est couramment employé dans le sens de :«habiliter à faire quelque chose». Cependant, le verbe «autoriser» peut être utilisé dans le sens de «autoriser à faire quelque chose» dans les domaines juridique, administratif et politique.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2012-03-06

Anglais

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

These verbs "empower, authorize, allow" mean to give someone the authority to act.

Français

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
PHR

Habiliter quelqu'un à faire quelque chose; donner pouvoir à quelqu'un pour faire quelque chose; autoriser quelqu'un à faire quelque chose; permettre à quelqu'un de faire quelque chose.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Traducción (Generalidades)
Conserver la fiche 13

Fiche 14 2011-10-17

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Social Services and Social Work
  • Economics
DEF

To enable; to give faculties to.

CONT

[We need advocates] to empower women, children and elderly to know rights and to be able to act. ... [We need to encourage reporting] of family violence by making it socially acceptable to intervene; give people the tools to do this effectively; empower neighbours.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Services sociaux et travail social
  • Économique
OBS

«Empower» est souvent traduit par «habiliter»; ce terme ne convient qu'exceptionnellement dans le contexte de la violence familiale car il ne s’agit pas ici d’autoriser quelqu'un à faire quelque chose, mais plutôt de lui faire prendre conscience de ses propres forces et de la légitimité d’agir.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Servicios sociales y trabajo social
  • Economía
Conserver la fiche 14

Fiche 15 2011-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
DEF

The ability to direct, motivate and enable others to accomplish the mission professionally and ethically, while developing or improving capabilities that contribute to mission success.

OBS

effective leadership: term and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

Français

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
DEF

Aptitude à diriger, motiver et habiliter les autres de manière à ce que la mission soit accomplie avec professionnalisme et éthique, et chercher en même temps à développer ou à améliorer les capacités qui contribuent au succès de la mission.

OBS

leadership efficace : terme et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 2007-03-28

Anglais

Subject field(s)
  • Foreign Trade
OBS

a collecting body

Français

Domaine(s)
  • Commerce extérieur
OBS

une société de perception

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Comercio exterior
OBS

a una sociedad de recaudación.

Conserver la fiche 16

Fiche 17 2003-12-04

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Translation (General)

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Traduction (Généralités)

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 2002-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Sports (General)
OBS

Women in Sports/Nepal (WINS) was formed as Nepal's first NGO, with the mandate of "uplifting and empowering Nepalese women through their involvement in sports." WINS has since organised sport camps, and publishes monthly bulletins.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Sports (Généralités)
OBS

L'organisme Les femmes dans le sport/Népal est la première ONG à être formée au Népal. Son mandat consiste à améliorer la situation des Népalaises et à les habiliter grâce au sport. Depuis sa création, l'organisme a tenu des camps de sport et publie des bulletins mensuels.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Deportes (Generalidades)
OBS

En Nepal se ha formado la organización Nepal y Mujeres en Deporte, la primera ONG del país, con el mandato de "elevar y potenciar a la mujer nepalesa mediante su participación en el deporte". Ya ha avanzado en una serie de actividades de promoción tales como publicaciones y seminarios educativos, y además han realizado un campamento de ping pong en enero de 2000.

Conserver la fiche 18

Fiche 19 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Provincial Administration
  • Municipal Law
  • Phraseology
OBS

To exercise powers of regulation

Français

Domaine(s)
  • Administration provinciale
  • Droit municipal
  • Phraséologie

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 2001-05-30

Anglais

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Decision-Making Process
CONT

Authorize to establish the qualifications for membership.

OBS

In a professional organization.

Français

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Processus décisionnel
CONT

Habiliter à définir les conditions d’admission.

Espagnol

Conserver la fiche 21

Fiche 22 2001-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Government Positions
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. "Habitat stewards are similar to habitat auxiliaries but report to a local government or community group to empower local communities in habitat protection".

Français

Domaine(s)
  • Postes gouvernementaux
  • Pêche commerciale
OBS

Pêches et Océans Canada. «Les gérants de l'habitat, qui ont une fonction similaire à celle des auxiliaires de l'habitat(habiliter les communautés en matière de protection de l'habitat) mais relèvent d’un gouvernement local ou d’un groupe communautaire».

Espagnol

Conserver la fiche 22

Fiche 23 2001-02-08

Anglais

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Epidemiology
OBS

The Global Environmental Epidemiology Network (GEENET) was established in 1987 as part of a WHO initiative to create networks of professionals working on the health effects of environmental hazards and human exposure, pollution control technology, and environmental management and planning. Specifically, GEENET aims to increase the national capacity of developing countries to secure environmental health by strengthening education, training and applied research in environmental epidemiology.

Français

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Épidémiologie
OBS

Fondé en 1987, [le Réseau global d’épidémiologie environnementale] répond à une initiative de l'OMS de créer des réseaux de professionnels chargés d’étudier les effets qu'ont sur la santé les risques environnementaux et l'exposition aux polluants, les techniques de contrôle de la pollution ainsi que la gestion et la planification environnementales. Il vise tout particulièrement à mieux habiliter les pays en développement à protéger la santé environnementale en renforçant l'éducation, la formation et la recherche appliquée en matière d’épidémiologie environnementale.

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Epidemiología
Conserver la fiche 23

Fiche 24 2000-09-14

Anglais

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

instrument rating: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

Français

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
CONT

Qualification de vol aux instruments. Cette qualification est obligatoire pour habiliter le détenteur d’une licence de pilote à effectuer des vols suivant les règles de vol aux instruments.

OBS

qualification de vol aux instruments : terme uniformisé par le Comité d’uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes et par l’Organisation de l’aviation civile internationale (OACI).

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
OBS

habilitación de vuelo por instrumentos : término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Conserver la fiche 24

Fiche 25 2000-08-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Sociology of Ideologies
  • Ethics and Morals
OBS

The public service has recently set up an Advisory Committee on Values and Ethics to discuss some of these issues in their broadest context including that of "empowering" employees.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Sociologie des idéologies
  • Éthique et Morale
OBS

La fonction publique a établi récemment un comité consultatif sur les valeurs et l'éthique chargé de discuter de certaines de ces questions dans un contexte plus large, y compris de celle d’«habiliter» les employés.

Espagnol

Conserver la fiche 25

Fiche 26 2000-01-13

Anglais

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 26

Fiche 27 1999-12-30

Anglais

Subject field(s)
  • Legal Actions
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Rules of Court

Français

Domaine(s)
  • Actions en justice
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Règles de procédure
OBS

Une loi habilitante pourrait tout aussi bien habiliter un accord par exemple.

Espagnol

Conserver la fiche 27

Fiche 28 1999-11-24

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Blood
  • Immunology
OBS

AIDS: acquired immunodeficiency syndrome.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sang
  • Immunologie
OBS

Projet de la Société canadienne du SIDA [syndrome d’immunodéficience acquis].

OBS

Source(s) : site Web de la Société.

OBS

VIH : virus de l’immunodéficience humaine.

Espagnol

Conserver la fiche 28

Fiche 29 1995-02-22

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings
OBS

a solution-oriented session of the Professional Development Forum, 25-27 Oct, 1994

Français

Domaine(s)
  • Réunions

Espagnol

Conserver la fiche 29

Fiche 30 1992-09-01

Anglais

Subject field(s)
  • Meetings

Français

Domaine(s)
  • Réunions
OBS

Conférence - Prix Canada pour l’excellence en affaires.

Espagnol

Conserver la fiche 30

Fiche 31 1985-02-26

Anglais

Subject field(s)
  • Group Dynamics
OBS

The French term does not yet have an English equivalent.

Français

Domaine(s)
  • Dynamique des groupes
CONT

Le programme de formation en génagogie [de l'université du Québec à Trois-Rivières] vise à habiliter un intervenant professionnel à identifier les processus de communication, d’animation et d’organisation par lesquels le groupe se constitue et opère efficacement. Le programme veut amener l'étudiant à comprendre et canaliser les réseaux de communication avec l'énergie qu'ils véhiculent autant entre les membres du groupe qu'entre le groupe et son environnement. Le programme tend enfin à faire connaître et maîtriser le processus cybernétique de l'intervention non seulement en exerçant l'esprit critique chez l'étudiant, mais aussi en le familiarisant avec un instrument d’analyse critique au niveau de l'action.

Espagnol

Conserver la fiche 31

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

GCtraduction (accessible uniquement sur le réseau du gouvernement du Canada)

Utilisez ce prototype d’intelligence artificielle pour traduire le contenu du gouvernement du Canada jusqu’au niveau Protégé B inclusivement. Réservé au personnel de certains ministères et organismes.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :